Sunset

Jihyo / Lisa Desmond / Maria Marcus

Paroles Traduction

새빨갛게 물들
saeppalgahge muldeul

너와 나의 sunset
neowa naui sunset

Oh, boy
Oh, boy

오묘한 저 빛이 왠지
omyohan jeo bicci waenji

나를 부르듯 두둑
nareul bureudeut tuuk

Oh, 처음 보는 듯한 색에
Oh, cheoeum boneun deushan saege

빠져가는 듯해
ppajyeoganeun deushae

바라보면 나를 안아줄 듯
barabomyeon nareul anajul deus

다가가려 하면 점점 멀어지는
dagagaryeo hamyeon jeomjeom meoreojineun

Boy 왠지 너를 닮은 듯
Boy waenji neoreul talmeun deus

All night long
All night long

밤새 보고 파도 금방 적어놀
bamsae bogo pado geumbang jyeobeoril

All night long
All night long

그런 너를 나 기다려
geureon neoreul na gidaryeo

따가운 sunset
ttagaun sunset

바라보기조차 힘들어 baby
barabogijocha himdeureo baby

두 눈이 빨개져도
du nuni ppalgaejyeodo

맘을 녹이고 많은 걸
mameul nogigo maneun geol

붉은 저 sunset
bulkeun jeo sunset

멀게만 느껴지는 너에게
meolgeman neukkyeojineun neoege

달려가 빠르게 네게
dallyeoga ppareuge nege

Oh, boy
Oh, boy

아무것도 아닌 하늘
amugeosdo anin haneul

불켜진 태양 너야
bulkeojin taseun neoya

Oh, 구름을 미러내고
Oh, gureumeul mireonaego

나와 나를 비춰봐, oh
nawa nareul bichwobwa, oh

아른아른 빛에 홀려버려
areunareun bicce hollyeobeoryeo

나도 모르는 발걸음
nado moreuneun balgeoreum

한 발 한 발
han bal han bal

Boy 점점 너에게로 가
Boy jeomjeom neoegero ga

All night long
All night long

까만 하늘 하늘 보며 떠올려
kkaman haneul haneul bomyeo tteoollyeo

All night long
All night long

잊혀지지가 않는 널
ijhyeojijiga anhneun neol

따가운 sunset
ttagaun sunset

바라보기조차 힘들어, baby
barabogijocha himdeureo, baby

두 눈이 빨개져도
du nuni ppalgaejyeodo

맘을 녹이고 많은 걸
mameul nogigo maneun geol

붉은 저 sunset
bulkeun jeo sunset

멀게만 느껴지는 너에게
meolgeman neukkyeojineun neoege

달려가 빠르게 네게
dallyeoga ppareuge nege

If we were together
If we were together

If we were together
If we were together

새로운 세상을 만나게 돼
saeroun sesangeul mannage dwae

그 안에, oh
geu ane, oh

같인다 하더라도
gathinda hadeorado

따라가 볼래
ttaraga bollae

따가운 sunset
ttagaun sunset

바라보기조차 힘들어, baby
barabogijocha himdeureo, baby

두 눈이 빨개져도
du nuni ppalgaejyeodo

맘을 녹이고 많은 걸
mameul nogigo maneun geol

붉은 저 sunset
bulkeun jeo sunset

멀게만 느껴지는 너에게
meolgeman neukkyeojineun neoege

달려가 빠르게 네게
dallyeoga ppareuge nege

아득하게 먼 길
adeukhage meon gil

힘들다고 한대도
himdeuldago handaedo

동그루처럼 감감한
donggulcheoreom kamkamhan

길이라 한대도
girira handaedo

너의 세상을 알고 싶어, oh
neoui sesangeul algo sipeo, oh

이제 갈게
ije galge

새빨갛게 물들
saeppalgahge muldeul

너와 나의 sunset
neowa naui sunset

French translation of Sunset by TWICE

Oh boy
Oh ()

Garçon
Tout au long de la nuit
Tout au long de la nuit
Coucher
Bébé
Coucher

Oh boy
Oh, ()
Oh (ouais ouais)

(Oh)
Garçon
Tout au long de la nuit
Tout au long de la nuit
Coucher
Bébé
Coucher

Si nous étions ensemble
Whoa, Whoa, Whoa, whoa, whoa
Si nous étions ensemble
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Oh
Whoa whoa
Non, ouais, ouais, ouais, ouais!
Coucher
Bébé ( bébé)
Coucher
(ah)
(bébé)
Oh
Coucher de soleil (oh soleil couchant)

[Intro]
You and my sunset (Oh sunset)

[Verse 1]
Oh boy, that little light
Like I call you
Oh It seems to be the first color (In color)
It seems to be getting away
I look forward to hugging you
Getting closer and closer
Boy, somehow resembles you
(Somehow resembles you)

[Pre-Chorus]
All night long
Watch the waves all night
All night long
I wait for you like that

[Chorus]
Blinding sunset
It's hard to even look at me baby
Even if my eyes turn r-r-r-r-red
You still melt my heart
That red sunset
To you, who feels far away
I run q-q-q-q-q-q-q-q-q-q-q-q-quickly into you

[Verse 2]
Oh boy, nothing but the sky
It's you because of the redness
Oh, push out the cloud and come out (Come out)
Shine on me oh (Yeah yeah)
One foot I do not know (Oh)
Boy, getting to you (Boy)
(Going to you more and more)

[Pre-Chorus]
All night long
Thinking of seeing the sky in the black sky
All night long
A memorable board

[Chorus]
Blinding sunset
It's hard to even look at me baby
Even if my eyes turn r-r-r-r-red
You still melt my heart
That red sunset
To you, who feels far away
I run q-q-q-q-q-q-q-q-q-q-q-q-quickly into you

[Post-Chorus]
(Q-q-q-q-quick, q-q-q-q-quick) Quickly into you
(Q-q-q-q-quick, q-q-q-q-quick)

[Interlude]
If we were together
Whoa whoa whoa, whoa whoa
If we were together
Yeah yeah yeah, yeah yeah

[Bridge]
I'll meet a new world in it oh
Even if you are confined, whoa-whoa
Follow me
Into you, yeah-yeah

[Chorus]
Blinding sunset
It's hard to even look at me baby
Even if my eyes turn r-r-r-r-red
You still melt my heart
That red sunset
To you, who feels far away
I run q-q-q-q-q-q-q-q-q-q-q-q-quickly into you (Ah)

[Outro]
It's hard to say that it's hard to go a long way
It is a dark road like a cave (Baby)
I want to know your world oh
You and my sunset (oh sunset)

Te és a naplementém (oh naplemente)

Oh fiú
Az a titokzatos fény hívogat engem
Oh úgy érzem, beleszerelmesedek abba a színbe, amelyeg eddig még sosem láttam
Várom, hogy megöleljelek
Amikor megpróbálok közeledni hozzád, távolabb kerülsz tőlem
Oh fiú, a naplemente valahogy hasonlít rád
Valahogy hasonlít rád

Egész éjjel
Még ha egész éjjel látni akarlak is, olyan gyorsan eltűnsz
Egész éjjel
Várok rád

Tűző naplemente
Rád nézni is nehéz, baby
Még ha a szеmem vörössé is válik, akkor is elolvasztod szívemеt
Az a vörös naplemente
Gyorsan rohanok feléd
Aki olyan távolinak érződik
Rapapapapapapapapapapapapa Rapaparapa gyorsan rohanok feléd

Oh fiú, te vagy az ok
Hogy az ég, ami semmi sem volt, vörössé vált
Oh, lökd félre a felhőket, jelenj meg (jelenj meg) és ragyogj rám oh (yeah yeah)

Megbabonázól ragyogó fényeddel
Anélkül, hogy észrevenném, sétálni kezdek feléd, egyszerre csak egy lépést teszek
Fiú, lassan közeledem hozzád
Lassan közeledem hozzád

Egész éjjel
A fekete eget figyelem, rólad gondolkozok
Egész éjjel
Rólad, akit nem tudok elfeledni

Tűző naplemente
Rád nézni is nehéz, baby
Még ha a szemem vörössé is válik, akkor is elolvasztod szívemet
Az a vörös naplemente
Gyorsan rohanok feléd
Aki olyan távolinak érződik
Rapapapapapapapapapapapapa Rapaparapa gyorsan rohanok feléd

Feléd, gyorsan

Ha együtt lennénk (Whoa whoa whoa, whoa whoa)
Ha együtt lennénk (Yeah yeah yeah, yeah yeah)

Egy új világba jutunk el, oh
Mégha nem is tudok kijutni, akkor is követni akarlak téged

Tűző naplemente
Rád nézni is nehéz, baby
Még ha a szemem vörössé is válik, akkor is elolvasztod szívemet
Az a vörös naplemente
Gyorsan rohanok feléd
Aki olyan távolinak érződik
Rapapapapapapapapapapapapa Rapaparapa gyorsan rohanok feléd

Még akkor is, ha a távolba vezető hosszú út nehéz (Még akkor is, ha az)
Még ha az út sötét is, mint egy barlang
Meg akarom ismerni a világodat, oh, most elindulok
Te és én, a mi naplementénk, vörössé fog színeződni (oh naplemente)

Curiosités sur la chanson Sunset de TWICE

Sur quels albums la chanson “Sunset” a-t-elle été lancée par TWICE?
TWICE a lancé la chanson sur les albums “The year of "YES"” en 2018, “YES or YES” en 2018, “YES or YES” en 2018, et “The year of "YES"” en 2018.
Qui a composé la chanson “Sunset” de TWICE?
La chanson “Sunset” de TWICE a été composée par Jihyo, Lisa Desmond, et Maria Marcus.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] TWICE

Autres artistes de K-pop