Traphouse

DANIEL GONZALEZ, DAYSTAR PETERSON, KAREEM BROWN, SERGIO DIOR ROMERO

Paroles Traduction

Shawty you know that a nigga won't lie
Came into my house, I had to bust it like a whole pie
I know she the bomb, she hit bong like a smoka
She pass me that white, I say "I don't do no coca"
Fuck up out my trap house, my trap house, that's no lie
Kick you out my trap house, my trap house that's no lie
Hop inside that foreign whip on Ocean, hit the whole drive
I would say you balling but I see you in that O-5
I pull couple bands from that stash, she get more fire
Hard to see these other niggas in here, they in Lo-Fi
Shawty, I'm the man, I'm the man and I won't lie
Don't come to my crib if you ain't fucking
Shawty, that's that shit I don't like
Open up my IG, bitches telling more lies
See them out in real life, niggas don't get no gwuap
Pop a couple bands though, uno, dos and four knots
Fuck up off of my dick, no bitch, you my hoe job

All my guys, I just came with
Bunch of girls on me, it look like I just came in
Oh my gosh, whip's foreign
Through the dot, to my spot, all I want is
You (Are you comin')
Yeah, yeah, yeah
(To the crib) You
(Know I want it)
Yeah, yeah, yeah
You (Are you comin')
Yeah, yeah, yeah
(To the crib) you
(Know I want it)
Yeah, yeah, yeah

Bring you friend around, yeah
(Bring your friends around, yeah)
Let's play ring around the Rosé
(Ring around the Rosé)
Bring you friend around, yeah
(Bring your friends around, yeah)
Let's play ring around the Rosé
(Ring around the Rosé, yeah)
Aw babe, aw babe
(Ring around the Rosé, yeah)
Aw babe
Let's play ring around the Rosé
Aw babe, aw babe
Let's play ring around the Rosé

Y'all know that I'm the hottest nigga out my city
I stunt, don't front, don't give a fuck about what yo bitch say
You see us on and yeah, we poppin' bitch, we been paid
And you know I ain't showing up unless I'm getting paid
Bitch, get the fuck out of my motherfuckin' trap house
It's some reasons why I had to kick your ass out
You not turnt, bitch, you not lit, you 'bout to pass out
It's the worst time for that shit, I'm 'bout to cash out

All my guys, I just came with
Bunch of girls on me, it look like I just came in
Oh my gosh, whip's foreign
Through the dot, to my spot, all I want is
You (Are you comin')
Yeah, yeah, yeah
(To the crib) You
(Know I want it)
Yeah, yeah, yeah
You (Are you comin')
Yeah, yeah, yeah
(To the crib) you
(Know I want it)
Yeah, yeah, yeah

Bring you friend around, yeah
(Bring your friends around, yeah)
Let's play ring around the Rosé
(Ring around the Rosé)
Bring you friend around, yeah
(Bring your friends around, yeah)
Let's play ring around the Rosé
(Ring around the Rosé, yeah)
Aw babe, aw babe
(Ring around the Rosé, yeah)
Aw babe
Let's play ring around the Rosé
Aw babe, aw babe
Let's play ring around the Rosé

Shawty you know that a nigga won't lie
Chérie, tu sais qu'un mec ne mentira pas
Came into my house, I had to bust it like a whole pie
Elle est entrée dans ma maison, j'ai dû la défoncer comme une tarte entière
I know she the bomb, she hit bong like a smoka
Je sais qu'elle est la bombe, elle frappe le bang comme une fumeuse
She pass me that white, I say "I don't do no coca"
Elle me passe ce blanc, je dis "Je ne fais pas de coca"
Fuck up out my trap house, my trap house, that's no lie
Dégage de ma maison de trafic, ma maison de trafic, ce n'est pas un mensonge
Kick you out my trap house, my trap house that's no lie
Je te vire de ma maison de trafic, ma maison de trafic, ce n'est pas un mensonge
Hop inside that foreign whip on Ocean, hit the whole drive
Saute dans cette voiture étrangère sur Ocean, fais tout le trajet
I would say you balling but I see you in that O-5
Je dirais que tu te la pètes mais je te vois dans cette O-5
I pull couple bands from that stash, she get more fire
Je sors quelques liasses de ce planque, elle devient plus ardente
Hard to see these other niggas in here, they in Lo-Fi
Difficile de voir ces autres mecs ici, ils sont en Lo-Fi
Shawty, I'm the man, I'm the man and I won't lie
Chérie, je suis le mec, je suis le mec et je ne mentirai pas
Don't come to my crib if you ain't fucking
Ne viens pas chez moi si tu ne baises pas
Shawty, that's that shit I don't like
Chérie, c'est ce que je n'aime pas
Open up my IG, bitches telling more lies
J'ouvre mon IG, les salopes racontent plus de mensonges
See them out in real life, niggas don't get no gwuap
Je les vois dans la vraie vie, les mecs n'ont pas de fric
Pop a couple bands though, uno, dos and four knots
Je fais sauter quelques liasses, uno, dos et quatre nœuds
Fuck up off of my dick, no bitch, you my hoe job
Dégage de ma bite, non salope, tu es mon boulot de pute
All my guys, I just came with
Tous mes gars, je viens juste d'arriver avec
Bunch of girls on me, it look like I just came in
Plein de filles sur moi, on dirait que je viens d'arriver
Oh my gosh, whip's foreign
Oh mon dieu, la voiture est étrangère
Through the dot, to my spot, all I want is
A travers le point, jusqu'à chez moi, tout ce que je veux c'est
You (Are you comin')
Toi (Est-ce que tu viens)
Yeah, yeah, yeah
Oui, oui, oui
(To the crib) You
(A la maison) Toi
(Know I want it)
(Tu sais que je le veux)
Yeah, yeah, yeah
Oui, oui, oui
You (Are you comin')
Toi (Est-ce que tu viens)
Yeah, yeah, yeah
Oui, oui, oui
(To the crib) you
(A la maison) toi
(Know I want it)
(Tu sais que je le veux)
Yeah, yeah, yeah
Oui, oui, oui
Bring you friend around, yeah
Amène ton amie, ouais
(Bring your friends around, yeah)
(Amène tes amies, ouais)
Let's play ring around the Rosé
Jouons à la ronde autour du Rosé
(Ring around the Rosé)
(A la ronde autour du Rosé)
Bring you friend around, yeah
Amène ton amie, ouais
(Bring your friends around, yeah)
(Amène tes amies, ouais)
Let's play ring around the Rosé
Jouons à la ronde autour du Rosé
(Ring around the Rosé, yeah)
(A la ronde autour du Rosé, ouais)
Aw babe, aw babe
Oh bébé, oh bébé
(Ring around the Rosé, yeah)
(A la ronde autour du Rosé, ouais)
Aw babe
Oh bébé
Let's play ring around the Rosé
Jouons à la ronde autour du Rosé
Aw babe, aw babe
Oh bébé, oh bébé
Let's play ring around the Rosé
Jouons à la ronde autour du Rosé
Y'all know that I'm the hottest nigga out my city
Vous savez tous que je suis le mec le plus chaud de ma ville
I stunt, don't front, don't give a fuck about what yo bitch say
Je frime, ne fais pas semblant, je m'en fous de ce que ta salope dit
You see us on and yeah, we poppin' bitch, we been paid
Vous nous voyez et ouais, on est en vogue, on a été payés
And you know I ain't showing up unless I'm getting paid
Et tu sais que je ne me pointe pas à moins d'être payé
Bitch, get the fuck out of my motherfuckin' trap house
Salope, dégage de ma putain de maison de trafic
It's some reasons why I had to kick your ass out
Il y a des raisons pour lesquelles j'ai dû te virer
You not turnt, bitch, you not lit, you 'bout to pass out
Tu n'es pas excitée, salope, tu n'es pas allumée, tu vas t'évanouir
It's the worst time for that shit, I'm 'bout to cash out
C'est le pire moment pour ça, je suis sur le point de tout rafler
All my guys, I just came with
Tous mes gars, je viens juste d'arriver avec
Bunch of girls on me, it look like I just came in
Plein de filles sur moi, on dirait que je viens d'arriver
Oh my gosh, whip's foreign
Oh mon dieu, la voiture est étrangère
Through the dot, to my spot, all I want is
A travers le point, jusqu'à chez moi, tout ce que je veux c'est
You (Are you comin')
Toi (Est-ce que tu viens)
Yeah, yeah, yeah
Oui, oui, oui
(To the crib) You
(A la maison) Toi
(Know I want it)
(Tu sais que je le veux)
Yeah, yeah, yeah
Oui, oui, oui
You (Are you comin')
Toi (Est-ce que tu viens)
Yeah, yeah, yeah
Oui, oui, oui
(To the crib) you
(A la maison) toi
(Know I want it)
(Tu sais que je le veux)
Yeah, yeah, yeah
Oui, oui, oui
Bring you friend around, yeah
Amène ton amie, ouais
(Bring your friends around, yeah)
(Amène tes amies, ouais)
Let's play ring around the Rosé
Jouons à la ronde autour du Rosé
(Ring around the Rosé)
(A la ronde autour du Rosé)
Bring you friend around, yeah
Amène ton amie, ouais
(Bring your friends around, yeah)
(Amène tes amies, ouais)
Let's play ring around the Rosé
Jouons à la ronde autour du Rosé
(Ring around the Rosé, yeah)
(A la ronde autour du Rosé, ouais)
Aw babe, aw babe
Oh bébé, oh bébé
(Ring around the Rosé, yeah)
(A la ronde autour du Rosé, ouais)
Aw babe
Oh bébé
Let's play ring around the Rosé
Jouons à la ronde autour du Rosé
Aw babe, aw babe
Oh bébé, oh bébé
Let's play ring around the Rosé
Jouons à la ronde autour du Rosé
Shawty you know that a nigga won't lie
Shawty, você sabe que um cara não vai mentir
Came into my house, I had to bust it like a whole pie
Entrou na minha casa, tive que explodir como uma torta inteira
I know she the bomb, she hit bong like a smoka
Eu sei que ela é a bomba, ela acerta o bong como uma fumante
She pass me that white, I say "I don't do no coca"
Ela me passa aquela branca, eu digo "Eu não uso coca"
Fuck up out my trap house, my trap house, that's no lie
Sai da minha casa de tráfico, minha casa de tráfico, isso não é mentira
Kick you out my trap house, my trap house that's no lie
Te expulso da minha casa de tráfico, minha casa de tráfico, isso não é mentira
Hop inside that foreign whip on Ocean, hit the whole drive
Pulo dentro daquele carro estrangeiro na Ocean, acerto todo o percurso
I would say you balling but I see you in that O-5
Eu diria que você está ostentando, mas te vejo naquele O-5
I pull couple bands from that stash, she get more fire
Eu tiro algumas notas daquele esconderijo, ela fica mais animada
Hard to see these other niggas in here, they in Lo-Fi
Difícil ver esses outros caras aqui, eles estão em Lo-Fi
Shawty, I'm the man, I'm the man and I won't lie
Shawty, eu sou o cara, eu sou o cara e não vou mentir
Don't come to my crib if you ain't fucking
Não venha para minha casa se você não vai transar
Shawty, that's that shit I don't like
Shawty, isso é uma merda que eu não gosto
Open up my IG, bitches telling more lies
Abro meu IG, vadias contando mais mentiras
See them out in real life, niggas don't get no gwuap
Vejo eles na vida real, caras não ganham dinheiro
Pop a couple bands though, uno, dos and four knots
Estouro algumas notas, uno, dos e quatro nós
Fuck up off of my dick, no bitch, you my hoe job
Sai do meu pau, não vadia, você é meu trabalho
All my guys, I just came with
Todos os meus caras, eu acabei de chegar com
Bunch of girls on me, it look like I just came in
Monte de garotas em mim, parece que eu acabei de entrar
Oh my gosh, whip's foreign
Meu Deus, o carro é importado
Through the dot, to my spot, all I want is
Pelo ponto, para o meu lugar, tudo que eu quero é
You (Are you comin')
Você (Você está vindo')
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
(To the crib) You
(Para a casa) Você
(Know I want it)
(Sei que quero)
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
You (Are you comin')
Você (Você está vindo')
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
(To the crib) you
(Para a casa) você
(Know I want it)
(Sei que quero)
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Bring you friend around, yeah
Traga sua amiga, sim
(Bring your friends around, yeah)
(Traga suas amigas, sim)
Let's play ring around the Rosé
Vamos brincar de roda em volta do Rosé
(Ring around the Rosé)
(Roda em volta do Rosé)
Bring you friend around, yeah
Traga sua amiga, sim
(Bring your friends around, yeah)
(Traga suas amigas, sim)
Let's play ring around the Rosé
Vamos brincar de roda em volta do Rosé
(Ring around the Rosé, yeah)
(Roda em volta do Rosé, sim)
Aw babe, aw babe
Aw babe, aw babe
(Ring around the Rosé, yeah)
(Roda em volta do Rosé, sim)
Aw babe
Aw babe
Let's play ring around the Rosé
Vamos brincar de roda em volta do Rosé
Aw babe, aw babe
Aw babe, aw babe
Let's play ring around the Rosé
Vamos brincar de roda em volta do Rosé
Y'all know that I'm the hottest nigga out my city
Vocês sabem que eu sou o cara mais quente da minha cidade
I stunt, don't front, don't give a fuck about what yo bitch say
Eu ostento, não finjo, não dou a mínima para o que sua vadia diz
You see us on and yeah, we poppin' bitch, we been paid
Você nos vê ligados e sim, estamos estourando vadia, já fomos pagos
And you know I ain't showing up unless I'm getting paid
E você sabe que eu não apareço a menos que esteja sendo pago
Bitch, get the fuck out of my motherfuckin' trap house
Vadia, sai da minha maldita casa de tráfico
It's some reasons why I had to kick your ass out
Tem alguns motivos pelos quais tive que te expulsar
You not turnt, bitch, you not lit, you 'bout to pass out
Você não está animada, vadia, você não está iluminada, está prestes a desmaiar
It's the worst time for that shit, I'm 'bout to cash out
É a pior hora para essa merda, estou prestes a receber
All my guys, I just came with
Todos os meus caras, eu acabei de chegar com
Bunch of girls on me, it look like I just came in
Monte de garotas em mim, parece que eu acabei de entrar
Oh my gosh, whip's foreign
Meu Deus, o carro é importado
Through the dot, to my spot, all I want is
Pelo ponto, para o meu lugar, tudo que eu quero é
You (Are you comin')
Você (Você está vindo')
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
(To the crib) You
(Para a casa) Você
(Know I want it)
(Sei que quero)
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
You (Are you comin')
Você (Você está vindo')
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
(To the crib) you
(Para a casa) você
(Know I want it)
(Sei que quero)
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Bring you friend around, yeah
Traga sua amiga, sim
(Bring your friends around, yeah)
(Traga suas amigas, sim)
Let's play ring around the Rosé
Vamos brincar de roda em volta do Rosé
(Ring around the Rosé)
(Roda em volta do Rosé)
Bring you friend around, yeah
Traga sua amiga, sim
(Bring your friends around, yeah)
(Traga suas amigas, sim)
Let's play ring around the Rosé
Vamos brincar de roda em volta do Rosé
(Ring around the Rosé, yeah)
(Roda em volta do Rosé, sim)
Aw babe, aw babe
Aw babe, aw babe
(Ring around the Rosé, yeah)
(Roda em volta do Rosé, sim)
Aw babe
Aw babe
Let's play ring around the Rosé
Vamos brincar de roda em volta do Rosé
Aw babe, aw babe
Aw babe, aw babe
Let's play ring around the Rosé
Vamos brincar de roda em volta do Rosé
Shawty you know that a nigga won't lie
Nena, sabes que un negro no mentirá
Came into my house, I had to bust it like a whole pie
Entró en mi casa, tuve que romperla como una tarta entera
I know she the bomb, she hit bong like a smoka
Sé que ella es la bomba, golpea el bong como una fumadora
She pass me that white, I say "I don't do no coca"
Me pasa esa blanca, digo "No consumo coca"
Fuck up out my trap house, my trap house, that's no lie
Vete de mi casa trampa, mi casa trampa, eso no es mentira
Kick you out my trap house, my trap house that's no lie
Te echaré de mi casa trampa, mi casa trampa, eso no es mentira
Hop inside that foreign whip on Ocean, hit the whole drive
Salta dentro de ese coche extranjero en Ocean, recorre todo el camino
I would say you balling but I see you in that O-5
Diría que estás jugando a lo grande, pero te veo en ese O-5
I pull couple bands from that stash, she get more fire
Saco un par de fajos de ese escondite, ella se pone más fogosa
Hard to see these other niggas in here, they in Lo-Fi
Es difícil ver a estos otros negros aquí, están en Lo-Fi
Shawty, I'm the man, I'm the man and I won't lie
Nena, soy el hombre, soy el hombre y no mentiré
Don't come to my crib if you ain't fucking
No vengas a mi casa si no vas a follar
Shawty, that's that shit I don't like
Nena, eso es lo que no me gusta
Open up my IG, bitches telling more lies
Abro mi IG, las perras contando más mentiras
See them out in real life, niggas don't get no gwuap
Los veo en la vida real, los negros no consiguen nada de dinero
Pop a couple bands though, uno, dos and four knots
Gasto un par de fajos, uno, dos y cuatro nudos
Fuck up off of my dick, no bitch, you my hoe job
Vete de mi polla, no perra, tú eres mi trabajo de puta
All my guys, I just came with
Todos mis chicos, acabo de llegar con
Bunch of girls on me, it look like I just came in
Un montón de chicas sobre mí, parece que acabo de entrar
Oh my gosh, whip's foreign
Dios mío, el coche es extranjero
Through the dot, to my spot, all I want is
A través del punto, a mi lugar, todo lo que quiero es
You (Are you comin')
Tú (¿Vienes?)
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
(To the crib) You
(A la casa) Tú
(Know I want it)
(Sabes que lo quiero)
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
You (Are you comin')
Tú (¿Vienes?)
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
(To the crib) you
(A la casa) tú
(Know I want it)
(Sabes que lo quiero)
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Bring you friend around, yeah
Trae a tu amiga, sí
(Bring your friends around, yeah)
(Trae a tus amigas, sí)
Let's play ring around the Rosé
Juguemos al corro de la patata
(Ring around the Rosé)
(Al corro de la patata)
Bring you friend around, yeah
Trae a tu amiga, sí
(Bring your friends around, yeah)
(Trae a tus amigas, sí)
Let's play ring around the Rosé
Juguemos al corro de la patata
(Ring around the Rosé, yeah)
(Al corro de la patata, sí)
Aw babe, aw babe
Ay nena, ay nena
(Ring around the Rosé, yeah)
(Al corro de la patata, sí)
Aw babe
Ay nena
Let's play ring around the Rosé
Juguemos al corro de la patata
Aw babe, aw babe
Ay nena, ay nena
Let's play ring around the Rosé
Juguemos al corro de la patata
Y'all know that I'm the hottest nigga out my city
Todos saben que soy el negro más caliente de mi ciudad
I stunt, don't front, don't give a fuck about what yo bitch say
Presumo, no finjo, no me importa lo que tu perra diga
You see us on and yeah, we poppin' bitch, we been paid
Nos ves encendidos y sí, estamos reventando perra, ya hemos cobrado
And you know I ain't showing up unless I'm getting paid
Y sabes que no me presento a menos que me paguen
Bitch, get the fuck out of my motherfuckin' trap house
Perra, vete de mi maldita casa trampa
It's some reasons why I had to kick your ass out
Hay algunas razones por las que tuve que echarte
You not turnt, bitch, you not lit, you 'bout to pass out
No estás animada, perra, no estás encendida, estás a punto de desmayarte
It's the worst time for that shit, I'm 'bout to cash out
Es el peor momento para esa mierda, estoy a punto de cobrar
All my guys, I just came with
Todos mis chicos, acabo de llegar con
Bunch of girls on me, it look like I just came in
Un montón de chicas sobre mí, parece que acabo de entrar
Oh my gosh, whip's foreign
Dios mío, el coche es extranjero
Through the dot, to my spot, all I want is
A través del punto, a mi lugar, todo lo que quiero es
You (Are you comin')
Tú (¿Vienes?)
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
(To the crib) You
(A la casa) Tú
(Know I want it)
(Sabes que lo quiero)
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
You (Are you comin')
Tú (¿Vienes?)
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
(To the crib) you
(A la casa) tú
(Know I want it)
(Sabes que lo quiero)
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Bring you friend around, yeah
Trae a tu amiga, sí
(Bring your friends around, yeah)
(Trae a tus amigas, sí)
Let's play ring around the Rosé
Juguemos al corro de la patata
(Ring around the Rosé)
(Al corro de la patata)
Bring you friend around, yeah
Trae a tu amiga, sí
(Bring your friends around, yeah)
(Trae a tus amigas, sí)
Let's play ring around the Rosé
Juguemos al corro de la patata
(Ring around the Rosé, yeah)
(Al corro de la patata, sí)
Aw babe, aw babe
Ay nena, ay nena
(Ring around the Rosé, yeah)
(Al corro de la patata, sí)
Aw babe
Ay nena
Let's play ring around the Rosé
Juguemos al corro de la patata
Aw babe, aw babe
Ay nena, ay nena
Let's play ring around the Rosé
Juguemos al corro de la patata
Shawty you know that a nigga won't lie
Shawty, du weißt, dass ein Nigga nicht lügen würde
Came into my house, I had to bust it like a whole pie
Kam in mein Haus, ich musste es aufreißen wie eine ganze Torte
I know she the bomb, she hit bong like a smoka
Ich weiß, sie ist die Bombe, sie trifft den Bong wie ein Raucher
She pass me that white, I say "I don't do no coca"
Sie reicht mir das Weiße, ich sage „Ich mache kein Koks“
Fuck up out my trap house, my trap house, that's no lie
Verpiss dich aus meinem Trap-Haus, meinem Trap-Haus, das ist kein Scherz
Kick you out my trap house, my trap house that's no lie
Schmeiß dich raus aus meinem Trap-Haus, meinem Trap-Haus, das ist kein Scherz
Hop inside that foreign whip on Ocean, hit the whole drive
Steig in diesen ausländischen Schlitten am Ocean, fahr die ganze Strecke
I would say you balling but I see you in that O-5
Ich würde sagen, du spielst groß, aber ich sehe dich in diesem O-5
I pull couple bands from that stash, she get more fire
Ich ziehe ein paar Bündel aus dem Versteck, sie wird noch heißer
Hard to see these other niggas in here, they in Lo-Fi
Schwer, diese anderen Niggas hier zu sehen, sie sind in Lo-Fi
Shawty, I'm the man, I'm the man and I won't lie
Shawty, ich bin der Mann, ich bin der Mann und ich lüge nicht
Don't come to my crib if you ain't fucking
Komm nicht zu mir nach Hause, wenn du nicht ficken willst
Shawty, that's that shit I don't like
Shawty, das ist der Scheiß, den ich nicht mag
Open up my IG, bitches telling more lies
Öffne mein IG, Schlampen erzählen mehr Lügen
See them out in real life, niggas don't get no gwuap
Sieh sie im echten Leben, Niggas bekommen kein Geld
Pop a couple bands though, uno, dos and four knots
Zieh ein paar Bündel auf, uno, dos und vier Knoten
Fuck up off of my dick, no bitch, you my hoe job
Verpiss dich von meinem Schwanz, keine Schlampe, du bist mein Hurenjob
All my guys, I just came with
Alle meine Jungs, ich bin gerade mitgekommen
Bunch of girls on me, it look like I just came in
Haufen Mädchen an mir, es sieht so aus, als wäre ich gerade reingekommen
Oh my gosh, whip's foreign
Oh mein Gott, das Auto ist ausländisch
Through the dot, to my spot, all I want is
Durch den Punkt, zu meinem Platz, alles, was ich will, ist
You (Are you comin')
Du (Kommst du)
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
(To the crib) You
(Zu mir nach Hause) Du
(Know I want it)
(Weißt, dass ich es will)
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
You (Are you comin')
Du (Kommst du)
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
(To the crib) you
(Zu mir nach Hause) du
(Know I want it)
(Weißt, dass ich es will)
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Bring you friend around, yeah
Bring deine Freundin mit, ja
(Bring your friends around, yeah)
(Bring deine Freunde mit, ja)
Let's play ring around the Rosé
Lasst uns Ringelreihen um den Rosé spielen
(Ring around the Rosé)
(Ringelreihen um den Rosé)
Bring you friend around, yeah
Bring deine Freundin mit, ja
(Bring your friends around, yeah)
(Bring deine Freunde mit, ja)
Let's play ring around the Rosé
Lasst uns Ringelreihen um den Rosé spielen
(Ring around the Rosé, yeah)
(Ringelreihen um den Rosé, ja)
Aw babe, aw babe
Oh Baby, oh Baby
(Ring around the Rosé, yeah)
(Ringelreihen um den Rosé, ja)
Aw babe
Oh Baby
Let's play ring around the Rosé
Lasst uns Ringelreihen um den Rosé spielen
Aw babe, aw babe
Oh Baby, oh Baby
Let's play ring around the Rosé
Lasst uns Ringelreihen um den Rosé spielen
Y'all know that I'm the hottest nigga out my city
Ihr wisst, dass ich der heißeste Nigga aus meiner Stadt bin
I stunt, don't front, don't give a fuck about what yo bitch say
Ich prahle, tu nicht so, scheiß drauf, was deine Schlampe sagt
You see us on and yeah, we poppin' bitch, we been paid
Du siehst uns an und ja, wir sind am Start, Schlampe, wir sind bezahlt
And you know I ain't showing up unless I'm getting paid
Und du weißt, ich tauche nicht auf, es sei denn, ich werde bezahlt
Bitch, get the fuck out of my motherfuckin' trap house
Schlampe, verpiss dich aus meinem verdammten Trap-Haus
It's some reasons why I had to kick your ass out
Es gibt einige Gründe, warum ich dich rausschmeißen musste
You not turnt, bitch, you not lit, you 'bout to pass out
Du bist nicht angeturnt, Schlampe, du bist nicht an, du bist kurz davor, ohnmächtig zu werden
It's the worst time for that shit, I'm 'bout to cash out
Es ist die schlechteste Zeit für diesen Scheiß, ich bin kurz davor, auszuzahlen
All my guys, I just came with
Alle meine Jungs, ich bin gerade mitgekommen
Bunch of girls on me, it look like I just came in
Haufen Mädchen an mir, es sieht so aus, als wäre ich gerade reingekommen
Oh my gosh, whip's foreign
Oh mein Gott, das Auto ist ausländisch
Through the dot, to my spot, all I want is
Durch den Punkt, zu meinem Platz, alles, was ich will, ist
You (Are you comin')
Du (Kommst du)
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
(To the crib) You
(Zu mir nach Hause) Du
(Know I want it)
(Weißt, dass ich es will)
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
You (Are you comin')
Du (Kommst du)
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
(To the crib) you
(Zu mir nach Hause) du
(Know I want it)
(Weißt, dass ich es will)
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Bring you friend around, yeah
Bring deine Freundin mit, ja
(Bring your friends around, yeah)
(Bring deine Freunde mit, ja)
Let's play ring around the Rosé
Lasst uns Ringelreihen um den Rosé spielen
(Ring around the Rosé)
(Ringelreihen um den Rosé)
Bring you friend around, yeah
Bring deine Freundin mit, ja
(Bring your friends around, yeah)
(Bring deine Freunde mit, ja)
Let's play ring around the Rosé
Lasst uns Ringelreihen um den Rosé spielen
(Ring around the Rosé, yeah)
(Ringelreihen um den Rosé, ja)
Aw babe, aw babe
Oh Baby, oh Baby
(Ring around the Rosé, yeah)
(Ringelreihen um den Rosé, ja)
Aw babe
Oh Baby
Let's play ring around the Rosé
Lasst uns Ringelreihen um den Rosé spielen
Aw babe, aw babe
Oh Baby, oh Baby
Let's play ring around the Rosé
Lasst uns Ringelreihen um den Rosé spielen
Shawty you know that a nigga won't lie
Piccola, sai che un negro non mentirà
Came into my house, I had to bust it like a whole pie
Entrata nella mia casa, ho dovuto farla esplodere come una torta intera
I know she the bomb, she hit bong like a smoka
So che è la bomba, colpisce il bong come una fumatrice
She pass me that white, I say "I don't do no coca"
Mi passa quella bianca, dico "Non faccio coca"
Fuck up out my trap house, my trap house, that's no lie
Cazzo fuori dalla mia trappola, la mia trappola, non è una bugia
Kick you out my trap house, my trap house that's no lie
Ti caccio fuori dalla mia trappola, la mia trappola non è una bugia
Hop inside that foreign whip on Ocean, hit the whole drive
Salta dentro quella macchina straniera su Ocean, percorri tutto il tragitto
I would say you balling but I see you in that O-5
Direi che stai giocando a palla ma ti vedo in quella O-5
I pull couple bands from that stash, she get more fire
Tiro fuori un paio di mazzi da quel nascondiglio, lei diventa più ardente
Hard to see these other niggas in here, they in Lo-Fi
Difficile vedere questi altri negri qui dentro, sono in Lo-Fi
Shawty, I'm the man, I'm the man and I won't lie
Piccola, sono l'uomo, sono l'uomo e non mentirò
Don't come to my crib if you ain't fucking
Non venire a casa mia se non stai scopando
Shawty, that's that shit I don't like
Piccola, quella è la merda che non mi piace
Open up my IG, bitches telling more lies
Apro il mio IG, le puttane raccontano altre bugie
See them out in real life, niggas don't get no gwuap
Li vedo fuori nella vita reale, i negri non prendono nessun gwuap
Pop a couple bands though, uno, dos and four knots
Sbatti un paio di mazzi però, uno, due e quattro nodi
Fuck up off of my dick, no bitch, you my hoe job
Cazzo fuori dal mio cazzo, no puttana, sei il mio lavoro da puttana
All my guys, I just came with
Tutti i miei ragazzi, sono appena arrivato con
Bunch of girls on me, it look like I just came in
Un mucchio di ragazze su di me, sembra che sia appena entrato
Oh my gosh, whip's foreign
Oh mio Dio, la macchina è straniera
Through the dot, to my spot, all I want is
Attraverso il punto, al mio posto, tutto quello che voglio è
You (Are you comin')
Tu (Stai arrivando')
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
(To the crib) You
(Alla culla) Tu
(Know I want it)
(So che lo voglio)
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
You (Are you comin')
Tu (Stai arrivando')
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
(To the crib) you
(Alla culla) tu
(Know I want it)
(So che lo voglio)
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Bring you friend around, yeah
Porta la tua amica in giro, sì
(Bring your friends around, yeah)
(Porta le tue amiche in giro, sì)
Let's play ring around the Rosé
Giocare a giro giro tondo con il Rosé
(Ring around the Rosé)
(Giro giro tondo con il Rosé)
Bring you friend around, yeah
Porta la tua amica in giro, sì
(Bring your friends around, yeah)
(Porta le tue amiche in giro, sì)
Let's play ring around the Rosé
Giocare a giro giro tondo con il Rosé
(Ring around the Rosé, yeah)
(Giro giro tondo con il Rosé, sì)
Aw babe, aw babe
Oh tesoro, oh tesoro
(Ring around the Rosé, yeah)
(Giro giro tondo con il Rosé, sì)
Aw babe
Oh tesoro
Let's play ring around the Rosé
Giocare a giro giro tondo con il Rosé
Aw babe, aw babe
Oh tesoro, oh tesoro
Let's play ring around the Rosé
Giocare a giro giro tondo con il Rosé
Y'all know that I'm the hottest nigga out my city
Sapete tutti che sono il negro più caldo della mia città
I stunt, don't front, don't give a fuck about what yo bitch say
Mi pavoneggio, non faccio finta, non me ne frega un cazzo di quello che dice la tua puttana
You see us on and yeah, we poppin' bitch, we been paid
Ci vedete su e sì, stiamo scoppiando puttana, siamo stati pagati
And you know I ain't showing up unless I'm getting paid
E sai che non mi presento a meno che non venga pagato
Bitch, get the fuck out of my motherfuckin' trap house
Puttana, cazzo fuori dalla mia cazzo di trappola
It's some reasons why I had to kick your ass out
Ci sono alcune ragioni per cui ho dovuto cacciarti fuori
You not turnt, bitch, you not lit, you 'bout to pass out
Non sei sballata, puttana, non sei accesa, stai per svenire
It's the worst time for that shit, I'm 'bout to cash out
È il momento peggiore per quella merda, sto per incassare
All my guys, I just came with
Tutti i miei ragazzi, sono appena arrivato con
Bunch of girls on me, it look like I just came in
Un mucchio di ragazze su di me, sembra che sia appena entrato
Oh my gosh, whip's foreign
Oh mio Dio, la macchina è straniera
Through the dot, to my spot, all I want is
Attraverso il punto, al mio posto, tutto quello che voglio è
You (Are you comin')
Tu (Stai arrivando')
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
(To the crib) You
(Alla culla) Tu
(Know I want it)
(So che lo voglio)
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
You (Are you comin')
Tu (Stai arrivando')
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
(To the crib) you
(Alla culla) tu
(Know I want it)
(So che lo voglio)
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Bring you friend around, yeah
Porta la tua amica in giro, sì
(Bring your friends around, yeah)
(Porta le tue amiche in giro, sì)
Let's play ring around the Rosé
Giocare a giro giro tondo con il Rosé
(Ring around the Rosé)
(Giro giro tondo con il Rosé)
Bring you friend around, yeah
Porta la tua amica in giro, sì
(Bring your friends around, yeah)
(Porta le tue amiche in giro, sì)
Let's play ring around the Rosé
Giocare a giro giro tondo con il Rosé
(Ring around the Rosé, yeah)
(Giro giro tondo con il Rosé, sì)
Aw babe, aw babe
Oh tesoro, oh tesoro
(Ring around the Rosé, yeah)
(Giro giro tondo con il Rosé, sì)
Aw babe
Oh tesoro
Let's play ring around the Rosé
Giocare a giro giro tondo con il Rosé
Aw babe, aw babe
Oh tesoro, oh tesoro
Let's play ring around the Rosé
Giocare a giro giro tondo con il Rosé

Curiosités sur la chanson Traphouse de Tory Lanez

Quand la chanson “Traphouse” a-t-elle été lancée par Tory Lanez?
La chanson Traphouse a été lancée en 2015, sur l’album “The New Toronto”.
Qui a composé la chanson “Traphouse” de Tory Lanez?
La chanson “Traphouse” de Tory Lanez a été composée par DANIEL GONZALEZ, DAYSTAR PETERSON, KAREEM BROWN, SERGIO DIOR ROMERO.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Tory Lanez

Autres artistes de Contemporary R&B