Without You [Miley Cyrus Remix]

Billy Walsh, Blake Slatkin, Charlton Kenneth Jeffrey Howard, Miley Ray Cyrus, Omer Fedi

Paroles Traduction

Yeah, yeah, yeah

You cut out a piece of me, and now I bleed internally
Left here without you, without you
And it hurts for me to think about what life could possibly be like
Without you, without you

I can't believe that you wouldn't believe me
Fuck all of your reasons
I lost my shit, you know I didn't mean it
Now I see it, you run and repeat it
And I can't take it back, so in the past is where we'll leave it, huh

So there I go, oh
Can't make a wife out of a ho, oh
I'll never find the words to say, I'm sorry
But I'm scared to be alone

You cut out a piece of me, and now I bleed internally
Left here without you, without you
And it hurts for me to think about what life could possibly be like
Without you, without you

Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh, woah, oh-oh, woah
Without you, without you
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh, woah, oh-oh, woah
Without you (without, without), without you, ooh

Feels like sleepin' with a ghost
I called you up to let you know
I really wish that we could've got this right

So here I go, oh
Can't make a wife out of a ho, (no) oh
I'll never find the words to say, I'm sorry
But I'm scared to be alone

You cut out a piece of me, and now I bleed internally
Left here without you, without you
And it hurts for me to think about what life could possibly be like
Without you, without you

Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh, woah, oh-oh, woah
Without you, without you

Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
You cut out a piece of me, and now I bleed internally
Tu as coupé un morceau de moi, et maintenant je saigne à l'intérieur
Left here without you, without you
Laissé ici sans toi, sans toi
And it hurts for me to think about what life could possibly be like
Et ça me fait mal de penser à ce que pourrait être la vie
Without you, without you
Sans toi, sans toi
I can't believe that you wouldn't believe me
Je ne peux pas croire que tu ne me croirais pas
Fuck all of your reasons
Fuck toutes tes raisons
I lost my shit, you know I didn't mean it
J'ai perdu les pédales, tu sais que je ne le pensais pas
Now I see it, you run and repeat it
Maintenant je le vois, tu cours et tu le répètes
And I can't take it back, so in the past is where we'll leave it, huh
Et je ne peux pas revenir en arrière, alors c'est dans le passé qu'il faut laisser les choses, huh
So there I go, oh
Alors voilà, oh
Can't make a wife out of a ho, oh
On ne peut pas faire d'une pute une femme à marier, oh
I'll never find the words to say, I'm sorry
Je ne trouverai jamais les mots pour dire que je suis désolé
But I'm scared to be alone
Mais j'ai peur d'être seul
You cut out a piece of me, and now I bleed internally
Tu as coupé un morceau de moi, et maintenant je saigne à l'intérieur
Left here without you, without you
Laissé ici sans toi, sans toi
And it hurts for me to think about what life could possibly be like
Et ça me fait mal de penser à ce que pourrait être la vie
Without you, without you
Sans toi, sans toi
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh, woah, oh-oh, woah
Oh, woah, oh-oh, woah
Without you, without you
Sans toi, sans toi
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh, woah, oh-oh, woah
Oh, woah, oh-oh, woah
Without you (without, without), without you, ooh
Sans toi (sans, sans) sans toi, ooh
Feels like sleepin' with a ghost
C'est comme dormir avec un fantôme
I called you up to let you know
Je t'ai appelé pour te faire savoir
I really wish that we could've got this right
J'aurais vraiment aimé que tout se passe bien entre nous
So here I go, oh
Alors voilà, oh
Can't make a wife out of a ho, (no) oh
On ne peut pas faire d'une pute une femme à marier (non) oh
I'll never find the words to say, I'm sorry
Je ne trouverai jamais les mots pour dire que je suis désolé
But I'm scared to be alone
Mais j'ai peur d'être seul
You cut out a piece of me, and now I bleed internally
Tu as coupé un morceau de moi, et maintenant je saigne à l'intérieur
Left here without you, without you
Laissé ici sans toi, sans toi
And it hurts for me to think about what life could possibly be like
Et ça me fait mal de penser à ce que pourrait être la vie
Without you, without you
Sans toi, sans toi
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh, woah, oh-oh, woah
Oh, woah, oh-oh, woah
Without you, without you
Sans toi, sans toi
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
You cut out a piece of me, and now I bleed internally
Você cortou um pedaço de mim, e agora eu 'to sagrando por dentro
Left here without you, without you
Abandonada aqui sem você, sem você
And it hurts for me to think about what life could possibly be like
E me dói pensar como a vida pode vir a ser
Without you, without you
Sem você, sem você
I can't believe that you wouldn't believe me
Não posso acreditar que você não acreditaria em mim
Fuck all of your reasons
Que se foda todas as suas razões
I lost my shit, you know I didn't mean it
Eu perdi o controle, 'cê sabe que não fiz de propósito
Now I see it, you run and repeat it
Agora eu consigo enxergar, você foge e é reincidente
And I can't take it back, so in the past is where we'll leave it, huh
E eu não posso voltar atrás, então a gente vai ter que deixar isso no passado, uh
So there I go, oh
Então aqui vou eu, oh
Can't make a wife out of a ho, oh
Não posso casar com uma puta, oh
I'll never find the words to say, I'm sorry
Eu nunca vou conseguir achar as palavras pra dizer 'sinto muito'
But I'm scared to be alone
Mas estou com medo de ficar sozinho
You cut out a piece of me, and now I bleed internally
Você cortou um pedaço de mim, e agora eu 'to sagrando por dentro
Left here without you, without you
Abandonado aqui sem você, sem você
And it hurts for me to think about what life could possibly be like
E me dói pensar como a vida pode vir a ser
Without you, without you
Sem você, sem você
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh, woah, oh-oh, woah
Oh, woah, oh-oh, woah
Without you, without you
Sem você, sem você
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh, woah, oh-oh, woah
Oh, woah, oh-oh, woah
Without you (without, without), without you, ooh
Sem você (sem, sem), sem você, ooh
Feels like sleepin' with a ghost
Eu me sinto como se estivesse dormindo com um fantasma
I called you up to let you know
Eu te liguei pra te contar
I really wish that we could've got this right
Eu queria tanto que a gente tivesse dado certo
So here I go, oh
Então aqui vou eu, oh
Can't make a wife out of a ho, (no) oh
Não posso casar com uma puta, (não) oh
I'll never find the words to say, I'm sorry
Eu nunca vou conseguir achar as palavras pra dizer 'sinto muito'
But I'm scared to be alone
Mas estou com medo de ficar sozinho
You cut out a piece of me, and now I bleed internally
Você cortou um pedaço de mim, e agora eu 'to sagrando por dentro
Left here without you, without you
Abandonado aqui sem você, sem você
And it hurts for me to think about what life could possibly be like
E me dói pensar como a vida pode vir a ser
Without you, without you
Sem você, sem você
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh, woah, oh-oh, woah
Oh, woah, oh-oh, woah
Without you, without you
Sem você, sem você
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
You cut out a piece of me, and now I bleed internally
Tú cortaste una parte de mi y ahora estoy sangrando internamente
Left here without you, without you
Me fui de aquí sin ti, sin ti
And it hurts for me to think about what life could possibly be like
Y me duele pensar lo que la vida pudo haber sido
Without you, without you
Sin ti, sin ti
I can't believe that you wouldn't believe me
Yo no puedo creer que tú no me creas
Fuck all of your reasons
A la mierda todas tus razones
I lost my shit, you know I didn't mean it
Yo me enloquecí, tú sabes que no fue con intención
Now I see it, you run and repeat it
Ahora lo veo, tú corres y lo repites
And I can't take it back, so in the past is where we'll leave it, huh
Y no puedo deshacerlo, así que en el pasado es donde lo dejaremos, huh
So there I go, oh
Y ahí voy yo, oh
Can't make a wife out of a ho, oh
No se puede hacer una esposa de una puta, oh
I'll never find the words to say, I'm sorry
Nunca voy a encontrar las palabras para decir, lo siento
But I'm scared to be alone
Pero me da miedo estar solo
You cut out a piece of me, and now I bleed internally
Tú cortaste una parte de mi y ahora estoy sangrando internamente
Left here without you, without you
Me fui de aquí sin ti, sin ti
And it hurts for me to think about what life could possibly be like
Y me duele pensar lo que la vida pudo haber sido
Without you, without you
Sin ti, sin ti
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh, woah, oh-oh, woah
Oh, woah, oh-oh, woah
Without you, without you
Sin ti, sin ti
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh, woah, oh-oh, woah
Oh, woah, oh-oh, woah
Without you (without, without), without you, ooh
Sin ti, sin ti (sin, sin), sin ti, uh
Feels like sleepin' with a ghost
Se siente como si durmiera con un fantasma
I called you up to let you know
Yo te llame para dejarte saber
I really wish that we could've got this right
Yo realmente desearía que lo hubiésemos hecho bien
So here I go, oh
Y ahí voy yo, oh
Can't make a wife out of a ho, (no) oh
No se puede hacer una esposa de una puta, (no) oh
I'll never find the words to say, I'm sorry
Nunca voy a encontrar las palabras para decir, lo siento
But I'm scared to be alone
Pero me da miedo estar solo
You cut out a piece of me, and now I bleed internally
Tú cortaste una parte de mi y ahora estoy sangrando internamente
Left here without you, without you
Me fui de aquí sin ti, sin ti
And it hurts for me to think about what life could possibly be like
Y me duele pensar lo que la vida pudo haber sido
Without you, without you
Sin ti, sin ti
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh, woah, oh-oh, woah
Oh, woah, oh-oh, woah
Without you, without you
Sin ti, sin ti
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
You cut out a piece of me, and now I bleed internally
Du hast ein Stück von mir herausgeschnitten, und jetzt blute ich innerlich
Left here without you, without you
Hier zurückgelassen ohne dich, ohne dich
And it hurts for me to think about what life could possibly be like
Und es tut mir weh, wenn ich daran denke, wie das Leben wohl sein könnte
Without you, without you
Ohne dich, ohne dich
I can't believe that you wouldn't believe me
Ich kann nicht glauben, dass du mir nicht glauben würdest
Fuck all of your reasons
Scheiß auf all deine Gründe
I lost my shit, you know I didn't mean it
Ich bin ausgerastet, du weißt, dass ich es nicht so gemeint habe
Now I see it, you run and repeat it
Jetzt sehe ich es, du rennst und wiederholst es
And I can't take it back, so in the past is where we'll leave it, huh
Und ich kann es nicht zurücknehmen, so in der Vergangenheit ist, wo wir es lassen, huh
So there I go, oh
Jetzt geh ich also, oh
Can't make a wife out of a ho, oh
Ich kann keine Frau aus einer Nutte machen, oh
I'll never find the words to say, I'm sorry
Ich werde nie die Worte finden um zu sagen, es tut mir leid
But I'm scared to be alone
Aber ich habe Angst, allein zu sein
You cut out a piece of me, and now I bleed internally
Du hast ein Stück von mir herausgeschnitten, und jetzt blute ich innerlich
Left here without you, without you
Hier zurückgelassen ohne dich, ohne dich
And it hurts for me to think about what life could possibly be like
Und es tut mir weh, wenn ich daran denke, wie das Leben wohl sein könnte
Without you, without you
Ohne dich, ohne dich
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh, woah, oh-oh, woah
Oh, woah, oh-oh, woah
Without you, without you
Ohne dich, ohne dich
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh, woah, oh-oh, woah
Oh, woah, oh-oh, woah
Without you (without, without), without you, ooh
Ohne dich (ohne, ohne) ohne dich, ooh
Feels like sleepin' with a ghost
Fühlt sich an, als schliefe man mit einem Geist
I called you up to let you know
Ich rief dich an, um dich wissen zu lassen
I really wish that we could've got this right
Ich wünschte wirklich, wir hätten das richtig hinbekommen
So here I go, oh
Jetzt geh ich also, oh
Can't make a wife out of a ho, (no) oh
Ich kann keine Frau aus einer Nutte machen, (no) oh
I'll never find the words to say, I'm sorry
Ich werde nie die Worte finden um zu sagen, es tut mir leid
But I'm scared to be alone
Aber ich habe Angst, allein zu sein
You cut out a piece of me, and now I bleed internally
Du hast ein Stück von mir herausgeschnitten, und jetzt blute ich innerlich
Left here without you, without you
Hier zurückgelassen ohne dich, ohne dich
And it hurts for me to think about what life could possibly be like
Und es tut mir weh, wenn ich daran denke, wie das Leben wohl sein könnte
Without you, without you
Ohne dich, ohne dich
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh, woah, oh-oh, woah
Oh, woah, oh-oh, woah
Without you, without you
Ohne dich, ohne dich
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
You cut out a piece of me, and now I bleed internally
Hai tagliato un pezzo di me, e ora sanguino internamente
Left here without you, without you
Lasciato qui senza di te, senza di te
And it hurts for me to think about what life could possibly be like
E mi fa male pensare a come potrebbe essere la vita
Without you, without you
Senza di te, senza di te
I can't believe that you wouldn't believe me
Non posso credere che tu non mi creda
Fuck all of your reasons
Fanculo tutte le tue ragioni
I lost my shit, you know I didn't mean it
Ho perso la testa, sai che non lo intendevo
Now I see it, you run and repeat it
Ora lo vedo, tu scappi e lo ripeti
And I can't take it back, so in the past is where we'll leave it, huh
E non posso riprenderlo, quindi nel passato lo lasceremo, eh
So there I go, oh
Quindi eccomi, oh
Can't make a wife out of a ho, oh
Non posso fare una moglie di una sgualdrina, oh
I'll never find the words to say, I'm sorry
Non troverò mai le parole per dire, mi dispiace
But I'm scared to be alone
Ma ho paura di essere solo
You cut out a piece of me, and now I bleed internally
Hai tagliato un pezzo di me, e ora sanguino internamente
Left here without you, without you
Lasciato qui senza di te, senza di te
And it hurts for me to think about what life could possibly be like
E mi fa male pensare a come potrebbe essere la vita
Without you, without you
Senza di te, senza di te
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh, woah, oh-oh, woah
Oh, woah, oh-oh, woah
Without you, without you
Senza di te, senza di te
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh, woah, oh-oh, woah
Oh, woah, oh-oh, woah
Without you (without, without), without you, ooh
Senza di te (senza, senza), senza di te, ooh
Feels like sleepin' with a ghost
Sembra come dormire con un fantasma
I called you up to let you know
Ti ho chiamato per farti sapere
I really wish that we could've got this right
Vorrei davvero che avremmo potuto farcela
So here I go, oh
Quindi eccomi, oh
Can't make a wife out of a ho, (no) oh
Non posso fare una moglie di una sgualdrina, (no) oh
I'll never find the words to say, I'm sorry
Non troverò mai le parole per dire, mi dispiace
But I'm scared to be alone
Ma ho paura di essere solo
You cut out a piece of me, and now I bleed internally
Hai tagliato un pezzo di me, e ora sanguino internamente
Left here without you, without you
Lasciato qui senza di te, senza di te
And it hurts for me to think about what life could possibly be like
E mi fa male pensare a come potrebbe essere la vita
Without you, without you
Senza di te, senza di te
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh, woah, oh-oh, woah
Oh, woah, oh-oh, woah
Without you, without you
Senza di te, senza di te
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
You cut out a piece of me, and now I bleed internally
君は僕の一部を切り取って、そして今僕は内部で血を流してる
Left here without you, without you
君無しでここに取り残された、君無しで
And it hurts for me to think about what life could possibly be like
人生がどんな風になるのか考えると辛いんだ
Without you, without you
君無しで、君無しで
I can't believe that you wouldn't believe me
君が僕を信じないなんて信じられないよ
Fuck all of your reasons
君の理由なんてどうでもいい
I lost my shit, you know I didn't mean it
僕は自分を見失っていたんだ、そんなつもりじゃなかった
Now I see it, you run and repeat it
今なら分かるよ、君は逃げてそれを繰り返す
And I can't take it back, so in the past is where we'll leave it, huh
僕はそれを取り返す事はできない、だから過去はそこに置いていくんだ、huh
So there I go, oh
だから行くよ oh
Can't make a wife out of a ho, oh
尻軽を妻にすることはできない oh
I'll never find the words to say, I'm sorry
言う言葉が見つからないんだ、ごめん
But I'm scared to be alone
でも一人になるのは怖い
You cut out a piece of me, and now I bleed internally
君は僕の一部を切り取って、そして今僕は内部で血を流してる
Left here without you, without you
君無しでここに取り残された、君無しで
And it hurts for me to think about what life could possibly be like
人生がどんな風になるのか考えると辛いんだ
Without you, without you
君無しで、君無しで
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh, woah, oh-oh, woah
Oh, woah, oh-oh, woah
Without you, without you
君無しで、君無しで
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh, woah, oh-oh, woah
Oh, woah, oh-oh, woah
Without you (without, without), without you, ooh
君無しで、君無しで (無しで、無しで) 君無しで ooh
Feels like sleepin' with a ghost
幽霊と寝てる様な気分だ
I called you up to let you know
君に知らせたくて電話した
I really wish that we could've got this right
本当に僕らがこれを乗り越えられたら良かったのに
So here I go, oh
だから行くよ oh
Can't make a wife out of a ho, (no) oh
尻軽を妻にすることはできない (できない) oh
I'll never find the words to say, I'm sorry
言う言葉が見つからないんだ、ごめん
But I'm scared to be alone
でも一人になるのは怖い
You cut out a piece of me, and now I bleed internally
君は僕の一部を切り取って、そして今僕は内部で血を流してる
Left here without you, without you
君無しでここに取り残された、君無しで
And it hurts for me to think about what life could possibly be like
人生がどんな風になるのか考えると辛いんだ
Without you, without you
君無しで、君無しで
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh-oh, woah, oh-oh, woah-oh
Oh, woah, oh-oh, woah
Oh, woah, oh-oh, woah
Without you, without you
君無しで、君無しで

Curiosités sur la chanson Without You [Miley Cyrus Remix] de The Kid LAROI

Qui a composé la chanson “Without You [Miley Cyrus Remix]” de The Kid LAROI?
La chanson “Without You [Miley Cyrus Remix]” de The Kid LAROI a été composée par Billy Walsh, Blake Slatkin, Charlton Kenneth Jeffrey Howard, Miley Ray Cyrus, Omer Fedi.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] The Kid LAROI

Autres artistes de Hip Hop/Rap