Pas maintenant

Lucas Adrien Hauchard

Paroles Traduction

Laissez-moi, j'suis mieux solo (bah ouais)
Je veux pas me forcer comme vous sur les photos (nan nan)
J'ouvre plus vos messages vocaux (ils sont nuls)
Je me lève à 15 heures
Et je trouve ça trop tôt (bah ouais, bah ouais)

Moins de sorties, plus d'internet
Sur les réseaux c'est devenu la kermesse
J'ai passé toute la journée sur ma chaise
Ça fait mal
Parce que j'ai pas de fesses

Si ça peut attendre demain
J'ai ni la motiv, ni la patience de vaincre
Je suis bien dans mon coin, votre aide j'en ai pas
Besoin
On verra demain, si ça peut attendre
Demain

Ouais nan, pas maintenant
Je fais monde à part, dans mon appart, donc laissez-moi
J'ai mis l'alarme pour demain soir, donc laissez-moi
(Laissez-moi, laissez-moi)
Laissez-moi

Ouais nan, pas maintenant
Je fais monde à part, dans mon appart, donc laissez-moi
J'ai mis l'alarme pour demain soir, donc laissez-moi
(Laissez-moi, laissez-moi)
Laissez-moi

T'oses pas lui dire que c'est claqué (bah ouais)
À cause de toi, ça deviendra un raté (sûrement)
Ils me volent, il y a rien à gratter (que dalle)

J'ai eu la même note, pourtant j'ai rien fait
J'aime pas la tête de vos mots
Je fais de l'urbex pour croiser quelques fantômes
Je me suis fâché avec ma Google Home
Tout les soirs, clic-clic sur le cône

Si ça peut attendre demain
J'ai ni la motiv', ni la patience de vaincre
Je suis bien dans mon coin, votre aide j'en ai pas
Besoin
On verra demain, si ça peut attendre
Demain

Ouais nan, pas maintenant
Je fais monde à part, dans mon appart, donc laissez-moi
J'ai mis l'alarme pour demain soir, donc laissez-moi
(Laissez-moi, laissez-moi)
Laissez-moi

Ouais nan, pas maintenant
Je fais monde à part, dans mon appart, donc laissez-moi
J'ai mis l'alarme pour demain soir, donc laissez-moi
(Laissez-moi, laissez-moi)
Laissez-moi

Laissez-moi, j'suis mieux solo (bah ouais)
Lass mich, ich bin besser alleine (ja klar)
Je veux pas me forcer comme vous sur les photos (nan nan)
Ich will mich nicht wie ihr auf den Fotos zwingen (nein nein)
J'ouvre plus vos messages vocaux (ils sont nuls)
Ich öffne eure Sprachnachrichten nicht mehr (sie sind schlecht)
Je me lève à 15 heures
Ich stehe um 15 Uhr auf
Et je trouve ça trop tôt (bah ouais, bah ouais)
Und ich finde das zu früh (ja klar, ja klar)
Moins de sorties, plus d'internet
Weniger Ausgehen, mehr Internet
Sur les réseaux c'est devenu la kermesse
Auf den sozialen Netzwerken ist es wie ein Rummel geworden
J'ai passé toute la journée sur ma chaise
Ich habe den ganzen Tag auf meinem Stuhl verbracht
Ça fait mal
Es tut weh
Parce que j'ai pas de fesses
Weil ich keinen Hintern habe
Si ça peut attendre demain
Wenn es bis morgen warten kann
J'ai ni la motiv, ni la patience de vaincre
Ich habe weder die Motivation noch die Geduld zu siegen
Je suis bien dans mon coin, votre aide j'en ai pas
Ich bin gut in meiner Ecke, eure Hilfe brauche ich nicht
Besoin
Brauchen
On verra demain, si ça peut attendre
Wir sehen morgen, wenn es warten kann
Demain
Morgen
Ouais nan, pas maintenant
Ja nein, nicht jetzt
Je fais monde à part, dans mon appart, donc laissez-moi
Ich lebe in meiner eigenen Welt, in meiner Wohnung, also lasst mich
J'ai mis l'alarme pour demain soir, donc laissez-moi
Ich habe den Wecker für morgen Abend gestellt, also lasst mich
(Laissez-moi, laissez-moi)
(Lasst mich, lasst mich)
Laissez-moi
Lasst mich
Ouais nan, pas maintenant
Ja nein, nicht jetzt
Je fais monde à part, dans mon appart, donc laissez-moi
Ich lebe in meiner eigenen Welt, in meiner Wohnung, also lasst mich
J'ai mis l'alarme pour demain soir, donc laissez-moi
Ich habe den Wecker für morgen Abend gestellt, also lasst mich
(Laissez-moi, laissez-moi)
(Lasst mich, lasst mich)
Laissez-moi
Lasst mich
T'oses pas lui dire que c'est claqué (bah ouais)
Du traust dich nicht ihm zu sagen, dass es vorbei ist (ja klar)
À cause de toi, ça deviendra un raté (sûrement)
Wegen dir wird er ein Versager (wahrscheinlich)
Ils me volent, il y a rien à gratter (que dalle)
Sie stehlen von mir, es gibt nichts zu kratzen (nichts)
J'ai eu la même note, pourtant j'ai rien fait
Ich habe die gleiche Note bekommen, obwohl ich nichts getan habe
J'aime pas la tête de vos mots
Ich mag das Aussehen eurer Worte nicht
Je fais de l'urbex pour croiser quelques fantômes
Ich mache Urban Exploration, um ein paar Geister zu treffen
Je me suis fâché avec ma Google Home
Ich habe mich mit meinem Google Home gestritten
Tout les soirs, clic-clic sur le cône
Jeden Abend, Klick-Klick auf den Kegel
Si ça peut attendre demain
Wenn es bis morgen warten kann
J'ai ni la motiv', ni la patience de vaincre
Ich habe weder die Motivation noch die Geduld zu siegen
Je suis bien dans mon coin, votre aide j'en ai pas
Ich bin gut in meiner Ecke, eure Hilfe brauche ich nicht
Besoin
Brauchen
On verra demain, si ça peut attendre
Wir sehen morgen, wenn es warten kann
Demain
Morgen
Ouais nan, pas maintenant
Ja nein, nicht jetzt
Je fais monde à part, dans mon appart, donc laissez-moi
Ich lebe in meiner eigenen Welt, in meiner Wohnung, also lasst mich
J'ai mis l'alarme pour demain soir, donc laissez-moi
Ich habe den Wecker für morgen Abend gestellt, also lasst mich
(Laissez-moi, laissez-moi)
(Lasst mich, lasst mich)
Laissez-moi
Lasst mich
Ouais nan, pas maintenant
Ja nein, nicht jetzt
Je fais monde à part, dans mon appart, donc laissez-moi
Ich lebe in meiner eigenen Welt, in meiner Wohnung, also lasst mich
J'ai mis l'alarme pour demain soir, donc laissez-moi
Ich habe den Wecker für morgen Abend gestellt, also lasst mich
(Laissez-moi, laissez-moi)
(Lasst mich, lasst mich)
Laissez-moi
Lasst mich

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Squeezie

Autres artistes de Trap