I was feelin' that, feelin' that breeze
Singin' like a song thru the tall oak trees
It was just another summer night
Had to be the last thing on my mind
Yeah, I was all but lost in the moment
I was young and runnin' wide open
It was just another summer night
Had to be the last thing on my mind
When love broke thru
You found me in the darkness
Wanderin' thru the desert
I was a hopeless fool
Now I'm hopelessly devoted
My chains are broken
And it all began with You
When love broke thru
And it all began with You
When love broke thru
I did all that I could to undo me
But You loved me enough to pursue me
Yeah, You drew me out of the shadows
Made me believe that I mattered, to You (You)
You were there, You heard my prayer in that broke down dusty room
It was the first time I said I'm Yours
The first time I called You Lord
When love broke thru
You found me in the darkness
Wanderin' thru the desert
I was a hopeless fool
Now I'm hopelessly devoted
My chains are broken
And it all began with You
When love broke thru
And it all began with You
When love broke thru
Yeah, it was late in the summer when the northeast breeze
Sang like a song thru the oak trees
Pennsylvania
She kind of caught my soul
Which had me a little more open than closed
Walls I built
Opinions I learned
Covered in the ashes of bridges I burned
Blind to the arrow that headed to my heart
But You hit the mark
When love broke thru
You found me in the darkness
Wanderin' thru the desert
I was a hopeless fool
Now I'm hopelessly devoted
My chains are broken
And it all began with You
When love broke thru
You found me in the darkness
Wanderin' thru the desert
I was a hopeless fool
Now I'm hopelessly devoted
My chains are broken
And it all began with You
When love broke thru
And it all began with You
When love broke thru
I did all that I could to undo me
But you loved me enough to pursue me
I was feelin' that, feelin' that breeze
Je ressentais ça, ressentais cette brise
Singin' like a song thru the tall oak trees
Chantant comme une chanson à travers les grands chênes
It was just another summer night
C'était juste une autre nuit d'été
Had to be the last thing on my mind
Cela devait être la dernière chose à laquelle je pensais
Yeah, I was all but lost in the moment
Oui, j'étais presque perdu dans l'instant
I was young and runnin' wide open
J'étais jeune et courais à toute vitesse
It was just another summer night
C'était juste une autre nuit d'été
Had to be the last thing on my mind
Cela devait être la dernière chose à laquelle je pensais
When love broke thru
Quand l'amour a percé
You found me in the darkness
Tu m'as trouvé dans l'obscurité
Wanderin' thru the desert
Errant à travers le désert
I was a hopeless fool
J'étais un imbécile sans espoir
Now I'm hopelessly devoted
Maintenant je suis désespérément dévoué
My chains are broken
Mes chaînes sont brisées
And it all began with You
Et tout a commencé avec toi
When love broke thru
Quand l'amour a percé
And it all began with You
Et tout a commencé avec toi
When love broke thru
Quand l'amour a percé
I did all that I could to undo me
J'ai fait tout ce que je pouvais pour me défaire
But You loved me enough to pursue me
Mais tu m'aimais assez pour me poursuivre
Yeah, You drew me out of the shadows
Oui, tu m'as sorti de l'ombre
Made me believe that I mattered, to You (You)
Tu m'as fait croire que je comptais pour toi (toi)
You were there, You heard my prayer in that broke down dusty room
Tu étais là, tu as entendu ma prière dans cette pièce délabrée et poussiéreuse
It was the first time I said I'm Yours
C'était la première fois que je disais que je suis à toi
The first time I called You Lord
La première fois que je t'appelais Seigneur
When love broke thru
Quand l'amour a percé
You found me in the darkness
Tu m'as trouvé dans l'obscurité
Wanderin' thru the desert
Errant à travers le désert
I was a hopeless fool
J'étais un imbécile sans espoir
Now I'm hopelessly devoted
Maintenant je suis désespérément dévoué
My chains are broken
Mes chaînes sont brisées
And it all began with You
Et tout a commencé avec toi
When love broke thru
Quand l'amour a percé
And it all began with You
Et tout a commencé avec toi
When love broke thru
Quand l'amour a percé
Yeah, it was late in the summer when the northeast breeze
Oui, c'était tard en été quand la brise du nord-est
Sang like a song thru the oak trees
Chantait comme une chanson à travers les chênes
Pennsylvania
Pennsylvanie
She kind of caught my soul
Elle a un peu capturé mon âme
Which had me a little more open than closed
Ce qui m'a rendu un peu plus ouvert que fermé
Walls I built
Les murs que j'ai construits
Opinions I learned
Les opinions que j'ai apprises
Covered in the ashes of bridges I burned
Recouvert des cendres des ponts que j'ai brûlés
Blind to the arrow that headed to my heart
Aveugle à la flèche qui se dirigeait vers mon cœur
But You hit the mark
Mais tu as touché la cible
When love broke thru
Quand l'amour a percé
You found me in the darkness
Tu m'as trouvé dans l'obscurité
Wanderin' thru the desert
Errant à travers le désert
I was a hopeless fool
J'étais un imbécile sans espoir
Now I'm hopelessly devoted
Maintenant je suis désespérément dévoué
My chains are broken
Mes chaînes sont brisées
And it all began with You
Et tout a commencé avec toi
When love broke thru
Quand l'amour a percé
You found me in the darkness
Tu m'as trouvé dans l'obscurité
Wanderin' thru the desert
Errant à travers le désert
I was a hopeless fool
J'étais un imbécile sans espoir
Now I'm hopelessly devoted
Maintenant je suis désespérément dévoué
My chains are broken
Mes chaînes sont brisées
And it all began with You
Et tout a commencé avec toi
When love broke thru
Quand l'amour a percé
And it all began with You
Et tout a commencé avec toi
When love broke thru
Quand l'amour a percé
I did all that I could to undo me
J'ai fait tout ce que je pouvais pour me défaire
But you loved me enough to pursue me
Mais tu m'aimais assez pour me poursuivre
I was feelin' that, feelin' that breeze
Estava sentindo, sentindo aquela brisa
Singin' like a song thru the tall oak trees
Cantando como uma música através das altas árvores de carvalho
It was just another summer night
Era apenas mais uma noite de verão
Had to be the last thing on my mind
Tinha que ser a última coisa em minha mente
Yeah, I was all but lost in the moment
Sim, eu estava quase perdido no momento
I was young and runnin' wide open
Eu era jovem e correndo sem limites
It was just another summer night
Era apenas mais uma noite de verão
Had to be the last thing on my mind
Tinha que ser a última coisa em minha mente
When love broke thru
Quando o amor irrompeu
You found me in the darkness
Você me encontrou na escuridão
Wanderin' thru the desert
Vagando pelo deserto
I was a hopeless fool
Eu era um tolo sem esperança
Now I'm hopelessly devoted
Agora estou irremediavelmente devotado
My chains are broken
Minhas correntes estão quebradas
And it all began with You
E tudo começou com você
When love broke thru
Quando o amor irrompeu
And it all began with You
E tudo começou com você
When love broke thru
Quando o amor irrompeu
I did all that I could to undo me
Eu fiz tudo que pude para me desfazer
But You loved me enough to pursue me
Mas você me amou o suficiente para me perseguir
Yeah, You drew me out of the shadows
Sim, você me tirou das sombras
Made me believe that I mattered, to You (You)
Fez-me acreditar que eu importava, para você (você)
You were there, You heard my prayer in that broke down dusty room
Você estava lá, você ouviu minha oração naquele quarto empoeirado e quebrado
It was the first time I said I'm Yours
Foi a primeira vez que eu disse que sou seu
The first time I called You Lord
A primeira vez que eu te chamei de Senhor
When love broke thru
Quando o amor irrompeu
You found me in the darkness
Você me encontrou na escuridão
Wanderin' thru the desert
Vagando pelo deserto
I was a hopeless fool
Eu era um tolo sem esperança
Now I'm hopelessly devoted
Agora estou irremediavelmente devotado
My chains are broken
Minhas correntes estão quebradas
And it all began with You
E tudo começou com você
When love broke thru
Quando o amor irrompeu
And it all began with You
E tudo começou com você
When love broke thru
Quando o amor irrompeu
Yeah, it was late in the summer when the northeast breeze
Sim, era tarde no verão quando a brisa do nordeste
Sang like a song thru the oak trees
Cantou como uma música através das árvores de carvalho
Pennsylvania
Pensilvânia
She kind of caught my soul
Ela meio que pegou minha alma
Which had me a little more open than closed
O que me deixou um pouco mais aberto do que fechado
Walls I built
Paredes que eu construí
Opinions I learned
Opiniões que aprendi
Covered in the ashes of bridges I burned
Coberto nas cinzas das pontes que queimei
Blind to the arrow that headed to my heart
Cego para a flecha que se dirigia ao meu coração
But You hit the mark
Mas você acertou o alvo
When love broke thru
Quando o amor irrompeu
You found me in the darkness
Você me encontrou na escuridão
Wanderin' thru the desert
Vagando pelo deserto
I was a hopeless fool
Eu era um tolo sem esperança
Now I'm hopelessly devoted
Agora estou irremediavelmente devotado
My chains are broken
Minhas correntes estão quebradas
And it all began with You
E tudo começou com você
When love broke thru
Quando o amor irrompeu
You found me in the darkness
Você me encontrou na escuridão
Wanderin' thru the desert
Vagando pelo deserto
I was a hopeless fool
Eu era um tolo sem esperança
Now I'm hopelessly devoted
Agora estou irremediavelmente devotado
My chains are broken
Minhas correntes estão quebradas
And it all began with You
E tudo começou com você
When love broke thru
Quando o amor irrompeu
And it all began with You
E tudo começou com você
When love broke thru
Quando o amor irrompeu
I did all that I could to undo me
Eu fiz tudo que pude para me desfazer
But you loved me enough to pursue me
Mas você me amou o suficiente para me perseguir
I was feelin' that, feelin' that breeze
Sentía eso, sentía esa brisa
Singin' like a song thru the tall oak trees
Cantando como una canción a través de los altos robles
It was just another summer night
Era solo otra noche de verano
Had to be the last thing on my mind
Tenía que ser lo último en mi mente
Yeah, I was all but lost in the moment
Sí, estaba completamente perdido en el momento
I was young and runnin' wide open
Era joven y corría sin restricciones
It was just another summer night
Era solo otra noche de verano
Had to be the last thing on my mind
Tenía que ser lo último en mi mente
When love broke thru
Cuando el amor irrumpió
You found me in the darkness
Me encontraste en la oscuridad
Wanderin' thru the desert
Vagando por el desierto
I was a hopeless fool
Era un tonto sin esperanza
Now I'm hopelessly devoted
Ahora estoy irremediablemente dedicado
My chains are broken
Mis cadenas están rotas
And it all began with You
Y todo comenzó contigo
When love broke thru
Cuando el amor irrumpió
And it all began with You
Y todo comenzó contigo
When love broke thru
Cuando el amor irrumpió
I did all that I could to undo me
Hice todo lo que pude para deshacerme
But You loved me enough to pursue me
Pero me amaste lo suficiente para perseguirme
Yeah, You drew me out of the shadows
Sí, me sacaste de las sombras
Made me believe that I mattered, to You (You)
Me hiciste creer que importaba, para ti (tú)
You were there, You heard my prayer in that broke down dusty room
Estabas allí, escuchaste mi oración en esa habitación polvorienta y desgastada
It was the first time I said I'm Yours
Fue la primera vez que dije que soy tuyo
The first time I called You Lord
La primera vez que te llamé Señor
When love broke thru
Cuando el amor irrumpió
You found me in the darkness
Me encontraste en la oscuridad
Wanderin' thru the desert
Vagando por el desierto
I was a hopeless fool
Era un tonto sin esperanza
Now I'm hopelessly devoted
Ahora estoy irremediablemente dedicado
My chains are broken
Mis cadenas están rotas
And it all began with You
Y todo comenzó contigo
When love broke thru
Cuando el amor irrumpió
And it all began with You
Y todo comenzó contigo
When love broke thru
Cuando el amor irrumpió
Yeah, it was late in the summer when the northeast breeze
Sí, fue a finales del verano cuando la brisa del noreste
Sang like a song thru the oak trees
Cantó como una canción a través de los robles
Pennsylvania
Pensilvania
She kind of caught my soul
Ella de alguna manera capturó mi alma
Which had me a little more open than closed
Lo que me hizo estar un poco más abierto que cerrado
Walls I built
Muros que construí
Opinions I learned
Opiniones que aprendí
Covered in the ashes of bridges I burned
Cubierto en las cenizas de los puentes que quemé
Blind to the arrow that headed to my heart
Ciego a la flecha que se dirigía a mi corazón
But You hit the mark
Pero tú diste en el blanco
When love broke thru
Cuando el amor irrumpió
You found me in the darkness
Me encontraste en la oscuridad
Wanderin' thru the desert
Vagando por el desierto
I was a hopeless fool
Era un tonto sin esperanza
Now I'm hopelessly devoted
Ahora estoy irremediablemente dedicado
My chains are broken
Mis cadenas están rotas
And it all began with You
Y todo comenzó contigo
When love broke thru
Cuando el amor irrumpió
You found me in the darkness
Me encontraste en la oscuridad
Wanderin' thru the desert
Vagando por el desierto
I was a hopeless fool
Era un tonto sin esperanza
Now I'm hopelessly devoted
Ahora estoy irremediablemente dedicado
My chains are broken
Mis cadenas están rotas
And it all began with You
Y todo comenzó contigo
When love broke thru
Cuando el amor irrumpió
And it all began with You
Y todo comenzó contigo
When love broke thru
Cuando el amor irrumpió
I did all that I could to undo me
Hice todo lo que pude para deshacerme
But you loved me enough to pursue me
Pero me amaste lo suficiente para perseguirme
I was feelin' that, feelin' that breeze
Ich fühlte das, fühlte diese Brise
Singin' like a song thru the tall oak trees
Sang wie ein Lied durch die hohen Eichen
It was just another summer night
Es war nur eine weitere Sommernacht
Had to be the last thing on my mind
Musste das Letzte sein, was mir durch den Kopf ging
Yeah, I was all but lost in the moment
Ja, ich war völlig verloren in dem Moment
I was young and runnin' wide open
Ich war jung und lief weit offen
It was just another summer night
Es war nur eine weitere Sommernacht
Had to be the last thing on my mind
Musste das Letzte sein, was mir durch den Kopf ging
When love broke thru
Als die Liebe durchbrach
You found me in the darkness
Du hast mich in der Dunkelheit gefunden
Wanderin' thru the desert
Wandernd durch die Wüste
I was a hopeless fool
Ich war ein hoffnungsloser Narr
Now I'm hopelessly devoted
Jetzt bin ich hoffnungslos ergeben
My chains are broken
Meine Ketten sind gebrochen
And it all began with You
Und alles begann mit dir
When love broke thru
Als die Liebe durchbrach
And it all began with You
Und alles begann mit dir
When love broke thru
Als die Liebe durchbrach
I did all that I could to undo me
Ich habe alles getan, um mich zu zerstören
But You loved me enough to pursue me
Aber Du hast mich genug geliebt, um mich zu verfolgen
Yeah, You drew me out of the shadows
Ja, Du hast mich aus den Schatten gezogen
Made me believe that I mattered, to You (You)
Hast mich glauben lassen, dass ich dir wichtig bin (dir)
You were there, You heard my prayer in that broke down dusty room
Du warst da, Du hast mein Gebet in diesem heruntergekommenen staubigen Raum gehört
It was the first time I said I'm Yours
Es war das erste Mal, dass ich sagte, ich gehöre dir
The first time I called You Lord
Das erste Mal, dass ich Dich Herr nannte
When love broke thru
Als die Liebe durchbrach
You found me in the darkness
Du hast mich in der Dunkelheit gefunden
Wanderin' thru the desert
Wandernd durch die Wüste
I was a hopeless fool
Ich war ein hoffnungsloser Narr
Now I'm hopelessly devoted
Jetzt bin ich hoffnungslos ergeben
My chains are broken
Meine Ketten sind gebrochen
And it all began with You
Und alles begann mit dir
When love broke thru
Als die Liebe durchbrach
And it all began with You
Und alles begann mit dir
When love broke thru
Als die Liebe durchbrach
Yeah, it was late in the summer when the northeast breeze
Es war spät im Sommer, als die Nordostbrise
Sang like a song thru the oak trees
Sang wie ein Lied durch die Eichen
Pennsylvania
Pennsylvania
She kind of caught my soul
Sie hat irgendwie meine Seele gefangen
Which had me a little more open than closed
Das hat mich ein bisschen mehr offen als geschlossen
Walls I built
Mauern, die ich gebaut habe
Opinions I learned
Meinungen, die ich gelernt habe
Covered in the ashes of bridges I burned
Bedeckt in der Asche von Brücken, die ich verbrannt habe
Blind to the arrow that headed to my heart
Blind für den Pfeil, der auf mein Herz zielte
But You hit the mark
Aber Du hast ins Schwarze getroffen
When love broke thru
Als die Liebe durchbrach
You found me in the darkness
Du hast mich in der Dunkelheit gefunden
Wanderin' thru the desert
Wandernd durch die Wüste
I was a hopeless fool
Ich war ein hoffnungsloser Narr
Now I'm hopelessly devoted
Jetzt bin ich hoffnungslos ergeben
My chains are broken
Meine Ketten sind gebrochen
And it all began with You
Und alles begann mit dir
When love broke thru
Als die Liebe durchbrach
You found me in the darkness
Du hast mich in der Dunkelheit gefunden
Wanderin' thru the desert
Wandernd durch die Wüste
I was a hopeless fool
Ich war ein hoffnungsloser Narr
Now I'm hopelessly devoted
Jetzt bin ich hoffnungslos ergeben
My chains are broken
Meine Ketten sind gebrochen
And it all began with You
Und alles begann mit dir
When love broke thru
Als die Liebe durchbrach
And it all began with You
Und alles begann mit dir
When love broke thru
Als die Liebe durchbrach
I did all that I could to undo me
Ich habe alles getan, um mich zu zerstören
But you loved me enough to pursue me
Aber du hast mich genug geliebt, um mich zu verfolgen
I was feelin' that, feelin' that breeze
Stavo sentendo quella, sentendo quella brezza
Singin' like a song thru the tall oak trees
Cantava come una canzone attraverso le alte querce
It was just another summer night
Era solo un'altra notte d'estate
Had to be the last thing on my mind
Doveva essere l'ultima cosa nella mia mente
Yeah, I was all but lost in the moment
Sì, ero quasi perso nel momento
I was young and runnin' wide open
Ero giovane e correvo a tutto campo
It was just another summer night
Era solo un'altra notte d'estate
Had to be the last thing on my mind
Doveva essere l'ultima cosa nella mia mente
When love broke thru
Quando l'amore ha fatto irruzione
You found me in the darkness
Mi Tu mi hai trovato nell'oscurità
Wanderin' thru the desert
Vagando nel deserto
I was a hopeless fool
Ero un pazzo senza speranza
Now I'm hopelessly devoted
Ora sono disperatamente devoto
My chains are broken
Le mie catene sono rotte
And it all began with You
E tutto è iniziato con Te
When love broke thru
Quando l'amore ha fatto irruzione
And it all began with You
E tutto è iniziato con Te
When love broke thru
Quando l'amore ha fatto irruzione
I did all that I could to undo me
Ho fatto tutto quello che potevo per distruggermi
But You loved me enough to pursue me
Ma Tu mi amavi abbastanza da inseguirmi
Yeah, You drew me out of the shadows
Sì, Tu mi hai tirato fuori dalle ombre
Made me believe that I mattered, to You (You)
Mi hai fatto credere che contavo, per Te (Te)
You were there, You heard my prayer in that broke down dusty room
Tu Eri lì, Tu hai sentito la mia preghiera in quella stanza polverosa e rotta
It was the first time I said I'm Yours
Era la prima volta che dicevo, "Sono Tuo"
The first time I called You Lord
La prima volta che ti ho chiamato Signore
When love broke thru
Quando l'amore ha fatto irruzione
You found me in the darkness
Tu mi hai trovato nell'oscurità
Wanderin' thru the desert
A vagare nel deserto
I was a hopeless fool
Ero un pazzo senza speranza
Now I'm hopelessly devoted
Ora sono disperatamente devoto
My chains are broken
Le mie catene sono rotte
And it all began with You
E tutto è iniziato con Te
When love broke thru
Quando l'amore ha fatto irruzione
And it all began with You
E tutto è iniziato con Te
When love broke thru
Quando l'amore ha fatto irruzione
Yeah, it was late in the summer when the northeast breeze
Sì, era tardi d'estate quando la brezza del nord-est
Sang like a song thru the oak trees
Cantava come una canzone attraverso le querce
Pennsylvania
Pennsylvania
She kind of caught my soul
Ha in qualche modo catturato la mia anima
Which had me a little more open than closed
Che mi ha reso un po' più aperto che chiuso
Walls I built
Muri che ho costruito
Opinions I learned
Opinioni che ho appreso
Covered in the ashes of bridges I burned
Coperto dalle ceneri dei ponti che ho bruciato
Blind to the arrow that headed to my heart
Cieco alla freccia che puntava al mio cuore
But You hit the mark
Ma Tu hai colpito il segno
When love broke thru
Quando l'amore ha fatto irruzione
You found me in the darkness
Tu mi hai trovato nell'oscurità
Wanderin' thru the desert
A vagare nel deserto
I was a hopeless fool
Ero un pazzo senza speranza
Now I'm hopelessly devoted
Ora sono disperatamente devoto
My chains are broken
Le mie catene sono rotte
And it all began with You
E tutto è iniziato con Te
When love broke thru
Quando l'amore ha fatto irruzione
You found me in the darkness
Tu mi hai trovato nell'oscurità
Wanderin' thru the desert
A vagare nel deserto
I was a hopeless fool
Ero un pazzo senza speranza
Now I'm hopelessly devoted
Ora sono disperatamente devoto
My chains are broken
Le mie catene sono rotte
And it all began with You
E tutto è iniziato con Te
When love broke thru
Quando l'amore ha fatto irruzione
And it all began with You
E tutto è iniziato con Te
When love broke thru
Quando l'amore ha fatto irruzione
I did all that I could to undo me
Ho fatto tutto quello che potevo per distruggermi
But you loved me enough to pursue me
Ma Tu mi amavi abbastanza da inseguirmi
I was feelin' that, feelin' that breeze
Saya merasakan, merasakan angin sepoi-sepoi
Singin' like a song thru the tall oak trees
Bernyanyi seperti lagu melalui pohon oak yang tinggi
It was just another summer night
Itu hanya malam musim panas biasa
Had to be the last thing on my mind
Harusnya menjadi hal terakhir di pikiran saya
Yeah, I was all but lost in the moment
Ya, saya hampir hilang dalam momen itu
I was young and runnin' wide open
Saya masih muda dan berlari tanpa batas
It was just another summer night
Itu hanya malam musim panas biasa
Had to be the last thing on my mind
Harusnya menjadi hal terakhir di pikiran saya
When love broke thru
Ketika cinta menembus
You found me in the darkness
Anda menemukan saya dalam kegelapan
Wanderin' thru the desert
Berkelana melalui gurun
I was a hopeless fool
Saya adalah orang bodoh yang tidak berharap
Now I'm hopelessly devoted
Sekarang saya dengan sepenuh hati berdedikasi
My chains are broken
Rantai saya telah terputus
And it all began with You
Dan semuanya dimulai dengan Anda
When love broke thru
Ketika cinta menembus
And it all began with You
Dan semuanya dimulai dengan Anda
When love broke thru
Ketika cinta menembus
I did all that I could to undo me
Saya melakukan segala yang bisa saya lakukan untuk menghancurkan diri saya sendiri
But You loved me enough to pursue me
Tapi Anda mencintai saya cukup untuk mengejar saya
Yeah, You drew me out of the shadows
Ya, Anda menarik saya keluar dari bayangan
Made me believe that I mattered, to You (You)
Membuat saya percaya bahwa saya berarti, untuk Anda (Anda)
You were there, You heard my prayer in that broke down dusty room
Anda ada di sana, Anda mendengar doa saya di ruangan yang hancur dan berdebu itu
It was the first time I said I'm Yours
Itu adalah pertama kalinya saya mengatakan saya milik Anda
The first time I called You Lord
Pertama kalinya saya memanggil Anda Tuhan
When love broke thru
Ketika cinta menembus
You found me in the darkness
Anda menemukan saya dalam kegelapan
Wanderin' thru the desert
Berkelana melalui gurun
I was a hopeless fool
Saya adalah orang bodoh yang tidak berharap
Now I'm hopelessly devoted
Sekarang saya dengan sepenuh hati berdedikasi
My chains are broken
Rantai saya telah terputus
And it all began with You
Dan semuanya dimulai dengan Anda
When love broke thru
Ketika cinta menembus
And it all began with You
Dan semuanya dimulai dengan Anda
When love broke thru
Ketika cinta menembus
Yeah, it was late in the summer when the northeast breeze
Ya, itu terjadi di akhir musim panas ketika angin timur laut
Sang like a song thru the oak trees
Bernyanyi seperti lagu melalui pohon oak
Pennsylvania
Pennsylvania
She kind of caught my soul
Dia agak menangkap jiwa saya
Which had me a little more open than closed
Yang membuat saya sedikit lebih terbuka daripada tertutup
Walls I built
Dinding yang saya bangun
Opinions I learned
Opini yang saya pelajari
Covered in the ashes of bridges I burned
Ditutupi abu dari jembatan yang saya bakar
Blind to the arrow that headed to my heart
Buta terhadap panah yang menuju ke hati saya
But You hit the mark
Tapi Anda mengenai sasarannya
When love broke thru
Ketika cinta menembus
You found me in the darkness
Anda menemukan saya dalam kegelapan
Wanderin' thru the desert
Berkelana melalui gurun
I was a hopeless fool
Saya adalah orang bodoh yang tidak berharap
Now I'm hopelessly devoted
Sekarang saya dengan sepenuh hati berdedikasi
My chains are broken
Rantai saya telah terputus
And it all began with You
Dan semuanya dimulai dengan Anda
When love broke thru
Ketika cinta menembus
You found me in the darkness
Anda menemukan saya dalam kegelapan
Wanderin' thru the desert
Berkelana melalui gurun
I was a hopeless fool
Saya adalah orang bodoh yang tidak berharap
Now I'm hopelessly devoted
Sekarang saya dengan sepenuh hati berdedikasi
My chains are broken
Rantai saya telah terputus
And it all began with You
Dan semuanya dimulai dengan Anda
When love broke thru
Ketika cinta menembus
And it all began with You
Dan semuanya dimulai dengan Anda
When love broke thru
Ketika cinta menembus
I did all that I could to undo me
Saya melakukan segala yang bisa saya lakukan untuk menghancurkan diri saya sendiri
But you loved me enough to pursue me
Tapi Anda mencintai saya cukup untuk mengejar saya
I was feelin' that, feelin' that breeze
僕はそれを感じていた、その風を感じていた
Singin' like a song thru the tall oak trees
高い樫の木々を通る歌のように歌っていた
It was just another summer night
それはただの夏の夜だった
Had to be the last thing on my mind
僕の心に浮かんだ最後のことでなければならなかった
Yeah, I was all but lost in the moment
そう、僕はその瞬間に完全に迷い込んでいた
I was young and runnin' wide open
僕は若く、全力疾走していた
It was just another summer night
それはただの夏の夜だった
Had to be the last thing on my mind
僕の心に浮かんだ最後のことでなければならなかった
When love broke thru
愛が通り抜けたとき
You found me in the darkness
暗闇の中で僕を見つけた
Wanderin' thru the desert
砂漠をさまよっていた
I was a hopeless fool
僕は絶望的な愚か者だった
Now I'm hopelessly devoted
今は絶望的に献身的
My chains are broken
僕の鎖は解かれた
And it all began with You
そしてそれはすべてあなたと始まった
When love broke thru
愛が通り抜けたとき
And it all began with You
そしてそれはすべてあなたと始まった
When love broke thru
愛が通り抜けたとき
I did all that I could to undo me
僕は自分を元に戻すためにできる限りのことをした
But You loved me enough to pursue me
しかし、あなたは僕を追いかけるほど僕を愛してくれた
Yeah, You drew me out of the shadows
そう、あなたは僕を影から引き出してくれた
Made me believe that I mattered, to You (You)
僕があなたにとって重要だと信じさせてくれた(あなたにとって)
You were there, You heard my prayer in that broke down dusty room
あなたはそこにいて、その壊れた埃っぽい部屋で僕の祈りを聞いてくれた
It was the first time I said I'm Yours
それは初めて僕が「僕はあなたのものだ」と言った時だった
The first time I called You Lord
初めてあなたを主と呼んだ時だった
When love broke thru
愛が通り抜けたとき
You found me in the darkness
暗闇の中で僕を見つけた
Wanderin' thru the desert
砂漠をさまよっていた
I was a hopeless fool
僕は絶望的な愚か者だった
Now I'm hopelessly devoted
今は絶望的に献身的
My chains are broken
僕の鎖は解かれた
And it all began with You
そしてそれはすべてあなたと始まった
When love broke thru
愛が通り抜けたとき
And it all began with You
そしてそれはすべてあなたと始まった
When love broke thru
愛が通り抜けたとき
Yeah, it was late in the summer when the northeast breeze
そう、それは夏の終わりになってからだった
Sang like a song thru the oak trees
北東の風が樫の木々を通って歌った
Pennsylvania
ペンシルベニア
She kind of caught my soul
彼女は僕の魂を捉えた
Which had me a little more open than closed
僕は少し閉じるよりももっと開放的だった
Walls I built
僕が築いた壁
Opinions I learned
学んだ意見
Covered in the ashes of bridges I burned
焼き橋の灰で覆われていた
Blind to the arrow that headed to my heart
僕の心に向かって飛んできた矢に気づかなかった
But You hit the mark
しかし、あなたは的を射た
When love broke thru
愛が通り抜けたとき
You found me in the darkness
暗闇の中で僕を見つけた
Wanderin' thru the desert
砂漠をさまよっていた
I was a hopeless fool
僕は絶望的な愚か者だった
Now I'm hopelessly devoted
今は絶望的に献身的
My chains are broken
僕の鎖は解かれた
And it all began with You
そしてそれはすべてあなたと始まった
When love broke thru
愛が通り抜けたとき
You found me in the darkness
暗闇の中で僕を見つけた
Wanderin' thru the desert
砂漠をさまよっていた
I was a hopeless fool
僕は絶望的な愚か者だった
Now I'm hopelessly devoted
今は絶望的に献身的
My chains are broken
僕の鎖は解かれた
And it all began with You
そしてそれはすべてあなたと始まった
When love broke thru
愛が通り抜けたとき
And it all began with You
そしてそれはすべてあなたと始まった
When love broke thru
愛が通り抜けたとき
I did all that I could to undo me
僕は自分を元に戻すためにできる限りのことをした
But you loved me enough to pursue me
しかし、あなたは僕を追いかけるほど僕を愛してくれた
I was feelin' that, feelin' that breeze
ฉันรู้สึกถึงมัน รู้สึกถึงลมพัด
Singin' like a song thru the tall oak trees
ร้องเพลงเหมือนเพลงผ่านต้นโอ๊กสูง
It was just another summer night
มันเป็นเพียงอีกคืนหนึ่งของฤดูร้อน
Had to be the last thing on my mind
ต้องเป็นสิ่งสุดท้ายที่ผมคิดถึง
Yeah, I was all but lost in the moment
ใช่ ผมเกือบจะหลงไหลในช่วงเวลานั้น
I was young and runnin' wide open
ผมยังหนุ่มและวิ่งไปอย่างเต็มที่
It was just another summer night
มันเป็นเพียงอีกคืนหนึ่งของฤดูร้อน
Had to be the last thing on my mind
ต้องเป็นสิ่งสุดท้ายที่ผมคิดถึง
When love broke thru
เมื่อความรักเข้ามา
You found me in the darkness
คุณพบผมในความมืด
Wanderin' thru the desert
เดินเตร่ผ่านทะเลทราย
I was a hopeless fool
ผมเป็นคนโง่ที่ไม่มีความหวัง
Now I'm hopelessly devoted
ตอนนี้ผมมีความหวังอย่างสุดซึ้ง
My chains are broken
โซ่ของผมถูกทำลาย
And it all began with You
และทุกอย่างเริ่มต้นด้วยคุณ
When love broke thru
เมื่อความรักเข้ามา
And it all began with You
และทุกอย่างเริ่มต้นด้วยคุณ
When love broke thru
เมื่อความรักเข้ามา
I did all that I could to undo me
ผมทำทุกอย่างที่ทำได้เพื่อทำลายตัวเอง
But You loved me enough to pursue me
แต่คุณรักผมมากพอที่จะตามตื้อผม
Yeah, You drew me out of the shadows
ใช่ คุณดึงผมออกจากเงามืด
Made me believe that I mattered, to You (You)
ทำให้ผมเชื่อว่าผมมีความสำคัญกับคุณ (คุณ)
You were there, You heard my prayer in that broke down dusty room
คุณอยู่ที่นั่น คุณได้ยินคำอธิษฐานของผมในห้องที่เต็มไปด้วยฝุ่น
It was the first time I said I'm Yours
นั่นเป็นครั้งแรกที่ผมบอกว่าผมเป็นของคุณ
The first time I called You Lord
ครั้งแรกที่ผมเรียกคุณว่าพระเจ้า
When love broke thru
เมื่อความรักเข้ามา
You found me in the darkness
คุณพบผมในความมืด
Wanderin' thru the desert
เดินเตร่ผ่านทะเลทราย
I was a hopeless fool
ผมเป็นคนโง่ที่ไม่มีความหวัง
Now I'm hopelessly devoted
ตอนนี้ผมมีความหวังอย่างสุดซึ้ง
My chains are broken
โซ่ของผมถูกทำลาย
And it all began with You
และทุกอย่างเริ่มต้นด้วยคุณ
When love broke thru
เมื่อความรักเข้ามา
And it all began with You
และทุกอย่างเริ่มต้นด้วยคุณ
When love broke thru
เมื่อความรักเข้ามา
Yeah, it was late in the summer when the northeast breeze
ใช่ มันเป็นช่วงปลายฤดูร้อนเมื่อลมตะวันออกเฉียงเหนือพัด
Sang like a song thru the oak trees
ร้องเพลงเหมือนเพลงผ่านต้นโอ๊ก
Pennsylvania
เพนซิลเวเนีย
She kind of caught my soul
มันดึงดูดจิตวิญญาณของผม
Which had me a little more open than closed
ทำให้ผมเปิดใจมากกว่าปิดใจ
Walls I built
กำแพงที่ผมสร้าง
Opinions I learned
ความคิดเห็นที่ผมเรียนรู้
Covered in the ashes of bridges I burned
ถูกปกคลุมด้วยเถ้าของสะพานที่ผมเผา
Blind to the arrow that headed to my heart
มองไม่เห็นลูกศรที่มุ่งหน้าไปที่หัวใจของผม
But You hit the mark
แต่คุณยิงตรงเป้า
When love broke thru
เมื่อความรักเข้ามา
You found me in the darkness
คุณพบผมในความมืด
Wanderin' thru the desert
เดินเตร่ผ่านทะเลทราย
I was a hopeless fool
ผมเป็นคนโง่ที่ไม่มีความหวัง
Now I'm hopelessly devoted
ตอนนี้ผมมีความหวังอย่างสุดซึ้ง
My chains are broken
โซ่ของผมถูกทำลาย
And it all began with You
และทุกอย่างเริ่มต้นด้วยคุณ
When love broke thru
เมื่อความรักเข้ามา
You found me in the darkness
คุณพบผมในความมืด
Wanderin' thru the desert
เดินเตร่ผ่านทะเลทราย
I was a hopeless fool
ผมเป็นคนโง่ที่ไม่มีความหวัง
Now I'm hopelessly devoted
ตอนนี้ผมมีความหวังอย่างสุดซึ้ง
My chains are broken
โซ่ของผมถูกทำลาย
And it all began with You
และทุกอย่างเริ่มต้นด้วยคุณ
When love broke thru
เมื่อความรักเข้ามา
And it all began with You
และทุกอย่างเริ่มต้นด้วยคุณ
When love broke thru
เมื่อความรักเข้ามา
I did all that I could to undo me
ผมทำทุกอย่างที่ทำได้เพื่อทำลายตัวเอง
But you loved me enough to pursue me
แต่คุณรักผมมากพอที่จะตามตื้อผม
I was feelin' that, feelin' that breeze
我感受到了那股微风
Singin' like a song thru the tall oak trees
像歌声一样穿过高高的橡树
It was just another summer night
那只是又一个夏夜
Had to be the last thing on my mind
本应是我脑海中最后的事
Yeah, I was all but lost in the moment
是的,我几乎迷失在那一刻
I was young and runnin' wide open
我年轻而奔放
It was just another summer night
那只是又一个夏夜
Had to be the last thing on my mind
本应是我脑海中最后的事
When love broke thru
当爱穿透时
You found me in the darkness
你在黑暗中找到了我
Wanderin' thru the desert
在沙漠中徘徊
I was a hopeless fool
我是一个无望的傻瓜
Now I'm hopelessly devoted
现在我无可救药地投入
My chains are broken
我的枷锁已经打破
And it all began with You
一切都是从你开始
When love broke thru
当爱穿透时
And it all began with You
一切都是从你开始
When love broke thru
当爱穿透时
I did all that I could to undo me
我尽我所能来解构自己
But You loved me enough to pursue me
但你爱我足以追求我
Yeah, You drew me out of the shadows
是的,你把我从阴影中拉出来
Made me believe that I mattered, to You (You)
让我相信我对你来说很重要
You were there, You heard my prayer in that broke down dusty room
你在那里,你听到了我在那破旧尘土飞扬的房间里的祷告
It was the first time I said I'm Yours
那是我第一次说我是你的
The first time I called You Lord
第一次我称你为主
When love broke thru
当爱穿透时
You found me in the darkness
你在黑暗中找到了我
Wanderin' thru the desert
在沙漠中徘徊
I was a hopeless fool
我是一个无望的傻瓜
Now I'm hopelessly devoted
现在我无可救药地投入
My chains are broken
我的枷锁已经打破
And it all began with You
一切都是从你开始
When love broke thru
当爱穿透时
And it all began with You
一切都是从你开始
When love broke thru
当爱穿透时
Yeah, it was late in the summer when the northeast breeze
是的,那是夏末时分,当东北风
Sang like a song thru the oak trees
像歌声一样穿过橡树
Pennsylvania
宾夕法尼亚
She kind of caught my soul
她有点抓住了我的灵魂
Which had me a little more open than closed
这让我比闭合更开放
Walls I built
我建造的墙
Opinions I learned
我学到的观点
Covered in the ashes of bridges I burned
覆盖在我烧毁的桥梁的灰烬中
Blind to the arrow that headed to my heart
对冲向我心脏的箭矢视而不见
But You hit the mark
但你命中了标靶
When love broke thru
当爱穿透时
You found me in the darkness
你在黑暗中找到了我
Wanderin' thru the desert
在沙漠中徘徊
I was a hopeless fool
我是一个无望的傻瓜
Now I'm hopelessly devoted
现在我无可救药地投入
My chains are broken
我的枷锁已经打破
And it all began with You
一切都是从你开始
When love broke thru
当爱穿透时
You found me in the darkness
你在黑暗中找到了我
Wanderin' thru the desert
在沙漠中徘徊
I was a hopeless fool
我是一个无望的傻瓜
Now I'm hopelessly devoted
现在我无可救药地投入
My chains are broken
我的枷锁已经打破
And it all began with You
一切都是从你开始
When love broke thru
当爱穿透时
And it all began with You
一切都是从你开始
When love broke thru
当爱穿透时
I did all that I could to undo me
我尽我所能来解构自己
But you loved me enough to pursue me
但你爱我足以追求我