Me

Matthew Timothy Healy, George Bedford Daniel, Adam Brian Thomas Hann, Ross Stewart Macdonald

Paroles Traduction

I got a plane in the middle of the night, don't you mind
I nearly killed somebody, don't you mind, don't you mind
I gave you something you can never give back, don't you mind
You've seen your face like a heart attack, don't you mind, don't you mind

I was late but I arrived
I'm sorry but I'd rather be getting high than watching the family die
Exaggerate and you and I
Oh I think I did something terrible to your body, don't you mind

I put your mother through hell, don't you mind
I hate your brother as well, don't you mind, don't you mind
Oh I was thinking about killing myself, don't you mind
I love you, don't you mind, don't you mind

I put your mother through hell, don't you mind
I hate your brother as well, don't you mind, don't you mind
Oh I was thinking bout killing myself, don't you mind
I love you, don't you mind, don't you mind

I got a plane in the middle of the night, don't you mind
J'ai pris un avion au milieu de la nuit, ça ne te dérange pas
I nearly killed somebody, don't you mind, don't you mind
J'ai failli tuer quelqu'un, ça ne te dérange pas, ça ne te dérange pas
I gave you something you can never give back, don't you mind
Je t'ai donné quelque chose que tu ne peux jamais rendre, ça ne te dérange pas
You've seen your face like a heart attack, don't you mind, don't you mind
Tu as vu ton visage comme une crise cardiaque, ça ne te dérange pas, ça ne te dérange pas
I was late but I arrived
J'étais en retard mais je suis arrivé
I'm sorry but I'd rather be getting high than watching the family die
Je suis désolé mais je préfère être défoncé que de voir la famille mourir
Exaggerate and you and I
Exagère et toi et moi
Oh I think I did something terrible to your body, don't you mind
Oh je pense que j'ai fait quelque chose de terrible à ton corps, ça ne te dérange pas
I put your mother through hell, don't you mind
J'ai fait vivre un enfer à ta mère, ça ne te dérange pas
I hate your brother as well, don't you mind, don't you mind
Je déteste aussi ton frère, ça ne te dérange pas, ça ne te dérange pas
Oh I was thinking about killing myself, don't you mind
Oh je pensais à me tuer, ça ne te dérange pas
I love you, don't you mind, don't you mind
Je t'aime, ça ne te dérange pas, ça ne te dérange pas
I put your mother through hell, don't you mind
J'ai fait vivre un enfer à ta mère, ça ne te dérange pas
I hate your brother as well, don't you mind, don't you mind
Je déteste aussi ton frère, ça ne te dérange pas, ça ne te dérange pas
Oh I was thinking bout killing myself, don't you mind
Oh je pensais à me tuer, ça ne te dérange pas
I love you, don't you mind, don't you mind
Je t'aime, ça ne te dérange pas, ça ne te dérange pas
I got a plane in the middle of the night, don't you mind
Peguei um avião no meio da noite, não se importa
I nearly killed somebody, don't you mind, don't you mind
Quase matei alguém, não se importa, não se importa
I gave you something you can never give back, don't you mind
Eu te dei algo que você nunca pode devolver, não se importa
You've seen your face like a heart attack, don't you mind, don't you mind
Você viu seu rosto como um ataque cardíaco, não se importa, não se importa
I was late but I arrived
Eu estava atrasado, mas cheguei
I'm sorry but I'd rather be getting high than watching the family die
Desculpe, mas prefiro estar chapado do que ver a família morrer
Exaggerate and you and I
Exagerar e você e eu
Oh I think I did something terrible to your body, don't you mind
Oh, acho que fiz algo terrível com seu corpo, não se importa
I put your mother through hell, don't you mind
Coloquei sua mãe no inferno, não se importa
I hate your brother as well, don't you mind, don't you mind
Eu odeio seu irmão também, não se importa, não se importa
Oh I was thinking about killing myself, don't you mind
Oh, eu estava pensando em me matar, não se importa
I love you, don't you mind, don't you mind
Eu te amo, não se importa, não se importa
I put your mother through hell, don't you mind
Coloquei sua mãe no inferno, não se importa
I hate your brother as well, don't you mind, don't you mind
Eu odeio seu irmão também, não se importa, não se importa
Oh I was thinking bout killing myself, don't you mind
Oh, eu estava pensando em me matar, não se importa
I love you, don't you mind, don't you mind
Eu te amo, não se importa, não se importa
I got a plane in the middle of the night, don't you mind
Tomé un avión en medio de la noche, ¿no te importa?
I nearly killed somebody, don't you mind, don't you mind
Casi maté a alguien, ¿no te importa, no te importa?
I gave you something you can never give back, don't you mind
Te di algo que nunca puedes devolver, ¿no te importa?
You've seen your face like a heart attack, don't you mind, don't you mind
Has visto tu rostro como un ataque al corazón, ¿no te importa, no te importa?
I was late but I arrived
Llegué tarde pero llegué
I'm sorry but I'd rather be getting high than watching the family die
Lo siento pero prefiero estar drogado que ver morir a la familia
Exaggerate and you and I
Exagera tú y yo
Oh I think I did something terrible to your body, don't you mind
Oh, creo que hice algo terrible a tu cuerpo, ¿no te importa?
I put your mother through hell, don't you mind
Puse a tu madre a través del infierno, ¿no te importa?
I hate your brother as well, don't you mind, don't you mind
Odio a tu hermano también, ¿no te importa, no te importa?
Oh I was thinking about killing myself, don't you mind
Oh, estaba pensando en suicidarme, ¿no te importa?
I love you, don't you mind, don't you mind
Te amo, ¿no te importa, no te importa?
I put your mother through hell, don't you mind
Puse a tu madre a través del infierno, ¿no te importa?
I hate your brother as well, don't you mind, don't you mind
Odio a tu hermano también, ¿no te importa, no te importa?
Oh I was thinking bout killing myself, don't you mind
Oh, estaba pensando en suicidarme, ¿no te importa?
I love you, don't you mind, don't you mind
Te amo, ¿no te importa, no te importa?
I got a plane in the middle of the night, don't you mind
Ich habe mitten in der Nacht ein Flugzeug genommen, macht dir das nichts aus
I nearly killed somebody, don't you mind, don't you mind
Ich habe fast jemanden getötet, macht dir das nichts aus, macht dir das nichts aus
I gave you something you can never give back, don't you mind
Ich habe dir etwas gegeben, das du nie zurückgeben kannst, macht dir das nichts aus
You've seen your face like a heart attack, don't you mind, don't you mind
Du hast dein Gesicht wie einen Herzinfarkt gesehen, macht dir das nichts aus, macht dir das nichts aus
I was late but I arrived
Ich war spät dran, aber ich bin angekommen
I'm sorry but I'd rather be getting high than watching the family die
Es tut mir leid, aber ich würde lieber high sein, als zuzusehen, wie die Familie stirbt
Exaggerate and you and I
Übertreibe und du und ich
Oh I think I did something terrible to your body, don't you mind
Oh, ich glaube, ich habe etwas Schreckliches mit deinem Körper gemacht, macht dir das nichts aus
I put your mother through hell, don't you mind
Ich habe deine Mutter durch die Hölle geschickt, macht dir das nichts aus
I hate your brother as well, don't you mind, don't you mind
Ich hasse deinen Bruder auch, macht dir das nichts aus, macht dir das nichts aus
Oh I was thinking about killing myself, don't you mind
Oh, ich habe darüber nachgedacht, mich umzubringen, macht dir das nichts aus
I love you, don't you mind, don't you mind
Ich liebe dich, macht dir das nichts aus, macht dir das nichts aus
I put your mother through hell, don't you mind
Ich habe deine Mutter durch die Hölle geschickt, macht dir das nichts aus
I hate your brother as well, don't you mind, don't you mind
Ich hasse deinen Bruder auch, macht dir das nichts aus, macht dir das nichts aus
Oh I was thinking bout killing myself, don't you mind
Oh, ich habe darüber nachgedacht, mich umzubringen, macht dir das nichts aus
I love you, don't you mind, don't you mind
Ich liebe dich, macht dir das nichts aus, macht dir das nichts aus
I got a plane in the middle of the night, don't you mind
Ho preso un aereo nel bel mezzo della notte, non ti dispiace
I nearly killed somebody, don't you mind, don't you mind
Ho quasi ucciso qualcuno, non ti dispiace, non ti dispiace
I gave you something you can never give back, don't you mind
Ti ho dato qualcosa che non potrai mai restituire, non ti dispiace
You've seen your face like a heart attack, don't you mind, don't you mind
Hai visto il tuo viso come un attacco di cuore, non ti dispiace, non ti dispiace
I was late but I arrived
Ero in ritardo ma sono arrivato
I'm sorry but I'd rather be getting high than watching the family die
Mi dispiace ma preferirei essere altrove piuttosto che vedere la famiglia morire
Exaggerate and you and I
Esagera tu ed io
Oh I think I did something terrible to your body, don't you mind
Oh, penso di aver fatto qualcosa di terribile al tuo corpo, non ti dispiace
I put your mother through hell, don't you mind
Ho fatto passare tua madre attraverso l'inferno, non ti dispiace
I hate your brother as well, don't you mind, don't you mind
Odio anche tuo fratello, non ti dispiace, non ti dispiace
Oh I was thinking about killing myself, don't you mind
Oh, stavo pensando di uccidermi, non ti dispiace
I love you, don't you mind, don't you mind
Ti amo, non ti dispiace, non ti dispiace
I put your mother through hell, don't you mind
Ho fatto passare tua madre attraverso l'inferno, non ti dispiace
I hate your brother as well, don't you mind, don't you mind
Odio anche tuo fratello, non ti dispiace, non ti dispiace
Oh I was thinking bout killing myself, don't you mind
Oh, stavo pensando di uccidermi, non ti dispiace
I love you, don't you mind, don't you mind
Ti amo, non ti dispiace, non ti dispiace
I got a plane in the middle of the night, don't you mind
Saya naik pesawat di tengah malam, tidakkah kamu keberatan
I nearly killed somebody, don't you mind, don't you mind
Saya hampir membunuh seseorang, tidakkah kamu keberatan, tidakkah kamu keberatan
I gave you something you can never give back, don't you mind
Saya memberimu sesuatu yang tidak bisa kamu kembalikan, tidakkah kamu keberatan
You've seen your face like a heart attack, don't you mind, don't you mind
Kamu telah melihat wajahmu seperti serangan jantung, tidakkah kamu keberatan, tidakkah kamu keberatan
I was late but I arrived
Saya terlambat tapi saya tiba
I'm sorry but I'd rather be getting high than watching the family die
Maaf tapi saya lebih suka mabuk daripada melihat keluarga mati
Exaggerate and you and I
Berlebihan dan kamu dan saya
Oh I think I did something terrible to your body, don't you mind
Oh saya pikir saya telah melakukan sesuatu yang mengerikan pada tubuhmu, tidakkah kamu keberatan
I put your mother through hell, don't you mind
Saya membuat ibumu menderita, tidakkah kamu keberatan
I hate your brother as well, don't you mind, don't you mind
Saya juga membenci saudaramu, tidakkah kamu keberatan, tidakkah kamu keberatan
Oh I was thinking about killing myself, don't you mind
Oh saya sedang berpikir untuk bunuh diri, tidakkah kamu keberatan
I love you, don't you mind, don't you mind
Saya mencintaimu, tidakkah kamu keberatan, tidakkah kamu keberatan
I put your mother through hell, don't you mind
Saya membuat ibumu menderita, tidakkah kamu keberatan
I hate your brother as well, don't you mind, don't you mind
Saya juga membenci saudaramu, tidakkah kamu keberatan, tidakkah kamu keberatan
Oh I was thinking bout killing myself, don't you mind
Oh saya sedang berpikir untuk bunuh diri, tidakkah kamu keberatan
I love you, don't you mind, don't you mind
Saya mencintaimu, tidakkah kamu keberatan, tidakkah kamu keberatan
I got a plane in the middle of the night, don't you mind
ฉันขึ้นเครื่องกลางดึกนะ ไม่ว่าใช่ไหม
I nearly killed somebody, don't you mind, don't you mind
ฉันเกือบฆ่าคนตาย ไม่ว่าใช่ไหม ไม่ว่าใช่ไหม
I gave you something you can never give back, don't you mind
ฉันให้สิ่งที่เธอไม่สามารถคืนกลับมาได้ ไม่ว่าใช่ไหม
You've seen your face like a heart attack, don't you mind, don't you mind
เธอเห็นหน้าตัวเองเหมือนกับว่าเกิดอาการหัวใจวาย ไม่ว่าใช่ไหม ไม่ว่าใช่ไหม
I was late but I arrived
ฉันมาสายแต่ฉันก็มาถึง
I'm sorry but I'd rather be getting high than watching the family die
ฉันขอโทษ แต่ฉันชอบไปสูงๆ มากกว่าดูครอบครัวตาย
Exaggerate and you and I
พูดเกินจริงระหว่างเธอกับฉัน
Oh I think I did something terrible to your body, don't you mind
โอ้ ฉันคิดว่าฉันทำอะไรที่แย่มากกับร่างกายเธอ ไม่ว่าใช่ไหม
I put your mother through hell, don't you mind
ฉันทำให้แม่เธอต้องทนทุกข์ทรมาน ไม่ว่าใช่ไหม
I hate your brother as well, don't you mind, don't you mind
ฉันเกลียดพี่ชายเธอเหมือนกัน ไม่ว่าใช่ไหม ไม่ว่าใช่ไหม
Oh I was thinking about killing myself, don't you mind
โอ้ ฉันคิดจะฆ่าตัวตาย ไม่ว่าใช่ไหม
I love you, don't you mind, don't you mind
ฉันรักเธอ ไม่ว่าใช่ไหม ไม่ว่าใช่ไหม
I put your mother through hell, don't you mind
ฉันทำให้แม่เธอต้องทนทุกข์ทรมาน ไม่ว่าใช่ไหม
I hate your brother as well, don't you mind, don't you mind
ฉันเกลียดพี่ชายเธอเหมือนกัน ไม่ว่าใช่ไหม ไม่ว่าใช่ไหม
Oh I was thinking bout killing myself, don't you mind
โอ้ ฉันคิดจะฆ่าตัวตาย ไม่ว่าใช่ไหม
I love you, don't you mind, don't you mind
ฉันรักเธอ ไม่ว่าใช่ไหม ไม่ว่าใช่ไหม
I got a plane in the middle of the night, don't you mind
我半夜坐了飞机,你不介意吗
I nearly killed somebody, don't you mind, don't you mind
我差点杀了人,你不介意吗,你不介意吗
I gave you something you can never give back, don't you mind
我给了你一些你永远无法归还的东西,你不介意吗
You've seen your face like a heart attack, don't you mind, don't you mind
你看到你的脸就像心脏病发作,你不介意吗,你不介意吗
I was late but I arrived
我迟到了但我到了
I'm sorry but I'd rather be getting high than watching the family die
我很抱歉但我宁愿在吸食毒品而不是看着家庭消亡
Exaggerate and you and I
夸张了你和我
Oh I think I did something terrible to your body, don't you mind
哦,我想我对你的身体做了些可怕的事,你不介意吗
I put your mother through hell, don't you mind
我让你妈妈经历了地狱,你不介意吗
I hate your brother as well, don't you mind, don't you mind
我也讨厌你的兄弟,你不介意吗,你不介意吗
Oh I was thinking about killing myself, don't you mind
哦,我在想自杀,你不介意吗
I love you, don't you mind, don't you mind
我爱你,你不介意吗,你不介意吗
I put your mother through hell, don't you mind
我让你妈妈经历了地狱,你不介意吗
I hate your brother as well, don't you mind, don't you mind
我也讨厌你的兄弟,你不介意吗,你不介意吗
Oh I was thinking bout killing myself, don't you mind
哦,我在想自杀,你不介意吗
I love you, don't you mind, don't you mind
我爱你,你不介意吗,你不介意吗

Curiosités sur la chanson Me de The 1975

Sur quels albums la chanson “Me” a-t-elle été lancée par The 1975?
The 1975 a lancé la chanson sur les albums “The 1975” en 2013, “IV - American Edition” en 2013, et “Music for Cars” en 2013.
Qui a composé la chanson “Me” de The 1975?
La chanson “Me” de The 1975 a été composée par Matthew Timothy Healy, George Bedford Daniel, Adam Brian Thomas Hann, Ross Stewart Macdonald.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] The 1975

Autres artistes de Alternative rock