All Star

Gregory Dean Camp

Paroles Traduction

Somebody once told me the world is gonna roll me
I ain't the sharpest tool in the shed
She was looking kind of dumb with her finger and her thumb
In the shape of an "L" on her forehead

Well the years start coming and they don't stop coming
Fed to the rules and I hit the ground running
Didn't make sense not to live for fun
Your brain gets smart but your head gets dumb
So much to do, so much to see
So what's wrong with taking the back streets?
You'll never know if you don't go
You'll never shine if you don't glow

Hey now, you're an all-star, get your game on, go play
Hey now, you're a rock star, get the show on, get paid
And all that glitters is gold
Only shooting stars break the mold

It's a cool place and they say it gets colder
You're bundled up now, wait 'til you get older
But the meteor men beg to differ
Judging by the hole in the satellite picture
The ice we skate is getting pretty thin
The water's getting warm so you might as well swim
My world's on fire, how about yours?
That's the way I like it and I'll never get bored

Hey now, you're an all-star, get your game on, go play
Hey now, you're a rock star, get the show on, get paid
All that glitters is gold
Only shooting stars break the mold

(Go for the moon)
(Go for the moon)
(Go for the moon)
(Go, go, go for the moon)

Hey now, you're an all-star, get your game on, go play
Hey now, you're a rock star, get the show, on get paid
And all that glitters is gold
Only shooting stars

Somebody once asked could I spare some change for gas?
I need to get myself away from this place
I said, "Yup" what a concept
I could use a little fuel myself
And we could all use a little change

Well, the years start coming and they don't stop coming
Fed to the rules and I hit the ground running
Didn't make sense not to live for fun
Your brain gets smart but your head gets dumb
So much to do, so much to see
So what's wrong with taking the back streets?
You'll never know if you don't go (go!)
You'll never shine if you don't glow

Hey now, you're an all-star, get your game on, go play
Hey now, you're a rock star, get the show on, get paid
And all that glitters is gold
Only shooting stars break the mold

And all that glitters is gold
Only shooting stars break the mold

[Tradução de "All Star", de Smash Mouth]

[Verso 1]
Alguém uma vez me disse que o mundo vai me engolir
Que não sou muito inteligente
Ela parecia meio idiota fazendo um sinal
De perdedor em sua testa

[Pré-Refrão]
Bem, os anos começam a chegar e não param de chegar
Fui ensinado a seguir as regras e me dediquei por completo
Não faz sentido não viver pela diversão
Seu cérebro fica esperto, mas sua cabeça fica burra
Tanto para se fazеr, tanto para se ver
Então qual é o problema еm escolher o caminho difícil?
Você nunca vai saber se não for
Você nunca vai brilhar se não se iluminar

[Refrão]
Ei, agora você é um grande astro
Continue seu jogo, vá jogar
Ei, agora você é um astro do rock
Continue o show, ganhe dinheiro
E tudo que reluz é ouro
Só aqueles que arriscam, petiscam

[Verso 2]
É um lugar frio e dizem que fica mais frio
Você está bem agasalhado agora, mas espere até ficar mais velho
Mas os homens-meteoro irão discordar
Julgando pelo buraco na foto do satélite
O gelo em que patinamos está ficando bastante fino
A água está ficando quente, então você deveria aproveitar e nadar
Meu mundo está pegando fogo, e o seu?
Este é o jeito que gosto e nunca fico entediado

[Refrão]
Ei, agora você é um grande astro
Continue seu jogo, vá jogar
Ei, agora você é um astro do rock
Continue o show, ganhe dinheiro
E tudo que reluz é ouro
Só aqueles que arriscam, petiscam

[Interlúdio]
Vá pela Lua [?] (W-w-wacko, w-w-wacko)
Vá pela Lua [?] (W-w-wacko, w-w-wacko)
Vá pela Lua [?]
Vá pela Lua [?]

[Refrão]
Ei, agora você é um grande astro
Continue seu jogo, vá jogar
Ei, agora você é um astro do rock
Continue o show, ganhe dinheiro
E tudo que reluz é ouro
Só aqueles que arriscam

[Verso 3]
Alguém uma vez me perguntou, "Poderia me emprestar um trocado para a gasolina?
Eu preciso ir embora desse lugar"
Eu disse: "Sim, que ótima ideia
Um pouco de combustível me faria bem também e todo mundo deveria gostar de umas mudanças"

[Pré-Refrão]
Bem, os anos começam a chegar e eles não param de chegar
Fui ensinado a seguir as regras e me dediquei por completo
Não faz sentido não viver pela diversão
Seu cérebro fica esperto, mas sua cabeça fica burra
Tanto para se fazer, tanto para se ver
Então qual é o problema em escolher o caminho difícil?
Você nunca vai saber se não for (Vá!)
Você nunca vai brilhar se não se iluminar

[Refrão]
Ei, agora você é um grande astro
Continue seu jogo, vá jogar
Ei, agora você é um astro do rock
Continue o show, ganhe dinheiro
E tudo que reluz é ouro
Só aqueles que arriscam, petiscam

[Saída]
E tudo que reluz é ouro
Só aqueles que arriscam, petiscam

[Deutscher Songtext zu „All Star“]

[Strophe 1]
Jemand sagte mir einmal, dass die Welt mich überrollen wird
Ich bin nicht das schärfste Werkzeug im Schuppen
Sie sah irgendwie dumm aus mit ihrem Finger und ihrem Daumen
In der Form eines "L" auf ihrer Stirn

[Pre-Refrain]
Nun, die Jahre kommen und sie hören nicht auf zu kommen
Ich habe mich an die Regeln gehalten und bin losgerannt
Es machte keinen Sinn, nicht zum Spaß zu leben
Dein Gehirn wird schlau, abеr dein Kopf wird dumm
So viel zu tun, so viel zu sеhen
Was ist also falsch daran, die Seitenstraßen zu nehmen?
Du wirst es nie erfahren, wenn du nicht gehst (W-w-wacko)
Du wirst nie glänzen, wenn du nicht glühst

[Refrain]
Hey jetzt, du bist ein All-Star
Hast dein Spiel drauf, geh spielen
Hey jetzt, du bist ein Rockstar
Zieh die Show ab, werde bezahlt
(Und alles, was glänzt, ist Gold)
Nur Sternschnuppen brechen die Form

[Strophe 2]
Es ist ein kühler Ort, und sie sagen, es wird kälter
Du bist jetzt dick eingepackt, warte bis du älter bist
Aber die Meteoritenmänner sehen das anders
Nach dem Loch auf dem Satellitenbild zu urteilen
Das Eis, auf dem wir laufen, wird ziemlich dünn
Das Wasser wird warm, also kannst du genauso gut schwimmen
Meine Welt steht in Flammen, wie steht's mit deiner?
So mag ich es, und ich werde mich nie langweilen

[Refrain]
Hey jetzt, du bist ein All-Star
Hast dein Spiel drauf, geh spielen
Hey jetzt, du bist ein Rockstar
Zieh die Show ab, werde bezahlt
(Und alles, was glänzt, ist Gold)
Nur Sternschnuppen brechen die Form

[Interlude]
Geh zum Mond (W-w-wacko, w-w-wacko)
Geh zum Mond (W-w-wacko, w-w-wacko)
Geh zum Mond
Geh zum Mond

[Refrain]
Hey jetzt, du bist ein All-Star
Hast dein Spiel drauf, geh spielen
Hey jetzt, du bist ein Rockstar
Zieh die Show ab, werde bezahlt
(Und alles, was glänzt, ist Gold)
Nur Sternschnuppen

[Bridge]
Jemand fragte einmal: "Kann ich etwas Kleingeld für Benzin haben?
Ich muss weg von diesem Ort"
Ich sagte: "Ja, was für ein Konzept
Ich könnte selbst etwas Sprit gebrauchen und wir alle könnten etwas Kleingeld gebrauchen"

[Pre-Chorus]
Nun, die Jahre kommen und sie hören nicht auf zu kommen
Ich habe mich an die Regeln gehalten und bin losgerannt
Es machte keinen Sinn, nicht zum Spaß zu leben
Dein Gehirn wird schlau, aber dein Kopf wird dumm
So viel zu tun, so viel zu sehen
Was ist also falsch daran, die Seitenstraßen zu nehmen?
Du wirst es nie erfahren, wenn du nicht gehst (Geh!)
Du wirst nie glänzen, wenn du nicht glühst

[Refrain]
Hey jetzt, du bist ein All-Star
Hast dein Spiel drauf, geh spielen
Hey jetzt, du bist ein Rockstar
Zieh die Show ab, werde bezahlt
(Und alles, was glänzt, ist Gold)
Nur Sternschnuppen brechen die Form

[Outro]
(Und alles, was glänzt, ist Gold)
Nur Sternschnuppen brechen die Form

Curiosités sur la chanson All Star de Smash Mouth

Sur quels albums la chanson “All Star” a-t-elle été lancée par Smash Mouth?
Smash Mouth a lancé la chanson sur les albums “Astro Lounge” en 1999, “I’m A Believer - EP” en 2001, “All Star Smash Hits” en 2005, “Icon” en 2014, et “Playlist: The Very Best of Smash Mouth” en 2016.
Qui a composé la chanson “All Star” de Smash Mouth?
La chanson “All Star” de Smash Mouth a été composée par Gregory Dean Camp.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Smash Mouth

Autres artistes de Pop rock