I love you, 'cause you tell me things I want to know
And it's true that it really only goes to show
That I know that I, I, I, I
Should never, never, never be blue
Now you're mine, my happiness still makes me cry
And in time, you'll understand the reason why
If I cry, it's not because I'm sad
But you're the only love that I've ever had
I can't believe it's happened to me
I can't conceive of any more misery
Ask me why, I'll say I love you
And I'm always thinking of you
I love you, 'cause you tell me things I want to know
And it's true that it really only goes to show
That I know that I, I, I, I
Should never, never, never be blue
Ask me why, I'll say I love you
And I'm always thinking of you
I can't believe it's happened to me
I can't conceive of any more misery
Ask me why, I'll say I love you
And I'm always thinking of you
You, you
I love you, 'cause you tell me things I want to know
Je t'aime, parce que tu me dis des choses que je veux savoir
And it's true that it really only goes to show
Et c'est vrai que cela ne fait que montrer
That I know that I, I, I, I
Que je sais que je, je, je, je
Should never, never, never be blue
Ne devrais jamais, jamais, jamais être triste
Now you're mine, my happiness still makes me cry
Maintenant tu es à moi, mon bonheur me fait toujours pleurer
And in time, you'll understand the reason why
Et avec le temps, tu comprendras pourquoi
If I cry, it's not because I'm sad
Si je pleure, ce n'est pas parce que je suis triste
But you're the only love that I've ever had
Mais tu es le seul amour que j'ai jamais eu
I can't believe it's happened to me
Je ne peux pas croire que cela m'est arrivé
I can't conceive of any more misery
Je ne peux pas concevoir plus de misère
Ask me why, I'll say I love you
Demande-moi pourquoi, je dirai que je t'aime
And I'm always thinking of you
Et je pense toujours à toi
I love you, 'cause you tell me things I want to know
Je t'aime, parce que tu me dis des choses que je veux savoir
And it's true that it really only goes to show
Et c'est vrai que cela ne fait que montrer
That I know that I, I, I, I
Que je sais que je, je, je, je
Should never, never, never be blue
Ne devrais jamais, jamais, jamais être triste
Ask me why, I'll say I love you
Demande-moi pourquoi, je dirai que je t'aime
And I'm always thinking of you
Et je pense toujours à toi
I can't believe it's happened to me
Je ne peux pas croire que cela m'est arrivé
I can't conceive of any more misery
Je ne peux pas concevoir plus de misère
Ask me why, I'll say I love you
Demande-moi pourquoi, je dirai que je t'aime
And I'm always thinking of you
Et je pense toujours à toi
You, you
Toi, toi
I love you, 'cause you tell me things I want to know
Eu te amo, porque você me diz coisas que eu quero saber
And it's true that it really only goes to show
E é verdade que isso realmente só serve para mostrar
That I know that I, I, I, I
Que eu sei que eu, eu, eu, eu
Should never, never, never be blue
Nunca, nunca, nunca deveria estar triste
Now you're mine, my happiness still makes me cry
Agora você é minha, minha felicidade ainda me faz chorar
And in time, you'll understand the reason why
E com o tempo, você entenderá o motivo
If I cry, it's not because I'm sad
Se eu choro, não é porque estou triste
But you're the only love that I've ever had
Mas você é o único amor que eu já tive
I can't believe it's happened to me
Não consigo acreditar que isso aconteceu comigo
I can't conceive of any more misery
Não consigo conceber mais nenhuma miséria
Ask me why, I'll say I love you
Pergunte-me por que, eu direi que te amo
And I'm always thinking of you
E estou sempre pensando em você
I love you, 'cause you tell me things I want to know
Eu te amo, porque você me diz coisas que eu quero saber
And it's true that it really only goes to show
E é verdade que isso realmente só serve para mostrar
That I know that I, I, I, I
Que eu sei que eu, eu, eu, eu
Should never, never, never be blue
Nunca, nunca, nunca deveria estar triste
Ask me why, I'll say I love you
Pergunte-me por que, eu direi que te amo
And I'm always thinking of you
E estou sempre pensando em você
I can't believe it's happened to me
Não consigo acreditar que isso aconteceu comigo
I can't conceive of any more misery
Não consigo conceber mais nenhuma miséria
Ask me why, I'll say I love you
Pergunte-me por que, eu direi que te amo
And I'm always thinking of you
E estou sempre pensando em você
You, you
Você, você
I love you, 'cause you tell me things I want to know
Te amo, porque me dices cosas que quiero saber
And it's true that it really only goes to show
Y es cierto que realmente solo demuestra
That I know that I, I, I, I
Que sé que yo, yo, yo, yo
Should never, never, never be blue
Nunca, nunca, nunca debería estar triste
Now you're mine, my happiness still makes me cry
Ahora eres mío, mi felicidad todavía me hace llorar
And in time, you'll understand the reason why
Y con el tiempo, entenderás la razón
If I cry, it's not because I'm sad
Si lloro, no es porque esté triste
But you're the only love that I've ever had
Pero tú eres el único amor que he tenido
I can't believe it's happened to me
No puedo creer que me haya pasado
I can't conceive of any more misery
No puedo concebir más miseria
Ask me why, I'll say I love you
Pregúntame por qué, diré que te amo
And I'm always thinking of you
Y siempre estoy pensando en ti
I love you, 'cause you tell me things I want to know
Te amo, porque me dices cosas que quiero saber
And it's true that it really only goes to show
Y es cierto que realmente solo demuestra
That I know that I, I, I, I
Que sé que yo, yo, yo, yo
Should never, never, never be blue
Nunca, nunca, nunca debería estar triste
Ask me why, I'll say I love you
Pregúntame por qué, diré que te amo
And I'm always thinking of you
Y siempre estoy pensando en ti
I can't believe it's happened to me
No puedo creer que me haya pasado
I can't conceive of any more misery
No puedo concebir más miseria
Ask me why, I'll say I love you
Pregúntame por qué, diré que te amo
And I'm always thinking of you
Y siempre estoy pensando en ti
You, you
Tú, tú
I love you, 'cause you tell me things I want to know
Ich liebe dich, weil du mir Dinge sagst, die ich wissen will
And it's true that it really only goes to show
Und es ist wahr, dass es wirklich nur zeigt
That I know that I, I, I, I
Dass ich weiß, dass ich, ich, ich, ich
Should never, never, never be blue
Nie, nie, nie traurig sein sollte
Now you're mine, my happiness still makes me cry
Jetzt bist du mein, mein Glück bringt mich immer noch zum Weinen
And in time, you'll understand the reason why
Und mit der Zeit wirst du den Grund verstehen
If I cry, it's not because I'm sad
Wenn ich weine, ist es nicht, weil ich traurig bin
But you're the only love that I've ever had
Aber du bist die einzige Liebe, die ich je hatte
I can't believe it's happened to me
Ich kann nicht glauben, dass mir das passiert ist
I can't conceive of any more misery
Ich kann mir kein größeres Elend vorstellen
Ask me why, I'll say I love you
Frag mich warum, ich werde sagen, ich liebe dich
And I'm always thinking of you
Und ich denke immer an dich
I love you, 'cause you tell me things I want to know
Ich liebe dich, weil du mir Dinge sagst, die ich wissen will
And it's true that it really only goes to show
Und es ist wahr, dass es wirklich nur zeigt
That I know that I, I, I, I
Dass ich weiß, dass ich, ich, ich, ich
Should never, never, never be blue
Nie, nie, nie traurig sein sollte
Ask me why, I'll say I love you
Frag mich warum, ich werde sagen, ich liebe dich
And I'm always thinking of you
Und ich denke immer an dich
I can't believe it's happened to me
Ich kann nicht glauben, dass mir das passiert ist
I can't conceive of any more misery
Ich kann mir kein größeres Elend vorstellen
Ask me why, I'll say I love you
Frag mich warum, ich werde sagen, ich liebe dich
And I'm always thinking of you
Und ich denke immer an dich
You, you
Du, du
I love you, 'cause you tell me things I want to know
Ti amo, perché mi dici le cose che voglio sapere
And it's true that it really only goes to show
Ed è vero che dimostra solo
That I know that I, I, I, I
Che so che io, io, io, io
Should never, never, never be blue
Non dovrei mai, mai, mai essere triste
Now you're mine, my happiness still makes me cry
Ora sei mio, la mia felicità mi fa ancora piangere
And in time, you'll understand the reason why
E col tempo, capirai il motivo
If I cry, it's not because I'm sad
Se piango, non è perché sono triste
But you're the only love that I've ever had
Ma sei l'unico amore che ho mai avuto
I can't believe it's happened to me
Non posso credere che sia successo a me
I can't conceive of any more misery
Non posso concepire più miseria
Ask me why, I'll say I love you
Chiedimi perché, dirò che ti amo
And I'm always thinking of you
E sto sempre pensando a te
I love you, 'cause you tell me things I want to know
Ti amo, perché mi dici le cose che voglio sapere
And it's true that it really only goes to show
Ed è vero che dimostra solo
That I know that I, I, I, I
Che so che io, io, io, io
Should never, never, never be blue
Non dovrei mai, mai, mai essere triste
Ask me why, I'll say I love you
Chiedimi perché, dirò che ti amo
And I'm always thinking of you
E sto sempre pensando a te
I can't believe it's happened to me
Non posso credere che sia successo a me
I can't conceive of any more misery
Non posso concepire più miseria
Ask me why, I'll say I love you
Chiedimi perché, dirò che ti amo
And I'm always thinking of you
E sto sempre pensando a te
You, you
Tu, tu
I love you, 'cause you tell me things I want to know
Aku mencintaimu, karena kamu memberitahuku hal-hal yang ingin aku ketahui
And it's true that it really only goes to show
Dan memang benar bahwa itu hanya menunjukkan
That I know that I, I, I, I
Bahwa aku tahu bahwa aku, aku, aku, aku
Should never, never, never be blue
Seharusnya tidak pernah, tidak pernah, tidak pernah merasa sedih
Now you're mine, my happiness still makes me cry
Sekarang kamu milikku, kebahagiaanku masih membuatku menangis
And in time, you'll understand the reason why
Dan seiring waktu, kamu akan mengerti alasan mengapa
If I cry, it's not because I'm sad
Jika aku menangis, bukan karena aku sedih
But you're the only love that I've ever had
Tapi kamu adalah satu-satunya cinta yang pernah aku miliki
I can't believe it's happened to me
Aku tidak percaya ini terjadi padaku
I can't conceive of any more misery
Aku tidak bisa membayangkan lebih banyak lagi penderitaan
Ask me why, I'll say I love you
Tanya aku mengapa, aku akan bilang aku mencintaimu
And I'm always thinking of you
Dan aku selalu memikirkanmu
I love you, 'cause you tell me things I want to know
Aku mencintaimu, karena kamu memberitahuku hal-hal yang ingin aku ketahui
And it's true that it really only goes to show
Dan memang benar bahwa itu hanya menunjukkan
That I know that I, I, I, I
Bahwa aku tahu bahwa aku, aku, aku, aku
Should never, never, never be blue
Seharusnya tidak pernah, tidak pernah, tidak pernah merasa sedih
Ask me why, I'll say I love you
Tanya aku mengapa, aku akan bilang aku mencintaimu
And I'm always thinking of you
Dan aku selalu memikirkanmu
I can't believe it's happened to me
Aku tidak percaya ini terjadi padaku
I can't conceive of any more misery
Aku tidak bisa membayangkan lebih banyak lagi penderitaan
Ask me why, I'll say I love you
Tanya aku mengapa, aku akan bilang aku mencintaimu
And I'm always thinking of you
Dan aku selalu memikirkanmu
You, you
Kamu, kamu
I love you, 'cause you tell me things I want to know
ฉันรักเธอ เพราะเธอบอกฉันสิ่งที่ฉันอยากจะรู้
And it's true that it really only goes to show
และมันเป็นความจริงที่มันแสดงให้เห็นว่า
That I know that I, I, I, I
ฉันรู้ว่าฉัน, ฉัน, ฉัน, ฉัน
Should never, never, never be blue
ไม่ควรจะเศร้าเลย
Now you're mine, my happiness still makes me cry
ตอนนี้เธอเป็นของฉัน ความสุขของฉันยังทำให้ฉันร้องไห้
And in time, you'll understand the reason why
และตามเวลา เธอจะเข้าใจเหตุผลว่าทำไม
If I cry, it's not because I'm sad
ถ้าฉันร้องไห้ มันไม่ใช่เพราะฉันเศร้า
But you're the only love that I've ever had
แต่เพราะเธอคือรักเดียวที่ฉันเคยมี
I can't believe it's happened to me
ฉันไม่เชื่อว่ามันเกิดขึ้นกับฉันได้
I can't conceive of any more misery
ฉันไม่สามารถคิดถึงความทุกข์ที่มากกว่านี้ได้อีก
Ask me why, I'll say I love you
ถามฉันว่าทำไม ฉันจะบอกว่าฉันรักเธอ
And I'm always thinking of you
และฉันคิดถึงเธอเสมอ
I love you, 'cause you tell me things I want to know
ฉันรักเธอ เพราะเธอบอกฉันสิ่งที่ฉันอยากจะรู้
And it's true that it really only goes to show
และมันเป็นความจริงที่มันแสดงให้เห็นว่า
That I know that I, I, I, I
ฉันรู้ว่าฉัน, ฉัน, ฉัน, ฉัน
Should never, never, never be blue
ไม่ควรจะเศร้าเลย
Ask me why, I'll say I love you
ถามฉันว่าทำไม ฉันจะบอกว่าฉันรักเธอ
And I'm always thinking of you
และฉันคิดถึงเธอเสมอ
I can't believe it's happened to me
ฉันไม่เชื่อว่ามันเกิดขึ้นกับฉันได้
I can't conceive of any more misery
ฉันไม่สามารถคิดถึงความทุกข์ที่มากกว่านี้ได้อีก
Ask me why, I'll say I love you
ถามฉันว่าทำไม ฉันจะบอกว่าฉันรักเธอ
And I'm always thinking of you
และฉันคิดถึงเธอเสมอ
You, you
เธอ, เธอ
I love you, 'cause you tell me things I want to know
我爱你,因为你告诉我我想知道的事情
And it's true that it really only goes to show
因为这是真的,这真的只是表明
That I know that I, I, I, I
我知道我,我,我,我
Should never, never, never be blue
永远永远永远不应该感到忧郁
Now you're mine, my happiness still makes me cry
现在你是我的了,我的幸福仍然让我哭泣
And in time, you'll understand the reason why
随着时间的推移,你会明白为什么
If I cry, it's not because I'm sad
如果我哭,不是因为我难过
But you're the only love that I've ever had
但你是我唯一拥有过的爱
I can't believe it's happened to me
我无法相信这发生在我身上
I can't conceive of any more misery
我无法想象还有更多的痛苦
Ask me why, I'll say I love you
问我为什么,我会说我爱你
And I'm always thinking of you
我总是在想你
I love you, 'cause you tell me things I want to know
我爱你,因为你告诉我我想知道的事情
And it's true that it really only goes to show
因为这是真的,这真的只是表明
That I know that I, I, I, I
我知道我,我,我,我
Should never, never, never be blue
永远永远永远不应该感到忧郁
Ask me why, I'll say I love you
问我为什么,我会说我爱你
And I'm always thinking of you
我总是在想你
I can't believe it's happened to me
我无法相信这发生在我身上
I can't conceive of any more misery
我无法想象还有更多的痛苦
Ask me why, I'll say I love you
问我为什么,我会说我爱你
And I'm always thinking of you
我总是在想你
You, you
你,你