Eine Muh, eine Mäh

Wilhelm Lindemann

Paroles Traduction

Wenn der Weihnachtsbaum uns lacht
Wenn die Glocke bim-bam macht
Kommt auf leisen Sohlen
Ruprecht an verstohlen
Zieht mit vollen Säcken ein
Bringt uns Bäcker-Leckerein
Und packt unter Lachen
Aus die schönsten Sachen
Außer Kuchen-zeug
Bringt noch der gute euch

Eine Muh, eine Mäh
Eine Täterätätä
Eine Tute, eine Rute
Eine Hopp-hopp-hopp-hopp
Eine Diedeldadeldum
Eine Wau-wau-wau
Ratatsching-daderatabum

Eine Muh, eine Mäh
Eine Täterätätä
Eine Tute, eine Rute
Eine Hopp-hopp-hopp-hopp
Eine Diedeldadeldum
Eine Wau-wau-wau
Ratatsching-daderatabum

Wenn der Schnee zum Berg sich türmt
Wenn es draußen friert und stürmt
Um die Weihnachtslichter
Fröhliche Gesichter
Alle Stuben blitzeblank
Denn es kommt mit Poltergang
Durch die Luft, die kalte
Ruprecht an, der alte
Außer Kuchen-zeug
Bringt noch der gute euch

Eine Muh, eine Mäh
Eine Täterätätä
Eine Tute, eine Rute
Eine Hopp-hopp-hopp-hopp
Eine Diedeldadeldum
Eine Wau-wau-wau
Ratatsching-daderatabum

Eine Muh, eine Mäh
Eine Täterätätä
Eine Tute, eine Rute
Eine Hopp-hopp-hopp-hopp
Eine Diedeldadeldum
Eine Wau-wau-wau
Ratatsching-daderatabum

Eine Wau-wau-wau
Ratatsching-daderatabum

Wenn der Weihnachtsbaum uns lacht
Quand le sapin de Noël nous sourit
Wenn die Glocke bim-bam macht
Quand la cloche fait bim-bam
Kommt auf leisen Sohlen
Arrive sur la pointe des pieds
Ruprecht an verstohlen
Ruprecht en cachette
Zieht mit vollen Säcken ein
Il entre avec des sacs pleins
Bringt uns Bäcker-Leckerein
Il nous apporte des délices de boulanger
Und packt unter Lachen
Et déballe en riant
Aus die schönsten Sachen
Les plus belles choses
Außer Kuchen-zeug
En plus des gâteaux
Bringt noch der gute euch
Le bon vous apporte encore
Eine Muh, eine Mäh
Une meuh, une bêê
Eine Täterätätä
Une tata-yoyo
Eine Tute, eine Rute
Un sac, une branche
Eine Hopp-hopp-hopp-hopp
Un hop-hop-hop-hop
Eine Diedeldadeldum
Un dideldadeldum
Eine Wau-wau-wau
Un ouaf-ouaf-ouaf
Ratatsching-daderatabum
Ratatsching-daderatabum
Eine Muh, eine Mäh
Une meuh, une bêê
Eine Täterätätä
Une tata-yoyo
Eine Tute, eine Rute
Un sac, une branche
Eine Hopp-hopp-hopp-hopp
Un hop-hop-hop-hop
Eine Diedeldadeldum
Un dideldadeldum
Eine Wau-wau-wau
Un ouaf-ouaf-ouaf
Ratatsching-daderatabum
Ratatsching-daderatabum
Wenn der Schnee zum Berg sich türmt
Quand la neige s'accumule en montagne
Wenn es draußen friert und stürmt
Quand il gèle et tempête dehors
Um die Weihnachtslichter
Autour des lumières de Noël
Fröhliche Gesichter
Des visages joyeux
Alle Stuben blitzeblank
Toutes les pièces sont éclatantes de propreté
Denn es kommt mit Poltergang
Car il arrive avec fracas
Durch die Luft, die kalte
A travers l'air froid
Ruprecht an, der alte
Ruprecht, le vieux
Außer Kuchen-zeug
En plus des gâteaux
Bringt noch der gute euch
Le bon vous apporte encore
Eine Muh, eine Mäh
Une meuh, une bêê
Eine Täterätätä
Une tata-yoyo
Eine Tute, eine Rute
Un sac, une branche
Eine Hopp-hopp-hopp-hopp
Un hop-hop-hop-hop
Eine Diedeldadeldum
Un dideldadeldum
Eine Wau-wau-wau
Un ouaf-ouaf-ouaf
Ratatsching-daderatabum
Ratatsching-daderatabum
Eine Muh, eine Mäh
Une meuh, une bêê
Eine Täterätätä
Une tata-yoyo
Eine Tute, eine Rute
Un sac, une branche
Eine Hopp-hopp-hopp-hopp
Un hop-hop-hop-hop
Eine Diedeldadeldum
Un dideldadeldum
Eine Wau-wau-wau
Un ouaf-ouaf-ouaf
Ratatsching-daderatabum
Ratatsching-daderatabum
Eine Wau-wau-wau
Un ouaf-ouaf-ouaf
Ratatsching-daderatabum
Ratatsching-daderatabum
Wenn der Weihnachtsbaum uns lacht
Quando a árvore de Natal nos sorri
Wenn die Glocke bim-bam macht
Quando o sino faz bim-bam
Kommt auf leisen Sohlen
Vem em passos silenciosos
Ruprecht an verstohlen
Ruprecht se esgueira
Zieht mit vollen Säcken ein
Entra com sacos cheios
Bringt uns Bäcker-Leckerein
Traz-nos delícias de padaria
Und packt unter Lachen
E desempacota rindo
Aus die schönsten Sachen
As coisas mais bonitas
Außer Kuchen-zeug
Além de coisas de bolo
Bringt noch der gute euch
O bom ainda traz para vocês
Eine Muh, eine Mäh
Um muu, um mé
Eine Täterätätä
Um tataratata
Eine Tute, eine Rute
Um saco, uma vara
Eine Hopp-hopp-hopp-hopp
Um hop-hop-hop-hop
Eine Diedeldadeldum
Um dideldadeldum
Eine Wau-wau-wau
Um au-au-au
Ratatsching-daderatabum
Ratatsching-daderatabum
Eine Muh, eine Mäh
Um muu, um mé
Eine Täterätätä
Um tataratata
Eine Tute, eine Rute
Um saco, uma vara
Eine Hopp-hopp-hopp-hopp
Um hop-hop-hop-hop
Eine Diedeldadeldum
Um dideldadeldum
Eine Wau-wau-wau
Um au-au-au
Ratatsching-daderatabum
Ratatsching-daderatabum
Wenn der Schnee zum Berg sich türmt
Quando a neve se acumula em montanhas
Wenn es draußen friert und stürmt
Quando está frio e tempestuoso lá fora
Um die Weihnachtslichter
Ao redor das luzes de Natal
Fröhliche Gesichter
Rostos alegres
Alle Stuben blitzeblank
Todos os quartos brilhando
Denn es kommt mit Poltergang
Pois vem com estrondo
Durch die Luft, die kalte
Através do ar frio
Ruprecht an, der alte
Ruprecht, o velho
Außer Kuchen-zeug
Além de coisas de bolo
Bringt noch der gute euch
O bom ainda traz para vocês
Eine Muh, eine Mäh
Um muu, um mé
Eine Täterätätä
Um tataratata
Eine Tute, eine Rute
Um saco, uma vara
Eine Hopp-hopp-hopp-hopp
Um hop-hop-hop-hop
Eine Diedeldadeldum
Um dideldadeldum
Eine Wau-wau-wau
Um au-au-au
Ratatsching-daderatabum
Ratatsching-daderatabum
Eine Muh, eine Mäh
Um muu, um mé
Eine Täterätätä
Um tataratata
Eine Tute, eine Rute
Um saco, uma vara
Eine Hopp-hopp-hopp-hopp
Um hop-hop-hop-hop
Eine Diedeldadeldum
Um dideldadeldum
Eine Wau-wau-wau
Um au-au-au
Ratatsching-daderatabum
Ratatsching-daderatabum
Eine Wau-wau-wau
Um au-au-au
Ratatsching-daderatabum
Ratatsching-daderatabum
Wenn der Weihnachtsbaum uns lacht
When the Christmas tree laughs at us
Wenn die Glocke bim-bam macht
When the bell goes bim-bam
Kommt auf leisen Sohlen
Comes on quiet soles
Ruprecht an verstohlen
Ruprecht sneaks up
Zieht mit vollen Säcken ein
Enters with full sacks
Bringt uns Bäcker-Leckerein
Brings us baker's delicacies
Und packt unter Lachen
And unpacks with laughter
Aus die schönsten Sachen
The most beautiful things
Außer Kuchen-zeug
In addition to cake stuff
Bringt noch der gute euch
The good one also brings you
Eine Muh, eine Mäh
A moo, a meh
Eine Täterätätä
A Täterätätä
Eine Tute, eine Rute
A bag, a rod
Eine Hopp-hopp-hopp-hopp
A hop-hop-hop-hop
Eine Diedeldadeldum
A Diedeldadeldum
Eine Wau-wau-wau
A woof-woof-woof
Ratatsching-daderatabum
Ratatsching-daderatabum
Eine Muh, eine Mäh
A moo, a meh
Eine Täterätätä
A Täterätätä
Eine Tute, eine Rute
A bag, a rod
Eine Hopp-hopp-hopp-hopp
A hop-hop-hop-hop
Eine Diedeldadeldum
A Diedeldadeldum
Eine Wau-wau-wau
A woof-woof-woof
Ratatsching-daderatabum
Ratatsching-daderatabum
Wenn der Schnee zum Berg sich türmt
When the snow piles up to a mountain
Wenn es draußen friert und stürmt
When it freezes and storms outside
Um die Weihnachtslichter
Around the Christmas lights
Fröhliche Gesichter
Cheerful faces
Alle Stuben blitzeblank
All rooms sparkling clean
Denn es kommt mit Poltergang
Because he comes with a clatter
Durch die Luft, die kalte
Through the cold air
Ruprecht an, der alte
Ruprecht, the old one
Außer Kuchen-zeug
In addition to cake stuff
Bringt noch der gute euch
The good one also brings you
Eine Muh, eine Mäh
A moo, a meh
Eine Täterätätä
A Täterätätä
Eine Tute, eine Rute
A bag, a rod
Eine Hopp-hopp-hopp-hopp
A hop-hop-hop-hop
Eine Diedeldadeldum
A Diedeldadeldum
Eine Wau-wau-wau
A woof-woof-woof
Ratatsching-daderatabum
Ratatsching-daderatabum
Eine Muh, eine Mäh
A moo, a meh
Eine Täterätätä
A Täterätätä
Eine Tute, eine Rute
A bag, a rod
Eine Hopp-hopp-hopp-hopp
A hop-hop-hop-hop
Eine Diedeldadeldum
A Diedeldadeldum
Eine Wau-wau-wau
A woof-woof-woof
Ratatsching-daderatabum
Ratatsching-daderatabum
Eine Wau-wau-wau
A woof-woof-woof
Ratatsching-daderatabum
Ratatsching-daderatabum
Wenn der Weihnachtsbaum uns lacht
Cuando el árbol de Navidad nos sonríe
Wenn die Glocke bim-bam macht
Cuando la campana hace bim-bam
Kommt auf leisen Sohlen
Viene en puntillas
Ruprecht an verstohlen
Ruprecht se acerca sigilosamente
Zieht mit vollen Säcken ein
Entra con sacos llenos
Bringt uns Bäcker-Leckerein
Nos trae delicias de panadería
Und packt unter Lachen
Y desempaca riendo
Aus die schönsten Sachen
Las cosas más bonitas
Außer Kuchen-zeug
Además de cosas de pastelería
Bringt noch der gute euch
El bueno de vosotros todavía trae
Eine Muh, eine Mäh
Un muu, un meee
Eine Täterätätä
Un tataratata
Eine Tute, eine Rute
Un silbato, una vara
Eine Hopp-hopp-hopp-hopp
Un hop-hop-hop-hop
Eine Diedeldadeldum
Un dideldadeldum
Eine Wau-wau-wau
Un guau-guau-guau
Ratatsching-daderatabum
Ratatsching-daderatabum
Eine Muh, eine Mäh
Un muu, un meee
Eine Täterätätä
Un tataratata
Eine Tute, eine Rute
Un silbato, una vara
Eine Hopp-hopp-hopp-hopp
Un hop-hop-hop-hop
Eine Diedeldadeldum
Un dideldadeldum
Eine Wau-wau-wau
Un guau-guau-guau
Ratatsching-daderatabum
Ratatsching-daderatabum
Wenn der Schnee zum Berg sich türmt
Cuando la nieve se amontona en la montaña
Wenn es draußen friert und stürmt
Cuando fuera hace frío y tormenta
Um die Weihnachtslichter
Alrededor de las luces de Navidad
Fröhliche Gesichter
Caras alegres
Alle Stuben blitzeblank
Todas las habitaciones relucientes
Denn es kommt mit Poltergang
Porque viene con estruendo
Durch die Luft, die kalte
A través del aire frío
Ruprecht an, der alte
Viene Ruprecht, el viejo
Außer Kuchen-zeug
Además de cosas de pastelería
Bringt noch der gute euch
El bueno de vosotros todavía trae
Eine Muh, eine Mäh
Un muu, un meee
Eine Täterätätä
Un tataratata
Eine Tute, eine Rute
Un silbato, una vara
Eine Hopp-hopp-hopp-hopp
Un hop-hop-hop-hop
Eine Diedeldadeldum
Un dideldadeldum
Eine Wau-wau-wau
Un guau-guau-guau
Ratatsching-daderatabum
Ratatsching-daderatabum
Eine Muh, eine Mäh
Un muu, un meee
Eine Täterätätä
Un tataratata
Eine Tute, eine Rute
Un silbato, una vara
Eine Hopp-hopp-hopp-hopp
Un hop-hop-hop-hop
Eine Diedeldadeldum
Un dideldadeldum
Eine Wau-wau-wau
Un guau-guau-guau
Ratatsching-daderatabum
Ratatsching-daderatabum
Eine Wau-wau-wau
Un guau-guau-guau
Ratatsching-daderatabum
Ratatsching-daderatabum
Wenn der Weihnachtsbaum uns lacht
Quando l'albero di Natale ci sorride
Wenn die Glocke bim-bam macht
Quando la campana fa bim-bam
Kommt auf leisen Sohlen
Arriva in punta di piedi
Ruprecht an verstohlen
Ruprecht si avvicina furtivamente
Zieht mit vollen Säcken ein
Entra con sacchi pieni
Bringt uns Bäcker-Leckerein
Ci porta le delizie del fornaio
Und packt unter Lachen
E con una risata
Aus die schönsten Sachen
Tira fuori le cose più belle
Außer Kuchen-zeug
Oltre alle cose per la torta
Bringt noch der gute euch
Il buon vecchio vi porta anche
Eine Muh, eine Mäh
Un muu, un bee
Eine Täterätätä
Un tatàratatà
Eine Tute, eine Rute
Un sacchetto, un bastone
Eine Hopp-hopp-hopp-hopp
Un hop-hop-hop-hop
Eine Diedeldadeldum
Un dideldadeldum
Eine Wau-wau-wau
Un wau-wau-wau
Ratatsching-daderatabum
Ratatsching-daderatabum
Eine Muh, eine Mäh
Un muu, un bee
Eine Täterätätä
Un tatàratatà
Eine Tute, eine Rute
Un sacchetto, un bastone
Eine Hopp-hopp-hopp-hopp
Un hop-hop-hop-hop
Eine Diedeldadeldum
Un dideldadeldum
Eine Wau-wau-wau
Un wau-wau-wau
Ratatsching-daderatabum
Ratatsching-daderatabum
Wenn der Schnee zum Berg sich türmt
Quando la neve si accumula in montagna
Wenn es draußen friert und stürmt
Quando fuori fa freddo e tempesta
Um die Weihnachtslichter
Intorno alle luci di Natale
Fröhliche Gesichter
Visi allegri
Alle Stuben blitzeblank
Tutte le stanze luccicano
Denn es kommt mit Poltergang
Perché arriva con un fracasso
Durch die Luft, die kalte
Attraverso l'aria fredda
Ruprecht an, der alte
Arriva Ruprecht, il vecchio
Außer Kuchen-zeug
Oltre alle cose per la torta
Bringt noch der gute euch
Il buon vecchio vi porta anche
Eine Muh, eine Mäh
Un muu, un bee
Eine Täterätätä
Un tatàratatà
Eine Tute, eine Rute
Un sacchetto, un bastone
Eine Hopp-hopp-hopp-hopp
Un hop-hop-hop-hop
Eine Diedeldadeldum
Un dideldadeldum
Eine Wau-wau-wau
Un wau-wau-wau
Ratatsching-daderatabum
Ratatsching-daderatabum
Eine Muh, eine Mäh
Un muu, un bee
Eine Täterätätä
Un tatàratatà
Eine Tute, eine Rute
Un sacchetto, un bastone
Eine Hopp-hopp-hopp-hopp
Un hop-hop-hop-hop
Eine Diedeldadeldum
Un dideldadeldum
Eine Wau-wau-wau
Un wau-wau-wau
Ratatsching-daderatabum
Ratatsching-daderatabum
Eine Wau-wau-wau
Un wau-wau-wau
Ratatsching-daderatabum
Ratatsching-daderatabum

Curiosités sur la chanson Eine Muh, eine Mäh de Simone Sommerland

Sur quels albums la chanson “Eine Muh, eine Mäh” a-t-elle été lancée par Simone Sommerland?
Simone Sommerland a lancé la chanson sur les albums “Die 30 Besten Weihnachts” en 2011 et “Die 100 besten Weihnachtslieder für Kinder” en 2023.
Qui a composé la chanson “Eine Muh, eine Mäh” de Simone Sommerland?
La chanson “Eine Muh, eine Mäh” de Simone Sommerland a été composée par Wilhelm Lindemann.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Simone Sommerland

Autres artistes de Children music