O Mundão Girou

Arnaldo Lopes Pereira Neto

Paroles Traduction

(Isso é o gordinho pra tocar no fundo do seu coração)
(Falando de amor)
(Alô, Giovani Guedes, o homem do ouvido de ouro)

E veja só você
Por aí sofrendo
Beba outra dose porque eu sei que 'tá doendo
Eu fiz a minha parte, eu sei
Você falou que eu não saia da sua vida
E eu saí da sua vida

E beba sua pabulagem com cachaça
Se queimou a língua esfria aí com brasa
Olha como eu 'to
O mundão girou

Beijando na boca
Na cama com outra pessoa
Que não é você
E nunca mais vai ser

O corpo suado amando dobrado
E não é você
E nunca mais vai ser, ô, ou, (chama)

(Ê, gordinho diferente)
(Em nome da minha Top Eventos, em nome da Tapajós Produções)

E veja só você
Por aí sofrendo
Beba outra dose porque eu sei que 'tá doendo
Eu fiz a minha parte, eu sei
Você falou que eu não saia da sua vida
E eu saí da sua vida (chama!)

Olha que beba sua pabulagem com cachaça
Se queimou a língua esfria aí com brasa
Olha como eu 'to
O mundão girou

Beijando na boca
Na cama com outra pessoa
Que não é você
E nunca mais vai ser

O corpo suado amando dobrado
E não é você
E nunca mais vai ser

Beijando na boca
Na cama com outra pessoa
Que não é você
E nunca mais vai ser

O corpo suado amando dobrado
E não é você
E nunca mais vai ser, ô, ou (chama)

Quem perdeu foi você
Isso é o gordinho diferente dos iguais
Alô, Giovani Guedes, parceiro Jefferson Guedes, 'tamo junto
(Em nome da Top Eventos)

(Isso é o gordinho pra tocar no fundo do seu coração)
(C'est le gros pour toucher le fond de ton cœur)
(Falando de amor)
(Parlant d'amour)
(Alô, Giovani Guedes, o homem do ouvido de ouro)
(Allo, Giovani Guedes, l'homme à l'oreille d'or)
E veja só você
Et regarde-toi
Por aí sofrendo
Là-bas, souffrant
Beba outra dose porque eu sei que 'tá doendo
Bois une autre dose parce que je sais que ça fait mal
Eu fiz a minha parte, eu sei
J'ai fait ma part, je sais
Você falou que eu não saia da sua vida
Tu as dit que je ne sortirais pas de ta vie
E eu saí da sua vida
Et je suis sorti de ta vie
E beba sua pabulagem com cachaça
Et bois ta sottise avec de la cachaça
Se queimou a língua esfria aí com brasa
Si tu t'es brûlé la langue, refroidis-la avec des braises
Olha como eu 'to
Regarde comment je suis
O mundão girou
Le monde a tourné
Beijando na boca
Embrassant sur la bouche
Na cama com outra pessoa
Au lit avec une autre personne
Que não é você
Qui n'est pas toi
E nunca mais vai ser
Et ne le sera plus jamais
O corpo suado amando dobrado
Le corps en sueur, aimant doublement
E não é você
Et ce n'est pas toi
E nunca mais vai ser, ô, ou, (chama)
Et ne le sera plus jamais, oh, ou, (appelle)
(Ê, gordinho diferente)
(Eh, le gros différent)
(Em nome da minha Top Eventos, em nome da Tapajós Produções)
(Au nom de mon Top Eventos, au nom de Tapajós Produções)
E veja só você
Et regarde-toi
Por aí sofrendo
Là-bas, souffrant
Beba outra dose porque eu sei que 'tá doendo
Bois une autre dose parce que je sais que ça fait mal
Eu fiz a minha parte, eu sei
J'ai fait ma part, je sais
Você falou que eu não saia da sua vida
Tu as dit que je ne sortirais pas de ta vie
E eu saí da sua vida (chama!)
Et je suis sorti de ta vie (appelle!)
Olha que beba sua pabulagem com cachaça
Regarde, bois ta sottise avec de la cachaça
Se queimou a língua esfria aí com brasa
Si tu t'es brûlé la langue, refroidis-la avec des braises
Olha como eu 'to
Regarde comment je suis
O mundão girou
Le monde a tourné
Beijando na boca
Embrassant sur la bouche
Na cama com outra pessoa
Au lit avec une autre personne
Que não é você
Qui n'est pas toi
E nunca mais vai ser
Et ne le sera plus jamais
O corpo suado amando dobrado
Le corps en sueur, aimant doublement
E não é você
Et ce n'est pas toi
E nunca mais vai ser
Et ne le sera plus jamais
Beijando na boca
Embrassant sur la bouche
Na cama com outra pessoa
Au lit avec une autre personne
Que não é você
Qui n'est pas toi
E nunca mais vai ser
Et ne le sera plus jamais
O corpo suado amando dobrado
Le corps en sueur, aimant doublement
E não é você
Et ce n'est pas toi
E nunca mais vai ser, ô, ou (chama)
Et ne le sera plus jamais, oh, ou (appelle)
Quem perdeu foi você
C'est toi qui as perdu
Isso é o gordinho diferente dos iguais
C'est le gros différent des autres
Alô, Giovani Guedes, parceiro Jefferson Guedes, 'tamo junto
Allo, Giovani Guedes, partenaire Jefferson Guedes, on est ensemble
(Em nome da Top Eventos)
(Au nom de Top Eventos)
(Isso é o gordinho pra tocar no fundo do seu coração)
(This is the chubby guy to touch the bottom of your heart)
(Falando de amor)
(Talking about love)
(Alô, Giovani Guedes, o homem do ouvido de ouro)
(Hello, Giovani Guedes, the man with the golden ear)
E veja só você
And just look at you
Por aí sofrendo
Out there suffering
Beba outra dose porque eu sei que 'tá doendo
Have another drink because I know it's hurting
Eu fiz a minha parte, eu sei
I did my part, I know
Você falou que eu não saia da sua vida
You said I wouldn't leave your life
E eu saí da sua vida
And I left your life
E beba sua pabulagem com cachaça
And drink your nonsense with liquor
Se queimou a língua esfria aí com brasa
If you burned your tongue, cool it down with ember
Olha como eu 'to
Look how I am
O mundão girou
The world has turned
Beijando na boca
Kissing on the mouth
Na cama com outra pessoa
In bed with someone else
Que não é você
Who is not you
E nunca mais vai ser
And will never be again
O corpo suado amando dobrado
The sweaty body loving double
E não é você
And it's not you
E nunca mais vai ser, ô, ou, (chama)
And it will never be again, oh, ou, (call)
(Ê, gordinho diferente)
(Oh, different chubby guy)
(Em nome da minha Top Eventos, em nome da Tapajós Produções)
(In the name of my Top Events, in the name of Tapajós Productions)
E veja só você
And just look at you
Por aí sofrendo
Out there suffering
Beba outra dose porque eu sei que 'tá doendo
Have another drink because I know it's hurting
Eu fiz a minha parte, eu sei
I did my part, I know
Você falou que eu não saia da sua vida
You said I wouldn't leave your life
E eu saí da sua vida (chama!)
And I left your life (call!)
Olha que beba sua pabulagem com cachaça
Look, drink your nonsense with liquor
Se queimou a língua esfria aí com brasa
If you burned your tongue, cool it down with ember
Olha como eu 'to
Look how I am
O mundão girou
The world has turned
Beijando na boca
Kissing on the mouth
Na cama com outra pessoa
In bed with someone else
Que não é você
Who is not you
E nunca mais vai ser
And will never be again
O corpo suado amando dobrado
The sweaty body loving double
E não é você
And it's not you
E nunca mais vai ser
And it will never be again
Beijando na boca
Kissing on the mouth
Na cama com outra pessoa
In bed with someone else
Que não é você
Who is not you
E nunca mais vai ser
And will never be again
O corpo suado amando dobrado
The sweaty body loving double
E não é você
And it's not you
E nunca mais vai ser, ô, ou (chama)
And it will never be again, oh, ou (call)
Quem perdeu foi você
You are the one who lost
Isso é o gordinho diferente dos iguais
This is the different chubby guy from the others
Alô, Giovani Guedes, parceiro Jefferson Guedes, 'tamo junto
Hello, Giovani Guedes, partner Jefferson Guedes, we're together
(Em nome da Top Eventos)
(In the name of Top Events)
(Isso é o gordinho pra tocar no fundo do seu coração)
(Esto es el gordito para tocar en el fondo de tu corazón)
(Falando de amor)
(Hablando de amor)
(Alô, Giovani Guedes, o homem do ouvido de ouro)
(Hola, Giovani Guedes, el hombre del oído de oro)
E veja só você
Y mira solo a ti
Por aí sofrendo
Por ahí sufriendo
Beba outra dose porque eu sei que 'tá doendo
Bebe otra dosis porque sé que te duele
Eu fiz a minha parte, eu sei
Hice mi parte, lo sé
Você falou que eu não saia da sua vida
Dijiste que yo no saldría de tu vida
E eu saí da sua vida
Y salí de tu vida
E beba sua pabulagem com cachaça
Y bebe tu palabrería con aguardiente
Se queimou a língua esfria aí com brasa
Si te quemaste la lengua, enfríala con brasas
Olha como eu 'to
Mira cómo estoy
O mundão girou
El mundo giró
Beijando na boca
Besando en la boca
Na cama com outra pessoa
En la cama con otra persona
Que não é você
Que no eres tú
E nunca mais vai ser
Y nunca más lo serás
O corpo suado amando dobrado
El cuerpo sudado amando doble
E não é você
Y no eres tú
E nunca mais vai ser, ô, ou, (chama)
Y nunca más lo serás, oh, ou, (llama)
(Ê, gordinho diferente)
(Eh, gordito diferente)
(Em nome da minha Top Eventos, em nome da Tapajós Produções)
(En nombre de mi Top Eventos, en nombre de Tapajós Producciones)
E veja só você
Y mira solo a ti
Por aí sofrendo
Por ahí sufriendo
Beba outra dose porque eu sei que 'tá doendo
Bebe otra dosis porque sé que te duele
Eu fiz a minha parte, eu sei
Hice mi parte, lo sé
Você falou que eu não saia da sua vida
Dijiste que yo no saldría de tu vida
E eu saí da sua vida (chama!)
Y salí de tu vida (¡llama!)
Olha que beba sua pabulagem com cachaça
Mira que bebe tu palabrería con aguardiente
Se queimou a língua esfria aí com brasa
Si te quemaste la lengua, enfríala con brasas
Olha como eu 'to
Mira cómo estoy
O mundão girou
El mundo giró
Beijando na boca
Besando en la boca
Na cama com outra pessoa
En la cama con otra persona
Que não é você
Que no eres tú
E nunca mais vai ser
Y nunca más lo serás
O corpo suado amando dobrado
El cuerpo sudado amando doble
E não é você
Y no eres tú
E nunca mais vai ser
Y nunca más lo serás
Beijando na boca
Besando en la boca
Na cama com outra pessoa
En la cama con otra persona
Que não é você
Que no eres tú
E nunca mais vai ser
Y nunca más lo serás
O corpo suado amando dobrado
El cuerpo sudado amando doble
E não é você
Y no eres tú
E nunca mais vai ser, ô, ou (chama)
Y nunca más lo serás, oh, ou (llama)
Quem perdeu foi você
Quien perdió fuiste tú
Isso é o gordinho diferente dos iguais
Esto es el gordito diferente de los iguales
Alô, Giovani Guedes, parceiro Jefferson Guedes, 'tamo junto
Hola, Giovani Guedes, compañero Jefferson Guedes, estamos juntos
(Em nome da Top Eventos)
(En nombre de Top Eventos)
(Isso é o gordinho pra tocar no fundo do seu coração)
(Das ist der dicke Kerl, der tief in dein Herz trifft)
(Falando de amor)
(Von Liebe sprechend)
(Alô, Giovani Guedes, o homem do ouvido de ouro)
(Hallo, Giovani Guedes, der Mann mit dem goldenen Ohr)
E veja só você
Und schau dich nur an
Por aí sofrendo
Da draußen leidend
Beba outra dose porque eu sei que 'tá doendo
Trink noch einen Schluck, denn ich weiß, es tut weh
Eu fiz a minha parte, eu sei
Ich habe meinen Teil getan, das weiß ich
Você falou que eu não saia da sua vida
Du hast gesagt, ich würde nie aus deinem Leben verschwinden
E eu saí da sua vida
Und ich bin aus deinem Leben verschwunden
E beba sua pabulagem com cachaça
Und trink deinen Unsinn mit Schnaps
Se queimou a língua esfria aí com brasa
Wenn du dir die Zunge verbrannt hast, kühle sie mit Glut ab
Olha como eu 'to
Schau, wie es mir geht
O mundão girou
Die Welt hat sich gedreht
Beijando na boca
Küsse auf den Mund
Na cama com outra pessoa
Im Bett mit jemand anderem
Que não é você
Das bist nicht du
E nunca mais vai ser
Und du wirst es nie wieder sein
O corpo suado amando dobrado
Der Körper verschwitzt, doppelt liebend
E não é você
Das bist nicht du
E nunca mais vai ser, ô, ou, (chama)
Und du wirst es nie wieder sein, oh, ou, (ruf)
(Ê, gordinho diferente)
(Eh, der dicke Kerl ist anders)
(Em nome da minha Top Eventos, em nome da Tapajós Produções)
(Im Namen meiner Top Events, im Namen von Tapajós Produktionen)
E veja só você
Und schau dich nur an
Por aí sofrendo
Da draußen leidend
Beba outra dose porque eu sei que 'tá doendo
Trink noch einen Schluck, denn ich weiß, es tut weh
Eu fiz a minha parte, eu sei
Ich habe meinen Teil getan, das weiß ich
Você falou que eu não saia da sua vida
Du hast gesagt, ich würde nie aus deinem Leben verschwinden
E eu saí da sua vida (chama!)
Und ich bin aus deinem Leben verschwunden (ruf!)
Olha que beba sua pabulagem com cachaça
Schau, trink deinen Unsinn mit Schnaps
Se queimou a língua esfria aí com brasa
Wenn du dir die Zunge verbrannt hast, kühle sie mit Glut ab
Olha como eu 'to
Schau, wie es mir geht
O mundão girou
Die Welt hat sich gedreht
Beijando na boca
Küsse auf den Mund
Na cama com outra pessoa
Im Bett mit jemand anderem
Que não é você
Das bist nicht du
E nunca mais vai ser
Und du wirst es nie wieder sein
O corpo suado amando dobrado
Der Körper verschwitzt, doppelt liebend
E não é você
Das bist nicht du
E nunca mais vai ser
Und du wirst es nie wieder sein
Beijando na boca
Küsse auf den Mund
Na cama com outra pessoa
Im Bett mit jemand anderem
Que não é você
Das bist nicht du
E nunca mais vai ser
Und du wirst es nie wieder sein
O corpo suado amando dobrado
Der Körper verschwitzt, doppelt liebend
E não é você
Das bist nicht du
E nunca mais vai ser, ô, ou (chama)
Und du wirst es nie wieder sein, oh, ou (ruf)
Quem perdeu foi você
Wer verloren hat, bist du
Isso é o gordinho diferente dos iguais
Das ist der dicke Kerl, der anders ist als die anderen
Alô, Giovani Guedes, parceiro Jefferson Guedes, 'tamo junto
Hallo, Giovani Guedes, Partner Jefferson Guedes, wir sind zusammen
(Em nome da Top Eventos)
(Im Namen der Top Events)
(Isso é o gordinho pra tocar no fundo do seu coração)
(Questo è il grassottello che tocca il fondo del tuo cuore)
(Falando de amor)
(Parlando d'amore)
(Alô, Giovani Guedes, o homem do ouvido de ouro)
(Ciao, Giovani Guedes, l'uomo con l'orecchio d'oro)
E veja só você
E guarda solo te
Por aí sofrendo
Lì fuori soffrendo
Beba outra dose porque eu sei que 'tá doendo
Bevi un altro sorso perché so che fa male
Eu fiz a minha parte, eu sei
Ho fatto la mia parte, lo so
Você falou que eu não saia da sua vida
Hai detto che non sarei mai uscito dalla tua vita
E eu saí da sua vida
E sono uscito dalla tua vita
E beba sua pabulagem com cachaça
E bevi la tua sciocchezza con la cachaça
Se queimou a língua esfria aí com brasa
Se ti sei bruciato la lingua, raffreddala con la brace
Olha como eu 'to
Guarda come sto
O mundão girou
Il mondo ha girato
Beijando na boca
Baciando sulla bocca
Na cama com outra pessoa
A letto con un'altra persona
Que não é você
Che non sei tu
E nunca mais vai ser
E non lo sarai mai più
O corpo suado amando dobrado
Il corpo sudato, amando il doppio
E não é você
E non sei tu
E nunca mais vai ser, ô, ou, (chama)
E non lo sarai mai più, oh, ou, (chiamata)
(Ê, gordinho diferente)
(Eh, grassottello diverso)
(Em nome da minha Top Eventos, em nome da Tapajós Produções)
(A nome del mio Top Eventi, a nome di Tapajós Produções)
E veja só você
E guarda solo te
Por aí sofrendo
Lì fuori soffrendo
Beba outra dose porque eu sei que 'tá doendo
Bevi un altro sorso perché so che fa male
Eu fiz a minha parte, eu sei
Ho fatto la mia parte, lo so
Você falou que eu não saia da sua vida
Hai detto che non sarei mai uscito dalla tua vita
E eu saí da sua vida (chama!)
E sono uscito dalla tua vita (chiamata!)
Olha que beba sua pabulagem com cachaça
Guarda che bevi la tua sciocchezza con la cachaça
Se queimou a língua esfria aí com brasa
Se ti sei bruciato la lingua, raffreddala con la brace
Olha como eu 'to
Guarda come sto
O mundão girou
Il mondo ha girato
Beijando na boca
Baciando sulla bocca
Na cama com outra pessoa
A letto con un'altra persona
Que não é você
Che non sei tu
E nunca mais vai ser
E non lo sarai mai più
O corpo suado amando dobrado
Il corpo sudato, amando il doppio
E não é você
E non sei tu
E nunca mais vai ser
E non lo sarai mai più
Beijando na boca
Baciando sulla bocca
Na cama com outra pessoa
A letto con un'altra persona
Que não é você
Che non sei tu
E nunca mais vai ser
E non lo sarai mai più
O corpo suado amando dobrado
Il corpo sudato, amando il doppio
E não é você
E non sei tu
E nunca mais vai ser, ô, ou (chama)
E non lo sarai mai più, oh, ou (chiamata)
Quem perdeu foi você
Chi ha perso sei stato tu
Isso é o gordinho diferente dos iguais
Questo è il grassottello diverso dagli altri
Alô, Giovani Guedes, parceiro Jefferson Guedes, 'tamo junto
Ciao, Giovani Guedes, partner Jefferson Guedes, siamo insieme
(Em nome da Top Eventos)
(A nome di Top Eventi)

Curiosités sur la chanson O Mundão Girou de Tarcísio do Acordeon

Quand la chanson “O Mundão Girou” a-t-elle été lancée par Tarcísio do Acordeon?
La chanson O Mundão Girou a été lancée en 2023, sur l’album “Forró Pesado”.
Qui a composé la chanson “O Mundão Girou” de Tarcísio do Acordeon?
La chanson “O Mundão Girou” de Tarcísio do Acordeon a été composée par Arnaldo Lopes Pereira Neto.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Tarcísio do Acordeon

Autres artistes de Forró