Charity Rose Thielen, Christopher Shane Zasche, Jonathan Eric Russell, Josiah David Johnson, Kenneth Joseph Jr. Hensley, Robert Tyler Williams
These are just flames
Burning in your fireplace
I hear your voice and it seems
As if it was all a dream
I wish it was all a dream
I see a world
A world turning in on itself
Are we just like
Hungry wolves howling in the night
I don't want no music tonight
Can we go on like it once was
Every time I hear another story
Oh the poor boy lost his head
Everybody feels a little crazy
But we go on living with it
Yeah they go on living with it
These are just flames
Burning in your fireplace
I hear your voice and it seems
As if it was all a dream
I wish it was all a dream
Can we go on like it once was
Can we go on like it once was
Every time I hear another story
Oh the poor boy lost his head
Everybody feels a little crazy
But we go on living with it
Yeah they go on living with it
I'll tell you one thing
We ain't gonna change much
The sun still rises
Even with the pain
I'll tell you one thing
We ain't gonna change love
The sun still rises
Even through the rain
Can we go on like it once was
Can we go on like it once was
Everybody feels a little crazy
Like it once was
Everybody feels a little crazy
Like it once was
Can we go on like it once was
These are just flames
Ce ne sont que des flammes
Burning in your fireplace
Brûlant dans ta cheminée
I hear your voice and it seems
J'entends ta voix et il semble
As if it was all a dream
Comme si tout était un rêve
I wish it was all a dream
J'aimerais que tout soit un rêve
I see a world
Je vois un monde
A world turning in on itself
Un monde qui se replie sur lui-même
Are we just like
Sommes-nous juste comme
Hungry wolves howling in the night
Des loups affamés hurlant dans la nuit
I don't want no music tonight
Je ne veux pas de musique ce soir
Can we go on like it once was
Pouvons-nous continuer comme c'était autrefois
Every time I hear another story
Chaque fois que j'entends une autre histoire
Oh the poor boy lost his head
Oh le pauvre garçon a perdu la tête
Everybody feels a little crazy
Tout le monde se sent un peu fou
But we go on living with it
Mais nous continuons à vivre avec ça
Yeah they go on living with it
Oui, ils continuent à vivre avec ça
These are just flames
Ce ne sont que des flammes
Burning in your fireplace
Brûlant dans ta cheminée
I hear your voice and it seems
J'entends ta voix et il semble
As if it was all a dream
Comme si tout était un rêve
I wish it was all a dream
J'aimerais que tout soit un rêve
Can we go on like it once was
Pouvons-nous continuer comme c'était autrefois
Can we go on like it once was
Pouvons-nous continuer comme c'était autrefois
Every time I hear another story
Chaque fois que j'entends une autre histoire
Oh the poor boy lost his head
Oh le pauvre garçon a perdu la tête
Everybody feels a little crazy
Tout le monde se sent un peu fou
But we go on living with it
Mais nous continuons à vivre avec ça
Yeah they go on living with it
Oui, ils continuent à vivre avec ça
I'll tell you one thing
Je vais te dire une chose
We ain't gonna change much
Nous n'allons pas beaucoup changer
The sun still rises
Le soleil se lève toujours
Even with the pain
Même avec la douleur
I'll tell you one thing
Je vais te dire une chose
We ain't gonna change love
Nous n'allons pas changer l'amour
The sun still rises
Le soleil se lève toujours
Even through the rain
Même à travers la pluie
Can we go on like it once was
Pouvons-nous continuer comme c'était autrefois
Can we go on like it once was
Pouvons-nous continuer comme c'était autrefois
Everybody feels a little crazy
Tout le monde se sent un peu fou
Like it once was
Comme c'était autrefois
Everybody feels a little crazy
Tout le monde se sent un peu fou
Like it once was
Comme c'était autrefois
Can we go on like it once was
Pouvons-nous continuer comme c'était autrefois
These are just flames
Estas são apenas chamas
Burning in your fireplace
Queimando na sua lareira
I hear your voice and it seems
Eu ouço a sua voz e parece
As if it was all a dream
Como se tudo fosse um sonho
I wish it was all a dream
Eu queria que tudo fosse um sonho
I see a world
Eu vejo um mundo
A world turning in on itself
Um mundo se voltando contra si mesmo
Are we just like
Somos apenas como
Hungry wolves howling in the night
Lobos famintos uivando na noite
I don't want no music tonight
Eu não quero música esta noite
Can we go on like it once was
Podemos continuar como era antes?
Every time I hear another story
Toda vez que ouço outra história
Oh the poor boy lost his head
Oh, o pobre menino perdeu a cabeça
Everybody feels a little crazy
Todo mundo se sente um pouco louco
But we go on living with it
Mas continuamos vivendo com isso
Yeah they go on living with it
Sim, eles continuam vivendo com isso
These are just flames
Estas são apenas chamas
Burning in your fireplace
Queimando na sua lareira
I hear your voice and it seems
Eu ouço a sua voz e parece
As if it was all a dream
Como se tudo fosse um sonho
I wish it was all a dream
Eu queria que tudo fosse um sonho
Can we go on like it once was
Podemos continuar como era antes?
Can we go on like it once was
Podemos continuar como era antes?
Every time I hear another story
Toda vez que ouço outra história
Oh the poor boy lost his head
Oh, o pobre menino perdeu a cabeça
Everybody feels a little crazy
Todo mundo se sente um pouco louco
But we go on living with it
Mas continuamos vivendo com isso
Yeah they go on living with it
Sim, eles continuam vivendo com isso
I'll tell you one thing
Vou te dizer uma coisa
We ain't gonna change much
Nós não vamos mudar muito
The sun still rises
O sol ainda nasce
Even with the pain
Mesmo com a dor
I'll tell you one thing
Vou te dizer uma coisa
We ain't gonna change love
Nós não vamos mudar o amor
The sun still rises
O sol ainda nasce
Even through the rain
Mesmo através da chuva
Can we go on like it once was
Podemos continuar como era antes?
Can we go on like it once was
Podemos continuar como era antes?
Everybody feels a little crazy
Todo mundo se sente um pouco louco
Like it once was
Como era antes
Everybody feels a little crazy
Todo mundo se sente um pouco louco
Like it once was
Como era antes
Can we go on like it once was
Podemos continuar como era antes?
These are just flames
Estas son solo llamas
Burning in your fireplace
Ardiendo en tu chimenea
I hear your voice and it seems
Escucho tu voz y parece
As if it was all a dream
Como si todo fuera un sueño
I wish it was all a dream
Desearía que todo fuera un sueño
I see a world
Veo un mundo
A world turning in on itself
Un mundo que se vuelve sobre sí mismo
Are we just like
¿Somos solo como
Hungry wolves howling in the night
Lobos hambrientos aullando en la noche?
I don't want no music tonight
No quiero música esta noche
Can we go on like it once was
¿Podemos seguir como antes?
Every time I hear another story
Cada vez que escucho otra historia
Oh the poor boy lost his head
Oh, el pobre chico perdió la cabeza
Everybody feels a little crazy
Todo el mundo se siente un poco loco
But we go on living with it
Pero seguimos viviendo con eso
Yeah they go on living with it
Sí, ellos siguen viviendo con eso
These are just flames
Estas son solo llamas
Burning in your fireplace
Ardiendo en tu chimenea
I hear your voice and it seems
Escucho tu voz y parece
As if it was all a dream
Como si todo fuera un sueño
I wish it was all a dream
Desearía que todo fuera un sueño
Can we go on like it once was
¿Podemos seguir como antes?
Can we go on like it once was
¿Podemos seguir como antes?
Every time I hear another story
Cada vez que escucho otra historia
Oh the poor boy lost his head
Oh, el pobre chico perdió la cabeza
Everybody feels a little crazy
Todo el mundo se siente un poco loco
But we go on living with it
Pero seguimos viviendo con eso
Yeah they go on living with it
Sí, ellos siguen viviendo con eso
I'll tell you one thing
Te diré una cosa
We ain't gonna change much
No vamos a cambiar mucho
The sun still rises
El sol sigue saliendo
Even with the pain
Incluso con el dolor
I'll tell you one thing
Te diré una cosa
We ain't gonna change love
No vamos a cambiar el amor
The sun still rises
El sol sigue saliendo
Even through the rain
Incluso a través de la lluvia
Can we go on like it once was
¿Podemos seguir como antes?
Can we go on like it once was
¿Podemos seguir como antes?
Everybody feels a little crazy
Todo el mundo se siente un poco loco
Like it once was
Como antes
Everybody feels a little crazy
Todo el mundo se siente un poco loco
Like it once was
Como antes
Can we go on like it once was
¿Podemos seguir como antes?
These are just flames
Das sind nur Flammen
Burning in your fireplace
Brennen in deinem Kamin
I hear your voice and it seems
Ich höre deine Stimme und es scheint
As if it was all a dream
Als ob es alles ein Traum war
I wish it was all a dream
Ich wünschte, es wäre alles ein Traum
I see a world
Ich sehe eine Welt
A world turning in on itself
Eine Welt, die sich in sich selbst dreht
Are we just like
Sind wir nur wie
Hungry wolves howling in the night
Hungrige Wölfe, die in der Nacht heulen
I don't want no music tonight
Ich will heute Abend keine Musik
Can we go on like it once was
Können wir so weitermachen wie es einmal war
Every time I hear another story
Jedes Mal, wenn ich eine andere Geschichte höre
Oh the poor boy lost his head
Oh, der arme Junge hat seinen Kopf verloren
Everybody feels a little crazy
Jeder fühlt sich ein wenig verrückt
But we go on living with it
Aber wir leben damit weiter
Yeah they go on living with it
Ja, sie leben damit weiter
These are just flames
Das sind nur Flammen
Burning in your fireplace
Brennen in deinem Kamin
I hear your voice and it seems
Ich höre deine Stimme und es scheint
As if it was all a dream
Als ob es alles ein Traum war
I wish it was all a dream
Ich wünschte, es wäre alles ein Traum
Can we go on like it once was
Können wir so weitermachen wie es einmal war
Can we go on like it once was
Können wir so weitermachen wie es einmal war
Every time I hear another story
Jedes Mal, wenn ich eine andere Geschichte höre
Oh the poor boy lost his head
Oh, der arme Junge hat seinen Kopf verloren
Everybody feels a little crazy
Jeder fühlt sich ein wenig verrückt
But we go on living with it
Aber wir leben damit weiter
Yeah they go on living with it
Ja, sie leben damit weiter
I'll tell you one thing
Ich sage dir eins
We ain't gonna change much
Wir werden uns nicht viel ändern
The sun still rises
Die Sonne geht immer noch auf
Even with the pain
Auch mit dem Schmerz
I'll tell you one thing
Ich sage dir eins
We ain't gonna change love
Wir werden die Liebe nicht ändern
The sun still rises
Die Sonne geht immer noch auf
Even through the rain
Auch durch den Regen
Can we go on like it once was
Können wir so weitermachen wie es einmal war
Can we go on like it once was
Können wir so weitermachen wie es einmal war
Everybody feels a little crazy
Jeder fühlt sich ein wenig verrückt
Like it once was
Wie es einmal war
Everybody feels a little crazy
Jeder fühlt sich ein wenig verrückt
Like it once was
Wie es einmal war
Can we go on like it once was
Können wir so weitermachen wie es einmal war
These are just flames
Queste sono solo fiamme
Burning in your fireplace
Bruciano nel tuo camino
I hear your voice and it seems
Sento la tua voce e sembra
As if it was all a dream
Come se fosse tutto un sogno
I wish it was all a dream
Vorrei che fosse tutto un sogno
I see a world
Vedo un mondo
A world turning in on itself
Un mondo che si rivolge su se stesso
Are we just like
Siamo solo come
Hungry wolves howling in the night
Lupi affamati che ululano nella notte
I don't want no music tonight
Non voglio musica stasera
Can we go on like it once was
Possiamo continuare come una volta
Every time I hear another story
Ogni volta che sento un'altra storia
Oh the poor boy lost his head
Oh il povero ragazzo ha perso la testa
Everybody feels a little crazy
Tutti si sentono un po' pazzi
But we go on living with it
Ma continuiamo a vivere con esso
Yeah they go on living with it
Sì, continuano a vivere con esso
These are just flames
Queste sono solo fiamme
Burning in your fireplace
Bruciano nel tuo camino
I hear your voice and it seems
Sento la tua voce e sembra
As if it was all a dream
Come se fosse tutto un sogno
I wish it was all a dream
Vorrei che fosse tutto un sogno
Can we go on like it once was
Possiamo continuare come una volta
Can we go on like it once was
Possiamo continuare come una volta
Every time I hear another story
Ogni volta che sento un'altra storia
Oh the poor boy lost his head
Oh il povero ragazzo ha perso la testa
Everybody feels a little crazy
Tutti si sentono un po' pazzi
But we go on living with it
Ma continuiamo a vivere con esso
Yeah they go on living with it
Sì, continuano a vivere con esso
I'll tell you one thing
Ti dirò una cosa
We ain't gonna change much
Non cambieremo molto
The sun still rises
Il sole sorge ancora
Even with the pain
Anche con il dolore
I'll tell you one thing
Ti dirò una cosa
We ain't gonna change love
Non cambieremo l'amore
The sun still rises
Il sole sorge ancora
Even through the rain
Anche attraverso la pioggia
Can we go on like it once was
Possiamo continuare come una volta
Can we go on like it once was
Possiamo continuare come una volta
Everybody feels a little crazy
Tutti si sentono un po' pazzi
Like it once was
Come una volta
Everybody feels a little crazy
Tutti si sentono un po' pazzi
Like it once was
Come una volta
Can we go on like it once was
Possiamo continuare come una volta
These are just flames
Ini hanya nyala api
Burning in your fireplace
Membakar di perapianmu
I hear your voice and it seems
Aku mendengar suaramu dan sepertinya
As if it was all a dream
Seolah itu semua hanya mimpi
I wish it was all a dream
Aku berharap itu semua hanya mimpi
I see a world
Aku melihat sebuah dunia
A world turning in on itself
Dunia yang berputar ke dalam dirinya sendiri
Are we just like
Apakah kita seperti
Hungry wolves howling in the night
Serigala lapar yang melolong di malam hari
I don't want no music tonight
Aku tidak ingin musik malam ini
Can we go on like it once was
Bisakah kita terus seperti dulu
Every time I hear another story
Setiap kali aku mendengar cerita lain
Oh the poor boy lost his head
Oh, si anak malang kehilangan kepalanya
Everybody feels a little crazy
Semua orang merasa sedikit gila
But we go on living with it
Tapi kita terus hidup dengan itu
Yeah they go on living with it
Ya, mereka terus hidup dengan itu
These are just flames
Ini hanya nyala api
Burning in your fireplace
Membakar di perapianmu
I hear your voice and it seems
Aku mendengar suaramu dan sepertinya
As if it was all a dream
Seolah itu semua hanya mimpi
I wish it was all a dream
Aku berharap itu semua hanya mimpi
Can we go on like it once was
Bisakah kita terus seperti dulu
Can we go on like it once was
Bisakah kita terus seperti dulu
Every time I hear another story
Setiap kali aku mendengar cerita lain
Oh the poor boy lost his head
Oh, si anak malang kehilangan kepalanya
Everybody feels a little crazy
Semua orang merasa sedikit gila
But we go on living with it
Tapi kita terus hidup dengan itu
Yeah they go on living with it
Ya, mereka terus hidup dengan itu
I'll tell you one thing
Aku akan memberitahumu satu hal
We ain't gonna change much
Kita tidak akan banyak berubah
The sun still rises
Matahari masih terbit
Even with the pain
Bahkan dengan rasa sakit
I'll tell you one thing
Aku akan memberitahumu satu hal
We ain't gonna change love
Kita tidak akan mengubah cinta
The sun still rises
Matahari masih terbit
Even through the rain
Bahkan melalui hujan
Can we go on like it once was
Bisakah kita terus seperti dulu
Can we go on like it once was
Bisakah kita terus seperti dulu
Everybody feels a little crazy
Semua orang merasa sedikit gila
Like it once was
Seperti dulu
Everybody feels a little crazy
Semua orang merasa sedikit gila
Like it once was
Seperti dulu
Can we go on like it once was
Bisakah kita terus seperti dulu
These are just flames
นี่มันแค่เปลวไฟ
Burning in your fireplace
กำลังลุกไหม้ในเตาผิงของคุณ
I hear your voice and it seems
ฉันได้ยินเสียงของคุณและมันดูเหมือน
As if it was all a dream
เหมือนทุกอย่างมันเป็นแค่ฝัน
I wish it was all a dream
ฉันหวังว่ามันเป็นแค่ฝัน
I see a world
ฉันเห็นโลก
A world turning in on itself
โลกที่หมุนเข้าหาตัวเอง
Are we just like
เราเหมือนกันหรือเปล่า
Hungry wolves howling in the night
เหมือนหมาป่าหิวโหยที่หอนในคืนนี้
I don't want no music tonight
ฉันไม่ต้องการเพลงใดๆ คืนนี้
Can we go on like it once was
เราจะกลับไปเหมือนเดิมได้ไหม
Every time I hear another story
ทุกครั้งที่ฉันได้ยินเรื่องราวอีกเรื่อง
Oh the poor boy lost his head
โอ้ หนุ่มน้อยคนนั้นสูญเสียหัวไป
Everybody feels a little crazy
ทุกคนรู้สึกบ้าๆ บอๆ บ้าง
But we go on living with it
แต่เราก็ยังคงใช้ชีวิตต่อไป
Yeah they go on living with it
ใช่ พวกเขาก็ยังคงใช้ชีวิตต่อไป
These are just flames
นี่มันแค่เปลวไฟ
Burning in your fireplace
กำลังลุกไหม้ในเตาผิงของคุณ
I hear your voice and it seems
ฉันได้ยินเสียงของคุณและมันดูเหมือน
As if it was all a dream
เหมือนทุกอย่างมันเป็นแค่ฝัน
I wish it was all a dream
ฉันหวังว่ามันเป็นแค่ฝัน
Can we go on like it once was
เราจะกลับไปเหมือนเดิมได้ไหม
Can we go on like it once was
เราจะกลับไปเหมือนเดิมได้ไหม
Every time I hear another story
ทุกครั้งที่ฉันได้ยินเรื่องราวอีกเรื่อง
Oh the poor boy lost his head
โอ้ หนุ่มน้อยคนนั้นสูญเสียหัวไป
Everybody feels a little crazy
ทุกคนรู้สึกบ้าๆ บอๆ บ้าง
But we go on living with it
แต่เราก็ยังคงใช้ชีวิตต่อไป
Yeah they go on living with it
ใช่ พวกเขาก็ยังคงใช้ชีวิตต่อไป
I'll tell you one thing
ฉันจะบอกคุณสิ่งหนึ่ง
We ain't gonna change much
เราไม่ได้เปลี่ยนแปลงอะไรมากมาย
The sun still rises
ดวงอาทิตย์ยังคงขึ้น
Even with the pain
แม้จะมีความเจ็บปวด
I'll tell you one thing
ฉันจะบอกคุณสิ่งหนึ่ง
We ain't gonna change love
เราไม่ได้เปลี่ยนแปลงความรัก
The sun still rises
ดวงอาทิตย์ยังคงขึ้น
Even through the rain
แม้จะผ่านฝน
Can we go on like it once was
เราจะกลับไปเหมือนเดิมได้ไหม
Can we go on like it once was
เราจะกลับไปเหมือนเดิมได้ไหม
Everybody feels a little crazy
ทุกคนรู้สึกบ้าๆ บอๆ บ้าง
Like it once was
เหมือนเดิม
Everybody feels a little crazy
ทุกคนรู้สึกบ้าๆ บอๆ บ้าง
Like it once was
เหมือนเดิม
Can we go on like it once was
เราจะกลับไปเหมือนเดิมได้ไหม
These are just flames
这只是火焰
Burning in your fireplace
在你的壁炉中燃烧
I hear your voice and it seems
我听见你的声音,感觉
As if it was all a dream
仿佛一切都是梦
I wish it was all a dream
我希望一切都是梦
I see a world
我看到一个世界
A world turning in on itself
一个向内旋转的世界
Are we just like
我们是否就像
Hungry wolves howling in the night
夜里嚎叫的饥饿狼
I don't want no music tonight
今晚我不想听音乐
Can we go on like it once was
我们能否继续像从前那样
Every time I hear another story
每次我听到另一个故事
Oh the poor boy lost his head
哦,那个可怜的男孩失去了理智
Everybody feels a little crazy
每个人都感觉有点疯狂
But we go on living with it
但我们还是得与之共存
Yeah they go on living with it
是的,他们继续与之共存
These are just flames
这只是火焰
Burning in your fireplace
在你的壁炉中燃烧
I hear your voice and it seems
我听见你的声音,感觉
As if it was all a dream
仿佛一切都是梦
I wish it was all a dream
我希望一切都是梦
Can we go on like it once was
我们能否继续像从前那样
Can we go on like it once was
我们能否继续像从前那样
Every time I hear another story
每次我听到另一个故事
Oh the poor boy lost his head
哦,那个可怜的男孩失去了理智
Everybody feels a little crazy
每个人都感觉有点疯狂
But we go on living with it
但我们还是得与之共存
Yeah they go on living with it
是的,他们继续与之共存
I'll tell you one thing
我告诉你一件事
We ain't gonna change much
我们不会有太大变化
The sun still rises
太阳依然升起
Even with the pain
即使有痛苦
I'll tell you one thing
我告诉你一件事
We ain't gonna change love
我们不会改变爱
The sun still rises
太阳依然升起
Even through the rain
即使透过雨水
Can we go on like it once was
我们能否继续像从前那样
Can we go on like it once was
我们能否继续像从前那样
Everybody feels a little crazy
每个人都感觉有点疯狂
Like it once was
就像从前那样
Everybody feels a little crazy
每个人都感觉有点疯狂
Like it once was
就像从前那样
Can we go on like it once was
我们能否继续像从前那样