Stupid Again

Daystar Peterson, Jonathan Demario Priester

Paroles Traduction

I just wanna say from the bottom of me heart
I'd like to take this chance to apologize (fifty seconds now)
To absolutely nobody
The double champ does what the fuck he wants

Uh, woo, aye, 'bout to go stupid again
She out the roof of the Benz
I'm 'bout to do it to get her
I'ma fuck two of her friends (aye)
Just made a flip out the wok
Fuck the Frank Mueller
I'll jump out the jeweler again
I fucked my money up on a re-up
But I got it right back and I blew it again (bitch, ah, woo)

Uh, aye, pack full of bricks
Back selling nicks like Ewing again
Trap ain't bump like this since '06
Soulja Boy shit, start you'ing again (ah, you)
Clear it out
Grrt, stick 'em
Air it out
Brrt, flip 'em
Whereabouts?
I ain't never 'bout to give 'em
Fair amounts?
I ain't never finna hit 'em with
Tripling and double up the stash
Quarter brick, another half
And I got another twenty on the vigilant
Spatula flipping it, a caddie from the kitchen
I would hustle 'til the car came with another brick in it
Crib came with another bitch in it
If you ain't getting litty with the shitty
I'ma put another bitch in it
Bitch better hit me with "D-Troat" (oh)
And no I ain't talking about Michigan (woo-hoo)
Aye, oh, uh, damn, shit
I'm going stupid and shit (woo)
She played the flute with my dick, wrist sick
I got the flu on a bitch (woo)
I play it cool on a bitch
Hit it, stick, that's how I do on ya bitch (ugh)
What I'ma do in this bitch?
Pussy was great, flew out and flew in this bitch (they're great)
.40 it's shining and shining
Way in the hills I'm high in the climate
Niggas is tricking and niggas is simpin'
Paying for heels and wining and dining
Jewish lawyer's on the phone call
I said I'ma sign that lil' shit when I sign it
I got these Benjamin Frank on my body
Ain't finna fuck if that shit ain't exotic
(Woo) ten trap phones 'cause the bitch keep on calling (calling)
Sleeping on the floor, I been scamming getting it all in (all in)
Do the money dance when the money fall (when the money fall)
Nigga fuck my ex, I'm un-involved
You could suck my dick and lick a nut too (woo)
Yeah, you don't like me nigga, fuck you, fuck you, fuck you
(Fuck you nigga)

Damn, he running through all this paper
That's what I do to a hater
Don't touch two things
My hair and my paper (woo)
Passing that bitch and she hot
Pass her like hot potato
I grind, I skate her (uh)
If she look good, I might date her
Pussy was good and I ate her
Lil' bitch I'm major (woo)

Wait, hold the fuck up, hold the fuck up, hold up
So we both at the function, you know what I'm sayin'?
You pull up with ya bitch in a 458
I pull up with my bitch in a 488
You pull up beside my shit like
"Yo, what's the difference between my 458 and your 488?"
It's 'bout like eighty to a hundred thousand cocksucker, beat it

Woo, aye, 'bout to go stupid again
She out the roof of the Benz
I'm 'bout to do it to get her
I'ma fuck two of her friends
Just made a flip out the wok
Fuck the Frank Mueller
I'll jump out the jeweler again
I fucked my money up on a re-up
But I got it right back and I blew it again

Ah-ha-ha
And we don't wanna hear no sucker shit after this shit either, nigga
Know what I'm sayin'?
Oh, you worried about your bitch?
Yeah, yeah she's here
Namsayin'?
Oui-oui, parlez-vous français and all that good shit
Straight off the run way in Paris nigga
I could give ten fucks about a bitch (fucks about a bitch)

I just wanna say from the bottom of me heart
Je veux seulement te le dire, du fond de mon cœur
I'd like to take this chance to apologize (fifty seconds now)
Je voulais saisir cette chance de m'excuser (cinquante secondes, maintenant)
To absolutely nobody
À personne, tout simplement
The double champ does what the fuck he wants
Le double-champion qui fait tout c'qu'il veut, putain
Uh, woo, aye, 'bout to go stupid again
Ah, wouh, hé, je suis sur le point de devenir stupide
She out the roof of the Benz
Elle sort sa tête par le toit d'la Benz
I'm 'bout to do it to get her
Je suis sur le point de le faire pour l'avoir, elle
I'ma fuck two of her friends (aye)
Je vais ken deux de ses copines (hé)
Just made a flip out the wok
Je viens de faire un profit grâce à mon four
Fuck the Frank Mueller
Nique sa mère à Frank Mueller
I'll jump out the jeweler again
Je vais encore passer par la porte du bijoutier
I fucked my money up on a re-up
J'ai niqué tout mon fric en réapprovisionnant mon stock
But I got it right back and I blew it again (bitch, ah, woo)
Mais j'ai tout regagné et j'ai tout claqué vite fait (pute, ah, wouh)
Uh, aye, pack full of bricks
Ah, hé, sacoche pleine de briques
Back selling nicks like Ewing again
Je suis de retour, je vends des sacs nickel comme si j'étais Ewing
Trap ain't bump like this since '06
La trap n'a pas sauté comme ça depuis 2006
Soulja Boy shit, start you'ing again (ah, you)
Un truc à la Soulja Boy, j'commence à faire "youuuu" à nouveau (ah, you)
Clear it out
Nettoie un peu ce truc
Grrt, stick 'em
Grrt, poignarde-les
Air it out
Aère un peu ce truc
Brrt, flip 'em
Brrt, balance-les
Whereabouts?
Ils sont où?
I ain't never 'bout to give 'em
Je ne risque pas de leur donner
Fair amounts?
Un montant juste?
I ain't never finna hit 'em with
Je vais jamais leur filer ça
Tripling and double up the stash
Je multiplie ma planque par deux et trois
Quarter brick, another half
Le quart d'une brique, une autre moitié
And I got another twenty on the vigilant
Et j'ai une autre vingtaine sur la vigilante
Spatula flipping it, a caddie from the kitchen
Je la retourne avec une spatule, y a un caddie qui sort de la cuisine
I would hustle 'til the car came with another brick in it
Je bicraverais jusqu'à ce qu'une voiture passe me livrer une autre brique
Crib came with another bitch in it
Quand j'ai acheté ma maison, y avait une nouvelle meuf dedans
If you ain't getting litty with the shitty
Si tu ne t'éclates pas avec du bon shit
I'ma put another bitch in it
J'vais y planquer une nouvelle pute
Bitch better hit me with "D-Troat" (oh)
La salope a intérêt à me sucer à fond (oh)
And no I ain't talking about Michigan (woo-hoo)
Et non, je ne pense pas à Michigan (woo-hoo)
Aye, oh, uh, damn, shit
Hé, oh, putain, merde
I'm going stupid and shit (woo)
Je deviens stupide, des trucs comme ça (wouh)
She played the flute with my dick, wrist sick
Elle joue de la flûte avec ma bite, mon poignet est trop malade
I got the flu on a bitch (woo)
J'ai la grippe avec cette pute (wouh)
I play it cool on a bitch
Je fais le mec cool avec cette pute
Hit it, stick, that's how I do on ya bitch (ugh)
Je tape dedans, brolique, c'est comme ça que j't'le fais, pute (agh)
What I'ma do in this bitch?
Qu'est-ce que j'vais faire dans ce putain d'truc?
Pussy was great, flew out and flew in this bitch (they're great)
Sa chatte était trop forte, elle a pris l'avion pour passer chez moi, putain (elles sont trop bien)
.40 it's shining and shining
Le .40 ne fait que briller et briller
Way in the hills I'm high in the climate
Haut dans les collines, je suis défoncé dans ce climat
Niggas is tricking and niggas is simpin'
Les négros jouent des tours, et les négros sont tristes
Paying for heels and wining and dining
Ils achètent des talons hauts, des verres de vin et des repas
Jewish lawyer's on the phone call
J'avocat juif me parle au téléphone
I said I'ma sign that lil' shit when I sign it
J'ai dit qu'je vais signer ce petit truc quand j'le signe
I got these Benjamin Frank on my body
J'ai plein de Benjamin Franklin sur mon corps
Ain't finna fuck if that shit ain't exotic
Je ne vais pas les ken si ces putes ne sont pas exotiques
(Woo) ten trap phones 'cause the bitch keep on calling (calling)
(Wouh) j'ai dix téléphones trap parce que la pute n'arrête pas de m'appeler (appeler)
Sleeping on the floor, I been scamming getting it all in (all in)
Je dormais sur le plancher, je faisais des arnaques pour tout encaisser (tout encaisser)
Do the money dance when the money fall (when the money fall)
Je fais la danse du fric quand les billets tombent (quand les billets tombent)
Nigga fuck my ex, I'm un-involved
Le négro a ken mon ex, je n'suis plus impliqué
You could suck my dick and lick a nut too (woo)
Tu peux sucer une bite et me sucer les couilles aussi (wouh)
Yeah, you don't like me nigga, fuck you, fuck you, fuck you
Ouais, tu ne m'aimes pas, négro, nique ta, nique ta, nique ta mère)
(Fuck you nigga)
(Nique ta mère, négro)
Damn, he running through all this paper
Merde, il claque tous ces billets
That's what I do to a hater
C'est ce que je fais aux haters
Don't touch two things
Il y a deux trucs que tu ne peux pas toucher
My hair and my paper (woo)
Mes cheveux et mon papier (wouh)
Passing that bitch and she hot
Je fais passer cette pute et elle est chaude
Pass her like hot potato
Je la fais passer comme une patate brûlante
I grind, I skate her (uh)
Je me frotte contre elle, je la fais patiner (ah)
If she look good, I might date her
Si elle est trop bonne, j'vais peut-être sortir avec elle
Pussy was good and I ate her
La chatte était si bonne, et je l'ai bouffée
Lil' bitch I'm major (woo)
P'tite pute, j'suis un type majeur (wouh)
Wait, hold the fuck up, hold the fuck up, hold up
Attends, chill, putain, attends là, mets les freins
So we both at the function, you know what I'm sayin'?
Donc on est tous les deux à cet événement, tu m'comprends?
You pull up with ya bitch in a 458
T'arrives avec ta pute au volant d'une 458
I pull up with my bitch in a 488
J'arrive avec ma pute au volant d'une 488
You pull up beside my shit like
T'arrives à côté de ma bagnole en disant, genre
"Yo, what's the difference between my 458 and your 488?"
"Yo, c'est quoi la différence entre ma 458 et ta 488?"
It's 'bout like eighty to a hundred thousand cocksucker, beat it
Une différence d'à peu près 80 à 100 mille, fils de pute, casse-toi
Woo, aye, 'bout to go stupid again
Ah, wouh, hé, je suis sur le point de devenir stupide
She out the roof of the Benz
Elle sort sa tête par le toit d'la Benz
I'm 'bout to do it to get her
Je suis sur le point de le faire pour l'avoir, elle
I'ma fuck two of her friends
Je vais ken deux de ses copines (hé)
Just made a flip out the wok
Je viens de faire un profit grâce à mon four
Fuck the Frank Mueller
Nique sa mère à Frank Muller
I'll jump out the jeweler again
Je vais encore passer par la porte du bijoutier
I fucked my money up on a re-up
J'ai niqué tout mon fric en ré réapprovisionnant mon stock
But I got it right back and I blew it again
Mais j'ai tout regagné et j'ai tout claqué vite fait
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
And we don't wanna hear no sucker shit after this shit either, nigga
Et j'ai plus envie d'entendre tes trucs minables après ce son, négro
Know what I'm sayin'?
Tu me comprends?
Oh, you worried about your bitch?
Oh, tu t'inquiètes à propos de ta pute?
Yeah, yeah she's here
Ouais, ouais, elle est ici
Namsayin'?
Tu m'comprends?
Oui-oui, parlez-vous français and all that good shit
Oui-oui, parlez-vous français et tous ces beaux trucs
Straight off the run way in Paris nigga
Je viens direct du défilé de mode à Paris, négro
I could give ten fucks about a bitch (fucks about a bitch)
J'm'en bats les couilles dix fois d'une p'tite pute (bats les couilles d'une p'tite pute)
I just wanna say from the bottom of me heart
Eu só quero dizer do fundo do meu coração
I'd like to take this chance to apologize (fifty seconds now)
Gostaria de aproveitar esta chance para me desculpar (cinquenta segundos agora)
To absolutely nobody
Para absolutamente ninguém
The double champ does what the fuck he wants
Duas vezes campeão faz a porra que ele quiser
Uh, woo, aye, 'bout to go stupid again
Uh, woo, sim, prestes a ser estúpido novamente
She out the roof of the Benz
Ela saiu do teto do Benz
I'm 'bout to do it to get her
Estou prestes a fazê-lo para levá-la
I'ma fuck two of her friends (aye)
Eu vou foder duas amigas dela (sim)
Just made a flip out the wok
Acabei de tomar droga
Fuck the Frank Mueller
Foda-se o Frank Mueller
I'll jump out the jeweler again
Vou pular o joalheiro novamente
I fucked my money up on a re-up
Eu estraguei meu dinheiro em um novo acordo
But I got it right back and I blew it again (bitch, ah, woo)
Mas eu consegui de volta e estraguei tudo de novo (puta, ah, woo)
Uh, aye, pack full of bricks
Uh, sim, pacote cheio de dinheiro
Back selling nicks like Ewing again
Voltar a encher arenas como Ewing novamente
Trap ain't bump like this since '06
A armadilha não bate assim desde 2006?
Soulja Boy shit, start you'ing again (ah, you)
Soulja Boy, merda, comece de novo (ah, você)
Clear it out
Limpar
Grrt, stick 'em
Grrt, fure-os
Air it out
Arejá-lo
Brrt, flip 'em
Brrt, vire-os
Whereabouts?
Paradeiro?
I ain't never 'bout to give 'em
Eu nunca vou dar a eles
Fair amounts?
Valores justos?
I ain't never finna hit 'em with
Eu nunca vou acabar com eles
Tripling and double up the stash
Triplicar e dobrar o estoque
Quarter brick, another half
Quarto de droga, outra metade
And I got another twenty on the vigilant
E eu tenho mais vinte vigilantes
Spatula flipping it, a caddie from the kitchen
Espátula lançando-o, um carro da cozinha
I would hustle 'til the car came with another brick in it
Eu trabalho duro vendendo droga até conseguir comprar outro carro
Crib came with another bitch in it
Berço veio com outra cadela nele
If you ain't getting litty with the shitty
Se você não está ficando maluco com a merda
I'ma put another bitch in it
Vou colocar outra cadela nele
Bitch better hit me with "D-Troat" (oh)
Cadela é melhor me dar uma "garganta profunda"(oh)
And no I ain't talking about Michigan (woo-hoo)
E não, eu não estou falando sobre Michigan (woo-hoo)
Aye, oh, uh, damn, shit
Sim, oh, droga, merda
I'm going stupid and shit (woo)
Eu estou ficando idiota e merda (woo)
She played the flute with my dick, wrist sick
Ela tocou flauta com meu pau, pulso doente
I got the flu on a bitch (woo)
Eu tenho gripe em uma cadela (woo)
I play it cool on a bitch
Eu fico de boa em uma cadela
Hit it, stick, that's how I do on ya bitch (ugh)
Bata, enfia, é assim que eu faço na sua cadela (ugh)
What I'ma do in this bitch?
O que eu vou fazer nessa vadia?
Pussy was great, flew out and flew in this bitch (they're great)
Boceta 'tava ótimo, voou para fora e voou nesta cadela (eles são ótimos)
.40 it's shining and shining
.40 está brilhando e brilhando
Way in the hills I'm high in the climate
Caminho nas colinas eu estou alto no clima
Niggas is tricking and niggas is simpin'
Os manos estão enganando e manos são simplórios
Paying for heels and wining and dining
Comprando sapatos de salto e levando ela pra jantar
Jewish lawyer's on the phone call
Advogado judeu ao telefone
I said I'ma sign that lil' shit when I sign it
Eu disse que vou assinar essa merda quando assinar
I got these Benjamin Frank on my body
Eu tenho esses Benjamin Frank no meu corpo
Ain't finna fuck if that shit ain't exotic
Não é foda, se essa merda não é exótica
(Woo) ten trap phones 'cause the bitch keep on calling (calling)
(Woo) dez telefones armadilhas porque a cadela continua chamando (chamando)
Sleeping on the floor, I been scamming getting it all in (all in)
Dormindo no chão, eu estava enganando colocando tudo (tudo)
Do the money dance when the money fall (when the money fall)
Faz a dança do dinheiro quando o dinheiro cai (quando o dinheiro cai)
Nigga fuck my ex, I'm un-involved
Cara foda meu ex, eu não estou envolvido
You could suck my dick and lick a nut too (woo)
Você poderia chupar meu pau e lamber uma bola também (woo)
Yeah, you don't like me nigga, fuck you, fuck you, fuck you
Sim, você não gosta de mim mano, foda-se, foda-se, foda-se
(Fuck you nigga)
(Foda-se mano)
Damn, he running through all this paper
Porra, ele não consegue me alcançar e já 'tá perdendo dinheiro
That's what I do to a hater
Isso é o que eu faço com um odiador
Don't touch two things
Não toque duas coisas
My hair and my paper (woo)
Meu cabelo e meu papel (woo)
Passing that bitch and she hot
Passando essa cadela e ela gostosa
Pass her like hot potato
Passe ela como batata quente
I grind, I skate her (uh)
Eu ralo, eu ando de skate nela (uh)
If she look good, I might date her
Se ela estiver bonita, eu posso sair com ela
Pussy was good and I ate her
Boceta 'tava gostosa e eu comi
Lil' bitch I'm major (woo)
Minha puta, eu sou grande (woo)
Wait, hold the fuck up, hold the fuck up, hold up
Espere, espere, espere, espere
So we both at the function, you know what I'm sayin'?
Então nós dois na função, você sabe o que estou dizendo?
You pull up with ya bitch in a 458
Você chega com sua cadela em um 458
I pull up with my bitch in a 488
Eu chego com minha cadela em um 488
You pull up beside my shit like
Você para ao lado da minha merda como
"Yo, what's the difference between my 458 and your 488?"
"Ei, qual é a diferença entre o meu 458 e o seu 488?"
It's 'bout like eighty to a hundred thousand cocksucker, beat it
É cerca de oitenta a cem mil filho da puta, cai fora
Woo, aye, 'bout to go stupid again
Woo, sim, prestes a ser estúpido novamente
She out the roof of the Benz
Ela saiu do teto do Benz
I'm 'bout to do it to get her
Estou prestes a fazê-lo para levá-la
I'ma fuck two of her friends
Vou foder duas amigas dela
Just made a flip out the wok
Acabei de tomar droga
Fuck the Frank Mueller
Foda-se o Frank Mueller
I'll jump out the jeweler again
Vou pular o joalheiro novamente
I fucked my money up on a re-up
Eu estraguei meu dinheiro em um novo acordo
But I got it right back and I blew it again
Mas eu consegui de volta e estraguei tudo de novo
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
And we don't wanna hear no sucker shit after this shit either, nigga
E nós não queremos ouvir nenhuma merda depois dessa merda, mano
Know what I'm sayin'?
Sabe o que estou dizendo?
Oh, you worried about your bitch?
Oh, você está preocupado com sua cadela?
Yeah, yeah she's here
Sim, sim, ela está aqui
Namsayin'?
'Tá ligado no que 'to falando
Oui-oui, parlez-vous français and all that good shit
Oui-oui, você fala francês e toda essa merda
Straight off the run way in Paris nigga
Direto da pista em Paris, mano
I could give ten fucks about a bitch (fucks about a bitch)
Eu poderia dar dez fode com uma cadela (fode com uma cadela)
I just wanna say from the bottom of me heart
Solo quiero decir desde el fondo de mi corazón
I'd like to take this chance to apologize (fifty seconds now)
Me gustaría aprovechar esta oportunidad para disculparme (cincuenta segundos ahora)
To absolutely nobody
Con absolutamente nadie
The double champ does what the fuck he wants
El campeón doble hace lo que le da la puta gana
Uh, woo, aye, 'bout to go stupid again
Uh, wuh, ey, a punto de ponerme estúpido de nuevo
She out the roof of the Benz
Ella sale del techo de la Benz
I'm 'bout to do it to get her
Estoy a punto de hacerlo para tenerla
I'ma fuck two of her friends (aye)
Me voy a tirar a dos de sus amigas (ey)
Just made a flip out the wok
Acabo de meterme un poco de jarabe
Fuck the Frank Mueller
A la mierda Frank Mueller
I'll jump out the jeweler again
Voy a saltar al joyero nuevamente
I fucked my money up on a re-up
Jodí mi dinero reabasteciéndome
But I got it right back and I blew it again (bitch, ah, woo)
Pero lo tengo de vuelta y lo exploto de nuevo (perra, ah, wuh)
Uh, aye, pack full of bricks
Uh, ey, paquete lleno de fajos
Back selling nicks like Ewing again
De vuelta a vender mellas como Ewing otra vez
Trap ain't bump like this since '06
El Trap no saltaba así desde el 06
Soulja Boy shit, start you'ing again (ah, you)
Mierda de Soulja Boy, comienza de nuevo (ah, tú)
Clear it out
Límpialo
Grrt, stick 'em
Grrt, pégalos
Air it out
Échale aire
Brrt, flip 'em
Brrt, voltéalos
Whereabouts?
¿Por dónde?
I ain't never 'bout to give 'em
Nunca les voy a dar
Fair amounts?
¿Cantidades justas?
I ain't never finna hit 'em with
Nunca les voy a soltar
Tripling and double up the stash
Triplicando y duplicando la colección
Quarter brick, another half
Un cuarto de ladrillo, otra mitad
And I got another twenty on the vigilant
Y tengo otros veinte vigilados
Spatula flipping it, a caddie from the kitchen
La espátula girándolo, un Caddie desde la cocina
I would hustle 'til the car came with another brick in it
Seguiría trabajando hasta que el carro viniera con otro ladrillo dentro
Crib came with another bitch in it
La habitación vino con otra perra adentro
If you ain't getting litty with the shitty
Si no te estás poniendo rico con la mierda
I'ma put another bitch in it
Voy a poner otra perra ahí
Bitch better hit me with "D-Troat" (oh)
Perra mejor que me des con la garganta profunda (oh)
And no I ain't talking about Michigan (woo-hoo)
Y no estoy hablando de Michigan (wuh-huh)
Aye, oh, uh, damn, shit
Ey, oh, ah, diablos, mierda
I'm going stupid and shit (woo)
Me estoy poniendo bien estúpido (wuh)
She played the flute with my dick, wrist sick
Ella jugó a la flauta con mi pito, enferma de la muñeca
I got the flu on a bitch (woo)
Tengo el catarro en una perra (wuh)
I play it cool on a bitch
Juego genial con la perra
Hit it, stick, that's how I do on ya bitch (ugh)
Le doy, palo, así le hago a tu perra (ugh)
What I'ma do in this bitch?
¿Qué le voy a hacer a esta perra?
Pussy was great, flew out and flew in this bitch (they're great)
Su toto era genial, salí y entré en esta perra (son geniales)
.40 it's shining and shining
.40 está brillando y brillando
Way in the hills I'm high in the climate
Por allá por las colinas estoy alto en el clima
Niggas is tricking and niggas is simpin'
Los negros haciendo trucos y manteniéndolo simple
Paying for heels and wining and dining
Pagando por carros y ganando y cenando
Jewish lawyer's on the phone call
Abogados judíos en el teléfono
I said I'ma sign that lil' shit when I sign it
Dije que iba a firmar esa mierda cuando la firme
I got these Benjamin Frank on my body
Tengo estos Benjamin Frank en mi cuerpo
Ain't finna fuck if that shit ain't exotic
No voy a joder si esa mierda no es exótica
(Woo) ten trap phones 'cause the bitch keep on calling (calling)
(Wuh) diez teléfonos falsos porque esa perra sigue llamando (llamando)
Sleeping on the floor, I been scamming getting it all in (all in)
Durmiendo en el suelo, he estado estafando metiéndolo todo (todo)
Do the money dance when the money fall (when the money fall)
Haz el baile del dinero cuando la plata caiga (cuando la plata caiga)
Nigga fuck my ex, I'm un-involved
Negro a la mierda mi ex, estoy desinvolucrado
You could suck my dick and lick a nut too (woo)
Podrías chuparme el pito y lamerme un huevo también (wuh)
Yeah, you don't like me nigga, fuck you, fuck you, fuck you
Sí, no te agrado negro, vete a la mierda, vete a la mierda, vete a la mierda
(Fuck you nigga)
(Vete a la mierda negro)
Damn, he running through all this paper
Diablos, él está pasando por todo este papeleo
That's what I do to a hater
Eso es lo que le hago a los que me odian
Don't touch two things
No toques dos cosas
My hair and my paper (woo)
Mi pelo y mi dinero (wuh)
Passing that bitch and she hot
Pasando esa perra y está buena
Pass her like hot potato
Pásala como patata caliente
I grind, I skate her (uh)
La muelo, la patino (ah)
If she look good, I might date her
Si se ve bien, puede que salga con ella
Pussy was good and I ate her
Su toto estaba rico y me la comí
Lil' bitch I'm major (woo)
Perrita yo soy mayor (wuh)
Wait, hold the fuck up, hold the fuck up, hold up
Espera, para esta mierda, para esta mierda, aguanta
So we both at the function, you know what I'm sayin'?
Entonces estamos los dos en la función ¿Tú sabes lo que digo?
You pull up with ya bitch in a 458
Tú sales con tu perra en un 458
I pull up with my bitch in a 488
Yo salgo con mi perra en un 488
You pull up beside my shit like
Tú sales detrás de mi mierda en plan
"Yo, what's the difference between my 458 and your 488?"
"¿Oye, cuál es la diferencia entre mi 458 y tu 488?"
It's 'bout like eighty to a hundred thousand cocksucker, beat it
Es entre ochenta y cien mil chupapitos, dale
Woo, aye, 'bout to go stupid again
Wuh, ey, a punto de ponerme estúpido de nuevo
She out the roof of the Benz
Ella sale del techo de la Benz
I'm 'bout to do it to get her
Estoy a punto de hacerlo para tenerla
I'ma fuck two of her friends
Me voy a tirar a dos de sus amigas
Just made a flip out the wok
Acabo de meterme un poco de jarabe
Fuck the Frank Mueller
A la mierda Frank Mueller
I'll jump out the jeweler again
Voy a saltar al joyero nuevamente
I fucked my money up on a re-up
Jodí mi dinero reabasteciéndome
But I got it right back and I blew it again
Pero lo tengo de vuelta y lo exploto de nuevo
Ah-ha-ha
Jajaja
And we don't wanna hear no sucker shit after this shit either, nigga
Y no queremos oír ninguna mierda de ningún pendejo después de esta mierda, negro
Know what I'm sayin'?
¿Sabes lo que te digo?
Oh, you worried about your bitch?
Oh ¿Estás preocupado por tu perra?
Yeah, yeah she's here
Sí, sí está aquí
Namsayin'?
¿Sabes?
Oui-oui, parlez-vous français and all that good shit
Sí, sí, habla francés y toda la mierda buena
Straight off the run way in Paris nigga
Directamente de la carrera en París negro
I could give ten fucks about a bitch (fucks about a bitch)
Me importan diez pepinos tu perra
I just wanna say from the bottom of me heart
Ich will einfach nur, vom Grunde meines Herzens, sagen
I'd like to take this chance to apologize (fifty seconds now)
Ich würde diese Chance gerne nutzen, um mich zu entschuldigen (jetzt fünfzig Sekunden)
To absolutely nobody
Bei absolut niemandem
The double champ does what the fuck he wants
Der zweifache Champion tut, was immer er tun will
Uh, woo, aye, 'bout to go stupid again
Uh, woo, aye, wieder dabei durchzudrehen
She out the roof of the Benz
Sie ist durch das Dach vom Benz ausgestiegen
I'm 'bout to do it to get her
Ich bin kurz davor es zu tun, um zu ihr zu kommen
I'ma fuck two of her friends (aye)
Ich werde zwei ihrer Freunde ficken (aye)
Just made a flip out the wok
Gerade einen Salto aus dem Wok gemacht
Fuck the Frank Mueller
Scheiß auf die Frank Mueller
I'll jump out the jeweler again
Ich springe wieder aus dem Juwelier raus
I fucked my money up on a re-up
Geld für Drogen rausgeschmissen
But I got it right back and I blew it again (bitch, ah, woo)
Aber ich hab' es gleich wieder bekommen und dann gleich wieder ausgegeben (Bitch, ah, woo)
Uh, aye, pack full of bricks
Uh, aye, Paket voll Drogen
Back selling nicks like Ewing again
Verkaufe wieder Nicks, wie Ewing
Trap ain't bump like this since '06
Trap war nicht so gut, seit '06
Soulja Boy shit, start you'ing again (ah, you)
Soulja Boy-Scheiß, fang' wieder an du zu sein (ah, du)
Clear it out
Leer' es aus
Grrt, stick 'em
Grrt, stech' sie
Air it out
Lüfte durch
Brrt, flip 'em
Brrt, dreh' sie um
Whereabouts?
Aufenthaltsort?
I ain't never 'bout to give 'em
Ich gebe ihnen niemals
Fair amounts?
Faire Mengen?
I ain't never finna hit 'em with
Ich werde es ihnen nie geben
Tripling and double up the stash
Verdreifache und verdoppele den Vorrat
Quarter brick, another half
Ein Viertel, noch eine Hälfte
And I got another twenty on the vigilant
Und ich setze noch einen Zwanziger auf den Observanten
Spatula flipping it, a caddie from the kitchen
Pfannenwender dreht es, wie einen Caddie aus der Küche
I would hustle 'til the car came with another brick in it
Ich würde dealen, bis das Auto mit einem weiteren Paket darin kommt
Crib came with another bitch in it
Zur Hütte gab's eine weitere Bitch dazu
If you ain't getting litty with the shitty
Wenn du mit dem Scheiß nicht high wirst
I'ma put another bitch in it
Hole ich noch eine andere Bitch dazu
Bitch better hit me with "D-Troat" (oh)
Bitch macht besser „D-Troat“ (oh)
And no I ain't talking about Michigan (woo-hoo)
Und nein, ich rede nicht von Michigan (woo-hoo)
Aye, oh, uh, damn, shit
Aye, oh, uh, verdammt, scheiße
I'm going stupid and shit (woo)
Ich drehe durch und so (woo)
She played the flute with my dick, wrist sick
Sie spielte meinen Schwanz wie eine Flöte, Handgelenk krank
I got the flu on a bitch (woo)
Ich hab' von einer Bitch die Grippe bekommen (woo)
I play it cool on a bitch
Ich bleibe cool mit der Bitch
Hit it, stick, that's how I do on ya bitch (ugh)
Geb's ihr, das ist, wie ich es mit einer Bitch tue (ugh)
What I'ma do in this bitch?
Was ich mit dieser Bitch tun werde?
Pussy was great, flew out and flew in this bitch (they're great)
Pussy war toll, bin raus- und in die Bitch reingeflogen (sie sind toll)
.40 it's shining and shining
.40er, sie scheint und scheint
Way in the hills I'm high in the climate
Oben auf en Hügeln, bin hoch im Klima
Niggas is tricking and niggas is simpin'
Nigga verarschen und Nigga sind verwirrt
Paying for heels and wining and dining
Bezahlen High Heels und bezahlen für Essen und Trinken
Jewish lawyer's on the phone call
Jüdische Anwälte beim Telefonieren
I said I'ma sign that lil' shit when I sign it
Ich hab' gesagt, ich unterschreibe den Scheiß, wenn ich ihn unterschreibe
I got these Benjamin Frank on my body
Ich hab' diese Benjamin Frank auf meinem Körper
Ain't finna fuck if that shit ain't exotic
Werde nicht ficken, wenn der Scheiß nicht exotisch ist
(Woo) ten trap phones 'cause the bitch keep on calling (calling)
(Woo) zehn Wegwerf Handys, denn die Bitch hört nicht auf anzurufen (anzurufen)
Sleeping on the floor, I been scamming getting it all in (all in)
Auf dem Boden schlafen, ich hab' betrogen, alles gesetzt (gesetzt)
Do the money dance when the money fall (when the money fall)
Tanz' den Geldtanz, wenn das Geld fällt (wenn das Geld fällt)
Nigga fuck my ex, I'm un-involved
Nigga, fickt meine Ex, ich hab' nichts damit zu tun
You could suck my dick and lick a nut too (woo)
Du könntest mir einen blasen und meine Eier lecken (woo)
Yeah, you don't like me nigga, fuck you, fuck you, fuck you
Yeah, du magst mich nicht, Nigga, fick dich, fick dich, fick dich
(Fuck you nigga)
(Fick dich, Nigga)
Damn, he running through all this paper
Verdammt, er verbraucht all das Geld
That's what I do to a hater
Das ist, was ich mit einem Hater tue
Don't touch two things
Fass' zwei Dinge nicht an
My hair and my paper (woo)
Meine Haare und mein Geld (woo)
Passing that bitch and she hot
Gebe die Bitch weiter und sie ist heiß
Pass her like hot potato
Geb' sie weiter, wie eine heiße Kartoffel
I grind, I skate her (uh)
Ich reibe, ich skate auf ihr (uh)
If she look good, I might date her
Wenn sie gut aussieht, date ich sie vielleicht
Pussy was good and I ate her
Pussy war gut und ich hab' sie geleckt
Lil' bitch I'm major (woo)
Kleine Bitch, ich bin groß (woo)
Wait, hold the fuck up, hold the fuck up, hold up
Warte, warte verdammt noch mal, warte verdammt nochmal, warte
So we both at the function, you know what I'm sayin'?
Also wir sind beide auf der Party, weißt du was ich meine?
You pull up with ya bitch in a 458
Du fährst mit einer Bitch in einem 458er vor
I pull up with my bitch in a 488
Ich fahre mit meiner Bitch in einem 488er vor
You pull up beside my shit like
Du parkst neben meinem Auto
"Yo, what's the difference between my 458 and your 488?"
„Yo, was ist der Unterschied zwischen meinem 458er und deinem 488er?“
It's 'bout like eighty to a hundred thousand cocksucker, beat it
Es sind so achtzig- bis einhunderttausend, Schwanzlutscher, verpiss' dich
Woo, aye, 'bout to go stupid again
Woo, aye, wieder dabei durchzudrehen
She out the roof of the Benz
Sie ist durch das Dach vom Benz ausgestiegen
I'm 'bout to do it to get her
Ich bin kurz davor es zu tun, um zu ihr zu kommen
I'ma fuck two of her friends
Ich werde zwei ihrer Freunde ficken
Just made a flip out the wok
Gerade einen Salto aus dem Wok gemacht
Fuck the Frank Mueller
Scheiß auf die Frank Mueller
I'll jump out the jeweler again
Ich springe wieder aus dem Juwelier raus
I fucked my money up on a re-up
Geld für Drogen rausgeschmissen
But I got it right back and I blew it again
Aber ich hab' es gleich wieder bekommen und dann gleich wieder ausgegeben
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
And we don't wanna hear no sucker shit after this shit either, nigga
Und wir wollen nach diesem Scheiß auch keinen Trottel-Scheiß hören, Nigga
Know what I'm sayin'?
Weißt du was ich meine?
Oh, you worried about your bitch?
Oh, du machst dir Sorgen um deine Bitch?
Yeah, yeah she's here
Yeah, yeah, sie ist hier
Namsayin'?
Weißt du was ich meine?
Oui-oui, parlez-vous français and all that good shit
Oui-oui, parlez-vous français und all der gute Scheiß
Straight off the run way in Paris nigga
Geradewegs vom Laufsteg in Paris, Nigga
I could give ten fucks about a bitch (fucks about a bitch)
Eine Bitch könnte mich nicht weniger kümmern (weniger kümmern)
I just wanna say from the bottom of me heart
Voglio solamente dire dal profondo del mio cuore
I'd like to take this chance to apologize (fifty seconds now)
Vorrei approfittare di questa occasione per scusarmi (50 secondi ora)
To absolutely nobody
Con assolutamente nessuno
The double champ does what the fuck he wants
Il due volte campione fa quel cazzo che vuole
Uh, woo, aye, 'bout to go stupid again
Uh, uuh, ehi, sono sul punto di diventare stupido
She out the roof of the Benz
Lei è fuori sul tetto della Benz
I'm 'bout to do it to get her
Io sto per farlo per averla
I'ma fuck two of her friends (aye)
Sto per scopare due delle sue amiche (ehi)
Just made a flip out the wok
Ho appena fatto dei soldi con della droga
Fuck the Frank Mueller
Fanculo Frank Mueller
I'll jump out the jeweler again
Tornerò di nuovo dal gioielliere
I fucked my money up on a re-up
Ho fottuto i miei soldi per fare più soldi
But I got it right back and I blew it again (bitch, ah, woo)
Ma li ho rifatti immediatamente e poi persi di nuovo (cagna, ah, uuh)
Uh, aye, pack full of bricks
Uh, ehi, un pacco pieno di mattoi
Back selling nicks like Ewing again
Sono tornato a vendere buste come Ewin
Trap ain't bump like this since '06
La trap non è così dal 006
Soulja Boy shit, start you'ing again (ah, you)
Robe da Soulja Boy, ricomincio a fare "Youuu" (ah, tu)
Clear it out
Ripuliscili
Grrt, stick 'em
Grr, pugnalali
Air it out
Arieggiali
Brrt, flip 'em
Brr, girali
Whereabouts?
In quale posizione?
I ain't never 'bout to give 'em
Non darò mai loro
Fair amounts?
Delle cifre ragionevoli?
I ain't never finna hit 'em with
Non li colpirò mai con
Tripling and double up the stash
Il doppio o il triplo del gruzzolo
Quarter brick, another half
Un quarto di mattone, un'altra metà
And I got another twenty on the vigilant
E ne ho un'altra ventina all'erta
Spatula flipping it, a caddie from the kitchen
Li giro con una spatola, un caddie dalla cucina
I would hustle 'til the car came with another brick in it
Faccio dei trucchi fino a che la macchina ritorna con dentro un altro mattone
Crib came with another bitch in it
La casa aveva già una cagna dentro
If you ain't getting litty with the shitty
Se non ti stai divertendo con questa roba
I'ma put another bitch in it
Ci metterò un'altra cagna dentro
Bitch better hit me with "D-Troat" (oh)
Cagna, farai meglio a provarci con un "D-Troat", pompino (oh)
And no I ain't talking about Michigan (woo-hoo)
E no, non sto parlando del Michigan (uuh-huu)
Aye, oh, uh, damn, shit
Ehi, oh, uh, cazzo, merda
I'm going stupid and shit (woo)
Non mi spaventa più niente e roba così
She played the flute with my dick, wrist sick
Ha suonato il flauto con il mio cazzo, le fa male il polso
I got the flu on a bitch (woo)
Mi sono preso l'influenza per una cagna (uuh)
I play it cool on a bitch
Faccio finta che non mi importi con la cagna
Hit it, stick, that's how I do on ya bitch (ugh)
Colpisco, fucile, è così che faccio, cagna (ugh)
What I'ma do in this bitch?
Cosa ci faccio qui?
Pussy was great, flew out and flew in this bitch (they're great)
La sua figa era fantastica, l'ho fatta andare e tornare in aereo (è fantastico)
.40 it's shining and shining
La .40 brilla e brilla
Way in the hills I'm high in the climate
Sono sulle colline, sono in alto nel clima
Niggas is tricking and niggas is simpin'
I nigga fanno giochetti tutti i giorni, i nigga sono tristi
Paying for heels and wining and dining
Pagano per delle scarpe con i tacchi, il vino e le cene
Jewish lawyer's on the phone call
Ho un avvocato ebreo al telefono
I said I'ma sign that lil' shit when I sign it
So che firmerò quella merda quando sarà il momento
I got these Benjamin Frank on my body
Sono pieno di Benjamin Franklin sul mio corpo
Ain't finna fuck if that shit ain't exotic
Non scopo se la cagna non è esotica
(Woo) ten trap phones 'cause the bitch keep on calling (calling)
(Uuh) ho dieci telefoni trap perché questa cagna continua a chiamarmi (chiamarmi)
Sleeping on the floor, I been scamming getting it all in (all in)
Dormivo sul pavimento, facevo truffe con la carta di credito per poter avere tutto (tutto)
Do the money dance when the money fall (when the money fall)
Faccio la danza dei soldi quando piovono i soldi (quando piovono i soldi)
Nigga fuck my ex, I'm un-involved
Quel nigga ha scopato la mia ex, non sono coinvolto
You could suck my dick and lick a nut too (woo)
Potresti succhiarmi il cazzo e anche leccare ciò che ne esce (uuh)
Yeah, you don't like me nigga, fuck you, fuck you, fuck you
Sì, se non ti piaccio niggam fottiti, fottiti, fottiti
(Fuck you nigga)
(Fottiti nigga)
Damn, he running through all this paper
Cazzo, lui sta correndo tra tutta questa carta
That's what I do to a hater
È ciò che faccio agli hater
Don't touch two things
Non toccare due cose
My hair and my paper (woo)
I miei capelli e la mia carta (uuh)
Passing that bitch and she hot
Faccio passare quella cagna ed è figa
Pass her like hot potato
La passo come fosse una patata bollente
I grind, I skate her (uh)
Mi struscio contro di lei, pattino su di lei
If she look good, I might date her
Se è bella, potrei uscire con lei
Pussy was good and I ate her
La sua fica era buona e l'ho mangiata
Lil' bitch I'm major (woo)
La puttanella, io sono importate (uuh)
Wait, hold the fuck up, hold the fuck up, hold up
Aspetta, fermati, fermati, fermo
So we both at the function, you know what I'm sayin'?
Quindi siamo entrambi a un evento, mi capisci?
You pull up with ya bitch in a 458
Arrivi con la tua cagna in una 458
I pull up with my bitch in a 488
Io arrivo con la mia cagna su una 488
You pull up beside my shit like
Ti metti di fianco a me e dici
"Yo, what's the difference between my 458 and your 488?"
"Yo, qual è la differenza tra la mia 458 e la tua 488?"
It's 'bout like eighty to a hundred thousand cocksucker, beat it
È la differenza che c'è tra 80 e centomila, succhiacazzi, saparisci
Woo, aye, 'bout to go stupid again
Uuh, ehi, sono sul punto di diventare stupido
She out the roof of the Benz
Lei è fuori sul tetto della Benz
I'm 'bout to do it to get her
Io sto per farlo per averla
I'ma fuck two of her friends
Sto per scopare due delle sue amiche (ehi)
Just made a flip out the wok
Ho appena fatto dei soldi con della droga
Fuck the Frank Mueller
Fanculo Frank Mueller
I'll jump out the jeweler again
Tornerò di nuovo dal gioielliere
I fucked my money up on a re-up
Ho fottuto i miei soldi per fare più soldi
But I got it right back and I blew it again
Ma li ho rifatti immediatamente e poi persi di nuovo
Ah-ha-ha
Ah-ha-ha
And we don't wanna hear no sucker shit after this shit either, nigga
E non vogliamo sentire più sentire cazzate dopo questa, nigga
Know what I'm sayin'?
Capisci cosa dico?
Oh, you worried about your bitch?
Oh, sei preoccupato per la tua cagna?
Yeah, yeah she's here
Sì, sì, è qui
Namsayin'?
Capisci cosa dico?
Oui-oui, parlez-vous français and all that good shit
Sì, sì, parlate francese e tutta quella bella merda
Straight off the run way in Paris nigga
Vengo direttamente dalle sfilate di Parigi, nigga
I could give ten fucks about a bitch (fucks about a bitch)
Non me ne frega un cazzo della tua cagna (non me ne fotte un cazzo delle cagne)
I just wanna say from the bottom of me heart
俺は心から言いたい
I'd like to take this chance to apologize (fifty seconds now)
この機会に謝罪をしたい (今50秒で)
To absolutely nobody
確実に無名の奴らへ
The double champ does what the fuck he wants
ダブルチャンプは好きな事をするのさ
Uh, woo, aye, 'bout to go stupid again
Uh, woo, aye, また馬鹿になるところだぜ
She out the roof of the Benz
彼女はベンツの天井から身を乗り出す
I'm 'bout to do it to get her
俺は彼女をつかまえようとしてるところ
I'ma fuck two of her friends (aye)
彼女の友達を二人やろうとしてるのさ (aye)
Just made a flip out the wok
中華鍋をひっくり返したのさ
Fuck the Frank Mueller
Frank Muellerをするんだ
I'll jump out the jeweler again
また宝石商から飛び出るのさ
I fucked my money up on a re-up
ドラッグに金を使っちまった
But I got it right back and I blew it again (bitch, ah, woo)
でもまたすぐ取り戻して、また使うのさ (ビッチ ah, woo)
Uh, aye, pack full of bricks
Uh, aye, 沢山のドラッグ
Back selling nicks like Ewing again
またマリファナを売って、まるでEwingみたいに売り切るのさ
Trap ain't bump like this since '06
トラップでそんな事は'06 以降はそうそうないのさ
Soulja Boy shit, start you'ing again (ah, you)
Soulja Boy、またユーチューブをやり始めた (ah, you)
Clear it out
片付けな
Grrt, stick 'em
ガルルル 突き刺しな
Air it out
ぶっ放しな
Brrt, flip 'em
ブルルル ひっくり返しな
Whereabouts?
どのあたりに?
I ain't never 'bout to give 'em
俺は絶対にあげないのさ
Fair amounts?
公正な金額ってやつ?
I ain't never finna hit 'em with
俺は奴らを一緒には撃たないのさ
Tripling and double up the stash
三倍、二倍にして隠すのさ
Quarter brick, another half
四分の一のドラッグ、そしてもう半分
And I got another twenty on the vigilant
そして警戒しながらもう20を手に入れたのさ
Spatula flipping it, a caddie from the kitchen
フライ返しでひっくり返す、キッチンからのキャディーさ
I would hustle 'til the car came with another brick in it
ドラッグを乗せた車が来るまで俺はやるぜ
Crib came with another bitch in it
家には他のビッチが居るのさ
If you ain't getting litty with the shitty
もしお前がそれでハイになれないなら
I'ma put another bitch in it
俺は他のビッチをつかまえるよ
Bitch better hit me with "D-Troat" (oh)
ビッチ俺をイカせてくれよ、"深くまでしゃぶってさ" (oh)
And no I ain't talking about Michigan (woo-hoo)
俺はミシガンの事を話してるんじゃねぅよ (woo-hoo)
Aye, oh, uh, damn, shit
Aye, oh, uh, 畜生、クソ
I'm going stupid and shit (woo)
俺はバカになっておかしくなりそうだぜ (woo)
She played the flute with my dick, wrist sick
彼女は俺のアソコでフルートを奏でたのさ、手首がおかしくなるぜ
I got the flu on a bitch (woo)
俺はビッチからインフルエンザをうつされた (woo)
I play it cool on a bitch
ビッチに関しては俺はクールにやるぜ
Hit it, stick, that's how I do on ya bitch (ugh)
叩いて、突き刺す、お前のビッチへのやり方さ (ugh)
What I'ma do in this bitch?
このビッチをどうしようか?
Pussy was great, flew out and flew in this bitch (they're great)
アソコは最高だった、このビッチの中で出しては入れるのさ (最高だぜ)
.40 it's shining and shining
.40銃はピカピカに輝いているのさ
Way in the hills I'm high in the climate
ヒルズまでの道のりは丁度良い天気で俺はハイなのさ
Niggas is tricking and niggas is simpin'
奴らは嘘をついて思いにふけるのさ
Paying for heels and wining and dining
ヒールの靴を買ってダンスして食事をするんだ
Jewish lawyer's on the phone call
ユダヤ系の弁護士から電話がかかってくる
I said I'ma sign that lil' shit when I sign it
俺の好きな時にサインするって言ってんだろう
I got these Benjamin Frank on my body
俺の身体にはBenjamin Frankがあるのさ
Ain't finna fuck if that shit ain't exotic
外国産じゃないなら俺はやらねぇぜ
(Woo) ten trap phones 'cause the bitch keep on calling (calling)
(Woo) 10個のプリペイド携帯、だってビッチが電話をかけ続けてくるからな (電話をかけてくる)
Sleeping on the floor, I been scamming getting it all in (all in)
床で寝る、俺はすべてを得るために詐欺をしてきたのさ (すべて)
Do the money dance when the money fall (when the money fall)
金が降りてきたら金のダンスをしな (金が降りてきたら)
Nigga fuck my ex, I'm un-involved
奴は俺の元カノとやった、俺は関係ないさ
You could suck my dick and lick a nut too (woo)
お前は俺のアソコをしゃぶって、玉も舐めろよ (woo)
Yeah, you don't like me nigga, fuck you, fuck you, fuck you
あぁ、お前は俺が嫌いだよな、くたばっちまえ、くたばっちまえ、くたばっちまえ
(Fuck you nigga)
(くたばっちまえ)
Damn, he running through all this paper
クソ、奴はこの紙全てに目を通す
That's what I do to a hater
それは俺のヘイターに対するやり方
Don't touch two things
二つの事には触れるな
My hair and my paper (woo)
俺の髪と俺の紙 (woo)
Passing that bitch and she hot
ビッチを手渡す、彼女は良い女
Pass her like hot potato
彼女を熱くなったジャガイモみたいに手渡すのさ
I grind, I skate her (uh)
俺は彼女でスケートするみたいに、スライドさせるのさ (uh)
If she look good, I might date her
もし彼女が綺麗なら、デートするかもな
Pussy was good and I ate her
彼女のアソコは良かったから、彼女を食べたのさ
Lil' bitch I'm major (woo)
ビッチ 俺は一流さ (woo)
Wait, hold the fuck up, hold the fuck up, hold up
待て、ちょっと待てよ、ちょっと待てよ、待ってくれ
So we both at the function, you know what I'm sayin'?
俺達には両方の機能がある、意味わかるか?
You pull up with ya bitch in a 458
お前は女を連れて458に車を停めた
I pull up with my bitch in a 488
俺は女を連れて488に車を停めたんだ
You pull up beside my shit like
お前は俺の車の横に車を停めて言ったんだ
"Yo, what's the difference between my 458 and your 488?"
"おい、俺の458とお前の488の違いってなんだよ?"
It's 'bout like eighty to a hundred thousand cocksucker, beat it
それは八千ドルと十万ドルくらい違うんだ、失せろ
Woo, aye, 'bout to go stupid again
WUh, woo, aye, また馬鹿になるところだぜ
She out the roof of the Benz
彼女はベンツの天井から身を乗り出す
I'm 'bout to do it to get her
俺は彼女をつかまえようとしてるところ
I'ma fuck two of her friends
彼女の友達を二人やろうとしてるのさ
Just made a flip out the wok
中華鍋をひっくり返したのさ
Fuck the Frank Mueller
Frank Muellerをするんだ
I'll jump out the jeweler again
また宝石商から飛び出るのさ
I fucked my money up on a re-up
ドラッグに金を使っちまった
But I got it right back and I blew it again
でもまたすぐ取り戻して、また使うのさ
Ah-ha-ha
アハハ
And we don't wanna hear no sucker shit after this shit either, nigga
俺達はこの出来事の後で負け犬の言う事なんて聞きたくないんだよ、なぁ
Know what I'm sayin'?
意味わかるか?
Oh, you worried about your bitch?
お前のビッチの心してるって?
Yeah, yeah she's here
あぁ、彼女はここに居るぜ
Namsayin'?
意味わかるか?
Oui-oui, parlez-vous français and all that good shit
はい、はい、フランス語を話せますか
Straight off the run way in Paris nigga
パリの滑走路に直接降りるのさ
I could give ten fucks about a bitch (fucks about a bitch)
そのビッチについて10個くらいは悪いところあげられるぜ (ビッチについて悪い事)

Curiosités sur la chanson Stupid Again de Tory Lanez

Quand la chanson “Stupid Again” a-t-elle été lancée par Tory Lanez?
La chanson Stupid Again a été lancée en 2020, sur l’album “The New Toronto 3”.
Qui a composé la chanson “Stupid Again” de Tory Lanez?
La chanson “Stupid Again” de Tory Lanez a été composée par Daystar Peterson, Jonathan Demario Priester.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Tory Lanez

Autres artistes de Contemporary R&B