I spilled the ink across the page
Trying to spell your name
So I fold it up and I flick it out
Paper aeroplane
It won't fly the seven seas to you
'Cause it didn't leave my room
But it awaits the hands of someone else
The garbage man
Gotta say mmh, mhm
Gotta say mmh, mhm
So he opens it up and reads it out
To all his friends
Amongst the crowd a heart will break
And a heart will mend
Walks on home tired from work
The letter falls from his hand
He reaches out only to catch the sky
It's gone with the wind
Gotta say mmh, mhm
Gotta say mmh, mhm
Go
Said I spilled the ink across the land
Trying to spell your name
Up and down there it goes
Paper aeroplane
It hasn't flown the seven seas to you
But it's on its way
It goes through the hands
Then to someone else
To find you girl
Gotta say mmh, mhm
Gotta say mmh, mhm
Gotta say mmh
I spilled the ink across the page
J'ai renversé l'encre sur la page
Trying to spell your name
En essayant d'épeler ton nom
So I fold it up and I flick it out
Alors je la plie et je la fais voler
Paper aeroplane
Un avion en papier
It won't fly the seven seas to you
Il ira pas jusqu'à chez toi, loin là-bas
'Cause it didn't leave my room
Parce qu'il n'a pas quitté ma chambre
But it awaits the hands of someone else
Mais il attend les mains de quelqu'un d'autre
The garbage man
L'éboueur
Gotta say mmh, mhm
Je dois dire mmh, mhm
Gotta say mmh, mhm
Je dois dire mmh, mhm
So he opens it up and reads it out
Alors il l'ouvre et le lit
To all his friends
À tous ses amis
Amongst the crowd a heart will break
Dans le lot un cœur se brisera
And a heart will mend
Et un autre se réparera
Walks on home tired from work
Il rentre à la maison fatigué du travail
The letter falls from his hand
La lettre tombe de sa main
He reaches out only to catch the sky
Il essaie de la rattraper
It's gone with the wind
Elle s'est envolée
Gotta say mmh, mhm
Je dois dire mmh, mhm
Gotta say mmh, mhm
Je dois dire mmh, mhm
Go
Va
Said I spilled the ink across the land
J'ai dit que j'avais renversé l'encre à travers le pays
Trying to spell your name
En essayant d'épeler ton nom
Up and down there it goes
De haut en bas il vole
Paper aeroplane
Un avion en papier
It hasn't flown the seven seas to you
Il n'a pas été jusqu'à toi, loin là-bas
But it's on its way
Mais il est en route
It goes through the hands
Il passe de main en main
Then to someone else
Puis à quelqu'un d'autre
To find you girl
Pour te trouver, toi
Gotta say mmh, mhm
Je dois dire mmh, mhm
Gotta say mmh, mhm
Je dois dire mmh, mhm
Gotta say mmh
Je dois dire mmh
I spilled the ink across the page
Eu derramei a tinta pela página
Trying to spell your name
Tentando soletrar seu nome
So I fold it up and I flick it out
Então eu a dobrei e joguei pro alto
Paper aeroplane
Avião de papel
It won't fly the seven seas to you
Ele não voará pelos sete mares até você
'Cause it didn't leave my room
Porque nem sequer saiu do meu quarto
But it awaits the hands of someone else
Mas aguarda as mãos de outra pessoa
The garbage man
O lixeiro
Gotta say mmh, mhm
Tenho que dizer humm, humm
Gotta say mmh, mhm
Tenho que dizer humm, humm
So he opens it up and reads it out
Então ele abre e lê
To all his friends
Para todos os seus amigos
Amongst the crowd a heart will break
Entre a multidão um coração vai se partir
And a heart will mend
E um coração vai se curar
Walks on home tired from work
Ele vai para casa cansado do trabalho
The letter falls from his hand
A carta cai de sua mão
He reaches out only to catch the sky
O avião sobe pra alcançar o céu
It's gone with the wind
Ele se foi com o vento
Gotta say mmh, mhm
Tenho que dizer humm, humm
Gotta say mmh, mhm
Tenho que dizer humm, humm
Go
Vá
Said I spilled the ink across the land
Eu disse que derramei a tinta por toda a terra
Trying to spell your name
Tentando soletrar seu nome
Up and down there it goes
Para cima e para baixo, lá vai
Paper aeroplane
Avião de papel
It hasn't flown the seven seas to you
Ele não voou pelos sete mares até você
But it's on its way
Mas está a caminho
It goes through the hands
Ele passa pelas mãos
Then to someone else
Depois para outra pessoa
To find you girl
Para encontrar você, garota
Gotta say mmh, mhm
Tenho que dizer humm, humm
Gotta say mmh, mhm
Tenho que dizer humm, humm
Gotta say mmh
Tenho que dizer humm
I spilled the ink across the page
Derramé tinta sobre la hoja
Trying to spell your name
Tratando de escribir tu nombre
So I fold it up and I flick it out
Así que la doblé y la hice volar
Paper aeroplane
Avioncito de papel
It won't fly the seven seas to you
No atravesará los mares para llegar a ti
'Cause it didn't leave my room
Porque no salió de mi habitación
But it awaits the hands of someone else
Pero espera las manos de alguien más
The garbage man
El recolector de basura
Gotta say mmh, mhm
Debo decir, mmh, mhm
Gotta say mmh, mhm
Debo decir, mmh, mhm
So he opens it up and reads it out
Que lo abre y lee en voz alta
To all his friends
Frente a todos sus amigos
Amongst the crowd a heart will break
Entre la multitud, un corazón se romperá
And a heart will mend
Y otro sanará
Walks on home tired from work
Camina a casa cansado del trabajo
The letter falls from his hand
Y se le cae la carta de la mano
He reaches out only to catch the sky
Estira la mano y toca el cielo
It's gone with the wind
Se la llevó el viento
Gotta say mmh, mhm
Debo decir, mmh, mhm
Gotta say mmh, mhm
Debo decir, mmh, mhm
Go
Adelante
Said I spilled the ink across the land
Dije que derramé tinta sobre la hoja
Trying to spell your name
Tratando de escribir tu nombre
Up and down there it goes
Sube y baja
Paper aeroplane
Avioncito de papel
It hasn't flown the seven seas to you
No atravesó los mares para llegar a ti
But it's on its way
Pero está en camino
It goes through the hands
Pasa de unas manos
Then to someone else
A otras
To find you girl
Hasta encontrarte
Gotta say mmh, mhm
Debo decir, mmh, mhm
Gotta say mmh, mhm
Debo decir, mmh, mhm
Gotta say mmh
Debo decir, mmh
I spilled the ink across the page
Ich habe Tinte über die Seite vergossen
Trying to spell your name
als ich versuchte deinen Namen zu buchstabieren
So I fold it up and I flick it out
Also falte ich sie zusammen und schnipp sie weg
Paper aeroplane
Papierflugzeug
It won't fly the seven seas to you
Es wird nicht die sieben Meere zu dir überqueren
'Cause it didn't leave my room
Denn es hat mein Zimmer nicht verlassen
But it awaits the hands of someone else
Es erwartet die Hände eines anderen
The garbage man
Den Müllmann
Gotta say mmh, mhm
Muss sagen mmh, mhm
Gotta say mmh, mhm
Muss sagen mmh, mhm
So he opens it up and reads it out
Er öffnet es und liest laut vor
To all his friends
Vor all seinen Freunden
Amongst the crowd a heart will break
In der Menge wird ein Herz brechen
And a heart will mend
Und ein Herz wird heilen
Walks on home tired from work
Läuft müde von der Arbeit nach Haus
The letter falls from his hand
Fällt der Brief aus seiner Hand
He reaches out only to catch the sky
Er streckt sie aus und greift ins Leere
It's gone with the wind
Er ist vom Winde verweht
Gotta say mmh, mhm
Muss sagen mmh, mhm
Gotta say mmh, mhm
Muss sagen mmh, mhm
Go
Geh
Said I spilled the ink across the land
Ich habe Tinte über das Land vergossen
Trying to spell your name
als ich versuchte deinen Namen zu buchstabieren
Up and down there it goes
Er weht nach oben und fliegt
Paper aeroplane
Papierflugzeug
It hasn't flown the seven seas to you
Es wird nicht die sieben Meere zu dir überqueren
But it's on its way
Trotzdem ist es auf den Weg
It goes through the hands
Es wird weitergegeben
Then to someone else
Dann zu jemand anderen
To find you girl
Um dich zu finden, Girl
Gotta say mmh, mhm
Muss sagen mmh, mhm
Gotta say mmh, mhm
Muss sagen mmh, mhm
Gotta say mmh
Muss sagen mmh
I spilled the ink across the page
Ho versato l'inchiostro sul foglio
Trying to spell your name
Mentre cercavo di scrivere il tuo nome
So I fold it up and I flick it out
Così l'ho piegato e gli ho dato un colpetto
Paper aeroplane
Aeroplano di carta
It won't fly the seven seas to you
Non volerà per i sette mari fino ad arrivare da te
'Cause it didn't leave my room
Perché non ha mai lasciato la mia stanza
But it awaits the hands of someone else
Ma aspetta di arrivare tra le mani di qualcun altro
The garbage man
Lo spazzino
Gotta say mmh, mhm
Devo dirlo mmh, mhm
Gotta say mmh, mhm
Devo dirlo mmh, mhm
So he opens it up and reads it out
Così lui lo apre e legge quel che c'è scritto
To all his friends
A tutti i suoi amici
Amongst the crowd a heart will break
Tra la folla, un cuore si spezzerà
And a heart will mend
E un altro guarirà
Walks on home tired from work
Lui cammina verso casa, stanco dal lavoro
The letter falls from his hand
La lettera gli cade dalle mani
He reaches out only to catch the sky
Allunga le mani quasi a toccare il cielo
It's gone with the wind
Ma oramai se l'è portata via il vento
Gotta say mmh, mhm
Devo dirlo mmh, mhm
Gotta say mmh, mhm
Devo dirlo mmh, mhm
Go
Vai
Said I spilled the ink across the land
Ho versato l'inchiostro per terra
Trying to spell your name
Mentre cercavo di scrivere il tuo nome
Up and down there it goes
Va su e giù
Paper aeroplane
Il mio aeroplano di carta
It hasn't flown the seven seas to you
Non ha volato sui sette mari per arrivare da te
But it's on its way
Ma è per la sua strada
It goes through the hands
Passa di mano in mano
Then to someone else
E poi arriva a qualcun altro
To find you girl
Per trovarti, ragazza
Gotta say mmh, mhm
Devo dirlo mmh, mhm
Gotta say mmh, mhm
Devo dirlo mmh, mhm
Gotta say mmh
Devo dirlo
I spilled the ink across the page
僕はページにインクをこぼした
Trying to spell your name
自分の名前を書こうとしてたんだ
So I fold it up and I flick it out
だから折りたたみ、はじき出す
Paper aeroplane
紙飛行機
It won't fly the seven seas to you
7つの海を越えて君に届くはずがない
'Cause it didn't leave my room
僕の部屋すら出て行かなかったんだから
But it awaits the hands of someone else
でもそれは誰かの手に渡るのを待っている
The garbage man
ゴミ収集の人とか
Gotta say mmh, mhm
うーんって言わないと
Gotta say mmh, mhm
うーんって言わないと
So he opens it up and reads it out
彼はそれを開いて読み上げたんだ
To all his friends
すべての友人に
Amongst the crowd a heart will break
群衆の中で心が折れる
And a heart will mend
そして、心は癒される
Walks on home tired from work
仕事から疲れて家に帰ると
The letter falls from his hand
手紙は彼の手からこぼれ落ちた
He reaches out only to catch the sky
手を伸ばせば空をつかめる
It's gone with the wind
それは風と共に去った
Gotta say mmh, mhm
うーんって言わないと
Gotta say mmh, mhm
うーんって言わないと
Go
行くんだ
Said I spilled the ink across the land
僕がこの土地にインクをこぼしたと言った
Trying to spell your name
自分の名前を書こうとして
Up and down there it goes
上へ下へ行く
Paper aeroplane
紙飛行機
It hasn't flown the seven seas to you
7つの海を越えて君に届くはずがない
But it's on its way
でも向かってる
It goes through the hands
だれかの手を経て
Then to someone else
他の誰かの元へ
To find you girl
君を見つけるためにね
Gotta say mmh, mhm
うーんって言わないと
Gotta say mmh, mhm
うーんって言わないと
Gotta say mmh
うーんって言わないと