River Man

Nick Drake

Paroles Traduction

Betty came by on her way
Said she had a word to say
About things today
And fallen leaves.

Said she hadn't heard the news
Hadn't had the time to choose
A way to lose
But she believes.

Going to see the river man
Going to tell him all I can
About the plan
For lilac time.

If he tells me all he knows
About the way his river flows
And all night shows
In summertime.

Betty said she prayed today
For the sky to blow away
Or maybe stay
She wasn't sure.

For when she thought of summer rain
Calling for her mind again
She lost the pain
And stayed for more.

Going to see the river man
Going to tell him all I can
About the ban
On feeling free.

If he tells me all he knows
About the way his river flows
I don't suppose
It's meant for me.

Oh, how they come and go
Oh, how they come and go.

Betty came by on her way
Betty est passée en chemin
Said she had a word to say
Elle a dit qu'elle avait un mot à dire
About things today
Sur les choses d'aujourd'hui
And fallen leaves.
Et les feuilles tombées.
Said she hadn't heard the news
Elle a dit qu'elle n'avait pas entendu les nouvelles
Hadn't had the time to choose
N'avait pas eu le temps de choisir
A way to lose
Une façon de perdre
But she believes.
Mais elle croit.
Going to see the river man
Je vais voir l'homme de la rivière
Going to tell him all I can
Je vais lui dire tout ce que je peux
About the plan
Sur le plan
For lilac time.
Pour le temps des lilas.
If he tells me all he knows
S'il me dit tout ce qu'il sait
About the way his river flows
Sur la façon dont sa rivière coule
And all night shows
Et tous les spectacles de nuit
In summertime.
En été.
Betty said she prayed today
Betty a dit qu'elle avait prié aujourd'hui
For the sky to blow away
Pour que le ciel s'envole
Or maybe stay
Ou peut-être reste
She wasn't sure.
Elle n'était pas sûre.
For when she thought of summer rain
Car quand elle pensait à la pluie d'été
Calling for her mind again
Appelant à nouveau son esprit
She lost the pain
Elle a perdu la douleur
And stayed for more.
Et est restée pour plus.
Going to see the river man
Je vais voir l'homme de la rivière
Going to tell him all I can
Je vais lui dire tout ce que je peux
About the ban
Sur l'interdiction
On feeling free.
De se sentir libre.
If he tells me all he knows
S'il me dit tout ce qu'il sait
About the way his river flows
Sur la façon dont sa rivière coule
I don't suppose
Je ne suppose pas
It's meant for me.
Que c'est pour moi.
Oh, how they come and go
Oh, comme ils vont et viennent
Oh, how they come and go.
Oh, comme ils vont et viennent.
Betty came by on her way
Betty passou por aqui a caminho
Said she had a word to say
Disse que tinha uma palavra para dizer
About things today
Sobre as coisas hoje
And fallen leaves.
E folhas caídas.
Said she hadn't heard the news
Disse que não tinha ouvido as notícias
Hadn't had the time to choose
Não tinha tido tempo para escolher
A way to lose
Uma maneira de perder
But she believes.
Mas ela acredita.
Going to see the river man
Vou ver o homem do rio
Going to tell him all I can
Vou contar-lhe tudo o que posso
About the plan
Sobre o plano
For lilac time.
Para a época das lilases.
If he tells me all he knows
Se ele me contar tudo o que sabe
About the way his river flows
Sobre o caminho que o seu rio flui
And all night shows
E todos os shows noturnos
In summertime.
No verão.
Betty said she prayed today
Betty disse que orou hoje
For the sky to blow away
Para o céu se dissipar
Or maybe stay
Ou talvez ficar
She wasn't sure.
Ela não tinha certeza.
For when she thought of summer rain
Pois quando ela pensou na chuva de verão
Calling for her mind again
Chamando por sua mente novamente
She lost the pain
Ela perdeu a dor
And stayed for more.
E ficou por mais.
Going to see the river man
Vou ver o homem do rio
Going to tell him all I can
Vou contar-lhe tudo o que posso
About the ban
Sobre a proibição
On feeling free.
De se sentir livre.
If he tells me all he knows
Se ele me contar tudo o que sabe
About the way his river flows
Sobre o caminho que o seu rio flui
I don't suppose
Não suponho
It's meant for me.
Que seja para mim.
Oh, how they come and go
Oh, como eles vêm e vão
Oh, how they come and go.
Oh, como eles vêm e vão.
Betty came by on her way
Betty pasó de camino
Said she had a word to say
Dijo que tenía una palabra que decir
About things today
Sobre las cosas de hoy
And fallen leaves.
Y las hojas caídas.
Said she hadn't heard the news
Dijo que no había escuchado las noticias
Hadn't had the time to choose
No había tenido tiempo para elegir
A way to lose
Una forma de perder
But she believes.
Pero ella cree.
Going to see the river man
Voy a ver al hombre del río
Going to tell him all I can
Voy a contarle todo lo que puedo
About the plan
Sobre el plan
For lilac time.
Para el tiempo de los lilas.
If he tells me all he knows
Si me cuenta todo lo que sabe
About the way his river flows
Sobre cómo fluye su río
And all night shows
Y todos los espectáculos nocturnos
In summertime.
En el verano.
Betty said she prayed today
Betty dijo que rezó hoy
For the sky to blow away
Para que el cielo se desvanezca
Or maybe stay
O tal vez se quede
She wasn't sure.
No estaba segura.
For when she thought of summer rain
Porque cuando pensaba en la lluvia de verano
Calling for her mind again
Llamando a su mente de nuevo
She lost the pain
Perdió el dolor
And stayed for more.
Y se quedó para más.
Going to see the river man
Voy a ver al hombre del río
Going to tell him all I can
Voy a contarle todo lo que puedo
About the ban
Sobre la prohibición
On feeling free.
De sentirse libre.
If he tells me all he knows
Si me cuenta todo lo que sabe
About the way his river flows
Sobre cómo fluye su río
I don't suppose
No supongo
It's meant for me.
Que esté destinado para mí.
Oh, how they come and go
Oh, cómo vienen y van
Oh, how they come and go.
Oh, cómo vienen y van.
Betty came by on her way
Betty kam vorbei auf ihrem Weg
Said she had a word to say
Sagte, sie hätte ein Wort zu sagen
About things today
Über die Dinge heute
And fallen leaves.
Und gefallene Blätter.
Said she hadn't heard the news
Sagte, sie hätte die Nachrichten nicht gehört
Hadn't had the time to choose
Hatte keine Zeit zu wählen
A way to lose
Einen Weg zu verlieren
But she believes.
Aber sie glaubt.
Going to see the river man
Gehe zum Flussmann
Going to tell him all I can
Werde ihm alles erzählen, was ich kann
About the plan
Über den Plan
For lilac time.
Für die Fliederzeit.
If he tells me all he knows
Wenn er mir alles erzählt, was er weiß
About the way his river flows
Über den Weg, wie sein Fluss fließt
And all night shows
Und alle Nachtshows
In summertime.
Im Sommer.
Betty said she prayed today
Betty sagte, sie betete heute
For the sky to blow away
Dass der Himmel wegbläst
Or maybe stay
Oder vielleicht bleibt
She wasn't sure.
Sie war sich nicht sicher.
For when she thought of summer rain
Denn als sie an Sommerregen dachte
Calling for her mind again
Rief sie wieder nach ihrem Verstand
She lost the pain
Sie verlor den Schmerz
And stayed for more.
Und blieb für mehr.
Going to see the river man
Gehe zum Flussmann
Going to tell him all I can
Werde ihm alles erzählen, was ich kann
About the ban
Über das Verbot
On feeling free.
Sich frei zu fühlen.
If he tells me all he knows
Wenn er mir alles erzählt, was er weiß
About the way his river flows
Über den Weg, wie sein Fluss fließt
I don't suppose
Ich nehme nicht an
It's meant for me.
Es ist für mich bestimmt.
Oh, how they come and go
Oh, wie sie kommen und gehen
Oh, how they come and go.
Oh, wie sie kommen und gehen.
Betty came by on her way
Betty è passata di qui per strada
Said she had a word to say
Ha detto che aveva una parola da dire
About things today
Sulle cose di oggi
And fallen leaves.
E sulle foglie cadute.
Said she hadn't heard the news
Ha detto che non aveva sentito le notizie
Hadn't had the time to choose
Non aveva avuto il tempo di scegliere
A way to lose
Un modo per perdere
But she believes.
Ma lei crede.
Going to see the river man
Andrò a vedere l'uomo del fiume
Going to tell him all I can
Andrò a dirgli tutto quello che posso
About the plan
Sul piano
For lilac time.
Per il tempo dei lilla.
If he tells me all he knows
Se mi dice tutto quello che sa
About the way his river flows
Sul modo in cui scorre il suo fiume
And all night shows
E tutti gli spettacoli notturni
In summertime.
In estate.
Betty said she prayed today
Betty ha detto che ha pregato oggi
For the sky to blow away
Perché il cielo si dissolva
Or maybe stay
O forse rimanga
She wasn't sure.
Non era sicura.
For when she thought of summer rain
Perché quando pensava alla pioggia estiva
Calling for her mind again
Chiamando di nuovo la sua mente
She lost the pain
Ha perso il dolore
And stayed for more.
E è rimasta per di più.
Going to see the river man
Andrò a vedere l'uomo del fiume
Going to tell him all I can
Andrò a dirgli tutto quello che posso
About the ban
Sul divieto
On feeling free.
Di sentirsi liberi.
If he tells me all he knows
Se mi dice tutto quello che sa
About the way his river flows
Sul modo in cui scorre il suo fiume
I don't suppose
Non suppongo
It's meant for me.
Che sia destinato a me.
Oh, how they come and go
Oh, come vanno e vengono
Oh, how they come and go.
Oh, come vanno e vengono.
Betty came by on her way
Betty datang dalam perjalanannya
Said she had a word to say
Mengatakan dia punya kata untuk dikatakan
About things today
Tentang hal-hal hari ini
And fallen leaves.
Dan daun yang gugur.
Said she hadn't heard the news
Dia bilang dia belum mendengar berita
Hadn't had the time to choose
Belum punya waktu untuk memilih
A way to lose
Cara untuk kalah
But she believes.
Tapi dia percaya.
Going to see the river man
Akan pergi menemui pria sungai
Going to tell him all I can
Akan memberitahunya semua yang saya bisa
About the plan
Tentang rencana
For lilac time.
Untuk waktu lilac.
If he tells me all he knows
Jika dia memberi tahu saya semua yang dia tahu
About the way his river flows
Tentang cara sungainya mengalir
And all night shows
Dan semua pertunjukan malam
In summertime.
Di musim panas.
Betty said she prayed today
Betty mengatakan dia berdoa hari ini
For the sky to blow away
Agar langit bisa terhembus angin
Or maybe stay
Atau mungkin tetap
She wasn't sure.
Dia tidak yakin.
For when she thought of summer rain
Karena ketika dia memikirkan hujan musim panas
Calling for her mind again
Memanggil pikirannya lagi
She lost the pain
Dia kehilangan rasa sakit
And stayed for more.
Dan tinggal untuk lebih.
Going to see the river man
Akan pergi menemui pria sungai
Going to tell him all I can
Akan memberitahunya semua yang saya bisa
About the ban
Tentang larangan
On feeling free.
Pada merasa bebas.
If he tells me all he knows
Jika dia memberi tahu saya semua yang dia tahu
About the way his river flows
Tentang cara sungainya mengalir
I don't suppose
Saya tidak berpikir
It's meant for me.
Itu ditujukan untuk saya.
Oh, how they come and go
Oh, bagaimana mereka datang dan pergi
Oh, how they come and go.
Oh, bagaimana mereka datang dan pergi.
Betty came by on her way
เบ็ตตี้มาทางนี้ในทางของเธอ
Said she had a word to say
บอกว่าเธอมีคำที่จะพูด
About things today
เกี่ยวกับสิ่งที่เกิดขึ้นในวันนี้
And fallen leaves.
และใบไม้ที่ร่วงหล่น
Said she hadn't heard the news
เธอบอกว่าเธอยังไม่ได้ยินข่าว
Hadn't had the time to choose
ยังไม่มีเวลาที่จะเลือก
A way to lose
วิธีที่จะสูญเสีย
But she believes.
แต่เธอเชื่อ
Going to see the river man
กำลังจะไปเจอคนที่ริมแม่น้ำ
Going to tell him all I can
กำลังจะบอกเขาทุกอย่างที่ฉันรู้
About the plan
เกี่ยวกับแผน
For lilac time.
สำหรับเวลาของลิลาค
If he tells me all he knows
ถ้าเขาบอกฉันทุกอย่างที่เขารู้
About the way his river flows
เกี่ยวกับวิธีที่แม่น้ำของเขาไหล
And all night shows
และการแสดงทั้งคืน
In summertime.
ในฤดูร้อน
Betty said she prayed today
เบ็ตตี้บอกว่าเธอได้ละหมาดวันนี้
For the sky to blow away
สำหรับท้องฟ้าที่จะพัดพาไป
Or maybe stay
หรืออาจจะอยู่
She wasn't sure.
เธอไม่แน่ใจ
For when she thought of summer rain
เพราะเมื่อเธอคิดถึงฝนในฤดูร้อน
Calling for her mind again
เรียกให้สติของเธอกลับมาอีกครั้ง
She lost the pain
เธอสูญเสียความเจ็บปวด
And stayed for more.
และอยู่เพื่อรับมากขึ้น
Going to see the river man
กำลังจะไปเจอคนที่ริมแม่น้ำ
Going to tell him all I can
กำลังจะบอกเขาทุกอย่างที่ฉันรู้
About the ban
เกี่ยวกับการห้าม
On feeling free.
ที่จะรู้สึกอิสระ
If he tells me all he knows
ถ้าเขาบอกฉันทุกอย่างที่เขารู้
About the way his river flows
เกี่ยวกับวิธีที่แม่น้ำของเขาไหล
I don't suppose
ฉันไม่คิดว่า
It's meant for me.
มันคงจะเป็นสำหรับฉัน
Oh, how they come and go
โอ้, พวกเขามาและไป
Oh, how they come and go.
โอ้, พวกเขามาและไป
Betty came by on her way
贝蒂顺路来过
Said she had a word to say
说她有话要说
About things today
关于今天的事情
And fallen leaves.
和落叶。
Said she hadn't heard the news
她说她没听到新闻
Hadn't had the time to choose
也没时间去选择
A way to lose
一种失去的方式
But she believes.
但她相信。
Going to see the river man
去见河边的那个人
Going to tell him all I can
告诉他我所知的一切
About the plan
关于那个计划
For lilac time.
为了丁香花的时光。
If he tells me all he knows
如果他告诉我他所知道的一切
About the way his river flows
关于他的河流的方式
And all night shows
和整夜的表演
In summertime.
在夏天。
Betty said she prayed today
贝蒂说她今天祈祷
For the sky to blow away
为了天空吹散
Or maybe stay
或者可能留下
She wasn't sure.
她不确定。
For when she thought of summer rain
因为当她想到夏日的雨
Calling for her mind again
再次呼唤她的思绪
She lost the pain
她失去了痛苦
And stayed for more.
并留下来寻求更多。
Going to see the river man
去见河边的那个人
Going to tell him all I can
告诉他我所知的一切
About the ban
关于那个禁令
On feeling free.
关于自由的感觉。
If he tells me all he knows
如果他告诉我他所知道的一切
About the way his river flows
关于他的河流的方式
I don't suppose
我不认为
It's meant for me.
这是为我准备的。
Oh, how they come and go
哦,他们来来去去
Oh, how they come and go.
哦,他们来来去去。

Curiosités sur la chanson River Man de The Flaming Lips

Quand la chanson “River Man” a-t-elle été lancée par The Flaming Lips?
La chanson River Man a été lancée en 2005, sur l’album “LateNightTales : The Flaming Lips”.
Qui a composé la chanson “River Man” de The Flaming Lips?
La chanson “River Man” de The Flaming Lips a été composée par Nick Drake.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] The Flaming Lips

Autres artistes de Indie rock