Down On The Farm

Kerry Kurt Phillips, Jerry Laseter

Paroles Traduction

Every Friday night there's a steady cloud of dust
That leads back to a field filled with pickup trucks
Got old Hank crankin' way up loud
Got coolers in the back, tailgates down
There's a big fire burning but don't be alarmed
It's just country boys and girls gettin' down on the farm

Ed's been on a tractor ain't seen Becky all week
Somebody said they seen 'em headed down to the creek
Farmer Johnson's daughters just pulled up in a jeep
Man he knows how to grow 'em if ya know what I mean
Old Dave's gettin' loud but he don't mean no harm
We're just country boys and girls gettin' down on the farm

You can have a lot of fun in a New York minute
But there's some things you can't do inside those city limits
Ain't no closing time, ain't no cover charge
Just country boys and girls getting down on the farm

Well, you can come as you are, there ain't no dress code
Just some rural route rules that you need to know
Don't mess with the bull, he can get real mean
Don't forget to shut the gate, stay out of the beans
If it starts to rainin', we'll just head to the barn
We're country boys and girls gettin' down on the farm

You can have a lot of fun in a New York minute
But there's some things you can do inside those city limits
Ain't no closing time, ain't no cover charge
Just country boys and girls gettin' down on the farm

Ain't no closing time, ain't no cover charge
Just country boys and girls gettin' down on the farm

Ah, let's get down y'all
Stay out of that hay

Every Friday night there's a steady cloud of dust
Chaque vendredi soir, il y a un nuage de poussière constant
That leads back to a field filled with pickup trucks
Qui mène à un champ rempli de camionnettes
Got old Hank crankin' way up loud
On a le vieux Hank qui gronde très fort
Got coolers in the back, tailgates down
On a des glacières à l'arrière, les hayons baissés
There's a big fire burning but don't be alarmed
Il y a un grand feu qui brûle mais ne soyez pas alarmés
It's just country boys and girls gettin' down on the farm
Ce sont juste des garçons et des filles de la campagne qui s'éclatent à la ferme
Ed's been on a tractor ain't seen Becky all week
Ed a été sur un tracteur, il n'a pas vu Becky de toute la semaine
Somebody said they seen 'em headed down to the creek
Quelqu'un a dit qu'ils les avaient vus se diriger vers le ruisseau
Farmer Johnson's daughters just pulled up in a jeep
Les filles du fermier Johnson viennent d'arriver dans une jeep
Man he knows how to grow 'em if ya know what I mean
Il sait comment les faire pousser si vous voyez ce que je veux dire
Old Dave's gettin' loud but he don't mean no harm
Le vieux Dave devient bruyant mais il ne veut pas faire de mal
We're just country boys and girls gettin' down on the farm
Nous sommes juste des garçons et des filles de la campagne qui s'éclatent à la ferme
You can have a lot of fun in a New York minute
Vous pouvez vous amuser beaucoup en une minute à New York
But there's some things you can't do inside those city limits
Mais il y a des choses que vous ne pouvez pas faire à l'intérieur de ces limites de ville
Ain't no closing time, ain't no cover charge
Il n'y a pas d'heure de fermeture, pas de frais d'entrée
Just country boys and girls getting down on the farm
Juste des garçons et des filles de la campagne qui s'éclatent à la ferme
Well, you can come as you are, there ain't no dress code
Eh bien, vous pouvez venir comme vous êtes, il n'y a pas de code vestimentaire
Just some rural route rules that you need to know
Juste quelques règles de la route rurale que vous devez connaître
Don't mess with the bull, he can get real mean
Ne vous en prenez pas au taureau, il peut devenir vraiment méchant
Don't forget to shut the gate, stay out of the beans
N'oubliez pas de fermer la barrière, restez hors des haricots
If it starts to rainin', we'll just head to the barn
Si il commence à pleuvoir, nous nous dirigerons juste vers la grange
We're country boys and girls gettin' down on the farm
Nous sommes des garçons et des filles de la campagne qui s'éclatent à la ferme
You can have a lot of fun in a New York minute
Vous pouvez vous amuser beaucoup en une minute à New York
But there's some things you can do inside those city limits
Mais il y a des choses que vous pouvez faire à l'intérieur de ces limites de ville
Ain't no closing time, ain't no cover charge
Il n'y a pas d'heure de fermeture, pas de frais d'entrée
Just country boys and girls gettin' down on the farm
Juste des garçons et des filles de la campagne qui s'éclatent à la ferme
Ain't no closing time, ain't no cover charge
Il n'y a pas d'heure de fermeture, pas de frais d'entrée
Just country boys and girls gettin' down on the farm
Juste des garçons et des filles de la campagne qui s'éclatent à la ferme
Ah, let's get down y'all
Ah, descendons tous
Stay out of that hay
Restez hors de cette paille
Every Friday night there's a steady cloud of dust
Toda sexta-feira à noite há uma nuvem constante de poeira
That leads back to a field filled with pickup trucks
Que chega até um campo cheio de caminhonetes
Got old Hank crankin' way up loud
Tem o velho Hank tocando bem alto
Got coolers in the back, tailgates down
Tem coolers na traseira, portas traseiras abaixadas
There's a big fire burning but don't be alarmed
Há um grande fogueira queimando, mas não se alarme
It's just country boys and girls gettin' down on the farm
São apenas meninos e meninas do campo se divertindo na fazenda
Ed's been on a tractor ain't seen Becky all week
O Ed tem estado em um trator, não viu Becky a semana toda
Somebody said they seen 'em headed down to the creek
Alguém disse que os viu indo para o riacho
Farmer Johnson's daughters just pulled up in a jeep
As filhas do fazendeiro Johnson acabaram de chegar em um jipe
Man he knows how to grow 'em if ya know what I mean
Cara, ele sabe como cultivá-las, se é que você me entende
Old Dave's gettin' loud but he don't mean no harm
O velho Dave está ficando bêbado, mas não quer fazer mal
We're just country boys and girls gettin' down on the farm
Somos apenas meninos e meninas do interior se divertindo na fazenda
You can have a lot of fun in a New York minute
Você pode se divertir muito em um minuto de Nova York
But there's some things you can't do inside those city limits
Mas tem algumas coisas que você não pode fazer dentro dos limites da cidade
Ain't no closing time, ain't no cover charge
Não tem hora de fechar, não precisa pagar entrada
Just country boys and girls getting down on the farm
Apenas meninos e meninas do campo se divertindo na fazenda
Well, you can come as you are, there ain't no dress code
Bem, você pode vir como está, não tem maneira certa pra estar vestido
Just some rural route rules that you need to know
Apenas algumas regras rurais que você precisa saber
Don't mess with the bull, he can get real mean
Não mexa com o touro, ele pode ficar realmente bravo
Don't forget to shut the gate, stay out of the beans
Não se esqueça de fechar o portão, fique longe dos feijões
If it starts to rainin', we'll just head to the barn
Se começar a chover, nós simplesmente vamos para o celeiro
We're country boys and girls gettin' down on the farm
Somos apenas meninos e meninas do interior se divertindo na fazenda
You can have a lot of fun in a New York minute
Você pode se divertir muito em um minuto de Nova York
But there's some things you can do inside those city limits
Mas tem algumas coisas que você não pode fazer dentro dos limites da cidade
Ain't no closing time, ain't no cover charge
Não tem hora de fechar, não precisa pagar entrada
Just country boys and girls gettin' down on the farm
Apenas meninos e meninas do campo se divertindo na fazenda
Ain't no closing time, ain't no cover charge
Não tem hora de fechar, não precisa pagar entrada
Just country boys and girls gettin' down on the farm
Apenas meninos e meninas do campo se divertindo na fazenda
Ah, let's get down y'all
Ah, vamos nos divertir galera
Stay out of that hay
Fique longe daquela palha
Every Friday night there's a steady cloud of dust
Cada viernes por la noche hay una constante nube de polvo
That leads back to a field filled with pickup trucks
Que conduce de vuelta a un campo lleno de camionetas
Got old Hank crankin' way up loud
Tiene a viejo Hank sonando muy fuerte
Got coolers in the back, tailgates down
Hay neveras en la parte de atrás, las compuertas bajadas
There's a big fire burning but don't be alarmed
Hay un gran fuego ardiendo pero no te alarmes
It's just country boys and girls gettin' down on the farm
Son solo chicos y chicas del campo divirtiéndose en la granja
Ed's been on a tractor ain't seen Becky all week
Ed ha estado en un tractor, no ha visto a Becky en toda la semana
Somebody said they seen 'em headed down to the creek
Alguien dijo que los vieron dirigiéndose al arroyo
Farmer Johnson's daughters just pulled up in a jeep
Las hijas del granjero Johnson acaban de llegar en un jeep
Man he knows how to grow 'em if ya know what I mean
Hombre, él sabe cómo hacerlas crecer si sabes a qué me refiero
Old Dave's gettin' loud but he don't mean no harm
El viejo Dave se está poniendo ruidoso pero no quiere hacer daño
We're just country boys and girls gettin' down on the farm
Somos solo chicos y chicas del campo divirtiéndose en la granja
You can have a lot of fun in a New York minute
Puedes divertirte mucho en un minuto de Nueva York
But there's some things you can't do inside those city limits
Pero hay algunas cosas que no puedes hacer dentro de esos límites de la ciudad
Ain't no closing time, ain't no cover charge
No hay hora de cierre, no hay cargo de entrada
Just country boys and girls getting down on the farm
Solo chicos y chicas del campo divirtiéndose en la granja
Well, you can come as you are, there ain't no dress code
Bueno, puedes venir como eres, no hay código de vestimenta
Just some rural route rules that you need to know
Solo algunas reglas de la ruta rural que necesitas saber
Don't mess with the bull, he can get real mean
No te metas con el toro, puede ponerse realmente malo
Don't forget to shut the gate, stay out of the beans
No olvides cerrar la puerta, mantente fuera de las judías
If it starts to rainin', we'll just head to the barn
Si empieza a llover, simplemente nos dirigiremos al granero
We're country boys and girls gettin' down on the farm
Somos chicos y chicas del campo divirtiéndose en la granja
You can have a lot of fun in a New York minute
Puedes divertirte mucho en un minuto de Nueva York
But there's some things you can do inside those city limits
Pero hay algunas cosas que puedes hacer dentro de esos límites de la ciudad
Ain't no closing time, ain't no cover charge
No hay hora de cierre, no hay cargo de entrada
Just country boys and girls gettin' down on the farm
Solo chicos y chicas del campo divirtiéndose en la granja
Ain't no closing time, ain't no cover charge
No hay hora de cierre, no hay cargo de entrada
Just country boys and girls gettin' down on the farm
Solo chicos y chicas del campo divirtiéndose en la granja
Ah, let's get down y'all
Ah, vamos a divertirnos todos
Stay out of that hay
Mantente fuera de ese heno
Every Friday night there's a steady cloud of dust
Jeden Freitagabend gibt es eine konstante Staubwolke
That leads back to a field filled with pickup trucks
die zu einem Feld voller Pickup-Trucks führt
Got old Hank crankin' way up loud
Hank läuft laut aus den Boxen
Got coolers in the back, tailgates down
Kühltaschen im Rücken, Heckklappen runter
There's a big fire burning but don't be alarmed
Es brennt ein großes Feuer, aber keine Sorge
It's just country boys and girls gettin' down on the farm
es sind nur Landjungs und mädels, die auf dem Bauernhof abfeiern
Ed's been on a tractor ain't seen Becky all week
Ed war die ganze Woche auf dem Traktor und hat Becky nicht gesehen
Somebody said they seen 'em headed down to the creek
Jemand sagte, sie hätten sie zum Bach hinuntergehen sehen
Farmer Johnson's daughters just pulled up in a jeep
Die Töchter von Farmer Johnson sind gerade mit einem Jeep angekommen
Man he knows how to grow 'em if ya know what I mean
Mann, er weiß, wie man sie großzieht, wenn du weißt, was ich meine
Old Dave's gettin' loud but he don't mean no harm
Old Dave wird laut, aber er meint es nicht böse
We're just country boys and girls gettin' down on the farm
Wir sind nur Landjungs und mädels, die auf dem Bauernhof abfeiern
You can have a lot of fun in a New York minute
Du kannst in einer Minute in New York viel Spaß haben
But there's some things you can't do inside those city limits
aber es gibt einige Dinge, die du innerhalb dieser Stadtgrenzen nicht tun kannst
Ain't no closing time, ain't no cover charge
Es gibt keine Sperrstunde, keinen Eintrittspreis
Just country boys and girls getting down on the farm
nur Landjungs und mädels, die auf dem Bauernhof abfeiern
Well, you can come as you are, there ain't no dress code
Du kannst kommen, wie du bist, es gibt keinen Dresscode
Just some rural route rules that you need to know
nur einige ländliche Regeln, die du kennen musst
Don't mess with the bull, he can get real mean
Ärgere nicht den Bullen, er kann sehr böse werden
Don't forget to shut the gate, stay out of the beans
Vergiss nicht, das Tor zu schließen und bleib aus den Bohnen raus
If it starts to rainin', we'll just head to the barn
Wenn es anfängt zu regnen, gehen wir einfach in den Stall
We're country boys and girls gettin' down on the farm
Wir sind Landjungs und mädels, die auf dem Bauernhof abfeiern
You can have a lot of fun in a New York minute
Du kannst in einer Minute in New York viel Spaß haben
But there's some things you can do inside those city limits
aber es gibt einige Dinge, die du innerhalb dieser Stadtgrenzen tun kannst
Ain't no closing time, ain't no cover charge
Es gibt keine Sperrstunde, keinen Eintrittspreis
Just country boys and girls gettin' down on the farm
nur Landjungs und mädels, die auf dem Bauernhof abfeiern
Ain't no closing time, ain't no cover charge
Es gibt keine Sperrstunde, keinen Eintrittspreis
Just country boys and girls gettin' down on the farm
nur Landjungs und mädels, die auf dem Bauernhof abfeiern
Ah, let's get down y'all
Ah, lasst uns abfeiern
Stay out of that hay
Bleibt aus dem Heu raus
Every Friday night there's a steady cloud of dust
Ogni venerdì sera c'è una costante nuvola di polvere
That leads back to a field filled with pickup trucks
Che porta a un campo pieno di pick up
Got old Hank crankin' way up loud
Ho il vecchio Hank a tutto volume
Got coolers in the back, tailgates down
Ho le borse frigo dietro, i portelloni abbassati
There's a big fire burning but don't be alarmed
C'è un grande fuoco che brucia ma non allarmatevi
It's just country boys and girls gettin' down on the farm
Sono solo ragazzi e ragazze di campagna che vanno alla fattoria
Ed's been on a tractor ain't seen Becky all week
Ed è stato su un trattore non ha visto Becky tutta la settimana
Somebody said they seen 'em headed down to the creek
Qualcuno ha detto di averli visti dirigersi verso il torrente
Farmer Johnson's daughters just pulled up in a jeep
Le figlie del contadino Johnson si sono appena fermate su una jeep
Man he knows how to grow 'em if ya know what I mean
Amico lui sa come farli crescere se sai cosa intendo
Old Dave's gettin' loud but he don't mean no harm
Il vecchio Dave sta urlando ma non ha cattive intenzioni
We're just country boys and girls gettin' down on the farm
Siamo solo ragazzi e ragazze di campagna che vanno alla fattoria
You can have a lot of fun in a New York minute
Puoi divertiti un sacco in un attimo
But there's some things you can't do inside those city limits
Ma ci sono delle cose che non puoi fare dentro i confini di quella città
Ain't no closing time, ain't no cover charge
Non c'è nessun orario di chiusura, non c'è nessuna carica di copertura
Just country boys and girls getting down on the farm
Solo ragazzi e ragazze di campagna che vanno alla fattoria
Well, you can come as you are, there ain't no dress code
Beh, puoi venire come sei, non c'è nessun abbigliamento richiesto
Just some rural route rules that you need to know
Solo alcune regole di percorso rurale che devi sapere
Don't mess with the bull, he can get real mean
Non scherzare con il toro, può diventare davvero cattivo
Don't forget to shut the gate, stay out of the beans
Non dimenticarti di chiudere il cancello, stai lontano dai fagioli
If it starts to rainin', we'll just head to the barn
Se inizia a piovere, andremo verso il fienile
We're country boys and girls gettin' down on the farm
Solo ragazzi e ragazze di campagna che vanno alla fattoria
You can have a lot of fun in a New York minute
Puoi divertiti un sacco in un attimo
But there's some things you can do inside those city limits
Ma ci sono delle cose che non puoi fare dentro i confini di quella città
Ain't no closing time, ain't no cover charge
Non c'è nessun orario di chiusura, non c'è nessuna carica di copertura
Just country boys and girls gettin' down on the farm
Solo ragazzi e ragazze di campagna che vanno alla fattoria
Ain't no closing time, ain't no cover charge
Non c'è nessun orario di chiusura, non c'è nessuna carica di copertura
Just country boys and girls gettin' down on the farm
Solo ragazzi e ragazze di campagna che vanno alla fattoria
Ah, let's get down y'all
Ah, andiamo tutti giù
Stay out of that hay
State fuori da quel fieno
Every Friday night there's a steady cloud of dust
Setiap Jumat malam ada awan debu yang tebal
That leads back to a field filled with pickup trucks
Yang mengarah ke sebuah lapangan penuh dengan truk pikap
Got old Hank crankin' way up loud
Ada musik Hank yang keras sekali
Got coolers in the back, tailgates down
Ada pendingin di belakang, pintu belakang truk terbuka
There's a big fire burning but don't be alarmed
Ada api besar yang menyala tapi jangan khawatir
It's just country boys and girls gettin' down on the farm
Hanya anak laki-laki dan perempuan desa yang bersenang-senang di pertanian
Ed's been on a tractor ain't seen Becky all week
Ed sudah seminggu di traktor tidak bertemu Becky
Somebody said they seen 'em headed down to the creek
Ada yang bilang mereka terlihat menuju ke sungai
Farmer Johnson's daughters just pulled up in a jeep
Anak perempuan Farmer Johnson baru saja datang dengan jeep
Man he knows how to grow 'em if ya know what I mean
Wah, dia tahu cara membesarkannya jika kamu mengerti maksudku
Old Dave's gettin' loud but he don't mean no harm
Old Dave mulai berisik tapi dia tidak bermaksud apa-apa
We're just country boys and girls gettin' down on the farm
Kami hanya anak laki-laki dan perempuan desa yang bersenang-senang di pertanian
You can have a lot of fun in a New York minute
Kamu bisa sangat bersenang-senang dalam sekejap di New York
But there's some things you can't do inside those city limits
Tapi ada beberapa hal yang tidak bisa kamu lakukan di dalam batas kota itu
Ain't no closing time, ain't no cover charge
Tidak ada waktu tutup, tidak ada biaya masuk
Just country boys and girls getting down on the farm
Hanya anak laki-laki dan perempuan desa yang bersenang-senang di pertanian
Well, you can come as you are, there ain't no dress code
Nah, kamu bisa datang apa adanya, tidak ada kode berpakaian
Just some rural route rules that you need to know
Hanya ada beberapa aturan jalur pedesaan yang perlu kamu tahu
Don't mess with the bull, he can get real mean
Jangan ganggu banteng, dia bisa menjadi sangat berbahaya
Don't forget to shut the gate, stay out of the beans
Jangan lupa untuk menutup gerbang, menjauh dari kacang-kacangan
If it starts to rainin', we'll just head to the barn
Jika mulai hujan, kita hanya akan pergi ke lumbung
We're country boys and girls gettin' down on the farm
Kami anak laki-laki dan perempuan desa yang bersenang-senang di pertanian
You can have a lot of fun in a New York minute
Kamu bisa sangat bersenang-senang dalam sekejap di New York
But there's some things you can do inside those city limits
Tapi ada beberapa hal yang bisa kamu lakukan di dalam batas kota itu
Ain't no closing time, ain't no cover charge
Tidak ada waktu tutup, tidak ada biaya masuk
Just country boys and girls gettin' down on the farm
Hanya anak laki-laki dan perempuan desa yang bersenang-senang di pertanian
Ain't no closing time, ain't no cover charge
Tidak ada waktu tutup, tidak ada biaya masuk
Just country boys and girls gettin' down on the farm
Hanya anak laki-laki dan perempuan desa yang bersenang-senang di pertanian
Ah, let's get down y'all
Ah, ayo bersenang-senang kalian
Stay out of that hay
Jauhi jerami itu
Every Friday night there's a steady cloud of dust
ทุกคืนวันศุกร์จะมีเมฆฝุ่นที่คงที่
That leads back to a field filled with pickup trucks
นำไปสู่ทุ่งที่เต็มไปด้วยรถกระบะ
Got old Hank crankin' way up loud
เปิดเพลงของแฮงค์ดังสุดๆ
Got coolers in the back, tailgates down
มีตู้เย็นอยู่ท้ายรถ, ประตูท้ายเปิดลง
There's a big fire burning but don't be alarmed
มีกองไฟใหญ่กำลังลุกไหม้ แต่ไม่ต้องตกใจ
It's just country boys and girls gettin' down on the farm
มันเป็นแค่เด็กชายและเด็กหญิงชนบทกำลังสนุกกันที่ฟาร์ม
Ed's been on a tractor ain't seen Becky all week
เอ็ดขับรถแทรกเตอร์ ไม่เห็นเบ็คกี้ทั้งสัปดาห์
Somebody said they seen 'em headed down to the creek
มีคนบอกว่าเห็นพวกเขาไปที่ลำธาร
Farmer Johnson's daughters just pulled up in a jeep
ลูกสาวของฟาร์มเมอร์จอห์นสันเพิ่งขับจี๊ปมา
Man he knows how to grow 'em if ya know what I mean
ชายคนนั้นรู้วิธีเลี้ยงพวกเขาถ้าคุณรู้ว่าฉันหมายถึงอะไร
Old Dave's gettin' loud but he don't mean no harm
เดฟเก่ากำลังดัง แต่เขาไม่ได้ตั้งใจทำร้ายใคร
We're just country boys and girls gettin' down on the farm
เราเป็นเพียงเด็กชายและเด็กหญิงชนบทกำลังสนุกกันที่ฟาร์ม
You can have a lot of fun in a New York minute
คุณสามารถสนุกได้มากในนิวยอร์กนาที
But there's some things you can't do inside those city limits
แต่มีบางอย่างที่คุณทำไม่ได้ภายในขอบเขตเมืองนั้น
Ain't no closing time, ain't no cover charge
ไม่มีเวลาปิด, ไม่มีค่าเข้า
Just country boys and girls getting down on the farm
เพียงแค่เด็กชายและเด็กหญิงชนบทกำลังสนุกกันที่ฟาร์ม
Well, you can come as you are, there ain't no dress code
คุณสามารถมาตามที่คุณเป็น, ไม่มีกฎเกณฑ์การแต่งกาย
Just some rural route rules that you need to know
เพียงแค่กฎบางอย่างของเส้นทางชนบทที่คุณต้องรู้
Don't mess with the bull, he can get real mean
อย่ายุ่งกับวัว, มันอาจกลายเป็นอันตรายได้
Don't forget to shut the gate, stay out of the beans
อย่าลืมปิดประตู, อยู่ห่างจากถั่ว
If it starts to rainin', we'll just head to the barn
ถ้าเริ่มมีฝนตก, เราจะไปที่โรงนา
We're country boys and girls gettin' down on the farm
เราเป็นเด็กชายและเด็กหญิงชนบทกำลังสนุกกันที่ฟาร์ม
You can have a lot of fun in a New York minute
คุณสามารถสนุกได้มากในนิวยอร์กนาที
But there's some things you can do inside those city limits
แต่มีบางอย่างที่คุณทำได้ภายในขอบเขตเมืองนั้น
Ain't no closing time, ain't no cover charge
ไม่มีเวลาปิด, ไม่มีค่าเข้า
Just country boys and girls gettin' down on the farm
เพียงแค่เด็กชายและเด็กหญิงชนบทกำลังสนุกกันที่ฟาร์ม
Ain't no closing time, ain't no cover charge
ไม่มีเวลาปิด, ไม่มีค่าเข้า
Just country boys and girls gettin' down on the farm
เพียงแค่เด็กชายและเด็กหญิงชนบทกำลังสนุกกันที่ฟาร์ม
Ah, let's get down y'all
อา, มาสนุกกันเถอะ
Stay out of that hay
อยู่ห่างจากฟาง
Every Friday night there's a steady cloud of dust
每个星期五晚上都有一片稳定的尘土云
That leads back to a field filled with pickup trucks
那通向一片停满皮卡车的田野
Got old Hank crankin' way up loud
旧汉克的音乐开得震天响
Got coolers in the back, tailgates down
后面放着冷却箱,尾门放下
There's a big fire burning but don't be alarmed
有一堆大火在燃烧,但不用担心
It's just country boys and girls gettin' down on the farm
只是乡下的男孩和女孩在农场上狂欢
Ed's been on a tractor ain't seen Becky all week
艾德一整周都在拖拉机上,没见到贝基
Somebody said they seen 'em headed down to the creek
有人说他们看见他们朝小溪那边去了
Farmer Johnson's daughters just pulled up in a jeep
约翰逊农场的女儿们刚开着吉普车来
Man he knows how to grow 'em if ya know what I mean
哥们,他知道怎么培养她们,如果你懂我的意思
Old Dave's gettin' loud but he don't mean no harm
老戴夫变得吵闹,但他无意伤害
We're just country boys and girls gettin' down on the farm
我们只是乡下的男孩和女孩在农场上狂欢
You can have a lot of fun in a New York minute
在纽约的一分钟里,你可以玩得很开心
But there's some things you can't do inside those city limits
但有些事情你在城市限制内做不到
Ain't no closing time, ain't no cover charge
没有打烊时间,没有门票费
Just country boys and girls getting down on the farm
只是乡下的男孩和女孩在农场上狂欢
Well, you can come as you are, there ain't no dress code
嗯,你可以随意来,没有着装要求
Just some rural route rules that you need to know
只有一些乡村路线规则你需要知道
Don't mess with the bull, he can get real mean
别惹那头牛,它可能会变得很凶
Don't forget to shut the gate, stay out of the beans
别忘了关门,远离豆子
If it starts to rainin', we'll just head to the barn
如果开始下雨,我们就去谷仓
We're country boys and girls gettin' down on the farm
我们是乡下的男孩和女孩在农场上狂欢
You can have a lot of fun in a New York minute
在纽约的一分钟里,你可以玩得很开心
But there's some things you can do inside those city limits
但有些事情你在城市限制内可以做
Ain't no closing time, ain't no cover charge
没有打烊时间,没有门票费
Just country boys and girls gettin' down on the farm
只是乡下的男孩和女孩在农场上狂欢
Ain't no closing time, ain't no cover charge
没有打烊时间,没有门票费
Just country boys and girls gettin' down on the farm
只是乡下的男孩和女孩在农场上狂欢
Ah, let's get down y'all
啊,让我们狂欢吧,伙计们
Stay out of that hay
远离那些干草

Curiosités sur la chanson Down On The Farm de Tim McGraw

Sur quels albums la chanson “Down On The Farm” a-t-elle été lancée par Tim McGraw?
Tim McGraw a lancé la chanson sur les albums “Not a Moment Too Soon” en 1994, “Greatest Hits” en 2000, “Limited Edition: Greatest Hits Volumes 1, 2 & 3” en 2008, “Tim McGraw Collector’s Edition: Volume #2” en 2008, “Greatest Hits: Limited Edition” en 2008, “35 Biggest Hits” en 2015, et “McGraw - The Ultimate Collection” en 2016.
Qui a composé la chanson “Down On The Farm” de Tim McGraw?
La chanson “Down On The Farm” de Tim McGraw a été composée par Kerry Kurt Phillips, Jerry Laseter.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Tim McGraw

Autres artistes de Country & western