Sto Pensando a Te

Vasco Rossi, Saverio Principini

Paroles Traduction

Sto pensando a te
Mentre cammino, mentre parlo, mentre rido, mentre respiro
Sto pensando a te
Mentre mi sveglio, quando corro tutto il giorno
Sto pensando a te
Mentre mi spoglio di ogni orgoglio, mentre guardo il mio destino
Sto pensando a te
Quando ricordo mentre ancora sento il tuo profumo

Nai-na-na
Cosa faresti al posto mio
Se ogni pensiero
Se ogni pensiero fossi io?
Cosa faresti tu?
Cosa faresti tu?

Sto pensando a te
Mentre mi sveglio, quando corro tutto il giorno
Sto pensando a te
Mentre cammino, mentre parlo, mentre rido, mentre respiro
Sto pensando a te
Mentre mi spoglio di ogni orgoglio quando guardo il mio destino
Sto pensando a te
Mentre ricordo quando ancora sento il tuo profumo

Eh-ahi-ah-ah
Cosa faresti al posto mio
Se ogni pensiero
Se ogni pensiero fossi io?
Cosa faresti tu? Oh-oh
Cosa faresti tu?

Eh, eh-ahi-ah-ah
Cosa faresti al posto mio
Se ogni pensiero
Se ogni pensiero fossi io?
Cosa faresti tu? Oh-oh
Cosa faresti tu?

Sto pensando a te
Je pense à toi
Mentre cammino, mentre parlo, mentre rido, mentre respiro
Pendant que je marche, pendant que je parle, pendant que je ris, pendant que je respire
Sto pensando a te
Je pense à toi
Mentre mi sveglio, quando corro tutto il giorno
Quand je me réveille, quand je cours toute la journée
Sto pensando a te
Je pense à toi
Mentre mi spoglio di ogni orgoglio, mentre guardo il mio destino
Quand je me débarrasse de toute fierté, quand je regarde mon destin
Sto pensando a te
Je pense à toi
Quando ricordo mentre ancora sento il tuo profumo
Quand je me souviens encore de ton parfum
Nai-na-na
Nai-na-na
Cosa faresti al posto mio
Que ferais-tu à ma place
Se ogni pensiero
Si chaque pensée
Se ogni pensiero fossi io?
Si chaque pensée était moi?
Cosa faresti tu?
Que ferais-tu?
Cosa faresti tu?
Que ferais-tu?
Sto pensando a te
Je pense à toi
Mentre mi sveglio, quando corro tutto il giorno
Quand je me réveille, quand je cours toute la journée
Sto pensando a te
Je pense à toi
Mentre cammino, mentre parlo, mentre rido, mentre respiro
Pendant que je marche, pendant que je parle, pendant que je ris, pendant que je respire
Sto pensando a te
Je pense à toi
Mentre mi spoglio di ogni orgoglio quando guardo il mio destino
Quand je me débarrasse de toute fierté quand je regarde mon destin
Sto pensando a te
Je pense à toi
Mentre ricordo quando ancora sento il tuo profumo
Quand je me souviens encore de ton parfum
Eh-ahi-ah-ah
Eh-ahi-ah-ah
Cosa faresti al posto mio
Que ferais-tu à ma place
Se ogni pensiero
Si chaque pensée
Se ogni pensiero fossi io?
Si chaque pensée était moi?
Cosa faresti tu? Oh-oh
Que ferais-tu? Oh-oh
Cosa faresti tu?
Que ferais-tu?
Eh, eh-ahi-ah-ah
Eh, eh-ahi-ah-ah
Cosa faresti al posto mio
Que ferais-tu à ma place
Se ogni pensiero
Si chaque pensée
Se ogni pensiero fossi io?
Si chaque pensée était moi?
Cosa faresti tu? Oh-oh
Que ferais-tu? Oh-oh
Cosa faresti tu?
Que ferais-tu?
Sto pensando a te
Estou pensando em você
Mentre cammino, mentre parlo, mentre rido, mentre respiro
Enquanto caminho, enquanto falo, enquanto rio, enquanto respiro
Sto pensando a te
Estou pensando em você
Mentre mi sveglio, quando corro tutto il giorno
Enquanto acordo, quando corro o dia todo
Sto pensando a te
Estou pensando em você
Mentre mi spoglio di ogni orgoglio, mentre guardo il mio destino
Enquanto me despojo de todo orgulho, enquanto olho para o meu destino
Sto pensando a te
Estou pensando em você
Quando ricordo mentre ancora sento il tuo profumo
Quando lembro enquanto ainda sinto o seu perfume
Nai-na-na
Nai-na-na
Cosa faresti al posto mio
O que você faria no meu lugar
Se ogni pensiero
Se cada pensamento
Se ogni pensiero fossi io?
Se cada pensamento fosse eu?
Cosa faresti tu?
O que você faria?
Cosa faresti tu?
O que você faria?
Sto pensando a te
Estou pensando em você
Mentre mi sveglio, quando corro tutto il giorno
Enquanto acordo, quando corro o dia todo
Sto pensando a te
Estou pensando em você
Mentre cammino, mentre parlo, mentre rido, mentre respiro
Enquanto caminho, enquanto falo, enquanto rio, enquanto respiro
Sto pensando a te
Estou pensando em você
Mentre mi spoglio di ogni orgoglio quando guardo il mio destino
Enquanto me despojo de todo orgulho quando olho para o meu destino
Sto pensando a te
Estou pensando em você
Mentre ricordo quando ancora sento il tuo profumo
Enquanto lembro quando ainda sinto o seu perfume
Eh-ahi-ah-ah
Eh-ahi-ah-ah
Cosa faresti al posto mio
O que você faria no meu lugar
Se ogni pensiero
Se cada pensamento
Se ogni pensiero fossi io?
Se cada pensamento fosse eu?
Cosa faresti tu? Oh-oh
O que você faria? Oh-oh
Cosa faresti tu?
O que você faria?
Eh, eh-ahi-ah-ah
Eh, eh-ahi-ah-ah
Cosa faresti al posto mio
O que você faria no meu lugar
Se ogni pensiero
Se cada pensamento
Se ogni pensiero fossi io?
Se cada pensamento fosse eu?
Cosa faresti tu? Oh-oh
O que você faria? Oh-oh
Cosa faresti tu?
O que você faria?
Sto pensando a te
I'm thinking of you
Mentre cammino, mentre parlo, mentre rido, mentre respiro
While I walk, while I talk, while I laugh, while I breathe
Sto pensando a te
I'm thinking of you
Mentre mi sveglio, quando corro tutto il giorno
When I wake up, when I run all day
Sto pensando a te
I'm thinking of you
Mentre mi spoglio di ogni orgoglio, mentre guardo il mio destino
As I strip myself of all pride, as I look at my destiny
Sto pensando a te
I'm thinking of you
Quando ricordo mentre ancora sento il tuo profumo
When I remember while I still smell your scent
Nai-na-na
Nai-na-na
Cosa faresti al posto mio
What would you do in my place
Se ogni pensiero
If every thought
Se ogni pensiero fossi io?
If every thought was me?
Cosa faresti tu?
What would you do?
Cosa faresti tu?
What would you do?
Sto pensando a te
I'm thinking of you
Mentre mi sveglio, quando corro tutto il giorno
When I wake up, when I run all day
Sto pensando a te
I'm thinking of you
Mentre cammino, mentre parlo, mentre rido, mentre respiro
While I walk, while I talk, while I laugh, while I breathe
Sto pensando a te
I'm thinking of you
Mentre mi spoglio di ogni orgoglio quando guardo il mio destino
As I strip myself of all pride when I look at my destiny
Sto pensando a te
I'm thinking of you
Mentre ricordo quando ancora sento il tuo profumo
When I remember when I still smell your scent
Eh-ahi-ah-ah
Eh-ahi-ah-ah
Cosa faresti al posto mio
What would you do in my place
Se ogni pensiero
If every thought
Se ogni pensiero fossi io?
If every thought was me?
Cosa faresti tu? Oh-oh
What would you do? Oh-oh
Cosa faresti tu?
What would you do?
Eh, eh-ahi-ah-ah
Eh, eh-ahi-ah-ah
Cosa faresti al posto mio
What would you do in my place
Se ogni pensiero
If every thought
Se ogni pensiero fossi io?
If every thought was me?
Cosa faresti tu? Oh-oh
What would you do? Oh-oh
Cosa faresti tu?
What would you do?
Sto pensando a te
Estoy pensando en ti
Mentre cammino, mentre parlo, mentre rido, mentre respiro
Mientras camino, mientras hablo, mientras río, mientras respiro
Sto pensando a te
Estoy pensando en ti
Mentre mi sveglio, quando corro tutto il giorno
Mientras me despierto, cuando corro todo el día
Sto pensando a te
Estoy pensando en ti
Mentre mi spoglio di ogni orgoglio, mentre guardo il mio destino
Mientras me despojo de todo orgullo, mientras miro mi destino
Sto pensando a te
Estoy pensando en ti
Quando ricordo mentre ancora sento il tuo profumo
Cuando recuerdo mientras aún siento tu perfume
Nai-na-na
Nai-na-na
Cosa faresti al posto mio
¿Qué harías en mi lugar?
Se ogni pensiero
Si cada pensamiento
Se ogni pensiero fossi io?
¿Si cada pensamiento fuera yo?
Cosa faresti tu?
¿Qué harías tú?
Cosa faresti tu?
¿Qué harías tú?
Sto pensando a te
Estoy pensando en ti
Mentre mi sveglio, quando corro tutto il giorno
Mientras me despierto, cuando corro todo el día
Sto pensando a te
Estoy pensando en ti
Mentre cammino, mentre parlo, mentre rido, mentre respiro
Mientras camino, mientras hablo, mientras río, mientras respiro
Sto pensando a te
Estoy pensando en ti
Mentre mi spoglio di ogni orgoglio quando guardo il mio destino
Mientras me despojo de todo orgullo cuando miro mi destino
Sto pensando a te
Estoy pensando en ti
Mentre ricordo quando ancora sento il tuo profumo
Mientras recuerdo cuando aún siento tu perfume
Eh-ahi-ah-ah
Eh-ahi-ah-ah
Cosa faresti al posto mio
¿Qué harías en mi lugar?
Se ogni pensiero
Si cada pensamiento
Se ogni pensiero fossi io?
¿Si cada pensamiento fuera yo?
Cosa faresti tu? Oh-oh
¿Qué harías tú? Oh-oh
Cosa faresti tu?
¿Qué harías tú?
Eh, eh-ahi-ah-ah
Eh, eh-ahi-ah-ah
Cosa faresti al posto mio
¿Qué harías en mi lugar?
Se ogni pensiero
Si cada pensamiento
Se ogni pensiero fossi io?
¿Si cada pensamiento fuera yo?
Cosa faresti tu? Oh-oh
¿Qué harías tú? Oh-oh
Cosa faresti tu?
¿Qué harías tú?
Sto pensando a te
Ich denke an dich
Mentre cammino, mentre parlo, mentre rido, mentre respiro
Während ich gehe, während ich spreche, während ich lache, während ich atme
Sto pensando a te
Ich denke an dich
Mentre mi sveglio, quando corro tutto il giorno
Während ich aufwache, wenn ich den ganzen Tag renne
Sto pensando a te
Ich denke an dich
Mentre mi spoglio di ogni orgoglio, mentre guardo il mio destino
Während ich mich von jedem Stolz entkleide, während ich auf mein Schicksal schaue
Sto pensando a te
Ich denke an dich
Quando ricordo mentre ancora sento il tuo profumo
Wenn ich mich erinnere, während ich immer noch deinen Duft spüre
Nai-na-na
Nai-na-na
Cosa faresti al posto mio
Was würdest du an meiner Stelle tun
Se ogni pensiero
Wenn jeder Gedanke
Se ogni pensiero fossi io?
Wenn jeder Gedanke ich wäre?
Cosa faresti tu?
Was würdest du tun?
Cosa faresti tu?
Was würdest du tun?
Sto pensando a te
Ich denke an dich
Mentre mi sveglio, quando corro tutto il giorno
Während ich aufwache, wenn ich den ganzen Tag renne
Sto pensando a te
Ich denke an dich
Mentre cammino, mentre parlo, mentre rido, mentre respiro
Während ich gehe, während ich spreche, während ich lache, während ich atme
Sto pensando a te
Ich denke an dich
Mentre mi spoglio di ogni orgoglio quando guardo il mio destino
Während ich mich von jedem Stolz entkleide, wenn ich auf mein Schicksal schaue
Sto pensando a te
Ich denke an dich
Mentre ricordo quando ancora sento il tuo profumo
Wenn ich mich erinnere, wenn ich immer noch deinen Duft spüre
Eh-ahi-ah-ah
Eh-ahi-ah-ah
Cosa faresti al posto mio
Was würdest du an meiner Stelle tun
Se ogni pensiero
Wenn jeder Gedanke
Se ogni pensiero fossi io?
Wenn jeder Gedanke ich wäre?
Cosa faresti tu? Oh-oh
Was würdest du tun? Oh-oh
Cosa faresti tu?
Was würdest du tun?
Eh, eh-ahi-ah-ah
Eh, eh-ahi-ah-ah
Cosa faresti al posto mio
Was würdest du an meiner Stelle tun
Se ogni pensiero
Wenn jeder Gedanke
Se ogni pensiero fossi io?
Wenn jeder Gedanke ich wäre?
Cosa faresti tu? Oh-oh
Was würdest du tun? Oh-oh
Cosa faresti tu?
Was würdest du tun?
Sto pensando a te
Saya sedang memikirkanmu
Mentre cammino, mentre parlo, mentre rido, mentre respiro
Saat berjalan, saat berbicara, saat tertawa, saat bernapas
Sto pensando a te
Saya sedang memikirkanmu
Mentre mi sveglio, quando corro tutto il giorno
Saat bangun, saat berlari sepanjang hari
Sto pensando a te
Saya sedang memikirkanmu
Mentre mi spoglio di ogni orgoglio, mentre guardo il mio destino
Saat melepaskan segala kebanggaan, saat memandang takdirku
Sto pensando a te
Saya sedang memikirkanmu
Quando ricordo mentre ancora sento il tuo profumo
Saat mengingat, saat masih bisa mencium aromamu
Nai-na-na
Nai-na-na
Cosa faresti al posto mio
Apa yang akan kamu lakukan jika kamu berada di posisiku
Se ogni pensiero
Jika setiap pikiran
Se ogni pensiero fossi io?
Jika setiap pikiran adalah aku?
Cosa faresti tu?
Apa yang akan kamu lakukan?
Cosa faresti tu?
Apa yang akan kamu lakukan?
Sto pensando a te
Saya sedang memikirkanmu
Mentre mi sveglio, quando corro tutto il giorno
Saat bangun, saat berlari sepanjang hari
Sto pensando a te
Saya sedang memikirkanmu
Mentre cammino, mentre parlo, mentre rido, mentre respiro
Saat berjalan, saat berbicara, saat tertawa, saat bernapas
Sto pensando a te
Saya sedang memikirkanmu
Mentre mi spoglio di ogni orgoglio quando guardo il mio destino
Saat melepaskan segala kebanggaan saat memandang takdirku
Sto pensando a te
Saya sedang memikirkanmu
Mentre ricordo quando ancora sento il tuo profumo
Saat mengingat, saat masih bisa mencium aromamu
Eh-ahi-ah-ah
Eh-ahi-ah-ah
Cosa faresti al posto mio
Apa yang akan kamu lakukan jika kamu berada di posisiku
Se ogni pensiero
Jika setiap pikiran
Se ogni pensiero fossi io?
Jika setiap pikiran adalah aku?
Cosa faresti tu? Oh-oh
Apa yang akan kamu lakukan? Oh-oh
Cosa faresti tu?
Apa yang akan kamu lakukan?
Eh, eh-ahi-ah-ah
Eh, eh-ahi-ah-ah
Cosa faresti al posto mio
Apa yang akan kamu lakukan jika kamu berada di posisiku
Se ogni pensiero
Jika setiap pikiran
Se ogni pensiero fossi io?
Jika setiap pikiran adalah aku?
Cosa faresti tu? Oh-oh
Apa yang akan kamu lakukan? Oh-oh
Cosa faresti tu?
Apa yang akan kamu lakukan?
Sto pensando a te
ฉันกำลังคิดถึงเธอ
Mentre cammino, mentre parlo, mentre rido, mentre respiro
ขณะที่ฉันเดิน ขณะที่ฉันพูด ขณะที่ฉันหัวเราะ ขณะที่ฉันหายใจ
Sto pensando a te
ฉันกำลังคิดถึงเธอ
Mentre mi sveglio, quando corro tutto il giorno
ขณะที่ฉันตื่นนอน เมื่อฉันวิ่งไปทั้งวัน
Sto pensando a te
ฉันกำลังคิดถึงเธอ
Mentre mi spoglio di ogni orgoglio, mentre guardo il mio destino
ขณะที่ฉันถอดเสื้อผ้าออกจากความภาคภูมิใจทุกอย่าง ขณะที่ฉันมองดูชะตากรรมของฉัน
Sto pensando a te
ฉันกำลังคิดถึงเธอ
Quando ricordo mentre ancora sento il tuo profumo
เมื่อฉันจำ ขณะที่ฉันยังรู้สึกถึงกลิ่นของเธอ
Nai-na-na
นาย-นา-นา
Cosa faresti al posto mio
เธอจะทำอะไรถ้าเป็นฉัน
Se ogni pensiero
ถ้าทุกความคิด
Se ogni pensiero fossi io?
ถ้าทุกความคิดคือฉัน?
Cosa faresti tu?
เธอจะทำอะไร?
Cosa faresti tu?
เธอจะทำอะไร?
Sto pensando a te
ฉันกำลังคิดถึงเธอ
Mentre mi sveglio, quando corro tutto il giorno
ขณะที่ฉันตื่นนอน เมื่อฉันวิ่งไปทั้งวัน
Sto pensando a te
ฉันกำลังคิดถึงเธอ
Mentre cammino, mentre parlo, mentre rido, mentre respiro
ขณะที่ฉันเดิน ขณะที่ฉันพูด ขณะที่ฉันหัวเราะ ขณะที่ฉันหายใจ
Sto pensando a te
ฉันกำลังคิดถึงเธอ
Mentre mi spoglio di ogni orgoglio quando guardo il mio destino
ขณะที่ฉันถอดเสื้อผ้าออกจากความภาคภูมิใจเมื่อฉันมองดูชะตากรรมของฉัน
Sto pensando a te
ฉันกำลังคิดถึงเธอ
Mentre ricordo quando ancora sento il tuo profumo
เมื่อฉันจำ เมื่อฉันยังรู้สึกถึงกลิ่นของเธอ
Eh-ahi-ah-ah
เอ่อ-อาย-อา-อา
Cosa faresti al posto mio
เธอจะทำอะไรถ้าเป็นฉัน
Se ogni pensiero
ถ้าทุกความคิด
Se ogni pensiero fossi io?
ถ้าทุกความคิดคือฉัน?
Cosa faresti tu? Oh-oh
เธอจะทำอะไร? โอ้-โอ้
Cosa faresti tu?
เธอจะทำอะไร?
Eh, eh-ahi-ah-ah
เอ่อ, เอ่อ-อาย-อา-อา
Cosa faresti al posto mio
เธอจะทำอะไรถ้าเป็นฉัน
Se ogni pensiero
ถ้าทุกความคิด
Se ogni pensiero fossi io?
ถ้าทุกความคิดคือฉัน?
Cosa faresti tu? Oh-oh
เธอจะทำอะไร? โอ้-โอ้
Cosa faresti tu?
เธอจะทำอะไร?
Sto pensando a te
我在想你
Mentre cammino, mentre parlo, mentre rido, mentre respiro
当我走路,当我说话,当我笑,当我呼吸
Sto pensando a te
我在想你
Mentre mi sveglio, quando corro tutto il giorno
当我醒来,当我整天奔跑
Sto pensando a te
我在想你
Mentre mi spoglio di ogni orgoglio, mentre guardo il mio destino
当我脱下所有的骄傲,当我看着我的命运
Sto pensando a te
我在想你
Quando ricordo mentre ancora sento il tuo profumo
当我回忆,当我还能闻到你的香味
Nai-na-na
嗯-娜-娜
Cosa faresti al posto mio
如果你是我,你会怎么做
Se ogni pensiero
如果每一个思想
Se ogni pensiero fossi io?
如果每一个思想都是我?
Cosa faresti tu?
你会怎么做?
Cosa faresti tu?
你会怎么做?
Sto pensando a te
我在想你
Mentre mi sveglio, quando corro tutto il giorno
当我醒来,当我整天奔跑
Sto pensando a te
我在想你
Mentre cammino, mentre parlo, mentre rido, mentre respiro
当我走路,当我说话,当我笑,当我呼吸
Sto pensando a te
我在想你
Mentre mi spoglio di ogni orgoglio quando guardo il mio destino
当我脱下所有的骄傲,当我看着我的命运
Sto pensando a te
我在想你
Mentre ricordo quando ancora sento il tuo profumo
当我回忆,当我还能闻到你的香味
Eh-ahi-ah-ah
嗯-啊嘿-啊-啊
Cosa faresti al posto mio
如果你是我,你会怎么做
Se ogni pensiero
如果每一个思想
Se ogni pensiero fossi io?
如果每一个思想都是我?
Cosa faresti tu? Oh-oh
你会怎么做?哦-哦
Cosa faresti tu?
你会怎么做?
Eh, eh-ahi-ah-ah
嗯,嗯-啊嘿-啊-啊
Cosa faresti al posto mio
如果你是我,你会怎么做
Se ogni pensiero
如果每一个思想
Se ogni pensiero fossi io?
如果每一个思想都是我?
Cosa faresti tu? Oh-oh
你会怎么做?哦-哦
Cosa faresti tu?
你会怎么做?

Curiosités sur la chanson Sto Pensando a Te de Vasco Rossi

Sur quels albums la chanson “Sto Pensando a Te” a-t-elle été lancée par Vasco Rossi?
Vasco Rossi a lancé la chanson sur les albums “Tracks 2 (Inediti & Rarità)” en 2009 et “Vasco London Instant Live 04.05.2010” en 2010.
Qui a composé la chanson “Sto Pensando a Te” de Vasco Rossi?
La chanson “Sto Pensando a Te” de Vasco Rossi a été composée par Vasco Rossi, Saverio Principini.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Vasco Rossi

Autres artistes de Rock'n'roll