Cold

Roland Orzabal

Paroles Traduction

The coldest shoulder cast in metal
Frozen to the bone
To rely on hook, line and sinker
What a sinker, sinking like a stone
You'd be better off alone

She saw me on the television underneath the sun
Thought that I was warm like mother, lover, brother
Brother, she was wrong
Me, I don't long to belong
Time stood still with his fingers in his ears
Didn't want to hear it from another bunch of hollow men

Cold, been excommunicated 'cause I'm cold
My temperature's been rated and I'm cold
Bring to me my big old sweater
Nothing more will make me better

I met her on Monday and my heart did nothing new
Seems she thought of me as some mystic, fatalistic, mystical guru
Me, I haven't got a clue
But floating on a magic carpet high above the earth (in the flood)
You can see the world like a Buddha (with my blood I can hold you)
Bread and Buddha, bigger than you hurt (in the flood with my blood I can hold you)
Don't you know that love is work? (In the flood)
King got caught with his fingers in the till (with my blood)
Where's your calculator? Will you leave it in your will?

Cold, no heat on the horizon, guess I'm cold
And Capricorn is rising, yes, I'm cold
Listened to my old friend Nockles
Hoped that it would warm the cockles

You can't fight the fear
You can't, this is the road you're on
You don't belong to me, you don't belong to any one
Your reputation lies not in your eyes, but those who dare
Will bite the hand that feeds when it don't meet your needs
When you got blood to bleed, you got a life to lead

In the flood with my blood I can hold you
In the flood with my blood
King got caught with his fingers in the till

Cold, been excommunicated 'cause I'm cold
My temperature's been rated and I'm cold
Bring to me my big old sweater
Nothing more will make me better

(Cold) cold, no heat on the horizon, guess I'm cold
There'll be no compromising, cold
Cool, cold
Stone cold, stone cold, stone cold, stone cold
Stone cold (cold), stone cold (cool), stone cold (cold), stone cold
Stone cold, stone cold, stone cold, stone cold
Stone cold, stone cold, stone cold

The coldest shoulder cast in metal
L'épaule la plus froide coulée dans le métal
Frozen to the bone
Gelé jusqu'à l'os
To rely on hook, line and sinker
Compter sur l'hameçon, la ligne et le plomb
What a sinker, sinking like a stone
Quel plomb, coulant comme une pierre
You'd be better off alone
Tu serais mieux tout seul
She saw me on the television underneath the sun
Elle m'a vu à la télévision sous le soleil
Thought that I was warm like mother, lover, brother
Pensait que j'étais chaud comme une mère, une amante, un frère
Brother, she was wrong
Frère, elle avait tort
Me, I don't long to belong
Moi, je ne désire pas appartenir
Time stood still with his fingers in his ears
Le temps s'est arrêté avec ses doigts dans ses oreilles
Didn't want to hear it from another bunch of hollow men
Ne voulait pas l'entendre d'un autre groupe d'hommes creux
Cold, been excommunicated 'cause I'm cold
Froid, j'ai été excommunié parce que je suis froid
My temperature's been rated and I'm cold
Ma température a été évaluée et je suis froid
Bring to me my big old sweater
Apportez-moi mon gros vieux pull
Nothing more will make me better
Rien de plus ne me fera aller mieux
I met her on Monday and my heart did nothing new
Je l'ai rencontrée lundi et mon cœur n'a rien fait de nouveau
Seems she thought of me as some mystic, fatalistic, mystical guru
Il semble qu'elle me considérait comme un mystique, fataliste, gourou mystique
Me, I haven't got a clue
Moi, je n'ai pas la moindre idée
But floating on a magic carpet high above the earth (in the flood)
Mais flottant sur un tapis magique haut au-dessus de la terre (dans le déluge)
You can see the world like a Buddha (with my blood I can hold you)
Tu peux voir le monde comme un Bouddha (avec mon sang je peux te tenir)
Bread and Buddha, bigger than you hurt (in the flood with my blood I can hold you)
Pain et Bouddha, plus grands que ta douleur (dans le déluge avec mon sang je peux te tenir)
Don't you know that love is work? (In the flood)
Ne sais-tu pas que l'amour est un travail ? (Dans le déluge)
King got caught with his fingers in the till (with my blood)
Le roi s'est fait prendre les doigts dans le tiroir-caisse (avec mon sang)
Where's your calculator? Will you leave it in your will?
Où est ta calculatrice ? Vas-tu la laisser dans ton testament ?
Cold, no heat on the horizon, guess I'm cold
Froid, pas de chaleur à l'horizon, je suppose que je suis froid
And Capricorn is rising, yes, I'm cold
Et le Capricorne se lève, oui, je suis froid
Listened to my old friend Nockles
J'ai écouté mon vieil ami Nockles
Hoped that it would warm the cockles
Espérant que cela réchaufferait les coquilles
You can't fight the fear
Tu ne peux pas combattre la peur
You can't, this is the road you're on
Tu ne peux pas, c'est la route sur laquelle tu te trouves
You don't belong to me, you don't belong to any one
Tu n'appartiens pas à moi, tu n'appartiens à personne
Your reputation lies not in your eyes, but those who dare
Ta réputation ne réside pas dans tes yeux, mais ceux qui osent
Will bite the hand that feeds when it don't meet your needs
Mordront la main qui les nourrit quand elle ne répond pas à leurs besoins
When you got blood to bleed, you got a life to lead
Quand tu as du sang à verser, tu as une vie à mener
In the flood with my blood I can hold you
Dans le déluge avec mon sang je peux te tenir
In the flood with my blood
Dans le déluge avec mon sang
King got caught with his fingers in the till
Le roi s'est fait prendre les doigts dans le tiroir-caisse
Cold, been excommunicated 'cause I'm cold
Froid, j'ai été excommunié parce que je suis froid
My temperature's been rated and I'm cold
Ma température a été évaluée et je suis froid
Bring to me my big old sweater
Apportez-moi mon gros vieux pull
Nothing more will make me better
Rien de plus ne me fera aller mieux
(Cold) cold, no heat on the horizon, guess I'm cold
(Froid) froid, pas de chaleur à l'horizon, je suppose que je suis froid
There'll be no compromising, cold
Il n'y aura pas de compromis, froid
Cool, cold
Cool, froid
Stone cold, stone cold, stone cold, stone cold
Pierre froide, pierre froide, pierre froide, pierre froide
Stone cold (cold), stone cold (cool), stone cold (cold), stone cold
Pierre froide (froid), pierre froide (cool), pierre froide (froid), pierre froide
Stone cold, stone cold, stone cold, stone cold
Pierre froide, pierre froide, pierre froide, pierre froide
Stone cold, stone cold, stone cold
Pierre froide, pierre froide, pierre froide
The coldest shoulder cast in metal
O ombro mais frio moldado em metal
Frozen to the bone
Congelado até o osso
To rely on hook, line and sinker
Depender de anzol, linha e chumbo
What a sinker, sinking like a stone
Que chumbo, afundando como uma pedra
You'd be better off alone
Você estaria melhor sozinho
She saw me on the television underneath the sun
Ela me viu na televisão sob o sol
Thought that I was warm like mother, lover, brother
Pensou que eu era quente como mãe, amante, irmão
Brother, she was wrong
Irmão, ela estava errada
Me, I don't long to belong
Eu, eu não quero pertencer
Time stood still with his fingers in his ears
O tempo parou com os dedos nos ouvidos
Didn't want to hear it from another bunch of hollow men
Não queria ouvir de outro bando de homens vazios
Cold, been excommunicated 'cause I'm cold
Frio, fui excomungado porque estou frio
My temperature's been rated and I'm cold
Minha temperatura foi avaliada e estou frio
Bring to me my big old sweater
Traga-me minha grande e velha camisola
Nothing more will make me better
Nada mais vai me fazer melhor
I met her on Monday and my heart did nothing new
Eu a conheci na segunda-feira e meu coração não fez nada de novo
Seems she thought of me as some mystic, fatalistic, mystical guru
Parece que ela me via como algum místico, fatalista, guru místico
Me, I haven't got a clue
Eu, eu não tenho a menor ideia
But floating on a magic carpet high above the earth (in the flood)
Mas flutuando em um tapete mágico alto acima da terra (na inundação)
You can see the world like a Buddha (with my blood I can hold you)
Você pode ver o mundo como um Buda (com meu sangue eu posso te segurar)
Bread and Buddha, bigger than you hurt (in the flood with my blood I can hold you)
Pão e Buda, maior do que sua dor (na inundação com meu sangue eu posso te segurar)
Don't you know that love is work? (In the flood)
Você não sabe que o amor é trabalho? (Na inundação)
King got caught with his fingers in the till (with my blood)
O rei foi pego com os dedos no caixa (com meu sangue)
Where's your calculator? Will you leave it in your will?
Onde está sua calculadora? Você vai deixá-la em seu testamento?
Cold, no heat on the horizon, guess I'm cold
Frio, sem calor no horizonte, acho que estou frio
And Capricorn is rising, yes, I'm cold
E Capricórnio está subindo, sim, estou frio
Listened to my old friend Nockles
Ouvi meu velho amigo Nockles
Hoped that it would warm the cockles
Esperava que isso aquecesse os meus ânimos
You can't fight the fear
Você não pode lutar contra o medo
You can't, this is the road you're on
Você não pode, este é o caminho que você está
You don't belong to me, you don't belong to any one
Você não me pertence, você não pertence a ninguém
Your reputation lies not in your eyes, but those who dare
Sua reputação não está em seus olhos, mas naqueles que ousam
Will bite the hand that feeds when it don't meet your needs
Vão morder a mão que alimenta quando não atende às suas necessidades
When you got blood to bleed, you got a life to lead
Quando você tem sangue para sangrar, você tem uma vida para liderar
In the flood with my blood I can hold you
Na inundação com meu sangue eu posso te segurar
In the flood with my blood
Na inundação com meu sangue
King got caught with his fingers in the till
O rei foi pego com os dedos no caixa
Cold, been excommunicated 'cause I'm cold
Frio, fui excomungado porque estou frio
My temperature's been rated and I'm cold
Minha temperatura foi avaliada e estou frio
Bring to me my big old sweater
Traga-me minha grande e velha camisola
Nothing more will make me better
Nada mais vai me fazer melhor
(Cold) cold, no heat on the horizon, guess I'm cold
(Frio) frio, sem calor no horizonte, acho que estou frio
There'll be no compromising, cold
Não haverá compromisso, frio
Cool, cold
Legal, frio
Stone cold, stone cold, stone cold, stone cold
Pedra fria, pedra fria, pedra fria, pedra fria
Stone cold (cold), stone cold (cool), stone cold (cold), stone cold
Pedra fria (fria), pedra fria (legal), pedra fria (fria), pedra fria
Stone cold, stone cold, stone cold, stone cold
Pedra fria, pedra fria, pedra fria, pedra fria
Stone cold, stone cold, stone cold
Pedra fria, pedra fria, pedra fria
The coldest shoulder cast in metal
El hombro más frío forjado en metal
Frozen to the bone
Congelado hasta el hueso
To rely on hook, line and sinker
Depender del anzuelo, la línea y el plomo
What a sinker, sinking like a stone
Qué plomo, hundiéndose como una piedra
You'd be better off alone
Estarías mejor solo
She saw me on the television underneath the sun
Ella me vio en la televisión bajo el sol
Thought that I was warm like mother, lover, brother
Pensó que era cálido como madre, amante, hermano
Brother, she was wrong
Hermano, ella estaba equivocada
Me, I don't long to belong
Yo, no anhelo pertenecer
Time stood still with his fingers in his ears
El tiempo se detuvo con sus dedos en sus oídos
Didn't want to hear it from another bunch of hollow men
No quería escucharlo de otro grupo de hombres huecos
Cold, been excommunicated 'cause I'm cold
Frío, he sido excomulgado porque estoy frío
My temperature's been rated and I'm cold
Mi temperatura ha sido calificada y estoy frío
Bring to me my big old sweater
Tráeme mi gran viejo suéter
Nothing more will make me better
Nada más me hará sentir mejor
I met her on Monday and my heart did nothing new
La conocí el lunes y mi corazón no hizo nada nuevo
Seems she thought of me as some mystic, fatalistic, mystical guru
Parece que ella me veía como un místico, fatalista, gurú místico
Me, I haven't got a clue
Yo, no tengo ni idea
But floating on a magic carpet high above the earth (in the flood)
Pero flotando en una alfombra mágica alta sobre la tierra (en la inundación)
You can see the world like a Buddha (with my blood I can hold you)
Puedes ver el mundo como un Buda (con mi sangre puedo sostenerte)
Bread and Buddha, bigger than you hurt (in the flood with my blood I can hold you)
Pan y Buda, más grande que tu dolor (en la inundación con mi sangre puedo sostenerte)
Don't you know that love is work? (In the flood)
¿No sabes que el amor es trabajo? (En la inundación)
King got caught with his fingers in the till (with my blood)
El rey fue atrapado con sus dedos en la caja (con mi sangre)
Where's your calculator? Will you leave it in your will?
¿Dónde está tu calculadora? ¿La dejarás en tu testamento?
Cold, no heat on the horizon, guess I'm cold
Frío, no hay calor en el horizonte, supongo que estoy frío
And Capricorn is rising, yes, I'm cold
Y Capricornio está ascendiendo, sí, estoy frío
Listened to my old friend Nockles
Escuché a mi viejo amigo Nockles
Hoped that it would warm the cockles
Esperaba que eso calentara los berberechos
You can't fight the fear
No puedes luchar contra el miedo
You can't, this is the road you're on
No puedes, este es el camino que estás siguiendo
You don't belong to me, you don't belong to any one
No me perteneces, no perteneces a nadie
Your reputation lies not in your eyes, but those who dare
Tu reputación no está en tus ojos, sino en aquellos que se atreven
Will bite the hand that feeds when it don't meet your needs
Morderán la mano que alimenta cuando no satisfaga tus necesidades
When you got blood to bleed, you got a life to lead
Cuando tienes sangre para sangrar, tienes una vida que llevar
In the flood with my blood I can hold you
En la inundación con mi sangre puedo sostenerte
In the flood with my blood
En la inundación con mi sangre
King got caught with his fingers in the till
El rey fue atrapado con sus dedos en la caja
Cold, been excommunicated 'cause I'm cold
Frío, he sido excomulgado porque estoy frío
My temperature's been rated and I'm cold
Mi temperatura ha sido calificada y estoy frío
Bring to me my big old sweater
Tráeme mi gran viejo suéter
Nothing more will make me better
Nada más me hará sentir mejor
(Cold) cold, no heat on the horizon, guess I'm cold
(Frío) frío, no hay calor en el horizonte, supongo que estoy frío
There'll be no compromising, cold
No habrá compromisos, frío
Cool, cold
Frío, frío
Stone cold, stone cold, stone cold, stone cold
Piedra fría, piedra fría, piedra fría, piedra fría
Stone cold (cold), stone cold (cool), stone cold (cold), stone cold
Piedra fría (frío), piedra fría (frío), piedra fría (frío), piedra fría
Stone cold, stone cold, stone cold, stone cold
Piedra fría, piedra fría, piedra fría, piedra fría
Stone cold, stone cold, stone cold
Piedra fría, piedra fría, piedra fría
The coldest shoulder cast in metal
Die kälteste Schulter, gegossen in Metall
Frozen to the bone
Bis auf die Knochen gefroren
To rely on hook, line and sinker
Sich auf Haken, Leine und Senkblei verlassen
What a sinker, sinking like a stone
Was für ein Senkblei, sinkend wie ein Stein
You'd be better off alone
Du wärst alleine besser dran
She saw me on the television underneath the sun
Sie sah mich im Fernsehen unter der Sonne
Thought that I was warm like mother, lover, brother
Dachte, ich wäre warm wie Mutter, Liebhaber, Bruder
Brother, she was wrong
Bruder, sie lag falsch
Me, I don't long to belong
Ich, ich sehne mich nicht danach, dazuzugehören
Time stood still with his fingers in his ears
Die Zeit stand still mit seinen Fingern in den Ohren
Didn't want to hear it from another bunch of hollow men
Wollte es nicht von einer weiteren Gruppe hohler Männer hören
Cold, been excommunicated 'cause I'm cold
Kalt, exkommuniziert, weil ich kalt bin
My temperature's been rated and I'm cold
Meine Temperatur wurde bewertet und ich bin kalt
Bring to me my big old sweater
Bring mir meinen großen alten Pullover
Nothing more will make me better
Nichts mehr wird mich besser machen
I met her on Monday and my heart did nothing new
Ich traf sie am Montag und mein Herz tat nichts Neues
Seems she thought of me as some mystic, fatalistic, mystical guru
Sie dachte an mich als einen mystischen, fatalistischen, mystischen Guru
Me, I haven't got a clue
Ich, ich habe keine Ahnung
But floating on a magic carpet high above the earth (in the flood)
Aber schwebend auf einem magischen Teppich hoch über der Erde (in der Flut)
You can see the world like a Buddha (with my blood I can hold you)
Du kannst die Welt wie ein Buddha sehen (mit meinem Blut kann ich dich halten)
Bread and Buddha, bigger than you hurt (in the flood with my blood I can hold you)
Brot und Buddha, größer als dein Schmerz (in der Flut mit meinem Blut kann ich dich halten)
Don't you know that love is work? (In the flood)
Weißt du nicht, dass Liebe Arbeit ist? (In der Flut)
King got caught with his fingers in the till (with my blood)
Der König wurde erwischt, wie er seine Finger in der Kasse hatte (mit meinem Blut)
Where's your calculator? Will you leave it in your will?
Wo ist dein Taschenrechner? Wirst du ihn in deinem Testament hinterlassen?
Cold, no heat on the horizon, guess I'm cold
Kalt, keine Wärme am Horizont, ich bin kalt
And Capricorn is rising, yes, I'm cold
Und Steinbock steigt auf, ja, ich bin kalt
Listened to my old friend Nockles
Hörte meinem alten Freund Nockles zu
Hoped that it would warm the cockles
Hoffte, dass es die Herzmuscheln wärmen würde
You can't fight the fear
Du kannst die Angst nicht bekämpfen
You can't, this is the road you're on
Du kannst nicht, das ist der Weg, den du gehst
You don't belong to me, you don't belong to any one
Du gehörst nicht mir, du gehörst niemandem
Your reputation lies not in your eyes, but those who dare
Dein Ruf liegt nicht in deinen Augen, aber diejenigen, die es wagen
Will bite the hand that feeds when it don't meet your needs
Werden die Hand beißen, die füttert, wenn sie nicht deinen Bedürfnissen entspricht
When you got blood to bleed, you got a life to lead
Wenn du Blut zu bluten hast, hast du ein Leben zu führen
In the flood with my blood I can hold you
In der Flut mit meinem Blut kann ich dich halten
In the flood with my blood
In der Flut mit meinem Blut
King got caught with his fingers in the till
Der König wurde erwischt, wie er seine Finger in der Kasse hatte
Cold, been excommunicated 'cause I'm cold
Kalt, exkommuniziert, weil ich kalt bin
My temperature's been rated and I'm cold
Meine Temperatur wurde bewertet und ich bin kalt
Bring to me my big old sweater
Bring mir meinen großen alten Pullover
Nothing more will make me better
Nichts mehr wird mich besser machen
(Cold) cold, no heat on the horizon, guess I'm cold
(Kalt) kalt, keine Wärme am Horizont, ich bin kalt
There'll be no compromising, cold
Es wird keine Kompromisse geben, kalt
Cool, cold
Kühl, kalt
Stone cold, stone cold, stone cold, stone cold
Steinkalt, steinkalt, steinkalt, steinkalt
Stone cold (cold), stone cold (cool), stone cold (cold), stone cold
Steinkalt (kalt), steinkalt (kühl), steinkalt (kalt), steinkalt
Stone cold, stone cold, stone cold, stone cold
Steinkalt, steinkalt, steinkalt, steinkalt
Stone cold, stone cold, stone cold
Steinkalt, steinkalt, steinkalt
The coldest shoulder cast in metal
La spalla più fredda fusa in metallo
Frozen to the bone
Congelato fino all'osso
To rely on hook, line and sinker
Affidarsi a gancio, lenza e piombo
What a sinker, sinking like a stone
Che piombo, affondando come una pietra
You'd be better off alone
Staresti meglio da solo
She saw me on the television underneath the sun
Mi ha visto in televisione sotto il sole
Thought that I was warm like mother, lover, brother
Pensava che fossi caldo come madre, amante, fratello
Brother, she was wrong
Fratello, si sbagliava
Me, I don't long to belong
Io, non desidero appartenere
Time stood still with his fingers in his ears
Il tempo si fermò con le dita nelle orecchie
Didn't want to hear it from another bunch of hollow men
Non voleva sentirlo da un altro gruppo di uomini vuoti
Cold, been excommunicated 'cause I'm cold
Freddo, sono stato scomunicato perché sono freddo
My temperature's been rated and I'm cold
La mia temperatura è stata valutata e sono freddo
Bring to me my big old sweater
Portami il mio grande vecchio maglione
Nothing more will make me better
Niente di più mi farà stare meglio
I met her on Monday and my heart did nothing new
L'ho incontrata lunedì e il mio cuore non ha fatto nulla di nuovo
Seems she thought of me as some mystic, fatalistic, mystical guru
Sembra che mi considerasse come un mistico, fatalista, guru mistico
Me, I haven't got a clue
Io, non ho la minima idea
But floating on a magic carpet high above the earth (in the flood)
Ma galleggiando su un tappeto magico alto sopra la terra (nell'inondazione)
You can see the world like a Buddha (with my blood I can hold you)
Puoi vedere il mondo come un Buddha (con il mio sangue posso tenerti)
Bread and Buddha, bigger than you hurt (in the flood with my blood I can hold you)
Pane e Buddha, più grandi del tuo dolore (nell'inondazione con il mio sangue posso tenerti)
Don't you know that love is work? (In the flood)
Non sai che l'amore è lavoro? (Nell'inondazione)
King got caught with his fingers in the till (with my blood)
Il re è stato preso con le dita nella cassa (con il mio sangue)
Where's your calculator? Will you leave it in your will?
Dove è il tuo calcolatore? Lo lascerai nel tuo testamento?
Cold, no heat on the horizon, guess I'm cold
Freddo, non c'è calore all'orizzonte, immagino di essere freddo
And Capricorn is rising, yes, I'm cold
E il Capricorno sta sorgendo, sì, sono freddo
Listened to my old friend Nockles
Ho ascoltato il mio vecchio amico Nockles
Hoped that it would warm the cockles
Speravo che riscaldasse i cuori
You can't fight the fear
Non puoi combattere la paura
You can't, this is the road you're on
Non puoi, questa è la strada su cui ti trovi
You don't belong to me, you don't belong to any one
Non appartieni a me, non appartieni a nessuno
Your reputation lies not in your eyes, but those who dare
La tua reputazione non risiede nei tuoi occhi, ma in coloro che osano
Will bite the hand that feeds when it don't meet your needs
Morderanno la mano che li nutre quando non soddisfa le tue esigenze
When you got blood to bleed, you got a life to lead
Quando hai sangue da sanguinare, hai una vita da condurre
In the flood with my blood I can hold you
Nell'inondazione con il mio sangue posso tenerti
In the flood with my blood
Nell'inondazione con il mio sangue
King got caught with his fingers in the till
Il re è stato preso con le dita nella cassa
Cold, been excommunicated 'cause I'm cold
Freddo, sono stato scomunicato perché sono freddo
My temperature's been rated and I'm cold
La mia temperatura è stata valutata e sono freddo
Bring to me my big old sweater
Portami il mio grande vecchio maglione
Nothing more will make me better
Niente di più mi farà stare meglio
(Cold) cold, no heat on the horizon, guess I'm cold
(Freddo) freddo, non c'è calore all'orizzonte, immagino di essere freddo
There'll be no compromising, cold
Non ci saranno compromessi, freddo
Cool, cold
Fresco, freddo
Stone cold, stone cold, stone cold, stone cold
Freddo pietra, freddo pietra, freddo pietra, freddo pietra
Stone cold (cold), stone cold (cool), stone cold (cold), stone cold
Freddo pietra (freddo), freddo pietra (fresco), freddo pietra (freddo), freddo pietra
Stone cold, stone cold, stone cold, stone cold
Freddo pietra, freddo pietra, freddo pietra, freddo pietra
Stone cold, stone cold, stone cold
Freddo pietra, freddo pietra, freddo pietra
The coldest shoulder cast in metal
Bahu terdingin dicetak dalam logam
Frozen to the bone
Beku sampai ke tulang
To rely on hook, line and sinker
Bergantung pada kail, tali dan timah
What a sinker, sinking like a stone
Apa sebuah timah, tenggelam seperti batu
You'd be better off alone
Kau lebih baik sendirian
She saw me on the television underneath the sun
Dia melihatku di televisi di bawah matahari
Thought that I was warm like mother, lover, brother
Mengira bahwa aku hangat seperti ibu, kekasih, saudara
Brother, she was wrong
Saudara, dia salah
Me, I don't long to belong
Aku, aku tidak ingin menjadi milik
Time stood still with his fingers in his ears
Waktu berhenti dengan jari-jarinya di telinganya
Didn't want to hear it from another bunch of hollow men
Tidak ingin mendengarnya dari sekelompok orang kosong lainnya
Cold, been excommunicated 'cause I'm cold
Dingin, telah diekskomunikasi karena aku dingin
My temperature's been rated and I'm cold
Suhu tubuhku telah dinilai dan aku dingin
Bring to me my big old sweater
Bawakan aku sweater besar lama ku
Nothing more will make me better
Tidak ada lagi yang akan membuatku lebih baik
I met her on Monday and my heart did nothing new
Aku bertemu dengannya pada hari Senin dan hatiku tidak merasakan apa-apa baru
Seems she thought of me as some mystic, fatalistic, mystical guru
Sepertinya dia menganggapku sebagai seorang mistik, fatalistik, guru mistis
Me, I haven't got a clue
Aku, aku tidak punya petunjuk
But floating on a magic carpet high above the earth (in the flood)
Tapi melayang di atas karpet ajaib tinggi di atas bumi (dalam banjir)
You can see the world like a Buddha (with my blood I can hold you)
Kamu bisa melihat dunia seperti Buddha (dengan darahku aku bisa memelukmu)
Bread and Buddha, bigger than you hurt (in the flood with my blood I can hold you)
Roti dan Buddha, lebih besar dari rasa sakitmu (dalam banjir dengan darahku aku bisa memelukmu)
Don't you know that love is work? (In the flood)
Tidakkah kamu tahu bahwa cinta adalah kerja? (Dalam banjir)
King got caught with his fingers in the till (with my blood)
Raja tertangkap dengan jarinya di dalam kas (dengan darahku)
Where's your calculator? Will you leave it in your will?
Di mana kalkulatormu? Akankah kamu meninggalkannya dalam wasiatmu?
Cold, no heat on the horizon, guess I'm cold
Dingin, tidak ada panas di cakrawala, kurasakan aku dingin
And Capricorn is rising, yes, I'm cold
Dan Capricorn sedang naik, ya, aku dingin
Listened to my old friend Nockles
Mendengarkan teman lama ku Nockles
Hoped that it would warm the cockles
Berharap itu akan menghangatkan hati
You can't fight the fear
Kamu tidak bisa melawan rasa takut
You can't, this is the road you're on
Kamu tidak bisa, ini adalah jalan yang kamu tempuh
You don't belong to me, you don't belong to any one
Kamu bukan milikku, kamu bukan milik siapa pun
Your reputation lies not in your eyes, but those who dare
Reputasimu tidak terletak di matamu, tapi mereka yang berani
Will bite the hand that feeds when it don't meet your needs
Akan menggigit tangan yang memberi makan ketika itu tidak memenuhi kebutuhanmu
When you got blood to bleed, you got a life to lead
Ketika kamu memiliki darah untuk diberikan, kamu memiliki hidup untuk dipimpin
In the flood with my blood I can hold you
Dalam banjir dengan darahku aku bisa memelukmu
In the flood with my blood
Dalam banjir dengan darahku
King got caught with his fingers in the till
Raja tertangkap dengan jarinya di dalam kas
Cold, been excommunicated 'cause I'm cold
Dingin, telah diekskomunikasi karena aku dingin
My temperature's been rated and I'm cold
Suhu tubuhku telah dinilai dan aku dingin
Bring to me my big old sweater
Bawakan aku sweater besar lama ku
Nothing more will make me better
Tidak ada lagi yang akan membuatku lebih baik
(Cold) cold, no heat on the horizon, guess I'm cold
(Dingin) dingin, tidak ada panas di cakrawala, kurasakan aku dingin
There'll be no compromising, cold
Tidak akan ada kompromi, dingin
Cool, cold
Keren, dingin
Stone cold, stone cold, stone cold, stone cold
Batu dingin, batu dingin, batu dingin, batu dingin
Stone cold (cold), stone cold (cool), stone cold (cold), stone cold
Batu dingin (dingin), batu dingin (keren), batu dingin (dingin), batu dingin
Stone cold, stone cold, stone cold, stone cold
Batu dingin, batu dingin, batu dingin, batu dingin
Stone cold, stone cold, stone cold
Batu dingin, batu dingin, batu dingin
The coldest shoulder cast in metal
ไหล่ที่เย็นที่สุดที่ถูกหล่อด้วยโลหะ
Frozen to the bone
แข็งไปจนถึงกระดูก
To rely on hook, line and sinker
ท relies อาศัยอาศัยตะขอ, เส้น, และที่ล้าง
What a sinker, sinking like a stone
ที่ล้างนี้, จมเหมือนก้อนหิน
You'd be better off alone
คุณจะดีขึ้นถ้าอยู่คนเดียว
She saw me on the television underneath the sun
เธอเห็นฉันทางโทรทัศน์ใต้แสงแดด
Thought that I was warm like mother, lover, brother
คิดว่าฉันอบอุ่นเหมือนแม่, คนรัก, พี่ชาย
Brother, she was wrong
พี่ชาย, เธอผิด
Me, I don't long to belong
ฉัน, ฉันไม่ปรารถนาที่จะเป็นส่วนหนึ่ง
Time stood still with his fingers in his ears
เวลายืนยังด้วยนิ้วของเขาในหูของเขา
Didn't want to hear it from another bunch of hollow men
ไม่ต้องการได้ยินจากกลุ่มคนอื่น ๆ ที่ว่างเปล่า
Cold, been excommunicated 'cause I'm cold
เย็น, ถูกไล่ออกเพราะฉันเย็น
My temperature's been rated and I'm cold
อุณหภูมิของฉันได้รับการประเมินและฉันเย็น
Bring to me my big old sweater
นำเสื้อสเวตเตอร์ใหญ่ของฉันมาให้ฉัน
Nothing more will make me better
ไม่มีอะไรที่จะทำให้ฉันดีขึ้น
I met her on Monday and my heart did nothing new
ฉันพบเธอในวันจันทร์และหัวใจของฉันไม่มีอะไรใหม่
Seems she thought of me as some mystic, fatalistic, mystical guru
ดูเหมือนว่าเธอคิดถึงฉันเป็นบางสิ่งที่ลึกลับ, ร้ายแรง, ลึกลับ
Me, I haven't got a clue
ฉัน, ฉันไม่มีคำใบ้
But floating on a magic carpet high above the earth (in the flood)
แต่ลอยอยู่บนพรมวิเศษสูงขึ้นไปเหนือโลก (ในน้ำท่วม)
You can see the world like a Buddha (with my blood I can hold you)
คุณสามารถเห็นโลกเหมือนพระพุทธ (ด้วยเลือดของฉันฉันสามารถกอดคุณ)
Bread and Buddha, bigger than you hurt (in the flood with my blood I can hold you)
ขนมปังและพระพุทธ, ใหญ่กว่าความเจ็บของคุณ (ในน้ำท่วมด้วยเลือดของฉันฉันสามารถกอดคุณ)
Don't you know that love is work? (In the flood)
คุณไม่รู้หรือว่าความรักคืองาน? (ในน้ำท่วม)
King got caught with his fingers in the till (with my blood)
ราชาถูกจับด้วยนิ้วของเขาในเครื่องคิดเลข (ด้วยเลือดของฉัน)
Where's your calculator? Will you leave it in your will?
เครื่องคิดเลขของคุณอยู่ที่ไหน? คุณจะทิ้งมันไว้ในพินัยกรรมของคุณหรือไม่?
Cold, no heat on the horizon, guess I'm cold
เย็น, ไม่มีความร้อนบนขอบฟ้า, คิดว่าฉันเย็น
And Capricorn is rising, yes, I'm cold
และ Capricorn กำลังขึ้น, ใช่, ฉันเย็น
Listened to my old friend Nockles
ฟังเพื่อนเก่าของฉัน Nockles
Hoped that it would warm the cockles
หวังว่ามันจะทำให้ความอบอุ่น
You can't fight the fear
คุณไม่สามารถต่อสู้กับความกลัว
You can't, this is the road you're on
คุณไม่สามารถ, นี่คือถนนที่คุณอยู่
You don't belong to me, you don't belong to any one
คุณไม่ได้เป็นของฉัน, คุณไม่ได้เป็นของใคร
Your reputation lies not in your eyes, but those who dare
ชื่อเสียงของคุณไม่ได้อยู่ในตาของคุณ, แต่คนที่กล้า
Will bite the hand that feeds when it don't meet your needs
จะกัดมือที่ให้อาหารเมื่อมันไม่ตรงกับความต้องการของคุณ
When you got blood to bleed, you got a life to lead
เมื่อคุณมีเลือดที่จะไหล, คุณมีชีวิตที่จะนำ
In the flood with my blood I can hold you
ในน้ำท่วมด้วยเลือดของฉันฉันสามารถกอดคุณ
In the flood with my blood
ในน้ำท่วมด้วยเลือดของฉัน
King got caught with his fingers in the till
ราชาถูกจับด้วยนิ้วของเขาในเครื่องคิดเลข
Cold, been excommunicated 'cause I'm cold
เย็น, ถูกไล่ออกเพราะฉันเย็น
My temperature's been rated and I'm cold
อุณหภูมิของฉันได้รับการประเมินและฉันเย็น
Bring to me my big old sweater
นำเสื้อสเวตเตอร์ใหญ่ของฉันมาให้ฉัน
Nothing more will make me better
ไม่มีอะไรที่จะทำให้ฉันดีขึ้น
(Cold) cold, no heat on the horizon, guess I'm cold
(เย็น) เย็น, ไม่มีความร้อนบนขอบฟ้า, คิดว่าฉันเย็น
There'll be no compromising, cold
จะไม่มีการทำความประณีต, เย็น
Cool, cold
เย็น, เย็น
Stone cold, stone cold, stone cold, stone cold
หินเย็น, หินเย็น, หินเย็น, หินเย็น
Stone cold (cold), stone cold (cool), stone cold (cold), stone cold
หินเย็น (เย็น), หินเย็น (เย็น), หินเย็น (เย็น), หินเย็น
Stone cold, stone cold, stone cold, stone cold
หินเย็น, หินเย็น, หินเย็น, หินเย็น
Stone cold, stone cold, stone cold
หินเย็น, หินเย็น, หินเย็น
The coldest shoulder cast in metal
被铸成金属的最冷的肩膀
Frozen to the bone
冻到骨头里
To rely on hook, line and sinker
依赖钩,线和铅坠
What a sinker, sinking like a stone
多么沉重的铅坠,像石头一样沉沉
You'd be better off alone
你一个人过得更好
She saw me on the television underneath the sun
她在电视上看到我在阳光下
Thought that I was warm like mother, lover, brother
以为我像母亲,情人,兄弟一样温暖
Brother, she was wrong
兄弟,她错了
Me, I don't long to belong
我,我不渴望属于
Time stood still with his fingers in his ears
时间在他耳朵里停滞不前
Didn't want to hear it from another bunch of hollow men
不想听另一群空洞的人说
Cold, been excommunicated 'cause I'm cold
冷,因为我冷被逐出教会
My temperature's been rated and I'm cold
我的体温已经被测量,我冷
Bring to me my big old sweater
把我的大毛衣带给我
Nothing more will make me better
没有什么能让我感觉更好
I met her on Monday and my heart did nothing new
我在星期一遇到她,我的心没有新的感觉
Seems she thought of me as some mystic, fatalistic, mystical guru
她似乎把我看作是一些神秘的,宿命的,神秘的大师
Me, I haven't got a clue
我,我一无所知
But floating on a magic carpet high above the earth (in the flood)
但是在魔毯上飘浮在地球之上(在洪水中)
You can see the world like a Buddha (with my blood I can hold you)
你可以像佛陀一样看世界(用我的血我可以抱住你)
Bread and Buddha, bigger than you hurt (in the flood with my blood I can hold you)
面包和佛陀,比你的伤害更大(在洪水中用我的血我可以抱住你)
Don't you know that love is work? (In the flood)
你不知道爱是工作吗?(在洪水中)
King got caught with his fingers in the till (with my blood)
国王被抓到在抽屉里偷东西(用我的血)
Where's your calculator? Will you leave it in your will?
你的计算器在哪里?你会把它留在你的遗嘱里吗?
Cold, no heat on the horizon, guess I'm cold
冷,地平线上没有热量,我猜我冷
And Capricorn is rising, yes, I'm cold
摩羯座正在升起,是的,我冷
Listened to my old friend Nockles
听了我的老朋友Nockles
Hoped that it would warm the cockles
希望这会温暖我的心
You can't fight the fear
你不能对抗恐惧
You can't, this is the road you're on
你不能,这是你的路
You don't belong to me, you don't belong to any one
你不属于我,你不属于任何人
Your reputation lies not in your eyes, but those who dare
你的名声不在你的眼睛里,而在那些敢于
Will bite the hand that feeds when it don't meet your needs
当它不满足你的需求时,会咬伤喂养它的手
When you got blood to bleed, you got a life to lead
当你有血要流,你有生活要过
In the flood with my blood I can hold you
在洪水中用我的血我可以抱住你
In the flood with my blood
在洪水中用我的血
King got caught with his fingers in the till
国王被抓到在抽屉里偷东西
Cold, been excommunicated 'cause I'm cold
冷,因为我冷被逐出教会
My temperature's been rated and I'm cold
我的体温已经被测量,我冷
Bring to me my big old sweater
把我的大毛衣带给我
Nothing more will make me better
没有什么能让我感觉更好
(Cold) cold, no heat on the horizon, guess I'm cold
(冷)冷,地平线上没有热量,我猜我冷
There'll be no compromising, cold
不会有妥协,冷
Cool, cold
酷,冷
Stone cold, stone cold, stone cold, stone cold
石头冷,石头冷,石头冷,石头冷
Stone cold (cold), stone cold (cool), stone cold (cold), stone cold
石头冷(冷),石头冷(酷),石头冷(冷),石头冷
Stone cold, stone cold, stone cold, stone cold
石头冷,石头冷,石头冷,石头冷
Stone cold, stone cold, stone cold
石头冷,石头冷,石头冷

Curiosités sur la chanson Cold de Tears for Fears

Sur quels albums la chanson “Cold” a-t-elle été lancée par Tears for Fears?
Tears for Fears a lancé la chanson sur les albums “Elemental” en 1993, “Classic” en 2000, “Gold” en 2007, “Famous Last Words: The Collection ” en 2007, et “Everybody Wants to Rule the World: The Collection” en 2013.
Qui a composé la chanson “Cold” de Tears for Fears?
La chanson “Cold” de Tears for Fears a été composée par Roland Orzabal.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Tears for Fears

Autres artistes de New wave