Vai Ser Melhor Assim [Ao Vivo]

Rosyl Soares

Paroles Traduction

Eu não consigo mais fingir
'Tá tudo errado entre a gente
'Tá complicado, diferente
Nunca mais
Até tentei mas juro não dá mais
Eu 'to pensando em ir embora
Esse silêncio me incomoda

Já não sai mais comigo
Vive dentro de casa
Inventando desculpa
'Tá dormindo na sala
Quer saber de uma coisa
Vamos parar de vez

Vai ser melhor assim
Vai ser melhor assim
Você na tua e eu na minha
E cada um cuidando da sua vidinha

Vai ser melhor assim
Vai ser melhor assim
Você na tua e eu na minha
E cada um cuidando da sua vidinha

Eu não consigo mais fingir
'Tá tudo errado entre a gente
'Tá complicado, diferente
Nunca mais
Até tentei mas juro não dá mais
Eu 'to pensando em ir embora
Esse silêncio me incomoda

Já não sai mais comigo
Vive dentro de casa
Inventando desculpa
'Tá dormindo na sala
Quer saber de uma coisa
Vamos parar de vez

Vai ser melhor assim
Vai ser melhor assim
Você na tua e eu na minha
E cada um cuidando da sua vidinha

Vai ser melhor assim
Vai ser melhor assim
Você na tua e eu na minha
E cada um cuidando da sua vidinha

Vai ser melhor assim
Vai ser melhor assim
Você na tua e eu na minha
E cada um cuidando da sua vidinha

Lê lê lê
Lê lê lê
Lê lê lê
Lê lê lê
Lê lê lê
Lê lê lê
Eu não consigo mais fingir
'Tá tudo errado, 'tá tudo errado

Eu não consigo mais fingir
Je ne peux plus faire semblant
'Tá tudo errado entre a gente
Tout va mal entre nous
'Tá complicado, diferente
C'est compliqué, différent
Nunca mais
Plus jamais
Até tentei mas juro não dá mais
J'ai essayé mais je jure que je ne peux plus
Eu 'to pensando em ir embora
Je pense à partir
Esse silêncio me incomoda
Ce silence me dérange
Já não sai mais comigo
Tu ne sors plus avec moi
Vive dentro de casa
Tu vis à la maison
Inventando desculpa
Inventant des excuses
'Tá dormindo na sala
Tu dors dans le salon
Quer saber de uma coisa
Tu veux savoir quelque chose
Vamos parar de vez
Arrêtons tout de suite
Vai ser melhor assim
Ce sera mieux comme ça
Vai ser melhor assim
Ce sera mieux comme ça
Você na tua e eu na minha
Toi dans la tienne et moi dans la mienne
E cada um cuidando da sua vidinha
Et chacun s'occupant de sa petite vie
Vai ser melhor assim
Ce sera mieux comme ça
Vai ser melhor assim
Ce sera mieux comme ça
Você na tua e eu na minha
Toi dans la tienne et moi dans la mienne
E cada um cuidando da sua vidinha
Et chacun s'occupant de sa petite vie
Eu não consigo mais fingir
Je ne peux plus faire semblant
'Tá tudo errado entre a gente
Tout va mal entre nous
'Tá complicado, diferente
C'est compliqué, différent
Nunca mais
Plus jamais
Até tentei mas juro não dá mais
J'ai essayé mais je jure que je ne peux plus
Eu 'to pensando em ir embora
Je pense à partir
Esse silêncio me incomoda
Ce silence me dérange
Já não sai mais comigo
Tu ne sors plus avec moi
Vive dentro de casa
Tu vis à la maison
Inventando desculpa
Inventant des excuses
'Tá dormindo na sala
Tu dors dans le salon
Quer saber de uma coisa
Tu veux savoir quelque chose
Vamos parar de vez
Arrêtons tout de suite
Vai ser melhor assim
Ce sera mieux comme ça
Vai ser melhor assim
Ce sera mieux comme ça
Você na tua e eu na minha
Toi dans la tienne et moi dans la mienne
E cada um cuidando da sua vidinha
Et chacun s'occupant de sa petite vie
Vai ser melhor assim
Ce sera mieux comme ça
Vai ser melhor assim
Ce sera mieux comme ça
Você na tua e eu na minha
Toi dans la tienne et moi dans la mienne
E cada um cuidando da sua vidinha
Et chacun s'occupant de sa petite vie
Vai ser melhor assim
Ce sera mieux comme ça
Vai ser melhor assim
Ce sera mieux comme ça
Você na tua e eu na minha
Toi dans la tienne et moi dans la mienne
E cada um cuidando da sua vidinha
Et chacun s'occupant de sa petite vie
Lê lê lê
Lê lê lê
Lê lê lê
Lê lê lê
Lê lê lê
Lê lê lê
Lê lê lê
Lê lê lê
Lê lê lê
Lê lê lê
Lê lê lê
Lê lê lê
Eu não consigo mais fingir
Je ne peux plus faire semblant
'Tá tudo errado, 'tá tudo errado
Tout va mal, tout va mal
Eu não consigo mais fingir
I can't pretend anymore
'Tá tudo errado entre a gente
Everything is wrong between us
'Tá complicado, diferente
It's complicated, different
Nunca mais
Never again
Até tentei mas juro não dá mais
I tried but I swear I can't anymore
Eu 'to pensando em ir embora
I'm thinking about leaving
Esse silêncio me incomoda
This silence bothers me
Já não sai mais comigo
You don't go out with me anymore
Vive dentro de casa
You live inside the house
Inventando desculpa
Making up excuses
'Tá dormindo na sala
You're sleeping in the living room
Quer saber de uma coisa
You want to know something
Vamos parar de vez
Let's stop for good
Vai ser melhor assim
It will be better this way
Vai ser melhor assim
It will be better this way
Você na tua e eu na minha
You in yours and I in mine
E cada um cuidando da sua vidinha
And each one taking care of their own little life
Vai ser melhor assim
It will be better this way
Vai ser melhor assim
It will be better this way
Você na tua e eu na minha
You in yours and I in mine
E cada um cuidando da sua vidinha
And each one taking care of their own little life
Eu não consigo mais fingir
I can't pretend anymore
'Tá tudo errado entre a gente
Everything is wrong between us
'Tá complicado, diferente
It's complicated, different
Nunca mais
Never again
Até tentei mas juro não dá mais
I tried but I swear I can't anymore
Eu 'to pensando em ir embora
I'm thinking about leaving
Esse silêncio me incomoda
This silence bothers me
Já não sai mais comigo
You don't go out with me anymore
Vive dentro de casa
You live inside the house
Inventando desculpa
Making up excuses
'Tá dormindo na sala
You're sleeping in the living room
Quer saber de uma coisa
You want to know something
Vamos parar de vez
Let's stop for good
Vai ser melhor assim
It will be better this way
Vai ser melhor assim
It will be better this way
Você na tua e eu na minha
You in yours and I in mine
E cada um cuidando da sua vidinha
And each one taking care of their own little life
Vai ser melhor assim
It will be better this way
Vai ser melhor assim
It will be better this way
Você na tua e eu na minha
You in yours and I in mine
E cada um cuidando da sua vidinha
And each one taking care of their own little life
Vai ser melhor assim
It will be better this way
Vai ser melhor assim
It will be better this way
Você na tua e eu na minha
You in yours and I in mine
E cada um cuidando da sua vidinha
And each one taking care of their own little life
Lê lê lê
La la la
Lê lê lê
La la la
Lê lê lê
La la la
Lê lê lê
La la la
Lê lê lê
La la la
Lê lê lê
La la la
Eu não consigo mais fingir
I can't pretend anymore
'Tá tudo errado, 'tá tudo errado
Everything is wrong, everything is wrong
Eu não consigo mais fingir
Ya no puedo fingir más
'Tá tudo errado entre a gente
Todo está mal entre nosotros
'Tá complicado, diferente
Está complicado, diferente
Nunca mais
Nunca más
Até tentei mas juro não dá mais
Lo intenté pero juro que ya no puedo más
Eu 'to pensando em ir embora
Estoy pensando en irme
Esse silêncio me incomoda
Este silencio me molesta
Já não sai mais comigo
Ya no sale más conmigo
Vive dentro de casa
Vive dentro de casa
Inventando desculpa
Inventando excusas
'Tá dormindo na sala
Está durmiendo en la sala
Quer saber de uma coisa
Quieres saber algo
Vamos parar de vez
Vamos a parar de una vez
Vai ser melhor assim
Será mejor así
Vai ser melhor assim
Será mejor así
Você na tua e eu na minha
Tú en lo tuyo y yo en lo mío
E cada um cuidando da sua vidinha
Y cada uno cuidando de su propia vida
Vai ser melhor assim
Será mejor así
Vai ser melhor assim
Será mejor así
Você na tua e eu na minha
Tú en lo tuyo y yo en lo mío
E cada um cuidando da sua vidinha
Y cada uno cuidando de su propia vida
Eu não consigo mais fingir
Ya no puedo fingir más
'Tá tudo errado entre a gente
Todo está mal entre nosotros
'Tá complicado, diferente
Está complicado, diferente
Nunca mais
Nunca más
Até tentei mas juro não dá mais
Lo intenté pero juro que ya no puedo más
Eu 'to pensando em ir embora
Estoy pensando en irme
Esse silêncio me incomoda
Este silencio me molesta
Já não sai mais comigo
Ya no sale más conmigo
Vive dentro de casa
Vive dentro de casa
Inventando desculpa
Inventando excusas
'Tá dormindo na sala
Está durmiendo en la sala
Quer saber de uma coisa
Quieres saber algo
Vamos parar de vez
Vamos a parar de una vez
Vai ser melhor assim
Será mejor así
Vai ser melhor assim
Será mejor así
Você na tua e eu na minha
Tú en lo tuyo y yo en lo mío
E cada um cuidando da sua vidinha
Y cada uno cuidando de su propia vida
Vai ser melhor assim
Será mejor así
Vai ser melhor assim
Será mejor así
Você na tua e eu na minha
Tú en lo tuyo y yo en lo mío
E cada um cuidando da sua vidinha
Y cada uno cuidando de su propia vida
Vai ser melhor assim
Será mejor así
Vai ser melhor assim
Será mejor así
Você na tua e eu na minha
Tú en lo tuyo y yo en lo mío
E cada um cuidando da sua vidinha
Y cada uno cuidando de su propia vida
Lê lê lê
Le le le
Lê lê lê
Le le le
Lê lê lê
Le le le
Lê lê lê
Le le le
Lê lê lê
Le le le
Lê lê lê
Le le le
Eu não consigo mais fingir
Ya no puedo fingir más
'Tá tudo errado, 'tá tudo errado
Todo está mal, todo está mal
Eu não consigo mais fingir
Ich kann nicht mehr so tun
'Tá tudo errado entre a gente
Alles ist falsch zwischen uns
'Tá complicado, diferente
Es ist kompliziert, anders
Nunca mais
Nie wieder
Até tentei mas juro não dá mais
Ich habe es versucht, aber ich schwöre, es geht nicht mehr
Eu 'to pensando em ir embora
Ich denke daran zu gehen
Esse silêncio me incomoda
Diese Stille stört mich
Já não sai mais comigo
Du gehst nicht mehr mit mir aus
Vive dentro de casa
Lebst im Haus
Inventando desculpa
Erfindest Ausreden
'Tá dormindo na sala
Du schläfst im Wohnzimmer
Quer saber de uma coisa
Willst du etwas wissen
Vamos parar de vez
Lass uns endgültig aufhören
Vai ser melhor assim
Es wird besser so sein
Vai ser melhor assim
Es wird besser so sein
Você na tua e eu na minha
Du in deinem und ich in meinem
E cada um cuidando da sua vidinha
Und jeder kümmert sich um sein eigenes kleines Leben
Vai ser melhor assim
Es wird besser so sein
Vai ser melhor assim
Es wird besser so sein
Você na tua e eu na minha
Du in deinem und ich in meinem
E cada um cuidando da sua vidinha
Und jeder kümmert sich um sein eigenes kleines Leben
Eu não consigo mais fingir
Ich kann nicht mehr so tun
'Tá tudo errado entre a gente
Alles ist falsch zwischen uns
'Tá complicado, diferente
Es ist kompliziert, anders
Nunca mais
Nie wieder
Até tentei mas juro não dá mais
Ich habe es versucht, aber ich schwöre, es geht nicht mehr
Eu 'to pensando em ir embora
Ich denke daran zu gehen
Esse silêncio me incomoda
Diese Stille stört mich
Já não sai mais comigo
Du gehst nicht mehr mit mir aus
Vive dentro de casa
Lebst im Haus
Inventando desculpa
Erfindest Ausreden
'Tá dormindo na sala
Du schläfst im Wohnzimmer
Quer saber de uma coisa
Willst du etwas wissen
Vamos parar de vez
Lass uns endgültig aufhören
Vai ser melhor assim
Es wird besser so sein
Vai ser melhor assim
Es wird besser so sein
Você na tua e eu na minha
Du in deinem und ich in meinem
E cada um cuidando da sua vidinha
Und jeder kümmert sich um sein eigenes kleines Leben
Vai ser melhor assim
Es wird besser so sein
Vai ser melhor assim
Es wird besser so sein
Você na tua e eu na minha
Du in deinem und ich in meinem
E cada um cuidando da sua vidinha
Und jeder kümmert sich um sein eigenes kleines Leben
Vai ser melhor assim
Es wird besser so sein
Vai ser melhor assim
Es wird besser so sein
Você na tua e eu na minha
Du in deinem und ich in meinem
E cada um cuidando da sua vidinha
Und jeder kümmert sich um sein eigenes kleines Leben
Lê lê lê
Le le le
Lê lê lê
Le le le
Lê lê lê
Le le le
Lê lê lê
Le le le
Lê lê lê
Le le le
Lê lê lê
Le le le
Eu não consigo mais fingir
Ich kann nicht mehr so tun
'Tá tudo errado, 'tá tudo errado
Alles ist falsch, alles ist falsch
Eu não consigo mais fingir
Non riesco più a fingere
'Tá tudo errado entre a gente
È tutto sbagliato tra noi
'Tá complicado, diferente
È complicato, diverso
Nunca mais
Mai più
Até tentei mas juro não dá mais
Ho provato ma giuro che non ce la faccio più
Eu 'to pensando em ir embora
Sto pensando di andarmene
Esse silêncio me incomoda
Questo silenzio mi disturba
Já não sai mais comigo
Non esce più con me
Vive dentro de casa
Vive dentro casa
Inventando desculpa
Inventando scuse
'Tá dormindo na sala
Sta dormendo in salotto
Quer saber de uma coisa
Vuoi sapere una cosa
Vamos parar de vez
Fermiamoci una volta per tutte
Vai ser melhor assim
Sarà meglio così
Vai ser melhor assim
Sarà meglio così
Você na tua e eu na minha
Tu per i fatti tuoi e io per i miei
E cada um cuidando da sua vidinha
E ognuno si occupa della sua vita
Vai ser melhor assim
Sarà meglio così
Vai ser melhor assim
Sarà meglio così
Você na tua e eu na minha
Tu per i fatti tuoi e io per i miei
E cada um cuidando da sua vidinha
E ognuno si occupa della sua vita
Eu não consigo mais fingir
Non riesco più a fingere
'Tá tudo errado entre a gente
È tutto sbagliato tra noi
'Tá complicado, diferente
È complicato, diverso
Nunca mais
Mai più
Até tentei mas juro não dá mais
Ho provato ma giuro che non ce la faccio più
Eu 'to pensando em ir embora
Sto pensando di andarmene
Esse silêncio me incomoda
Questo silenzio mi disturba
Já não sai mais comigo
Non esce più con me
Vive dentro de casa
Vive dentro casa
Inventando desculpa
Inventando scuse
'Tá dormindo na sala
Sta dormendo in salotto
Quer saber de uma coisa
Vuoi sapere una cosa
Vamos parar de vez
Fermiamoci una volta per tutte
Vai ser melhor assim
Sarà meglio così
Vai ser melhor assim
Sarà meglio così
Você na tua e eu na minha
Tu per i fatti tuoi e io per i miei
E cada um cuidando da sua vidinha
E ognuno si occupa della sua vita
Vai ser melhor assim
Sarà meglio così
Vai ser melhor assim
Sarà meglio così
Você na tua e eu na minha
Tu per i fatti tuoi e io per i miei
E cada um cuidando da sua vidinha
E ognuno si occupa della sua vita
Vai ser melhor assim
Sarà meglio così
Vai ser melhor assim
Sarà meglio così
Você na tua e eu na minha
Tu per i fatti tuoi e io per i miei
E cada um cuidando da sua vidinha
E ognuno si occupa della sua vita
Lê lê lê
Lê lê lê
Lê lê lê
Lê lê lê
Lê lê lê
Lê lê lê
Lê lê lê
Lê lê lê
Lê lê lê
Lê lê lê
Lê lê lê
Lê lê lê
Eu não consigo mais fingir
Non riesco più a fingere
'Tá tudo errado, 'tá tudo errado
È tutto sbagliato, è tutto sbagliato

Curiosités sur la chanson Vai Ser Melhor Assim [Ao Vivo] de Turma Do Pagode

Quand la chanson “Vai Ser Melhor Assim [Ao Vivo]” a-t-elle été lancée par Turma Do Pagode?
La chanson Vai Ser Melhor Assim [Ao Vivo] a été lancée en 2021, sur l’album “Turma no Quintal”.
Qui a composé la chanson “Vai Ser Melhor Assim [Ao Vivo]” de Turma Do Pagode?
La chanson “Vai Ser Melhor Assim [Ao Vivo]” de Turma Do Pagode a été composée par Rosyl Soares.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Turma Do Pagode

Autres artistes de Pagode