Uh, do you not realize that it hurts me?
When I see you go out, uh
'Cause you have the time of your life
Only when I'm not around
You know, you really don't deserve me
Looking for you in the crowd
To see you dancing again
Out of mind, out of sight
But where you going home tonight?
Oh yeah
Where you going home tonight?
Night, night
Where you going going, going?
Yeah, you got what you need
Then you never came back around
Where you going going, going?
Now you got what you need
Now it's out of mind, out of sight
Do you not realize that it hurts me?
Just to see you had fun, uh
With those other guys 'cause I
Feel like I'm the only one
And everybody in the party
Lookin' for you when it's done
'Cause you got the glow, the shine
When they come around your arm
But where you going home tonight?
Oh yeah
Where you going home tonight?
Night, night
Where you going going, going?
Yeah, you got what you need
Then you never came back around
Where you going going, going?
Now you got what you need
Now it's out of mind, out of sight
I been tripping over how you actin'
Actin' like I left you behind
I think you do it for my reaction (oh)
Do you not realize that it hurts me?
Uh, do you not realize that it hurts me?
Ah
When I see you go out, uh
'Cause you have the time of your life
Ne te rends-tu donc pas compte que ça me fait mal?
Only when I'm not around
Quand je te vois sortir comme ça, ah
You know, you really don't deserve me
Parce que tu sors t'amuser comme une folle
Looking for you in the crowd
Mais seulement quand je ne suis pas là
To see you dancing again
Tu sais, tu ne me mérites vraiment pas
Out of mind, out of sight
Je te cherche parmi la foule
Pour te voir danser encore une fois
But where you going home tonight?
Plus dans mes pensées, plus dans mon champ de vision
Oh yeah
Where you going home tonight?
Mais, vers quelle maison te diriges-tu ce soir?
Night, night
Ooh, ouais
Where you going going, going?
vers quelle maison te diriges-tu ce soir?
Ce soir, ce soir
Yeah, you got what you need
Mais où vas-tu, vas-tu?
Then you never came back around
Ouais, t'as eu ce qu'il te fallait
Where you going going, going?
Et puis t'es jamais revenue
Now you got what you need
Mais où vas-tu, vas-tu?
Now it's out of mind, out of sight
Maintenant que t'as eu ce qu'il te fallait
Maintenant, c'est plus dans mes pensées, t'es plus dans mon champ de vision
Do you not realize that it hurts me?
Just to see you had fun, uh
Ne te rends-tu donc pas compte que ça me fait mal?
With those other guys 'cause I
Tout simplement de te voir t'amuser, ah
Feel like I'm the only one
Avec ces autres types
And everybody in the party
Parce que j'ai l'impression d'être ton seul mec
Lookin' for you when it's done
Mais tout le monde à la fête
'Cause you got the glow, the shine
Semble te chercher quand elle se termine
When they come around your arm
Parce que tu scintilles, tu as cette lueur
Et quand ils viennent tous se tenir à ton bras
But where you going home tonight?
Oh yeah
Mais, vers quelle maison te diriges-tu ce soir?
Where you going home tonight?
Ooh, ouais
Night, night
vers quelle maison te diriges-tu ce soir?
Where you going going, going?
Ce soir, ce soir
Mais où vas-tu, vas-tu?
Yeah, you got what you need
Ouais, t'as eu ce qu'il te fallait
Then you never came back around
Et puis t'es jamais revenue
Where you going going, going?
Mais où vas-tu, vas-tu?
Now you got what you need
Maintenant que t'as eu ce qu'il te fallait
Now it's out of mind, out of sight
Maintenant, c'est plus dans mes pensées, t'es plus dans mon champ de vision
I been tripping over how you actin'
Je perds la boule à cause de ton comportement
Actin' like I left you behind
Tu fais comme si je t'avais abandonnée
I think you do it for my reaction (oh)
Je pense que tu le fais pour voir ma réaction
Do you not realize that it hurts me?
Ne te rends-tu donc pas compte que ça me fait mal?
Uh, do you not realize that it hurts me?
Uh
When I see you go out, uh
'Cause you have the time of your life
Você não percebe que isso me machuca?
Only when I'm not around
Quando te vejo sair, uh
You know, you really don't deserve me
Porque você se diverte
Looking for you in the crowd
Apenas quando não estou por perto
To see you dancing again
Sabe, você realmente não me merece
Out of mind, out of sight
Procurando por você na multidão
Para te ver dançando de novo
But where you going home tonight?
É fácil de esquecer
Oh yeah
Where you going home tonight?
Mas para onde você está indo hoje à noite?
Night, night
Ooh, sim
Where you going going, going?
Para onde você está indo hoje à noite?
Noite, noite
Yeah, you got what you need
Mas para onde você está indo?
Then you never came back around
Sim, você tem o que precisa
Where you going going, going?
E então nunca mais voltou
Now you got what you need
Mas para onde você está indo?
Now it's out of mind, out of sight
Agora você tem o que precisa
Agora está fácil esquecer
Do you not realize that it hurts me?
Just to see you had fun, uh
Você não percebe que isso me machuca?
With those other guys 'cause I
Apenas ver você se divertindo, uh
Feel like I'm the only one
Com aqueles outros caras
And everybody in the party
Porque sinto que sou o único para você
Lookin' for you when it's done
E todo mundo na festa
'Cause you got the glow, the shine
Procurando por você quando acaba
When they come around your arm
Porque você tem o brilho, o destaque
E quando eles chegam perto de você
But where you going home tonight?
Oh yeah
Mas para onde você está indo hoje à noite?
Where you going home tonight?
Ooh, sim
Night, night
Para onde você está indo hoje à noite?
Where you going going, going?
Noite, noite
Mas para onde você está indo?
Yeah, you got what you need
Sim, você tem o que precisa
Then you never came back around
E então nunca mais voltou
Where you going going, going?
Mas para onde você está indo?
Now you got what you need
Agora você tem o que precisa
Now it's out of mind, out of sight
Agora está fácil esquecer
I been tripping over how you actin'
Tenho tropeçado em como você age
Actin' like I left you behind
Agindo como se eu tivesse te deixado para trás
I think you do it for my reaction (oh)
Acho que você faz isso para ver minha reação
Do you not realize that it hurts me?
Você não percebe que isso me machuca?
Uh, do you not realize that it hurts me?
Uh
When I see you go out, uh
'Cause you have the time of your life
¿No te das cuenta de que me duele?
Only when I'm not around
Cuando te veo salir, uh
You know, you really don't deserve me
Porque la pasas tan bien
Looking for you in the crowd
Solo cuando no estoy cerca
To see you dancing again
Sabes, realmente no me mereces
Out of mind, out of sight
Buscándote en la multitud
Para verte bailar de nuevo
But where you going home tonight?
Fuera de la mente, fuera de vista
Oh yeah
Where you going home tonight?
Pero ¿a dónde vas esta noche?
Night, night
Uh, sí
Where you going going, going?
¿A dónde vas esta noche?
Noche, noche
Yeah, you got what you need
Pero ¿a dónde vas, vas?
Then you never came back around
Sí, tienes lo que necesitas
Where you going going, going?
Y luego nunca volviste
Now you got what you need
Pero ¿a dónde vas, vas?
Now it's out of mind, out of sight
Ahora tienes lo que necesitas
Ahora está fuera de la mente, fuera de vista
Do you not realize that it hurts me?
Just to see you had fun, uh
¿No te das cuenta de que me duele?
With those other guys 'cause I
Solo ver que te diviertes, uh
Feel like I'm the only one
Con esos otros chicos
And everybody in the party
Porque siento que soy el único para ti
Lookin' for you when it's done
Y todos en la fiesta
'Cause you got the glow, the shine
Te buscan cuando termina
When they come around your arm
Porque tienes el brillo, el resplandor
Y cuando ellos se acercan a ti
But where you going home tonight?
Oh yeah
Pero ¿a dónde vas esta noche?
Where you going home tonight?
Uh, sí
Night, night
¿A dónde vas esta noche?
Where you going going, going?
Noche, noche
Pero ¿a dónde vas, vas?
Yeah, you got what you need
Sí, tienes lo que necesitas
Then you never came back around
Y luego nunca volviste
Where you going going, going?
Pero ¿a dónde vas, vas?
Now you got what you need
Ahora tienes lo que necesitas
Now it's out of mind, out of sight
Ahora está fuera de la mente, fuera de vista
I been tripping over how you actin'
He estado tropezando con tu comportamiento
Actin' like I left you behind
Actuando como si te hubiera dejado atrás
I think you do it for my reaction (oh)
Creo que lo haces para provocar mi reacción
Do you not realize that it hurts me?
¿No te das cuenta de que me duele?
Uh, do you not realize that it hurts me?
Uh
When I see you go out, uh
'Cause you have the time of your life
Realisierst du nicht, dass es mich verletzt?
Only when I'm not around
Wenn ich dich ausgehen sehe, uh
You know, you really don't deserve me
Weil du die Zeit deines Lebens hast
Looking for you in the crowd
Nur wenn ich nicht da bin
To see you dancing again
Du weißt, du verdienst mich wirklich nicht
Out of mind, out of sight
Suche nach dir in der Menge
Um dich wieder tanzen zu sehen
But where you going home tonight?
Aus dem Sinn, aus dem Blickfeld
Oh yeah
Where you going home tonight?
Aber wo gehst du heute Abend nach Hause?
Night, night
Ooh, ja
Where you going going, going?
Wo gehst du heute Abend nach Hause?
Nacht, Nacht
Yeah, you got what you need
Aber wohin gehst du?
Then you never came back around
Ja, du hast, was du brauchst
Where you going going, going?
Und dann bist du nie zurückgekommen
Now you got what you need
Aber wohin gehst du?
Now it's out of mind, out of sight
Jetzt hast du, was du brauchst
Jetzt ist es aus dem Sinn, aus dem Blickfeld
Do you not realize that it hurts me?
Just to see you had fun, uh
Realisierst du nicht, dass es mich verletzt?
With those other guys 'cause I
Dich einfach Spaß haben zu sehen, uh
Feel like I'm the only one
Mit diesen anderen Jungs
And everybody in the party
Weil ich mich fühle, als wäre ich dein Einziger
Lookin' for you when it's done
Und jeder in der Party
'Cause you got the glow, the shine
Sucht nach dir, wenn es vorbei ist
When they come around your arm
Weil du den Glanz hast
Und wenn sie um deinen Arm kommen
But where you going home tonight?
Oh yeah
Aber wo gehst du heute Abend nach Hause?
Where you going home tonight?
Ooh, ja
Night, night
Wo gehst du heute Abend nach Hause?
Where you going going, going?
Nacht, Nacht
Aber wohin gehst du?
Yeah, you got what you need
Ja, du hast, was du brauchst
Then you never came back around
Und dann bist du nie zurückgekommen
Where you going going, going?
Aber wohin gehst du?
Now you got what you need
Jetzt hast du, was du brauchst
Now it's out of mind, out of sight
Jetzt ist es aus dem Sinn, aus dem Blickfeld
I been tripping over how you actin'
Ich bin darüber gestolpert, wie du dich verhältst
Actin' like I left you behind
Verhältst dich, als hätte ich dich zurückgelassen
I think you do it for my reaction (oh)
Ich denke, du tust es für meine Reaktion
Do you not realize that it hurts me?
Realisierst du nicht, dass es mich verletzt?
Uh, do you not realize that it hurts me?
Uh
When I see you go out, uh
'Cause you have the time of your life
Non ti rendi conto che mi fa male?
Only when I'm not around
Quando ti vedo uscire, uh
You know, you really don't deserve me
Perché ti diverti un sacco
Looking for you in the crowd
Solo quando non sono intorno
To see you dancing again
Sai, non mi meriti davvero
Out of mind, out of sight
Che ti cerco tra la folla
Per vederti ballare di nuovo
But where you going home tonight?
Lontano dagli occhi, lontano dal cuore
Oh yeah
Where you going home tonight?
Ma dove vai stasera?
Night, night
Ooh, sì
Where you going going, going?
Dove vai stasera?
Notte, notte
Yeah, you got what you need
Ma dove vai, vai?
Then you never came back around
Sì, hai preso quello che ti serve
Where you going going, going?
E poi non sei mai tornata
Now you got what you need
Ma dove vai, vai?
Now it's out of mind, out of sight
Ora hai quello che ti serve
Ora è lontano dagli occhi, lontano dal cuore
Do you not realize that it hurts me?
Just to see you had fun, uh
Non ti rendi conto che mi fa male?
With those other guys 'cause I
Solo a vedere che ti diverti, uh
Feel like I'm the only one
Con quegli altri ragazzi
And everybody in the party
Perché mi sento come se fossi l'unico per te
Lookin' for you when it's done
E tutti nella festa
'Cause you got the glow, the shine
Ti cercano quando è finita
When they come around your arm
Perché hai il bagliore, la luce
E quando arrivano al tuo braccio
But where you going home tonight?
Oh yeah
Ma dove vai stasera?
Where you going home tonight?
Ooh, sì
Night, night
Dove vai stasera?
Where you going going, going?
Notte, notte
Ma dove vai, vai?
Yeah, you got what you need
Sì, hai preso quello che ti serve
Then you never came back around
E poi non sei mai tornata
Where you going going, going?
Ma dove vai, vai?
Now you got what you need
Ora hai quello che ti serve
Now it's out of mind, out of sight
Ora è lontano dagli occhi, lontano dal cuore
I been tripping over how you actin'
Sono confuso da come ti comporti
Actin' like I left you behind
Ti comporti come se ti avessi lasciato indietro
I think you do it for my reaction (oh)
Penso che lo fai per avere una mia reazione
Do you not realize that it hurts me?
Non ti rendi conto che mi fa male?
Uh, do you not realize that it hurts me?
Uh
When I see you go out, uh
'Cause you have the time of your life
俺が傷つくことに気づいていないのか?
Only when I'm not around
お前が外出するのを見るとき uh
You know, you really don't deserve me
だってお前は人生の最高の時間を過ごすんだな
Looking for you in the crowd
俺がいない時だけ
To see you dancing again
わかるだろ、お前が俺に値しないって
Out of mind, out of sight
人混みの中でお前を探しているんだ
またお前が踊っているのを見るために
But where you going home tonight?
心から離れて、視界から消えてしまった
Oh yeah
Where you going home tonight?
でも、今夜はどこに帰るんだ?
Night, night
Ooh, yeah
Where you going going, going?
今夜はどこに帰るんだ?
夜、夜は
Yeah, you got what you need
でも、どこに行くんだ、行くんだ?
Then you never came back around
Yeah お前は必要なものを手に入れた
Where you going going, going?
そして2度と戻ってこなかった
Now you got what you need
でも、どこに行くんだ、行くんだ?
Now it's out of mind, out of sight
今、お前は必要なものを手に入れた
心から離れて、視界から消えてしまった
Do you not realize that it hurts me?
Just to see you had fun, uh
俺が傷つくことに気づいていないのか?
With those other guys 'cause I
ただお前が楽しんでいるのを見るだけで uh
Feel like I'm the only one
他の男たちと一緒に
And everybody in the party
だって俺がお前の唯一の存在のように感じるから
Lookin' for you when it's done
パーティーの中のみんなは
'Cause you got the glow, the shine
終わったらお前を探すんだ
When they come around your arm
お前は輝き、輝きを持っているから
そして奴らがお前の腕に寄ってくるとき
But where you going home tonight?
Oh yeah
でも、今夜はどこに帰るんだ?
Where you going home tonight?
Ooh, yeah
Night, night
今夜はどこに帰るんだ?
Where you going going, going?
夜、夜は
でも、どこに行くんだ、行くんだ?
Yeah, you got what you need
Yeah お前は必要なものを手に入れた
Then you never came back around
そして2度と戻ってこなかった
Where you going going, going?
でも、どこに行くんだ、行くんだ?
Now you got what you need
今、お前は必要なものを手に入れた
Now it's out of mind, out of sight
心から離れて、視界から消えてしまった
I been tripping over how you actin'
お前の振る舞いにめまいがするよ
Actin' like I left you behind
お前は俺を置いて行ったように振る舞って
I think you do it for my reaction (oh)
俺の反応のためにやってるんだろ
Do you not realize that it hurts me?
俺が傷つくことに気づいていないのか?