Cigarettes Out The Window
My girl Liddy used to always smoke
Cigarettes when she couldn't sleep
She'd disappear for an hour and a half
And when she'd come back she'd brush her teeth
But I could still smell it on her raggedy tee
And I could taste it on her lips when we kiss
Poor little Liddy used to always quit
But she never really quit
She'd just say she did
Cigarettes, cigarettes out the window (oh-oh)
Cigarettes, cigarettes out the window (oh-oh)
Cigarettes, cigarettes out the window (oh-oh)
Cigarettes, cigarettes out the window (oh-oh)
My girl Liddy used to always smoke
Cigarettes when she couldn't sleep
I wonder what she did when she got done
I guess she'd just flick them out in the street
Poor little Liddy, she wishes it was dark
But it's never really dark in L.A.
The light from the billboard always shines
But it changed twelve times since you went away
Cigarettes, cigarettes out the window (oh-oh)
Cigarettes, cigarettes out the window (oh-oh)
Cigarettes, cigarettes out the window (oh-oh)
Cigarettes, cigarettes out the window (oh-oh)
We'll find moonlit nights strangely empty
Because when you call my name through them
There will be no answer
Rather melodramatic, aren't you?
We'll find moonlit nights strangely empty
Because when you call my name through them
There will be no answer
You mind if I smoke?
We'll find moonlit nights strangely empty
Because when you call my name through them
There will be no answer
I always smoke in the theater
We'll find moonlit nights strangely empty
Because when you call my name through them
There'll be no answer
Somehow it enhances the performance
Dans l'temps, ma meuf Liddy fumait toujours
Des clopes quand elle ne pouvait pas dormir
Elle disparaissait pendant une heure et demie
Et puis quand elle revenait elle se brossait les dents
Mais je pouvais toujours les sentir sur son vieux t-shirt débraillé
Et je pouvais les goûter sur ses lèvres quand on s'embrassait
La pauvre petite Liddy arrêtait de fumer tellement souvent
Mais elle n'arrêtait jamais vraiment
Elle disait ça, c'est tout
Dans l'temps, ma meuf Liddy fumait toujours
Des clopes quand elle ne pouvait pas dormir
Je me demande ce qu'elle en faisait quand elle avait fini
Je suppose qu'elle les envoyait voler dans la rue
La pauvre petite Liddy, elle aimerais trop qu'il fasse noir
Mais il ne fait jamais vraiment noir à Los Angeles
La lumière du gros panneau brille toujours
Mais elle a changé douze fois depuis que tu es partie
Minha menina Liddy costumava sempre fumar
Cigarros quando ela não conseguia dormir
Ela desaparecia por uma hora e meia
E quando ela voltava, ela escovava os dentes
Mas eu ainda conseguia sentir o cheiro em sua camiseta esfarrapada
E eu conseguia sentir o gosto em seus lábios quando a gente se beijava
Pobre Liddy costumava sempre desistir
Mas ela nunca desistiu de verdade
Ela apenas falava que tinha desistido
Minha menina Liddy costumava sempre fumar
Cigarros quando ela não conseguia dormir
Eu me pergunto o que ela fazia quando terminava
Eu acho que ela jogava a bituca na rua
Pobre Liddy, ela gostaria que estivesse escuro
Mas nunca é realmente escuro em Los Angeles
A luz do outdoor sempre brilha
Mas isso já mudou doze vezes desde que você foi embora
Mi chica Liddy solía siempre fumar
Cigarros cuando no podía dormir
Desaparecía por una hora y media
Y cuando volvía se lavaba los dientes
Pero aún podía olerlo en su camiseta fachosa
Y podía saborearlo en sus labios cuando nos besamos
Pobrecita Liddy solía renunciar siempre
Pero nunca se rindió realmente
Solo diría que lo hizo
Mi chica Liddy solía siempre fumar
Cigarros cuando no podía dormir
Me pregunto qué hizo cuando terminó
Supongo que simplemente los arrojaría a la calle
Pobrecita Liddy, desearía que estuviera oscuro
Pero nunca está realmente oscuro en LA
La luz de la cartelera siempre brilla
Pero cambió doce veces desde que te fuiste
Mein Mädchen Liddy hat immer
Zigaretten geraucht, wenn sie nicht schlafen konnte
Sie verschwand für eineinhalb Stunden
Und wenn sie zurückkam, putzte sie sich die Zähne
Aber ich konnte es immer noch an ihrem zerlumpten T-Shirt riechen
Und ich konnte es auf ihren Lippen schmecken, wenn wir uns küssten
Die arme kleine Liddy hat immer aufgehört
Aber sie hörte nie wirklich auf
Sie sagte nur, sie hätte aufgehört
Mein Mädchen Liddy hat immer
Zigaretten geraucht, wenn sie nicht schlafen konnte
Ich frage mich, was sie tat, wenn sie fertig war
Ich schätze, sie hat sie einfach auf die Straße geworfen
Arme kleine Liddy, sie wünschte, es wäre dunkel
Aber in L.A. Ist es nie richtig dunkel
Das Licht von der Werbetafel scheint immer
Aber es hat sich zwölfmal geändert, seit du nicht mehr da bist
La mia ragazza Liddy fumava sempre
Sigarette quando non riusciva a dormire
Spariva per un'oretta e mezza
E quando ritornava si lavava i denti
Ma potevo ancora sentirne l'odore sulla sua maglietta malconcia
E riuscivo a sentirne il sapore sulle sue labbra quando ci baciavamo
La povera piccola Liddy smetteva sempre
Ma non smette mai veramente
Dice solo di averlo fatto
La mia ragazza Liddy fumava sempre
Sigarette quando non riusciva a dormire
Mi chiedo cosa facesse appena finito
Immagino che semplicemente le buttasse fuori sulla strada
Povera piccola Liddy, vorrebbe tanto che fosse buio
Ma non fa mai veramente buio a Los Angeles
Le luci dei tabelloni pubblicitari sono sempre accese
Ma sono cambiati dodici volte da quando te ne sei andata
彼女のLiddyはいつもタバコを吸ってた
眠れない時のタバコ
一時間半の間姿を消す
そして戻ってきて歯を磨く
だけどまだガタガタの彼女の歯から匂うんだ
キスした時に味がするんだ
かわいそうなLiddyはいつだって禁煙してた
だけど本当に止められたことなんてない
彼女はただそうしたと言うだけ
彼女のLiddyはいつもタバコを吸ってた
眠れない時のタバコ
吸い終わった時に彼女はどうするんだろう
キット道端にポイ捨てするんだろうな
かわいそうなLiddy、暗かったらよかったのにと思ってる
だけどLAは本当に暗くはなったりしない
広告の明かりがいつだって光ってるんだ
だけど君がいなくなってから12回も変わったよ
[Перевод песни TV Girl — «Cigarettes out the Window»]
[Интро: Френки Космос]
Тот мальчик теперь курит из этого окна
Тот мальчик теперь курит из этого окна
[Куплет 1: TV Girl]
Моя девочка Лидди привыкла всегда курить
Сигареты, когда она не может уснуть
Она исчезла бы на час или полчаса
А когда бы вернулась, она стала бы чистить свои зубы
Но я смог всё ещё почувствовать это на её потрёпанной футболке
И я смог попробовать это на её губах, когда мы целовались
Бедная маленькая Лидди привыкла всегда уходить
Но она никогда действительно не уходила
Она бы просто сказала, что сделает это
[Припев: Френки Космос]
Тот мальчик теперь курит из этого окна (Ооу-ооу)
Тот мальчик теперь курит из этого окна (Ооу-ооу)
Тот мальчик теперь курит из этого окна (Ооу-ооу)
Тот мальчик теперь курит из этого окна (Ооу-ооу)
[Куплет 2: TV Girl]
Моя девочка Лидди привыкла всегда курить
Сигареты, когда она не может уснуть
Интересно, что она сделала, когда закончила
Я полагаю, она просто бросила их на улицу
Бедная маленькая Лидди, она надеется, что там было темно
Но в L.A. никогда действительно не бывает темно
Свет от рекламных щитов всегда сияет
Однако это изменилось 12 раз с тех пор, как ты ушёл
[Аутро: Виктор Джори]
Ты обнаружишь залитые лунным светом ночи подозрительно пустыми, как только позовёшь меня, ответа не будет
Довольно драматично, не правда ли?
Ты обнаружишь залитые лунным светом ночи подозрительно пустыми, как только позовёшь меня, ответа не будет
Ты не возражаешь, если я закурю?
Ты обнаружишь залитые лунным светом ночи подозрительно пустыми, как только позовёшь меня, ответа не будет
(Ууу-ууу)
Я всегда курю перед театром
Ты обнаружишь залитые лунным светом ночи подозрительно пустыми, как только позовёшь меня, ответа не будет
(Ууу-ууу)
Каким-то образом это повышает эффективность