Pago Recompensa [Ao Vivo]

Felipe Da Silva Costa, Johnata Ramon Fonseca De Mello Acacio, Marcos Breno Rios De Jesus, Marcos Vinicius Soares De Oliveira

Paroles Traduction

Uh uh uh, uh uh uh

Ontem eu passei da conta
E ainda nem sei como eu cheguei em casa
Fui pra um baile de favela
E só lembro que eu beijei uma mina gata

Nem sei o seu nome, nem o telefone
Eu 'tava tão vidrado, nem peguei o arroba
Só lembro de ter dado like naquela boca

Eu 'to beijando todo mundo
Pra ver se eu encontro o beijo dela
Não é que eu seja um vagabundo
É que a saudade quando bate desespera

Se alguém viu a gente e lembra
Avisa que eu pago recompensa

É
Ontem eu passei da conta
E ainda nem sei como eu cheguei em casa
Fui pra um baile de favela
E só lembro que eu beijei uma mina gata

Nem sei o seu nome, nem o telefone
Eu 'tava tão vidrado, nem peguei o arroba
Só lembro de ter dado like naquela boca

Eu 'to beijando todo mundo
Pra ver se eu encontro o beijo dela
Não é que eu seja um vagabundo
É que a saudade quando bate desespera (é saudade, é saudade)

Se alguém viu a gente e lembra
Avisa que eu pago recompensa

Eu 'to beijando todo mundo
Pra ver se eu encontro o beijo dela
Não é que eu seja um vagabundo
É que a saudade quando bate desespera

Se alguém viu a gente e lembra
Avisa que eu pago recompensa

Joga a mãozinha, joga a mãozinha
Eu 'to beijando todo mundo
Pra ver se eu encontro o beijo dela
Não é que eu seja um vagabundo
É que a saudade quando bate desespera

Se alguém viu a gente e lembra
Avisa que eu pago recompensa
Se alguém viu a gente e lembra
Avisa que eu pago recompensa

Sucesso (se achar me avisa, que eu 'to atrás)

Uh uh uh, uh uh uh
Uh uh uh, uh uh uh
Ontem eu passei da conta
Hier, j'ai dépassé les limites
E ainda nem sei como eu cheguei em casa
Et je ne sais toujours pas comment je suis rentré à la maison
Fui pra um baile de favela
Je suis allé à une fête dans une favela
E só lembro que eu beijei uma mina gata
Et je me souviens seulement que j'ai embrassé une fille mignonne
Nem sei o seu nome, nem o telefone
Je ne sais ni son nom, ni son numéro de téléphone
Eu 'tava tão vidrado, nem peguei o arroba
J'étais tellement captivé, je n'ai même pas pris son @
Só lembro de ter dado like naquela boca
Je me souviens seulement d'avoir aimé sa bouche
Eu 'to beijando todo mundo
J'embrasse tout le monde
Pra ver se eu encontro o beijo dela
Pour voir si je peux retrouver son baiser
Não é que eu seja um vagabundo
Ce n'est pas que je sois un vagabond
É que a saudade quando bate desespera
C'est que le manque devient désespéré quand il frappe
Se alguém viu a gente e lembra
Si quelqu'un nous a vus et se souvient
Avisa que eu pago recompensa
Dites-le moi, je paierai une récompense
É
Oui
Ontem eu passei da conta
Hier, j'ai dépassé les limites
E ainda nem sei como eu cheguei em casa
Et je ne sais toujours pas comment je suis rentré à la maison
Fui pra um baile de favela
Je suis allé à une fête dans une favela
E só lembro que eu beijei uma mina gata
Et je me souviens seulement que j'ai embrassé une fille mignonne
Nem sei o seu nome, nem o telefone
Je ne sais ni son nom, ni son numéro de téléphone
Eu 'tava tão vidrado, nem peguei o arroba
J'étais tellement captivé, je n'ai même pas pris son @
Só lembro de ter dado like naquela boca
Je me souviens seulement d'avoir aimé sa bouche
Eu 'to beijando todo mundo
J'embrasse tout le monde
Pra ver se eu encontro o beijo dela
Pour voir si je peux retrouver son baiser
Não é que eu seja um vagabundo
Ce n'est pas que je sois un vagabond
É que a saudade quando bate desespera (é saudade, é saudade)
C'est que le manque devient désespéré quand il frappe (c'est le manque, c'est le manque)
Se alguém viu a gente e lembra
Si quelqu'un nous a vus et se souvient
Avisa que eu pago recompensa
Dites-le moi, je paierai une récompense
Eu 'to beijando todo mundo
J'embrasse tout le monde
Pra ver se eu encontro o beijo dela
Pour voir si je peux retrouver son baiser
Não é que eu seja um vagabundo
Ce n'est pas que je sois un vagabond
É que a saudade quando bate desespera
C'est que le manque devient désespéré quand il frappe
Se alguém viu a gente e lembra
Si quelqu'un nous a vus et se souvient
Avisa que eu pago recompensa
Dites-le moi, je paierai une récompense
Joga a mãozinha, joga a mãozinha
Lève la main, lève la main
Eu 'to beijando todo mundo
J'embrasse tout le monde
Pra ver se eu encontro o beijo dela
Pour voir si je peux retrouver son baiser
Não é que eu seja um vagabundo
Ce n'est pas que je sois un vagabond
É que a saudade quando bate desespera
C'est que le manque devient désespéré quand il frappe
Se alguém viu a gente e lembra
Si quelqu'un nous a vus et se souvient
Avisa que eu pago recompensa
Dites-le moi, je paierai une récompense
Se alguém viu a gente e lembra
Si quelqu'un nous a vus et se souvient
Avisa que eu pago recompensa
Dites-le moi, je paierai une récompense
Sucesso (se achar me avisa, que eu 'to atrás)
Succès (si tu me trouves, fais-le moi savoir, je suis à la recherche)
Uh uh uh, uh uh uh
Uh uh uh, uh uh uh
Ontem eu passei da conta
Yesterday I went overboard
E ainda nem sei como eu cheguei em casa
And I still don't know how I got home
Fui pra um baile de favela
I went to a favela party
E só lembro que eu beijei uma mina gata
And I only remember that I kissed a hot girl
Nem sei o seu nome, nem o telefone
I don't know her name, or her phone number
Eu 'tava tão vidrado, nem peguei o arroba
I was so smitten, I didn't even get her @
Só lembro de ter dado like naquela boca
I just remember liking that mouth
Eu 'to beijando todo mundo
I'm kissing everyone
Pra ver se eu encontro o beijo dela
To see if I can find her kiss
Não é que eu seja um vagabundo
It's not that I'm a vagabond
É que a saudade quando bate desespera
It's just that when I miss her, I get desperate
Se alguém viu a gente e lembra
If anyone saw us and remembers
Avisa que eu pago recompensa
Let me know, I'll pay a reward
É
Yeah
Ontem eu passei da conta
Yesterday I went overboard
E ainda nem sei como eu cheguei em casa
And I still don't know how I got home
Fui pra um baile de favela
I went to a favela party
E só lembro que eu beijei uma mina gata
And I only remember that I kissed a hot girl
Nem sei o seu nome, nem o telefone
I don't know her name, or her phone number
Eu 'tava tão vidrado, nem peguei o arroba
I was so smitten, I didn't even get her @
Só lembro de ter dado like naquela boca
I just remember liking that mouth
Eu 'to beijando todo mundo
I'm kissing everyone
Pra ver se eu encontro o beijo dela
To see if I can find her kiss
Não é que eu seja um vagabundo
It's not that I'm a vagabond
É que a saudade quando bate desespera (é saudade, é saudade)
It's just that when I miss her, I get desperate (it's longing, it's longing)
Se alguém viu a gente e lembra
If anyone saw us and remembers
Avisa que eu pago recompensa
Let me know, I'll pay a reward
Eu 'to beijando todo mundo
I'm kissing everyone
Pra ver se eu encontro o beijo dela
To see if I can find her kiss
Não é que eu seja um vagabundo
It's not that I'm a vagabond
É que a saudade quando bate desespera
It's just that when I miss her, I get desperate
Se alguém viu a gente e lembra
If anyone saw us and remembers
Avisa que eu pago recompensa
Let me know, I'll pay a reward
Joga a mãozinha, joga a mãozinha
Throw your hands up, throw your hands up
Eu 'to beijando todo mundo
I'm kissing everyone
Pra ver se eu encontro o beijo dela
To see if I can find her kiss
Não é que eu seja um vagabundo
It's not that I'm a vagabond
É que a saudade quando bate desespera
It's just that when I miss her, I get desperate
Se alguém viu a gente e lembra
If anyone saw us and remembers
Avisa que eu pago recompensa
Let me know, I'll pay a reward
Se alguém viu a gente e lembra
If anyone saw us and remembers
Avisa que eu pago recompensa
Let me know, I'll pay a reward
Sucesso (se achar me avisa, que eu 'to atrás)
Success (if you find her let me know, because I'm looking)
Uh uh uh, uh uh uh
Uh uh uh, uh uh uh
Ontem eu passei da conta
Ayer me pasé de la cuenta
E ainda nem sei como eu cheguei em casa
Y aún no sé cómo llegué a casa
Fui pra um baile de favela
Fui a una fiesta en la favela
E só lembro que eu beijei uma mina gata
Y solo recuerdo que besé a una chica guapa
Nem sei o seu nome, nem o telefone
Ni siquiera sé su nombre, ni su número de teléfono
Eu 'tava tão vidrado, nem peguei o arroba
Estaba tan absorto, ni siquiera conseguí su usuario
Só lembro de ter dado like naquela boca
Solo recuerdo haberle dado like a esos labios
Eu 'to beijando todo mundo
Estoy besando a todo el mundo
Pra ver se eu encontro o beijo dela
Para ver si encuentro su beso
Não é que eu seja um vagabundo
No es que sea un vagabundo
É que a saudade quando bate desespera
Es que la nostalgia cuando golpea, desespera
Se alguém viu a gente e lembra
Si alguien nos vio y recuerda
Avisa que eu pago recompensa
Avisa que pago recompensa
É
Es
Ontem eu passei da conta
Ayer me pasé de la cuenta
E ainda nem sei como eu cheguei em casa
Y aún no sé cómo llegué a casa
Fui pra um baile de favela
Fui a una fiesta en la favela
E só lembro que eu beijei uma mina gata
Y solo recuerdo que besé a una chica guapa
Nem sei o seu nome, nem o telefone
Ni siquiera sé su nombre, ni su número de teléfono
Eu 'tava tão vidrado, nem peguei o arroba
Estaba tan absorto, ni siquiera conseguí su usuario
Só lembro de ter dado like naquela boca
Solo recuerdo haberle dado like a esos labios
Eu 'to beijando todo mundo
Estoy besando a todo el mundo
Pra ver se eu encontro o beijo dela
Para ver si encuentro su beso
Não é que eu seja um vagabundo
No es que sea un vagabundo
É que a saudade quando bate desespera (é saudade, é saudade)
Es que la nostalgia cuando golpea, desespera (es nostalgia, es nostalgia)
Se alguém viu a gente e lembra
Si alguien nos vio y recuerda
Avisa que eu pago recompensa
Avisa que pago recompensa
Eu 'to beijando todo mundo
Estoy besando a todo el mundo
Pra ver se eu encontro o beijo dela
Para ver si encuentro su beso
Não é que eu seja um vagabundo
No es que sea un vagabundo
É que a saudade quando bate desespera
Es que la nostalgia cuando golpea, desespera
Se alguém viu a gente e lembra
Si alguien nos vio y recuerda
Avisa que eu pago recompensa
Avisa que pago recompensa
Joga a mãozinha, joga a mãozinha
Levanta las manos, levanta las manos
Eu 'to beijando todo mundo
Estoy besando a todo el mundo
Pra ver se eu encontro o beijo dela
Para ver si encuentro su beso
Não é que eu seja um vagabundo
No es que sea un vagabundo
É que a saudade quando bate desespera
Es que la nostalgia cuando golpea, desespera
Se alguém viu a gente e lembra
Si alguien nos vio y recuerda
Avisa que eu pago recompensa
Avisa que pago recompensa
Se alguém viu a gente e lembra
Si alguien nos vio y recuerda
Avisa que eu pago recompensa
Avisa que pago recompensa
Sucesso (se achar me avisa, que eu 'to atrás)
Éxito (si la encuentras avísame, que estoy buscándola)
Uh uh uh, uh uh uh
Uh uh uh, uh uh uh
Ontem eu passei da conta
Gestern habe ich übertrieben
E ainda nem sei como eu cheguei em casa
Und ich weiß immer noch nicht, wie ich nach Hause gekommen bin
Fui pra um baile de favela
Ich war auf einer Favela-Party
E só lembro que eu beijei uma mina gata
Und ich erinnere mich nur daran, dass ich ein hübsches Mädchen geküsst habe
Nem sei o seu nome, nem o telefone
Ich weiß weder ihren Namen noch ihre Telefonnummer
Eu 'tava tão vidrado, nem peguei o arroba
Ich war so fasziniert, dass ich nicht einmal ihren Benutzernamen bekommen habe
Só lembro de ter dado like naquela boca
Ich erinnere mich nur daran, dass ich ihren Mund geliked habe
Eu 'to beijando todo mundo
Ich küsse jeden
Pra ver se eu encontro o beijo dela
Um zu sehen, ob ich ihren Kuss finde
Não é que eu seja um vagabundo
Es ist nicht so, dass ich ein Schürzenjäger bin
É que a saudade quando bate desespera
Es ist nur, dass die Sehnsucht, wenn sie zuschlägt, verzweifelt macht
Se alguém viu a gente e lembra
Wenn jemand uns gesehen hat und sich erinnert
Avisa que eu pago recompensa
Sagt es mir, ich zahle eine Belohnung
É
Ja
Ontem eu passei da conta
Gestern habe ich übertrieben
E ainda nem sei como eu cheguei em casa
Und ich weiß immer noch nicht, wie ich nach Hause gekommen bin
Fui pra um baile de favela
Ich war auf einer Favela-Party
E só lembro que eu beijei uma mina gata
Und ich erinnere mich nur daran, dass ich ein hübsches Mädchen geküsst habe
Nem sei o seu nome, nem o telefone
Ich weiß weder ihren Namen noch ihre Telefonnummer
Eu 'tava tão vidrado, nem peguei o arroba
Ich war so fasziniert, dass ich nicht einmal ihren Benutzernamen bekommen habe
Só lembro de ter dado like naquela boca
Ich erinnere mich nur daran, dass ich ihren Mund geliked habe
Eu 'to beijando todo mundo
Ich küsse jeden
Pra ver se eu encontro o beijo dela
Um zu sehen, ob ich ihren Kuss finde
Não é que eu seja um vagabundo
Es ist nicht so, dass ich ein Schürzenjäger bin
É que a saudade quando bate desespera (é saudade, é saudade)
Es ist nur, dass die Sehnsucht, wenn sie zuschlägt, verzweifelt macht (es ist Sehnsucht, es ist Sehnsucht)
Se alguém viu a gente e lembra
Wenn jemand uns gesehen hat und sich erinnert
Avisa que eu pago recompensa
Sagt es mir, ich zahle eine Belohnung
Eu 'to beijando todo mundo
Ich küsse jeden
Pra ver se eu encontro o beijo dela
Um zu sehen, ob ich ihren Kuss finde
Não é que eu seja um vagabundo
Es ist nicht so, dass ich ein Schürzenjäger bin
É que a saudade quando bate desespera
Es ist nur, dass die Sehnsucht, wenn sie zuschlägt, verzweifelt macht
Se alguém viu a gente e lembra
Wenn jemand uns gesehen hat und sich erinnert
Avisa que eu pago recompensa
Sagt es mir, ich zahle eine Belohnung
Joga a mãozinha, joga a mãozinha
Hebt die Hände, hebt die Hände
Eu 'to beijando todo mundo
Ich küsse jeden
Pra ver se eu encontro o beijo dela
Um zu sehen, ob ich ihren Kuss finde
Não é que eu seja um vagabundo
Es ist nicht so, dass ich ein Schürzenjäger bin
É que a saudade quando bate desespera
Es ist nur, dass die Sehnsucht, wenn sie zuschlägt, verzweifelt macht
Se alguém viu a gente e lembra
Wenn jemand uns gesehen hat und sich erinnert
Avisa que eu pago recompensa
Sagt es mir, ich zahle eine Belohnung
Se alguém viu a gente e lembra
Wenn jemand uns gesehen hat und sich erinnert
Avisa que eu pago recompensa
Sagt es mir, ich zahle eine Belohnung
Sucesso (se achar me avisa, que eu 'to atrás)
Erfolg (wenn du sie findest, sag es mir, ich suche sie)
Uh uh uh, uh uh uh
Uh uh uh, uh uh uh
Ontem eu passei da conta
Ieri ho esagerato
E ainda nem sei como eu cheguei em casa
E ancora non so come sono arrivato a casa
Fui pra um baile de favela
Sono andato a una festa in favela
E só lembro que eu beijei uma mina gata
E mi ricordo solo di aver baciato una ragazza carina
Nem sei o seu nome, nem o telefone
Non so il suo nome, né il suo numero di telefono
Eu 'tava tão vidrado, nem peguei o arroba
Ero così preso, non ho nemmeno preso l'arroba
Só lembro de ter dado like naquela boca
Mi ricordo solo di aver messo mi piace a quella bocca
Eu 'to beijando todo mundo
Sto baciando tutti
Pra ver se eu encontro o beijo dela
Per vedere se trovo il suo bacio
Não é que eu seja um vagabundo
Non è che io sia un vagabondo
É que a saudade quando bate desespera
È che la nostalgia quando colpisce dispera
Se alguém viu a gente e lembra
Se qualcuno ci ha visto e si ricorda
Avisa que eu pago recompensa
Avvisa che pago una ricompensa
É
È
Ontem eu passei da conta
Ieri ho esagerato
E ainda nem sei como eu cheguei em casa
E ancora non so come sono arrivato a casa
Fui pra um baile de favela
Sono andato a una festa in favela
E só lembro que eu beijei uma mina gata
E mi ricordo solo di aver baciato una ragazza carina
Nem sei o seu nome, nem o telefone
Non so il suo nome, né il suo numero di telefono
Eu 'tava tão vidrado, nem peguei o arroba
Ero così preso, non ho nemmeno preso l'arroba
Só lembro de ter dado like naquela boca
Mi ricordo solo di aver messo mi piace a quella bocca
Eu 'to beijando todo mundo
Sto baciando tutti
Pra ver se eu encontro o beijo dela
Per vedere se trovo il suo bacio
Não é que eu seja um vagabundo
Non è che io sia un vagabondo
É que a saudade quando bate desespera (é saudade, é saudade)
È che la nostalgia quando colpisce dispera (è nostalgia, è nostalgia)
Se alguém viu a gente e lembra
Se qualcuno ci ha visto e si ricorda
Avisa que eu pago recompensa
Avvisa che pago una ricompensa
Eu 'to beijando todo mundo
Sto baciando tutti
Pra ver se eu encontro o beijo dela
Per vedere se trovo il suo bacio
Não é que eu seja um vagabundo
Non è che io sia un vagabondo
É que a saudade quando bate desespera
È che la nostalgia quando colpisce dispera
Se alguém viu a gente e lembra
Se qualcuno ci ha visto e si ricorda
Avisa que eu pago recompensa
Avvisa che pago una ricompensa
Joga a mãozinha, joga a mãozinha
Alza le mani, alza le mani
Eu 'to beijando todo mundo
Sto baciando tutti
Pra ver se eu encontro o beijo dela
Per vedere se trovo il suo bacio
Não é que eu seja um vagabundo
Non è che io sia un vagabondo
É que a saudade quando bate desespera
È che la nostalgia quando colpisce dispera
Se alguém viu a gente e lembra
Se qualcuno ci ha visto e si ricorda
Avisa que eu pago recompensa
Avvisa che pago una ricompensa
Se alguém viu a gente e lembra
Se qualcuno ci ha visto e si ricorda
Avisa que eu pago recompensa
Avvisa che pago una ricompensa
Sucesso (se achar me avisa, que eu 'to atrás)
Successo (se la trovi avvisami, che sto cercando)

Curiosités sur la chanson Pago Recompensa [Ao Vivo] de Turma Do Pagode

Quand la chanson “Pago Recompensa [Ao Vivo]” a-t-elle été lancée par Turma Do Pagode?
La chanson Pago Recompensa [Ao Vivo] a été lancée en 2023, sur l’album “TDP20 - Nossa História”.
Qui a composé la chanson “Pago Recompensa [Ao Vivo]” de Turma Do Pagode?
La chanson “Pago Recompensa [Ao Vivo]” de Turma Do Pagode a été composée par Felipe Da Silva Costa, Johnata Ramon Fonseca De Mello Acacio, Marcos Breno Rios De Jesus, Marcos Vinicius Soares De Oliveira.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Turma Do Pagode

Autres artistes de Pagode