Alejandra Villarreal, Daniela Villarreal, Paulina Villarreal, Anton Curtis Delost, Danielle Nicole Rubio
There's something pulling me away
Something criminal, but I can't fight it
Won't you tell me what to say?
Or pull me in and keep me nice and quiet
Keep me here
Closer in the clear
Just kill the noise, won't you fill my void?
Give it all up, won't you feed my senses?
You know you love it
You love it when I need you
Do you need me? Yeah
You know I love it
I love it when you feed me
Yet you leave me begging for more
I feel it slowly creeping in
I find desire leaves me frozen, stranded
Waiting between what could've been
Why am I sinking when I'm fully grounded?
Standing still
Go in ior the kill
Just kill the noise, won't you fill my void?
Give it all up, won't you feed my senses?
You know you love it
You love it when I need you
Do you need me? Yeah
You know I love it
I love it when you feed me
Yet you leave me begging for more
(Keep me here)
(In the clear)
I want it and you know it (keep me here)
Starved but never show it (in the clear)
You like it when I'm broken (keep me here)
You like it when I'm broken (in the clear)
You know you love it
You love it when I need you
Do you need me? Yeah
You know you love it
You love it when I need you
Do you need me? Yeah
You know I love it
I love it when you feed me
Yet you leave me begging for more
You know I love it
I love it when you feed me
Yet you leave me begging for more
There's something pulling me away
Il y a quelque chose qui m'attire
Something criminal, but I can't fight it
Quelque chose de criminel, mais je ne peux pas le combattre
Won't you tell me what to say?
Ne me diras-tu pas quoi dire ?
Or pull me in and keep me nice and quiet
Ou m'attirer et me garder bien tranquille
Keep me here
Garde-moi ici
Closer in the clear
Plus près dans le clair
Just kill the noise, won't you fill my void?
Juste tuer le bruit, ne rempliras-tu pas mon vide ?
Give it all up, won't you feed my senses?
Abandonne tout, ne nourriras-tu pas mes sens ?
You know you love it
Tu sais que tu aimes ça
You love it when I need you
Tu aimes ça quand j'ai besoin de toi
Do you need me? Yeah
As-tu besoin de moi ? Oui
You know I love it
Tu sais que j'aime ça
I love it when you feed me
J'aime ça quand tu me nourris
Yet you leave me begging for more
Pourtant tu me laisses mendier pour plus
I feel it slowly creeping in
Je le sens lentement s'infiltrer
I find desire leaves me frozen, stranded
Je trouve que le désir me laisse gelé, échoué
Waiting between what could've been
Attendant entre ce qui aurait pu être
Why am I sinking when I'm fully grounded?
Pourquoi suis-je en train de couler alors que je suis bien ancré ?
Standing still
Restant immobile
Go in ior the kill
Aller pour le tuer
Just kill the noise, won't you fill my void?
Juste tuer le bruit, ne rempliras-tu pas mon vide ?
Give it all up, won't you feed my senses?
Abandonne tout, ne nourriras-tu pas mes sens ?
You know you love it
Tu sais que tu aimes ça
You love it when I need you
Tu aimes ça quand j'ai besoin de toi
Do you need me? Yeah
As-tu besoin de moi ? Oui
You know I love it
Tu sais que j'aime ça
I love it when you feed me
J'aime ça quand tu me nourris
Yet you leave me begging for more
Pourtant tu me laisses mendier pour plus
(Keep me here)
(Garde-moi ici)
(In the clear)
(Dans le clair)
I want it and you know it (keep me here)
Je le veux et tu le sais (garde-moi ici)
Starved but never show it (in the clear)
Affamé mais ne le montre jamais (dans le clair)
You like it when I'm broken (keep me here)
Tu aimes quand je suis brisé (garde-moi ici)
You like it when I'm broken (in the clear)
Tu aimes quand je suis brisé (dans le clair)
You know you love it
Tu sais que tu aimes ça
You love it when I need you
Tu aimes ça quand j'ai besoin de toi
Do you need me? Yeah
As-tu besoin de moi ? Oui
You know you love it
Tu sais que tu aimes ça
You love it when I need you
Tu aimes ça quand j'ai besoin de toi
Do you need me? Yeah
As-tu besoin de moi ? Oui
You know I love it
Tu sais que j'aime ça
I love it when you feed me
J'aime ça quand tu me nourris
Yet you leave me begging for more
Pourtant tu me laisses mendier pour plus
You know I love it
Tu sais que j'aime ça
I love it when you feed me
J'aime ça quand tu me nourris
Yet you leave me begging for more
Pourtant tu me laisses mendier pour plus
There's something pulling me away
Há algo me puxando para longe
Something criminal, but I can't fight it
Algo criminoso, mas eu não consigo lutar contra isso
Won't you tell me what to say?
Você não vai me dizer o que dizer?
Or pull me in and keep me nice and quiet
Ou me puxe e me mantenha bem quieto
Keep me here
Me mantenha aqui
Closer in the clear
Mais perto no claro
Just kill the noise, won't you fill my void?
Apenas mate o barulho, você não vai preencher meu vazio?
Give it all up, won't you feed my senses?
Desista de tudo, você não vai alimentar meus sentidos?
You know you love it
Você sabe que ama isso
You love it when I need you
Você ama quando eu preciso de você
Do you need me? Yeah
Você precisa de mim? Sim
You know I love it
Você sabe que eu amo isso
I love it when you feed me
Eu amo quando você me alimenta
Yet you leave me begging for more
Mas você me deixa implorando por mais
I feel it slowly creeping in
Eu sinto isso se infiltrando lentamente
I find desire leaves me frozen, stranded
Eu descubro que o desejo me deixa congelado, abandonado
Waiting between what could've been
Esperando entre o que poderia ter sido
Why am I sinking when I'm fully grounded?
Por que estou afundando quando estou totalmente aterrado?
Standing still
Parado
Go in ior the kill
Vá para a matança
Just kill the noise, won't you fill my void?
Apenas mate o barulho, você não vai preencher meu vazio?
Give it all up, won't you feed my senses?
Desista de tudo, você não vai alimentar meus sentidos?
You know you love it
Você sabe que ama isso
You love it when I need you
Você ama quando eu preciso de você
Do you need me? Yeah
Você precisa de mim? Sim
You know I love it
Você sabe que eu amo isso
I love it when you feed me
Eu amo quando você me alimenta
Yet you leave me begging for more
Mas você me deixa implorando por mais
(Keep me here)
(Me mantenha aqui)
(In the clear)
(No claro)
I want it and you know it (keep me here)
Eu quero e você sabe disso (me mantenha aqui)
Starved but never show it (in the clear)
Faminto mas nunca mostro (no claro)
You like it when I'm broken (keep me here)
Você gosta quando eu estou quebrado (me mantenha aqui)
You like it when I'm broken (in the clear)
Você gosta quando eu estou quebrado (no claro)
You know you love it
Você sabe que ama isso
You love it when I need you
Você ama quando eu preciso de você
Do you need me? Yeah
Você precisa de mim? Sim
You know you love it
Você sabe que ama isso
You love it when I need you
Você ama quando eu preciso de você
Do you need me? Yeah
Você precisa de mim? Sim
You know I love it
Você sabe que eu amo isso
I love it when you feed me
Eu amo quando você me alimenta
Yet you leave me begging for more
Mas você me deixa implorando por mais
You know I love it
Você sabe que eu amo isso
I love it when you feed me
Eu amo quando você me alimenta
Yet you leave me begging for more
Mas você me deixa implorando por mais
There's something pulling me away
Hay algo que me aleja
Something criminal, but I can't fight it
Algo criminal, pero no puedo luchar contra ello
Won't you tell me what to say?
¿No me dirás qué decir?
Or pull me in and keep me nice and quiet
O acércame y mantenme agradable y tranquilo
Keep me here
Mantenme aquí
Closer in the clear
Más cerca en la claridad
Just kill the noise, won't you fill my void?
Solo mata el ruido, ¿no llenarás mi vacío?
Give it all up, won't you feed my senses?
Renuncia a todo, ¿no alimentarás mis sentidos?
You know you love it
Sabes que te encanta
You love it when I need you
Te encanta cuando te necesito
Do you need me? Yeah
¿Me necesitas? Sí
You know I love it
Sabes que me encanta
I love it when you feed me
Me encanta cuando me alimentas
Yet you leave me begging for more
Sin embargo, me dejas suplicando por más
I feel it slowly creeping in
Lo siento lentamente acercándose
I find desire leaves me frozen, stranded
Encuentro que el deseo me deja congelado, varado
Waiting between what could've been
Esperando entre lo que podría haber sido
Why am I sinking when I'm fully grounded?
¿Por qué me estoy hundiendo cuando estoy completamente anclado?
Standing still
Parado en silencio
Go in ior the kill
Ve a por la matanza
Just kill the noise, won't you fill my void?
Solo mata el ruido, ¿no llenarás mi vacío?
Give it all up, won't you feed my senses?
Renuncia a todo, ¿no alimentarás mis sentidos?
You know you love it
Sabes que te encanta
You love it when I need you
Te encanta cuando te necesito
Do you need me? Yeah
¿Me necesitas? Sí
You know I love it
Sabes que me encanta
I love it when you feed me
Me encanta cuando me alimentas
Yet you leave me begging for more
Sin embargo, me dejas suplicando por más
(Keep me here)
(Mantenme aquí)
(In the clear)
(En la claridad)
I want it and you know it (keep me here)
Lo quiero y tú lo sabes (mantenme aquí)
Starved but never show it (in the clear)
Hambriento pero nunca lo muestro (en la claridad)
You like it when I'm broken (keep me here)
Te gusta cuando estoy roto (mantenme aquí)
You like it when I'm broken (in the clear)
Te gusta cuando estoy roto (en la claridad)
You know you love it
Sabes que te encanta
You love it when I need you
Te encanta cuando te necesito
Do you need me? Yeah
¿Me necesitas? Sí
You know you love it
Sabes que te encanta
You love it when I need you
Te encanta cuando te necesito
Do you need me? Yeah
¿Me necesitas? Sí
You know I love it
Sabes que me encanta
I love it when you feed me
Me encanta cuando me alimentas
Yet you leave me begging for more
Sin embargo, me dejas suplicando por más
You know I love it
Sabes que me encanta
I love it when you feed me
Me encanta cuando me alimentas
Yet you leave me begging for more
Sin embargo, me dejas suplicando por más
There's something pulling me away
Es zieht mich etwas weg
Something criminal, but I can't fight it
Etwas Kriminelles, aber ich kann es nicht bekämpfen
Won't you tell me what to say?
Willst du mir nicht sagen, was ich sagen soll?
Or pull me in and keep me nice and quiet
Oder zieh mich rein und halt mich schön ruhig
Keep me here
Halte mich hier
Closer in the clear
Näher im Klaren
Just kill the noise, won't you fill my void?
Töte einfach den Lärm, willst du meine Leere füllen?
Give it all up, won't you feed my senses?
Gib alles auf, willst du meine Sinne nähren?
You know you love it
Du weißt, dass du es liebst
You love it when I need you
Du liebst es, wenn ich dich brauche
Do you need me? Yeah
Brauchst du mich? Ja
You know I love it
Du weißt, dass ich es liebe
I love it when you feed me
Ich liebe es, wenn du mich fütterst
Yet you leave me begging for more
Und doch lässt du mich um mehr betteln
I feel it slowly creeping in
Ich spüre, wie es langsam in mich kriecht
I find desire leaves me frozen, stranded
Ich finde, Verlangen lässt mich gefroren, gestrandet
Waiting between what could've been
Wartend zwischen dem, was hätte sein können
Why am I sinking when I'm fully grounded?
Warum versinke ich, wenn ich vollständig geerdet bin?
Standing still
Im Stillstand
Go in ior the kill
Geh zum Töten
Just kill the noise, won't you fill my void?
Töte einfach den Lärm, willst du meine Leere füllen?
Give it all up, won't you feed my senses?
Gib alles auf, willst du meine Sinne nähren?
You know you love it
Du weißt, dass du es liebst
You love it when I need you
Du liebst es, wenn ich dich brauche
Do you need me? Yeah
Brauchst du mich? Ja
You know I love it
Du weißt, dass ich es liebe
I love it when you feed me
Ich liebe es, wenn du mich fütterst
Yet you leave me begging for more
Und doch lässt du mich um mehr betteln
(Keep me here)
(Halte mich hier)
(In the clear)
(Im Klaren)
I want it and you know it (keep me here)
Ich will es und du weißt es (halte mich hier)
Starved but never show it (in the clear)
Verhungert, aber zeige es nie (im Klaren)
You like it when I'm broken (keep me here)
Du magst es, wenn ich gebrochen bin (halte mich hier)
You like it when I'm broken (in the clear)
Du magst es, wenn ich gebrochen bin (im Klaren)
You know you love it
Du weißt, dass du es liebst
You love it when I need you
Du liebst es, wenn ich dich brauche
Do you need me? Yeah
Brauchst du mich? Ja
You know you love it
Du weißt, dass du es liebst
You love it when I need you
Du liebst es, wenn ich dich brauche
Do you need me? Yeah
Brauchst du mich? Ja
You know I love it
Du weißt, dass ich es liebe
I love it when you feed me
Ich liebe es, wenn du mich fütterst
Yet you leave me begging for more
Und doch lässt du mich um mehr betteln
You know I love it
Du weißt, dass ich es liebe
I love it when you feed me
Ich liebe es, wenn du mich fütterst
Yet you leave me begging for more
Und doch lässt du mich um mehr betteln
There's something pulling me away
C'è qualcosa che mi allontana
Something criminal, but I can't fight it
Qualcosa di criminale, ma non posso combatterlo
Won't you tell me what to say?
Non mi dirai cosa dire?
Or pull me in and keep me nice and quiet
O tirami dentro e tienimi bello e tranquillo
Keep me here
Tienimi qui
Closer in the clear
Più vicino nella chiarezza
Just kill the noise, won't you fill my void?
Solo uccidi il rumore, non riempirai il mio vuoto?
Give it all up, won't you feed my senses?
Rinuncia a tutto, non nutrirai i miei sensi?
You know you love it
Sai che ti piace
You love it when I need you
Ti piace quando ho bisogno di te
Do you need me? Yeah
Hai bisogno di me? Sì
You know I love it
Sai che mi piace
I love it when you feed me
Mi piace quando mi nutri
Yet you leave me begging for more
Eppure mi lasci implorare di più
I feel it slowly creeping in
Lo sento lentamente insinuarsi
I find desire leaves me frozen, stranded
Trovo che il desiderio mi lasci congelato, abbandonato
Waiting between what could've been
Aspettando tra ciò che avrebbe potuto essere
Why am I sinking when I'm fully grounded?
Perché sto affondando quando sono completamente radicato?
Standing still
Fermo
Go in ior the kill
Vai per l'uccisione
Just kill the noise, won't you fill my void?
Solo uccidi il rumore, non riempirai il mio vuoto?
Give it all up, won't you feed my senses?
Rinuncia a tutto, non nutrirai i miei sensi?
You know you love it
Sai che ti piace
You love it when I need you
Ti piace quando ho bisogno di te
Do you need me? Yeah
Hai bisogno di me? Sì
You know I love it
Sai che mi piace
I love it when you feed me
Mi piace quando mi nutri
Yet you leave me begging for more
Eppure mi lasci implorare di più
(Keep me here)
(Tienimi qui)
(In the clear)
(Nella chiarezza)
I want it and you know it (keep me here)
Lo voglio e tu lo sai (tienimi qui)
Starved but never show it (in the clear)
Affamato ma non lo mostro mai (nella chiarezza)
You like it when I'm broken (keep me here)
Ti piace quando sono spezzato (tienimi qui)
You like it when I'm broken (in the clear)
Ti piace quando sono spezzato (nella chiarezza)
You know you love it
Sai che ti piace
You love it when I need you
Ti piace quando ho bisogno di te
Do you need me? Yeah
Hai bisogno di me? Sì
You know you love it
Sai che ti piace
You love it when I need you
Ti piace quando ho bisogno di te
Do you need me? Yeah
Hai bisogno di me? Sì
You know I love it
Sai che mi piace
I love it when you feed me
Mi piace quando mi nutri
Yet you leave me begging for more
Eppure mi lasci implorare di più
You know I love it
Sai che mi piace
I love it when you feed me
Mi piace quando mi nutri
Yet you leave me begging for more
Eppure mi lasci implorare di più