I be that skinny fiend sippin' lean
Caffeine with codeine
I'm smoking nicotine, PCP
Pills in my cuisine
I'm fucking draped in suede
Wrist dismayed
$uicide renegade
Pop a couple waves up in my grave, carving my skin with the blade
I don't fuck with squealers
Known drug dealer
Stealer with the sealer
$lickity always wrecked
Bitch get checked
Grey 59 the set
Chopper make 'em wet
Watch me flex
Y'all just second best
Never second guess
Manifest triple six 'til death
Ruby ain't my motherfucking true name
If I wrote it down, it would combust into a blue flame
Gloom gang banging
Whole crew slain
Bodies in the suitcase
Polo body bag full of bootlegs
Two faced bitch sick a duck
Got your bitch laying goose eggs
Two fangs growing got a toothache
Tie me up like a shoestring
Let the noose hang
Out of my box I need a new frame
Ruby da Cherry ain't got a pocket full of fruitcake
Bruce Wayne wannabe
Fuck with me, I'll probably give you something free
Honeys surrounding around me because I'm buzzing like a fucking bumblebee
Most of my raps are fucking tongue in cheek
Fungus in my lungs
Dungeon reeks of crumbling weed
Another day, another fee
Pile of fucking dirt, you will find me underneath
I be that skinny fiend sippin' lean
Je suis ce maigre démon qui sirote du lean
Caffeine with codeine
Caféine avec codéine
I'm smoking nicotine, PCP
Je fume de la nicotine, du PCP
Pills in my cuisine
Pilules dans ma cuisine
I'm fucking draped in suede
Je suis putain de drapé en daim
Wrist dismayed
Poignet consterné
$uicide renegade
Renégat du $uicide
Pop a couple waves up in my grave, carving my skin with the blade
Je fais éclater quelques vagues dans ma tombe, je me scarifie la peau avec la lame
I don't fuck with squealers
Je ne baise pas avec les mouchards
Known drug dealer
Connu comme dealer de drogue
Stealer with the sealer
Voleur avec le scelleur
$lickity always wrecked
$lickity toujours détruit
Bitch get checked
Salope, fais-toi vérifier
Grey 59 the set
Grey 59 le set
Chopper make 'em wet
Le chopper les mouille
Watch me flex
Regarde-moi flex
Y'all just second best
Vous êtes juste les seconds meilleurs
Never second guess
Ne jamais seconde deviner
Manifest triple six 'til death
Manifeste triple six jusqu'à la mort
Ruby ain't my motherfucking true name
Ruby n'est pas mon vrai nom
If I wrote it down, it would combust into a blue flame
Si je l'écrivais, il se consumerait en une flamme bleue
Gloom gang banging
Gang de la mélancolie qui fait du bruit
Whole crew slain
Tout l'équipage tué
Bodies in the suitcase
Corps dans la valise
Polo body bag full of bootlegs
Sac mortuaire Polo plein de contrefaçons
Two faced bitch sick a duck
Salope à deux faces malade d'un canard
Got your bitch laying goose eggs
J'ai ta salope qui pond des œufs d'oie
Two fangs growing got a toothache
Deux crocs qui poussent me donnent mal aux dents
Tie me up like a shoestring
Attache-moi comme un lacet
Let the noose hang
Laisse la corde pendre
Out of my box I need a new frame
Hors de ma boîte, j'ai besoin d'un nouveau cadre
Ruby da Cherry ain't got a pocket full of fruitcake
Ruby da Cherry n'a pas une poche pleine de gâteau aux fruits
Bruce Wayne wannabe
Bruce Wayne wannabe
Fuck with me, I'll probably give you something free
Emmerde-moi, je te donnerai probablement quelque chose gratuitement
Honeys surrounding around me because I'm buzzing like a fucking bumblebee
Des miels m'entourent parce que je bourdonne comme une putain d'abeille
Most of my raps are fucking tongue in cheek
La plupart de mes raps sont putain de langue dans la joue
Fungus in my lungs
Champignon dans mes poumons
Dungeon reeks of crumbling weed
Le donjon sent la mauvaise herbe qui s'effrite
Another day, another fee
Un autre jour, un autre frais
Pile of fucking dirt, you will find me underneath
Tas de putain de terre, tu me trouveras en dessous
I be that skinny fiend sippin' lean
Eu sou aquele magricela bebendo lean
Caffeine with codeine
Cafeína com codeína
I'm smoking nicotine, PCP
Estou fumando nicotina, PCP
Pills in my cuisine
Pílulas na minha culinária
I'm fucking draped in suede
Estou fodidamente vestido de camurça
Wrist dismayed
Pulso desanimado
$uicide renegade
Renegado do $uicide
Pop a couple waves up in my grave, carving my skin with the blade
Coloque algumas ondas no meu túmulo, marcando minha pele com a lâmina
I don't fuck with squealers
Eu não me dou com delatores
Known drug dealer
Conhecido traficante de drogas
Stealer with the sealer
Ladrão com o selador
$lickity always wrecked
$lickity sempre destruído
Bitch get checked
Vadia, se controle
Grey 59 the set
Grey 59 é o conjunto
Chopper make 'em wet
Helicóptero os deixa molhados
Watch me flex
Me veja flexionar
Y'all just second best
Vocês são apenas os segundos melhores
Never second guess
Nunca duvide
Manifest triple six 'til death
Manifesto triplo seis até a morte
Ruby ain't my motherfucking true name
Ruby não é meu verdadeiro nome
If I wrote it down, it would combust into a blue flame
Se eu o escrevesse, ele se transformaria em uma chama azul
Gloom gang banging
Gangue da melancolia batendo
Whole crew slain
Toda a equipe morta
Bodies in the suitcase
Corpos na mala
Polo body bag full of bootlegs
Saco de corpos Polo cheio de contrabandos
Two faced bitch sick a duck
Vadia de duas caras doente de um pato
Got your bitch laying goose eggs
Tenho sua vadia botando ovos de ganso
Two fangs growing got a toothache
Dois caninos crescendo me dão dor de dente
Tie me up like a shoestring
Amarre-me como um cadarço
Let the noose hang
Deixe a forca pendurada
Out of my box I need a new frame
Fora da minha caixa, preciso de uma nova moldura
Ruby da Cherry ain't got a pocket full of fruitcake
Ruby da Cherry não tem um bolso cheio de bolo de frutas
Bruce Wayne wannabe
Quer ser Bruce Wayne
Fuck with me, I'll probably give you something free
Mexa comigo, provavelmente te darei algo de graça
Honeys surrounding around me because I'm buzzing like a fucking bumblebee
Abelhas me cercando porque estou zumbindo como uma maldita abelha
Most of my raps are fucking tongue in cheek
A maioria das minhas rimas são sarcásticas
Fungus in my lungs
Fungo nos meus pulmões
Dungeon reeks of crumbling weed
A masmorra cheira a erva desmoronando
Another day, another fee
Outro dia, outra taxa
Pile of fucking dirt, you will find me underneath
Monte de merda, você vai me encontrar embaixo.
I be that skinny fiend sippin' lean
Yo soy ese flaco demonio bebiendo lean
Caffeine with codeine
Cafeína con codeína
I'm smoking nicotine, PCP
Estoy fumando nicotina, PCP
Pills in my cuisine
Píldoras en mi cocina
I'm fucking draped in suede
Estoy jodidamente cubierto de ante
Wrist dismayed
Muñeca desconsolada
$uicide renegade
Renegado del $uicidio
Pop a couple waves up in my grave, carving my skin with the blade
Desata un par de olas en mi tumba, tallando mi piel con la hoja
I don't fuck with squealers
No me meto con los chivatos
Known drug dealer
Conocido traficante de drogas
Stealer with the sealer
Ladrón con el sellador
$lickity always wrecked
$lickity siempre destrozado
Bitch get checked
Perra, ponte en tu lugar
Grey 59 the set
Grey 59 el set
Chopper make 'em wet
La metralleta los moja
Watch me flex
Mírame presumir
Y'all just second best
Todos ustedes son solo segundos mejores
Never second guess
Nunca duden
Manifest triple six 'til death
Manifiesto triple seis hasta la muerte
Ruby ain't my motherfucking true name
Ruby no es mi verdadero nombre
If I wrote it down, it would combust into a blue flame
Si lo escribiera, se convertiría en una llama azul
Gloom gang banging
Pandilla de la tristeza disparando
Whole crew slain
Todo el equipo asesinado
Bodies in the suitcase
Cuerpos en la maleta
Polo body bag full of bootlegs
Bolsa de cadáveres Polo llena de copias ilegales
Two faced bitch sick a duck
Perra de dos caras enferma de un pato
Got your bitch laying goose eggs
Tienes a tu perra poniendo huevos de ganso
Two fangs growing got a toothache
Dos colmillos creciendo me duele un diente
Tie me up like a shoestring
Átame como un cordón de zapato
Let the noose hang
Deja que la soga cuelgue
Out of my box I need a new frame
Fuera de mi caja necesito un nuevo marco
Ruby da Cherry ain't got a pocket full of fruitcake
Ruby da Cherry no tiene un bolsillo lleno de pastel de frutas
Bruce Wayne wannabe
Imitador de Bruce Wayne
Fuck with me, I'll probably give you something free
Métete conmigo, probablemente te daré algo gratis
Honeys surrounding around me because I'm buzzing like a fucking bumblebee
Las chicas me rodean porque estoy zumbando como una jodida abeja
Most of my raps are fucking tongue in cheek
La mayoría de mis rimas son jodidamente irónicas
Fungus in my lungs
Hongos en mis pulmones
Dungeon reeks of crumbling weed
El calabozo apesta a hierba desmoronándose
Another day, another fee
Otro día, otra tarifa
Pile of fucking dirt, you will find me underneath
Montón de mierda, me encontrarás debajo
I be that skinny fiend sippin' lean
Ich bin dieser magere Süchtige, der Lean trinkt
Caffeine with codeine
Koffein mit Codein
I'm smoking nicotine, PCP
Ich rauche Nikotin, PCP
Pills in my cuisine
Pillen in meiner Küche
I'm fucking draped in suede
Ich bin verdammt in Wildleder gehüllt
Wrist dismayed
Handgelenk bestürzt
$uicide renegade
$uicide Renegat
Pop a couple waves up in my grave, carving my skin with the blade
Pop ein paar Wellen in meinem Grab, ritze meine Haut mit der Klinge
I don't fuck with squealers
Ich ficke nicht mit Petzen
Known drug dealer
Bekannter Drogenhändler
Stealer with the sealer
Dieb mit dem Versiegler
$lickity always wrecked
$lickity immer zerstört
Bitch get checked
Schlampe, lass dich überprüfen
Grey 59 the set
Grau 59 das Set
Chopper make 'em wet
Chopper macht sie nass
Watch me flex
Schau mir beim Flexen zu
Y'all just second best
Ihr seid nur die zweitbesten
Never second guess
Nie zweimal überlegen
Manifest triple six 'til death
Manifestiere dreifach sechs bis zum Tod
Ruby ain't my motherfucking true name
Ruby ist nicht mein verdammt echter Name
If I wrote it down, it would combust into a blue flame
Wenn ich ihn aufschreiben würde, würde er in eine blaue Flamme aufgehen
Gloom gang banging
Gloom Gang knallt
Whole crew slain
Ganze Crew getötet
Bodies in the suitcase
Leichen im Koffer
Polo body bag full of bootlegs
Polo Leichensack voller Bootlegs
Two faced bitch sick a duck
Zwei Gesichter, kranke Ente
Got your bitch laying goose eggs
Hab deine Schlampe Gänseeier legen
Two fangs growing got a toothache
Zwei wachsende Fangzähne verursachen Zahnschmerzen
Tie me up like a shoestring
Bindet mich fest wie eine Schnürsenkel
Let the noose hang
Lasst die Schlinge hängen
Out of my box I need a new frame
Aus meiner Box brauche ich einen neuen Rahmen
Ruby da Cherry ain't got a pocket full of fruitcake
Ruby da Cherry hat keine Tasche voller Fruchtkuchen
Bruce Wayne wannabe
Bruce Wayne Nachahmer
Fuck with me, I'll probably give you something free
Fick mit mir, ich gebe dir wahrscheinlich etwas umsonst
Honeys surrounding around me because I'm buzzing like a fucking bumblebee
Honige umgeben mich, weil ich summe wie eine verdammte Hummel
Most of my raps are fucking tongue in cheek
Die meisten meiner Raps sind verdammt ironisch
Fungus in my lungs
Pilze in meinen Lungen
Dungeon reeks of crumbling weed
Verlies stinkt nach zerbröckelndem Unkraut
Another day, another fee
Ein weiterer Tag, eine weitere Gebühr
Pile of fucking dirt, you will find me underneath
Ein Haufen verdammter Dreck, du wirst mich darunter finden
I be that skinny fiend sippin' lean
Sono quel magrolino che sorseggia lean
Caffeine with codeine
Caffeina con codeina
I'm smoking nicotine, PCP
Sto fumando nicotina, PCP
Pills in my cuisine
Pillole nella mia cucina
I'm fucking draped in suede
Sono fottutamente avvolto in camoscio
Wrist dismayed
Polso sconcertato
$uicide renegade
Renegado $uicide
Pop a couple waves up in my grave, carving my skin with the blade
Faccio scoppiare un paio di onde nella mia tomba, incidendo la mia pelle con la lama
I don't fuck with squealers
Non mi frega dei delatori
Known drug dealer
Conosciuto spacciatore
Stealer with the sealer
Ladro con il sigillante
$lickity always wrecked
$lickity sempre distrutto
Bitch get checked
Troia fatti controllare
Grey 59 the set
Grey 59 il set
Chopper make 'em wet
L'elicottero li bagna
Watch me flex
Guardami flessare
Y'all just second best
Voi siete solo i secondi migliori
Never second guess
Mai secondi indovinelli
Manifest triple six 'til death
Manifesto triple sei fino alla morte
Ruby ain't my motherfucking true name
Ruby non è il mio vero nome
If I wrote it down, it would combust into a blue flame
Se lo scrivessi, si trasformerebbe in una fiamma blu
Gloom gang banging
Banda di Gloom che spara
Whole crew slain
Tutto l'equipaggio ucciso
Bodies in the suitcase
Corpi nella valigia
Polo body bag full of bootlegs
Sacca per cadaveri Polo piena di bootleg
Two faced bitch sick a duck
Troia a due facce malata di un'anatra
Got your bitch laying goose eggs
Ho la tua troia che fa le uova d'oca
Two fangs growing got a toothache
Due zanne che crescono mi danno mal di denti
Tie me up like a shoestring
Legami come una stringa di scarpe
Let the noose hang
Lascia che il cappio penda
Out of my box I need a new frame
Fuori dalla mia scatola ho bisogno di una nuova cornice
Ruby da Cherry ain't got a pocket full of fruitcake
Ruby da Cherry non ha una tasca piena di panettone
Bruce Wayne wannabe
Vorrei essere Bruce Wayne
Fuck with me, I'll probably give you something free
Se ti metti nei guai con me, probabilmente ti darò qualcosa gratis
Honeys surrounding around me because I'm buzzing like a fucking bumblebee
Le ragazze mi circondano perché sto ronzando come un cazzo di bombo
Most of my raps are fucking tongue in cheek
La maggior parte dei miei rap sono fottutamente ironici
Fungus in my lungs
Fungo nei miei polmoni
Dungeon reeks of crumbling weed
Il dungeon puzza di erba sbriciolata
Another day, another fee
Un altro giorno, un altro compenso
Pile of fucking dirt, you will find me underneath
Un mucchio di fottuta terra, mi troverai sotto.