Crashin', hit a wall
Right now I need a miracle
Hurry up now, I need a miracle
Stranded, reachin' out
I call your name, but you're not around
I say your name, but you're not around
I need ya, I need ya, I need ya right now
Yeah, I need you right now
So don't let me, don't let me, don't let me down
I think I'm losin' my mind now
It's in my head, darlin', I hope
That you'll be here when I need you the most
So don't let me, don't let me, don't let me down
D-don't let me down
Don't let me down
Don't let me down, down, down
Don't let me down, don't let me down, down, down
Runnin' out of time
I really thought you were on my side
But now there's nobody by my side
I need ya, I need ya, I need ya right now
Yeah, I need you right now
So don't let me, don't let me, don't let me down
I think I'm losin' my mind now
It's in my head, darlin', I hope
That you'll be here when I need you the most
So don't let me, don't let me, don't let me down
D-don't let me down
Don't let me down
Don't let me down, down, down
Don't let me down, down, down
Don't let me down, down, down
Don't let me down, don't let me down, down, down
Ooh, I think I'm losin' my mind now, yeah
Ooh, I think I'm losin' my mind now, yeah
I need ya, I need ya, I need ya right now
Yeah, I need you right now
So don't let me, don't let me, don't let me down
I think I'm losin' my mind now
It's in my head, darlin', I hope
That you'll be here when I need you the most
So don't let me, don't let me, don't let me down
Don't let me down
Yeah, don't let me down
Yeah, don't let me down
Don't let me down, oh no
So don't let me down
Don't let me down, no
Don't let me down
Don't let me down, down, down
Crashin', hit a wall
Je m'écrase, j'ai frappé un mur
Right now I need a miracle
En ce moment, j'ai besoin d'un miracle
Hurry up now, I need a miracle
Dépêche-toi maintenant, j'ai besoin d'un miracle
Stranded, reachin' out
Je suis coincé, je tends la main
I call your name, but you're not around
Je t'appelle, mais tu n'es pas là
I say your name, but you're not around
Je dis ton nom, mais tu n'es pas là
I need ya, I need ya, I need ya right now
J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi, là, tout de suite
Yeah, I need you right now
Ouais, j'ai besoin de toi, là, tout de suite
So don't let me, don't let me, don't let me down
Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber
I think I'm losin' my mind now
Je crois que je perds la tête, là
It's in my head, darlin', I hope
C'est dans ma tête, chérie, j'espère
That you'll be here when I need you the most
Que tu seras là, quand j'ai le plus besoin de toi
So don't let me, don't let me, don't let me down
Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber
D-don't let me down
Ne-ne me laisse pas tomber
Don't let me down
Ne me laisse pas tomber
Don't let me down, down, down
Ne me laisse pas tomber, tomber, tomber
Don't let me down, don't let me down, down, down
Ne me laisse pas tomber, ne me laisse pas tomber, tomber, tomber
Runnin' out of time
Le temps presse
I really thought you were on my side
Je pensais vraiment que tu étais de mon côté
But now there's nobody by my side
Mais maintenant il y a personne de mon côté
I need ya, I need ya, I need ya right now
J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi, là, tout de suite
Yeah, I need you right now
Ouais, j'ai besoin de toi, là, tout de suite
So don't let me, don't let me, don't let me down
Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber
I think I'm losin' my mind now
Je crois que je perds la tête là
It's in my head, darlin', I hope
C'est dans ma tête, chérie, j'espère
That you'll be here when I need you the most
Que tu seras là, quand j'ai le plus besoin de toi
So don't let me, don't let me, don't let me down
Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber
D-don't let me down
Ne-ne me laisse pas tomber
Don't let me down
Ne me laisse pas tomber
Don't let me down, down, down
Ne me laisse pas tomber, tomber, tomber
Don't let me down, down, down
Ne me laisse pas tomber, tomber, tomber
Don't let me down, down, down
Ne me laisse pas tomber, tomber, tomber
Don't let me down, don't let me down, down, down
Ne me laisse pas tomber, ne me laisse pas tomber, tomber, tomber
Ooh, I think I'm losin' my mind now, yeah
Ooh, je perds la tête là, ouais
Ooh, I think I'm losin' my mind now, yeah
Ooh, je perds la tête là, ouais
I need ya, I need ya, I need ya right now
J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi, là, tout de suite
Yeah, I need you right now
Ouais, j'ai besoin de toi, là, tout de suite
So don't let me, don't let me, don't let me down
Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber
I think I'm losin' my mind now
Je crois que je perds la tête, là
It's in my head, darlin', I hope
C'est dans ma tête, chérie, j'espère
That you'll be here when I need you the most
Que tu seras là, quand j'ai le plus besoin de toi
So don't let me, don't let me, don't let me down
Alors ne me laisse pas, ne me laisse pas, ne me laisse pas tomber
Don't let me down
Ne me laisse pas tomber
Yeah, don't let me down
Ouais, ne me laisse pas tomber
Yeah, don't let me down
Ouais, ne me laisse pas tomber
Don't let me down, oh no
Ne me laisse pas tomber, oh non
So don't let me down
Donc, ne me laisse pas tomber
Don't let me down, no
Ne me laisse pas tomber, non
Don't let me down
Ne me laisse pas tomber
Don't let me down, down, down
Ne me laisse pas tomber, tomber, tomber
Crashin', hit a wall
Me afundando, dou de frente na parede
Right now I need a miracle
Neste momento preciso de um milagre
Hurry up now, I need a miracle
Vamos logo, eu preciso de um milagre
Stranded, reachin' out
Isolado, procurando por ajuda
I call your name, but you're not around
Eu chamo seu nome, mas você não está por perto
I say your name, but you're not around
Eu digo o seu nome, mas você não está por perto
I need ya, I need ya, I need ya right now
Eu preciso de você, eu preciso de você, eu preciso de você agora
Yeah, I need you right now
Sim, eu preciso de você agora
So don't let me, don't let me, don't let me down
Então não me, não me, não me decepcione
I think I'm losin' my mind now
Acho que estou perdendo a lucidez agora
It's in my head, darlin', I hope
É coisa da minha cabeça, querida, eu espero
That you'll be here when I need you the most
Que você esteja aqui quando eu mais precisar de você
So don't let me, don't let me, don't let me down
Então não me, não me, não me decepcione
D-don't let me down
N-não me decepcione
Don't let me down
Não me decepcione
Don't let me down, down, down
Não me decepcione, decepcione, decepcione
Don't let me down, don't let me down, down, down
Não me decepcione, não me decepcione, decepcione, decepcione
Runnin' out of time
Meu tempo está acabando
I really thought you were on my side
Eu realmente achei que você estava do meu lado
But now there's nobody by my side
Mas agora não há ninguém do meu lado
I need ya, I need ya, I need ya right now
Eu preciso de você, eu preciso de você, eu preciso de você agora
Yeah, I need you right now
Sim, eu preciso de você agora
So don't let me, don't let me, don't let me down
Então não me, não me, não me decepcione
I think I'm losin' my mind now
Acho que estou perdendo a lucidez agora
It's in my head, darlin', I hope
É coisa da minha cabeça, querida, eu espero
That you'll be here when I need you the most
Que você esteja aqui quando eu mais precisar de você
So don't let me, don't let me, don't let me down
Então não me, não me, não me decepcione
D-don't let me down
N-não me decepcione
Don't let me down
Não me decepcione
Don't let me down, down, down
Não me decepcione, decepcione, decepcione
Don't let me down, down, down
Não me decepcione, decepcione, decepcione
Don't let me down, down, down
Não me decepcione, decepcione, decepcione
Don't let me down, don't let me down, down, down
Não me decepcione, não me decepcione, decepcione, decepcione
Ooh, I think I'm losin' my mind now, yeah
Uh, acho que estou perdendo a lucidez agora, sim
Ooh, I think I'm losin' my mind now, yeah
Uh, acho que estou perdendo a lucidez agora, sim
I need ya, I need ya, I need ya right now
Eu preciso de você, eu preciso de você, eu preciso de você agora
Yeah, I need you right now
Sim, eu preciso de você agora
So don't let me, don't let me, don't let me down
Então não me, não me, não me decepcione
I think I'm losin' my mind now
Acho que estou perdendo a lucidez agora
It's in my head, darlin', I hope
É coisa da minha cabeça, querida, eu espero
That you'll be here when I need you the most
Que você esteja aqui quando eu mais precisar de você
So don't let me, don't let me, don't let me down
Então não me, não me, não me decepcione
Don't let me down
Não me decepcione
Yeah, don't let me down
Sim, não me decepcione
Yeah, don't let me down
Sim, não me decepcione
Don't let me down, oh no
Não me decepcione, oh não
So don't let me down
Diga não me decepcione
Don't let me down, no
Não me decepcione, não
Don't let me down
Não me decepcione
Don't let me down, down, down
Não me decepcione, decepcione, decepcione
Crashin', hit a wall
Chocando, golpeando una pared
Right now I need a miracle
Ahora mismo necesito un milagro
Hurry up now, I need a miracle
Date prisa ahora, necesito un milagro
Stranded, reachin' out
Varados, alcanzando
I call your name, but you're not around
Llamo tu nombre, pero no estás cerca
I say your name, but you're not around
Digo tu nombre, pero no estás cerca
I need ya, I need ya, I need ya right now
Te necesito, te necesito, te necesito ahora mismo
Yeah, I need you right now
Si, te necesito ahora mismo
So don't let me, don't let me, don't let me down
Así que no me dejes, no me dejes, no me dejes caer
I think I'm losin' my mind now
Creo que estoy perdiendo la cabeza ahora
It's in my head, darlin', I hope
Está en mi cabeza, cariño, espero
That you'll be here when I need you the most
Que estés aquí, cuando más te necesito
So don't let me, don't let me, don't let me down
Así que no me dejes, no me dejes, no me dejes caer
D-don't let me down
N-no me dejes caer
Don't let me down
No me dejes caer
Don't let me down, down, down
No me dejes caer, caer, caer
Don't let me down, don't let me down, down, down
No me dejes caer, no me dejes caer, caer, caer
Runnin' out of time
Nos quedamos sin tiempo
I really thought you were on my side
Realmente pensé que estabas de mi lado
But now there's nobody by my side
Pero ahora no hay nadie a mi lado
I need ya, I need ya, I need ya right now
Te necesito, te necesito, te necesito ahora mismo
Yeah, I need you right now
Si, te necesito ahora mismo
So don't let me, don't let me, don't let me down
Así que no me dejes, no me dejes, no me dejes caer
I think I'm losin' my mind now
Creo que estoy perdiendo la cabeza ahora
It's in my head, darlin', I hope
Está en mi cabeza, cariño, espero
That you'll be here when I need you the most
Que estés aquí, cuando más te necesito
So don't let me, don't let me, don't let me down
Así que no me dejes, no me dejes, no me dejes caer
D-don't let me down
N-no me dejes caer
Don't let me down
No me dejes caer
Don't let me down, down, down
No me dejes caer, caer, caer
Don't let me down, down, down
No me dejes caer, caer, caer
Don't let me down, down, down
No me dejes caer, caer, caer
Don't let me down, don't let me down, down, down
No me dejes caer, no me dejes caer, caer, caer
Ooh, I think I'm losin' my mind now, yeah
Uh, creo que estoy perdiendo la cabeza ahora, sí
Ooh, I think I'm losin' my mind now, yeah
Uh, creo que estoy perdiendo la cabeza ahora, sí
I need ya, I need ya, I need ya right now
Te necesito, te necesito, te necesito ahora mismo
Yeah, I need you right now
Si, te necesito ahora mismo
So don't let me, don't let me, don't let me down
Así que no me dejes, no me dejes, no me dejes caer
I think I'm losin' my mind now
Creo que estoy perdiendo la cabeza ahora
It's in my head, darlin', I hope
Está en mi cabeza, cariño, espero
That you'll be here when I need you the most
Que estés aquí, cuando más te necesito
So don't let me, don't let me, don't let me down
Así que no me dejes, no me dejes, no me dejes caer
Don't let me down
No me dejes caer
Yeah, don't let me down
Sí, no me dejes caer
Yeah, don't let me down
Sí, no me dejes caer
Don't let me down, oh no
No me dejes caer, oh, no
So don't let me down
Di no me dejes caer
Don't let me down, no
No me dejes caer, no
Don't let me down
No me dejes caer
Don't let me down, down, down
No me dejes caer, caer, caer
Crashin', hit a wall
Abgestürzt, gegen eine Wand gefahren
Right now I need a miracle
Gerade jetzt brauche ich ein Wunder
Hurry up now, I need a miracle
Beeil dich jetzt, ich brauche ein Wunder
Stranded, reachin' out
Gestrandet, die Hand ausstreckend
I call your name, but you're not around
Ich rufe deinen Namen, aber du bist nicht da
I say your name, but you're not around
Ich sage deinen Namen, aber du bist nicht da
I need ya, I need ya, I need ya right now
Ich brauche dich, ich brauche dich, ich brauche dich jetzt
Yeah, I need you right now
Ja, ich brauche dich jetzt
So don't let me, don't let me, don't let me down
Also lass mich nicht im Stich, lass mich nicht im Stich, lass mich nicht im Stich
I think I'm losin' my mind now
Ich glaube, ich verliere jetzt den Verstand
It's in my head, darlin', I hope
Es ist in meinem Kopf, Darling, ich hoffe
That you'll be here when I need you the most
Dass du hier sein wirst, wenn ich dich am meisten brauche
So don't let me, don't let me, don't let me down
Also lass mich nicht im Stich, lass mich nicht im Stich, lass mich nicht im Stich
D-don't let me down
Lass mich nicht im Stich
Don't let me down
Lass mich nicht im Stich
Don't let me down, down, down
Lass mich nicht im Stich, im Stich, im Stich
Don't let me down, don't let me down, down, down
Lasst mich nicht fallen, lasst mich nicht fallen, fallen, fallen
Runnin' out of time
Die Zeit läuft uns davon
I really thought you were on my side
Ich dachte wirklich, du wärst auf meiner Seite
But now there's nobody by my side
Aber jetzt ist niemand mehr an meiner Seite
I need ya, I need ya, I need ya right now
Ich brauche dich, ich brauche dich, ich brauche dich jetzt
Yeah, I need you right now
Ja, ich brauche dich jetzt
So don't let me, don't let me, don't let me down
Also lass mich nicht im Stich, lass mich nicht im Stich, lass mich nicht im Stich
I think I'm losin' my mind now
Ich glaube, ich verliere jetzt den Verstand
It's in my head, darlin', I hope
Es ist in meinem Kopf, Darling, ich hoffe
That you'll be here when I need you the most
Dass du hier sein wirst, wenn ich dich am meisten brauche
So don't let me, don't let me, don't let me down
Also lass mich nicht im Stich, lass mich nicht im Stich, lass mich nicht im Stich
D-don't let me down
Lass mich nicht im Stich
Don't let me down
Lass mich nicht im Stich
Don't let me down, down, down
Lass mich nicht im Stich, im Stich, im Stich
Don't let me down, down, down
Lasst mich nicht runter, runter, runter
Don't let me down, down, down
Lass mich nicht runter, runter, runter
Don't let me down, don't let me down, down, down
Lasst mich nicht runter, lasst mich nicht runter, runter, runter
Ooh, I think I'm losin' my mind now, yeah
Ooh, ich glaube, ich verliere den Verstand, ja
Ooh, I think I'm losin' my mind now, yeah
Ooh, ich glaube, ich verliere jetzt meinen Verstand, ja
I need ya, I need ya, I need ya right now
Ich brauche dich, ich brauche dich, ich brauche dich jetzt
Yeah, I need you right now
Ja, ich brauche ich jetzt
So don't let me, don't let me, don't let me down
Also lass mich nicht im Stich, lass mich nicht im Stich, lass mich nicht im Stich
I think I'm losin' my mind now
Ich glaube, ich verliere jetzt meinen Verstand
It's in my head, darlin', I hope
Es ist in meinem Kopf, Darling, ich hoffe
That you'll be here when I need you the most
Dass du hier sein wirst, wenn ich dich am meisten brauche
So don't let me, don't let me, don't let me down
Also lass mich nicht im Stich, lass mich nicht im Stich, lass mich nicht im Stich
Don't let me down
Lass mich nicht im Stich
Yeah, don't let me down
Ja, lass mich nicht im Stich
Yeah, don't let me down
Ja, lass mich nicht im Stich
Don't let me down, oh no
Lass mich nicht im Stich, oh nein
So don't let me down
Also, lass mich nicht im Stich
Don't let me down, no
Lass mich nicht im Stich, nein
Don't let me down
Lasst mich nicht im Stich
Don't let me down, down, down
Lass mich nicht runter, runter, runter
Crashin', hit a wall
Schiantarsi, colpire un muro
Right now I need a miracle
Adesso mi serve un miracolo
Hurry up now, I need a miracle
Sbrigati ora, mi serve un miracolo
Stranded, reachin' out
Sono bloccata, allungo le braccia
I call your name, but you're not around
Chiamo il tuo nome ma tu non ci sei
I say your name, but you're not around
Dico il tuo nome ma tu non ci sei
I need ya, I need ya, I need ya right now
Ho bisogno, ho bisogno, ho bisogno di te adesso
Yeah, I need you right now
Sì, ho bisogno di te adesso
So don't let me, don't let me, don't let me down
Quindi non mi, non mi, non mi deludere
I think I'm losin' my mind now
Penso di star perdendo la testa adesso
It's in my head, darlin', I hope
È nella mia testa, tesoro, spero
That you'll be here when I need you the most
Che tu ci sarai quando di te avrò più bisogno
So don't let me, don't let me, don't let me down
Quindi non mi, non mi, non mi deludere
D-don't let me down
N-non mi deludere
Don't let me down
Non mi deludere
Don't let me down, down, down
Non mi deludere
Don't let me down, don't let me down, down, down
Non mi deludere
Runnin' out of time
Il tempo si sta esaurendo
I really thought you were on my side
Pensavo veramente che tu fossi dalla mia parte
But now there's nobody by my side
Ma adesso non c'è nessuno al mio fianco
I need ya, I need ya, I need ya right now
Ho bisogno, ho bisogno, ho bisogno di te adesso
Yeah, I need you right now
Sì, ho bisogno di te adesso
So don't let me, don't let me, don't let me down
Quindi non mi, non mi, non mi deludere
I think I'm losin' my mind now
Penso di star perdendo la testa adesso
It's in my head, darlin', I hope
È nella mia testa, tesoro, spero
That you'll be here when I need you the most
Che tu ci sarai, quando di te avrò più bisogno
So don't let me, don't let me, don't let me down
Quindi non mi, non mi, non mi deludere
D-don't let me down
N-non mi deludere
Don't let me down
Non mi deludere
Don't let me down, down, down
Non mi deludere
Don't let me down, down, down
Non mi deludere
Don't let me down, down, down
Non mi deludere
Don't let me down, don't let me down, down, down
Non mi deludere
Ooh, I think I'm losin' my mind now, yeah
Ooh, penso di star perdendo la testa adesso, sì
Ooh, I think I'm losin' my mind now, yeah
Ooh, penso di star perdendo la testa adesso, sì
I need ya, I need ya, I need ya right now
Ho bisogno, ho bisogno, ho bisogno di te adesso
Yeah, I need you right now
Sì, ho bisogno di te adesso
So don't let me, don't let me, don't let me down
Quindi non mi, non mi, non mi deludere
I think I'm losin' my mind now
Penso di star perdendo la testa adesso
It's in my head, darlin', I hope
È nella mia testa, tesoro, spero
That you'll be here when I need you the most
Che tu ci sarai quando di te avrò più bisogno
So don't let me, don't let me, don't let me down
Quindi non mi, non mi, non mi deludere
Don't let me down
N-non mi deludere
Yeah, don't let me down
Sì, non mi deludere
Yeah, don't let me down
Sì, non mi deludere
Don't let me down, oh no
Non mi deludere, oh no
So don't let me down
Quindi non mi deludere
Don't let me down, no
Non mi deludere, no
Don't let me down
Non mi deludere
Don't let me down, down, down
Non mi deludere
Crashin', hit a wall
衝突する、壁にぶつかって
Right now I need a miracle
今すぐに奇跡が必要なの
Hurry up now, I need a miracle
急いで、奇跡が必要なの
Stranded, reachin' out
立ち往生して、手を伸ばしてる
I call your name, but you're not around
あなたの名前を呼ぶ、でもあなたはいない
I say your name, but you're not around
あなたの名前を口にする、でもあなたはいない
I need ya, I need ya, I need ya right now
あなたが必要なの、あなたが必要なの、今すぐにあなたが必要なの
Yeah, I need you right now
Yeah 今すぐにあなたが必要なの
So don't let me, don't let me, don't let me down
だからそうさせないで、させないで、私をがっかりさせないで
I think I'm losin' my mind now
どうにかなってしまそうよ
It's in my head, darlin', I hope
これが私の頭の中なの、ダーリン、願ってるわ
That you'll be here when I need you the most
私が一番あなたを必要とする時にあなたがここへ来てくれることを
So don't let me, don't let me, don't let me down
だからそうさせないで、させないで、私をがっかりさせないで
D-don't let me down
私をがっかりさせないで
Don't let me down
私をがっかりさせないで
Don't let me down, down, down
私をがっかりさせないで、がっかり、がっかり
Don't let me down, don't let me down, down, down
私をがっかりさせないで、私をがっかりさせないで、がっかり、がっかり
Runnin' out of time
時間がなくなっていく
I really thought you were on my side
あなたは私の側にいてくれるって本気で思ってた
But now there's nobody by my side
だけど今では誰も私の側にはいない
I need ya, I need ya, I need ya right now
あなたが必要なの、あなたが必要なの、今すぐにあなたが必要なの
Yeah, I need you right now
Yeah 今すぐにあなたが必要なの
So don't let me, don't let me, don't let me down
だからそうさせないで、させないで、私をがっかりさせないで
I think I'm losin' my mind now
どうにかなってしまそうよ
It's in my head, darlin', I hope
これが私の頭の中なの、ダーリン、願ってるわ
That you'll be here when I need you the most
私が一番あなたを必要とする時にあなたがここへ来てくれることを
So don't let me, don't let me, don't let me down
だからそうさせないで、させないで、私をがっかりさせないで
D-don't let me down
私をがっかりさせないで
Don't let me down
私をがっかりさせないで
Don't let me down, down, down
私をがっかりさせないで、がっかり、がっかり
Don't let me down, down, down
私をがっかりさせないで、がっかり、がっかり
Don't let me down, down, down
私をがっかりさせないで、がっかり、がっかり
Don't let me down, don't let me down, down, down
私をがっかりさせないで、私をがっかりさせないで、がっかり、がっかり
Ooh, I think I'm losin' my mind now, yeah
あぁ、どうにかなってしまそうよ、そう
Ooh, I think I'm losin' my mind now, yeah
あぁ、どうにかなってしまそうよ、そう
I need ya, I need ya, I need ya right now
あなたが必要なの、あなたが必要なの、今すぐにあなたが必要なの
Yeah, I need you right now
Yeah 今すぐにあなたが必要なの
So don't let me, don't let me, don't let me down
だからそうさせないで、させないで、私をがっかりさせないで
I think I'm losin' my mind now
どうにかなってしまそうよ
It's in my head, darlin', I hope
これが私の頭の中なの、ダーリン、願ってるわ
That you'll be here when I need you the most
私が一番あなたを必要とする時にあなたがここへ来てくれることを
So don't let me, don't let me, don't let me down
だからそうさせないで、させないで、私をがっかりさせないで
Don't let me down
私をがっかりさせないで
Yeah, don't let me down
そう、私をがっかりさせないで
Yeah, don't let me down
そう、私をがっかりさせないで
Don't let me down, oh no
私をがっかりさせないで、あぁさせないで
So don't let me down
だから私をがっかりさせないで
Don't let me down, no
私をがっかりさせないで、いやよ
Don't let me down
私をがっかりさせないで
Don't let me down, down, down
私をがっかりさせないで、がっかり、がっかり