Can't take champagne to the grave
We all end up six feet under anyway
It doesn't matter who you were before
'Cause no one's actually keeping score
So why is everyone pretending
That it matters what you're spending
What you look like, what you say
When at the end of the day
No one makes it out alive
There's no point in your pretty lies
So drop designer, start a riot
Perfect's going outta style
I was never like them
Sick of hitting my head on that glass ceiling
Falling in line can be fatal
I'd rather be an ugly mess than stable
Why is everyone pretending
That it matters what you're wearing
Who you talk to, who you date
When at the end of the day
No one makes it out alive
There's no point in your pretty lies
So drop designer, start a riot
Perfect's going outta style
I don't need no glitter dreams
I'm okay with crooked teeth
All I need is just to feel like me
Ohh-oh, I don't need no glitter dreams
I'm okay with crooked teeth
All I need is just to feel like me
No one makes it out alive
There's no point in your pretty lies
So drop designer, start a riot
Perfect's going outta style
No one makes it out alive
There's no point in your pretty lies
So drop designer, start a riot
Perfect's going outta style
Can't take champagne to the grave
No puedes llevar champán a la tumba
We all end up six feet under anyway
Todos terminamos seis pies bajo tierra de todos modos
It doesn't matter who you were before
No importa quién eras antes
'Cause no one's actually keeping score
Porque nadie está realmente llevando la cuenta
So why is everyone pretending
Entonces, ¿Por qué todos están fingiendo
That it matters what you're spending
Que importa lo que estás gastando?
What you look like, what you say
Cómo te ves, lo que dices
When at the end of the day
Cuando al final del día
No one makes it out alive
Nadie sale vivo
There's no point in your pretty lies
No tiene sentido tus bonitas mentiras
So drop designer, start a riot
Así que a la mierda el diseñador, comienza un disturbio
Perfect's going outta style
La perfección está pasando de moda
I was never like them
Nunca fui como ellos
Sick of hitting my head on that glass ceiling
Harta de golpear mi cabeza contra ese techo de cristal
Falling in line can be fatal
Caer en línea puede ser fatal
I'd rather be an ugly mess than stable
Prefiero ser un jodido desastre que ser estable
Why is everyone pretending
¿Por qué todos están fingiendo
That it matters what you're wearing
Que importa lo que estás vistiendo?
Who you talk to, who you date
Con quién hablas, con quién sales
When at the end of the day
Cuando al final del día
No one makes it out alive
Nadie sale vivo
There's no point in your pretty lies
No tiene sentido tus bonitas mentiras
So drop designer, start a riot
Así que jode al diseñador, comienza un disturbio
Perfect's going outta style
La perfección está pasando de moda
I don't need no glitter dreams
No necesito sueños de escarcha
I'm okay with crooked teeth
Estoy bien con dientes torcidos
All I need is just to feel like me
Todo lo que necesito es sentirme como yo
Ohh-oh, I don't need no glitter dreams
Oh-oh, no necesito sueños de escarcha
I'm okay with crooked teeth
Estoy bien con dientes torcidos
All I need is just to feel like me
Todo lo que necesito es sentirme como yo
No one makes it out alive
Nadie sale vivo
There's no point in your pretty lies
No tiene sentido tus bonitas mentiras
So drop designer, start a riot
Así que a la mierda el diseñador, comienza un disturbio
Perfect's going outta style
La perfección está pasando de moda
No one makes it out alive
Nadie sale vivo
There's no point in your pretty lies
No tiene sentido tus bonitas mentiras
So drop designer, start a riot
Así que a la mierda el diseñador, comienza un disturbio
Perfect's going outta style
La perfección está pasando de moda