Daniel Gregory, Eike Otten, Johannes Braun, Malte Hoyer, Florian Janoske, Sean Steven Lang, Alexander Willms
Manchmal hab' ich Angst was zu verpassen
Manchmal Angst genauer hinzusehen
Manchmal würd' ich's sogar lieber lassen, mhh
Überhaupt nur aufzustehen
Und ins Leben rauszugehen
Gib nicht auf
Irgendwo brennt ein Feuer tief in dir
Irgendwo wirst du nie den Mut verlieren
Niemand hat jemals gesagt
Es wär' leicht ein Mensch zu sein
Irgendwo brennt ein Feuer
Lass es scheinen
Für dich scheinen
Manchmal hab' ich Angst vor meinen Fehlern
Und, dass du sie mir übel nimmst
Manchmal Angst, dass all die ander'n sehen, mhh
Wie kaputt ich manchmal bin
Gib nicht auf
Irgendwo brennt ein Feuer tief in dir
Irgendwo wirst du nie den Mut verlieren
Niemand hat jemals gesagt
Es wär' leicht ein Mensch zu sein
Irgendwo brennt ein Feuer
Lass es scheinen
Komm, Augen auf und durch
Ist die Zeit auch schwer, du bist nicht allein
Komm, Augen auf und durch
Nur wer Angst hat kann auch mutig sein
Gib nicht auf
Irgendwo brennt ein Feuer tief in dir
Irgendwo wirst du nie den Mut verlieren
Niemand hat jemals gesagt
Es wär' leicht ein Mensch zu sein
Irgendwo brennt ein Feuer
Lass es scheinen
Lass es für dich scheinen
Komm, lass es scheinen
Für dich scheinen
Manchmal hab' ich Angst was zu verpassen
Parfois, j'ai peur de manquer quelque chose
Manchmal Angst genauer hinzusehen
Parfois, j'ai peur de regarder de plus près
Manchmal würd' ich's sogar lieber lassen, mhh
Parfois, je préférerais même ne pas le faire, mhh
Überhaupt nur aufzustehen
De me lever du tout
Und ins Leben rauszugehen
Et de sortir dans la vie
Gib nicht auf
Ne renonce pas
Irgendwo brennt ein Feuer tief in dir
Quelque part, un feu brûle profondément en toi
Irgendwo wirst du nie den Mut verlieren
Quelque part, tu ne perdras jamais le courage
Niemand hat jemals gesagt
Personne n'a jamais dit
Es wär' leicht ein Mensch zu sein
Qu'il serait facile d'être humain
Irgendwo brennt ein Feuer
Quelque part, un feu brûle
Lass es scheinen
Laisse-le briller
Für dich scheinen
Laisse-le briller pour toi
Manchmal hab' ich Angst vor meinen Fehlern
Parfois, j'ai peur de mes erreurs
Und, dass du sie mir übel nimmst
Et que tu me les reproches
Manchmal Angst, dass all die ander'n sehen, mhh
Parfois, j'ai peur que tous les autres voient, mhh
Wie kaputt ich manchmal bin
Combien je suis parfois brisé
Gib nicht auf
Ne renonce pas
Irgendwo brennt ein Feuer tief in dir
Quelque part, un feu brûle profondément en toi
Irgendwo wirst du nie den Mut verlieren
Quelque part, tu ne perdras jamais le courage
Niemand hat jemals gesagt
Personne n'a jamais dit
Es wär' leicht ein Mensch zu sein
Qu'il serait facile d'être humain
Irgendwo brennt ein Feuer
Quelque part, un feu brûle
Lass es scheinen
Laisse-le briller
Komm, Augen auf und durch
Allez, ouvre les yeux et avance
Ist die Zeit auch schwer, du bist nicht allein
Même si les temps sont durs, tu n'es pas seul
Komm, Augen auf und durch
Allez, ouvre les yeux et avance
Nur wer Angst hat kann auch mutig sein
Seuls ceux qui ont peur peuvent être courageux
Gib nicht auf
Ne renonce pas
Irgendwo brennt ein Feuer tief in dir
Quelque part, un feu brûle profondément en toi
Irgendwo wirst du nie den Mut verlieren
Quelque part, tu ne perdras jamais le courage
Niemand hat jemals gesagt
Personne n'a jamais dit
Es wär' leicht ein Mensch zu sein
Qu'il serait facile d'être humain
Irgendwo brennt ein Feuer
Quelque part, un feu brûle
Lass es scheinen
Laisse-le briller
Lass es für dich scheinen
Laisse-le briller pour toi
Komm, lass es scheinen
Allez, laisse-le briller
Für dich scheinen
Laisse-le briller pour toi
Manchmal hab' ich Angst was zu verpassen
Às vezes tenho medo de perder algo
Manchmal Angst genauer hinzusehen
Às vezes tenho medo de olhar mais de perto
Manchmal würd' ich's sogar lieber lassen, mhh
Às vezes, eu preferiria até desistir, hmm
Überhaupt nur aufzustehen
De sequer me levantar
Und ins Leben rauszugehen
E sair para a vida
Gib nicht auf
Não desista
Irgendwo brennt ein Feuer tief in dir
Em algum lugar há um fogo ardendo dentro de você
Irgendwo wirst du nie den Mut verlieren
Em algum lugar você nunca perderá a coragem
Niemand hat jemals gesagt
Ninguém jamais disse
Es wär' leicht ein Mensch zu sein
Que seria fácil ser humano
Irgendwo brennt ein Feuer
Em algum lugar há um fogo
Lass es scheinen
Deixe-o brilhar
Für dich scheinen
Deixe brilhar para você
Manchmal hab' ich Angst vor meinen Fehlern
Às vezes tenho medo dos meus erros
Und, dass du sie mir übel nimmst
E que você os leve a mal
Manchmal Angst, dass all die ander'n sehen, mhh
Às vezes tenho medo que todos os outros vejam, hmm
Wie kaputt ich manchmal bin
Quão quebrado eu às vezes estou
Gib nicht auf
Não desista
Irgendwo brennt ein Feuer tief in dir
Em algum lugar há um fogo ardendo dentro de você
Irgendwo wirst du nie den Mut verlieren
Em algum lugar você nunca perderá a coragem
Niemand hat jemals gesagt
Ninguém jamais disse
Es wär' leicht ein Mensch zu sein
Que seria fácil ser humano
Irgendwo brennt ein Feuer
Em algum lugar há um fogo
Lass es scheinen
Deixe-o brilhar
Komm, Augen auf und durch
Vamos, abra os olhos e siga em frente
Ist die Zeit auch schwer, du bist nicht allein
Mesmo que os tempos sejam difíceis, você não está sozinho
Komm, Augen auf und durch
Vamos, abra os olhos e siga em frente
Nur wer Angst hat kann auch mutig sein
Só quem tem medo pode ser corajoso
Gib nicht auf
Não desista
Irgendwo brennt ein Feuer tief in dir
Em algum lugar há um fogo ardendo dentro de você
Irgendwo wirst du nie den Mut verlieren
Em algum lugar você nunca perderá a coragem
Niemand hat jemals gesagt
Ninguém jamais disse
Es wär' leicht ein Mensch zu sein
Que seria fácil ser humano
Irgendwo brennt ein Feuer
Em algum lugar há um fogo
Lass es scheinen
Deixe-o brilhar
Lass es für dich scheinen
Deixe brilhar para você
Komm, lass es scheinen
Vamos, deixe-o brilhar
Für dich scheinen
Deixe brilhar para você
Manchmal hab' ich Angst was zu verpassen
Sometimes I'm afraid of missing out
Manchmal Angst genauer hinzusehen
Sometimes I'm afraid to look closer
Manchmal würd' ich's sogar lieber lassen, mhh
Sometimes I'd even rather not, mhh
Überhaupt nur aufzustehen
To get up at all
Und ins Leben rauszugehen
And to go out into life
Gib nicht auf
Don't give up
Irgendwo brennt ein Feuer tief in dir
Somewhere a fire is burning deep inside you
Irgendwo wirst du nie den Mut verlieren
Somewhere you will never lose courage
Niemand hat jemals gesagt
No one has ever said
Es wär' leicht ein Mensch zu sein
It would be easy to be a human
Irgendwo brennt ein Feuer
Somewhere a fire is burning
Lass es scheinen
Let it shine
Für dich scheinen
Let it shine for you
Manchmal hab' ich Angst vor meinen Fehlern
Sometimes I'm afraid of my mistakes
Und, dass du sie mir übel nimmst
And that you'll hold them against me
Manchmal Angst, dass all die ander'n sehen, mhh
Sometimes I'm afraid that all the others will see, mhh
Wie kaputt ich manchmal bin
How broken I sometimes am
Gib nicht auf
Don't give up
Irgendwo brennt ein Feuer tief in dir
Somewhere a fire is burning deep inside you
Irgendwo wirst du nie den Mut verlieren
Somewhere you will never lose courage
Niemand hat jemals gesagt
No one has ever said
Es wär' leicht ein Mensch zu sein
It would be easy to be a human
Irgendwo brennt ein Feuer
Somewhere a fire is burning
Lass es scheinen
Let it shine
Komm, Augen auf und durch
Come on, eyes open and through
Ist die Zeit auch schwer, du bist nicht allein
Even if times are tough, you're not alone
Komm, Augen auf und durch
Come on, eyes open and through
Nur wer Angst hat kann auch mutig sein
Only those who are afraid can also be brave
Gib nicht auf
Don't give up
Irgendwo brennt ein Feuer tief in dir
Somewhere a fire is burning deep inside you
Irgendwo wirst du nie den Mut verlieren
Somewhere you will never lose courage
Niemand hat jemals gesagt
No one has ever said
Es wär' leicht ein Mensch zu sein
It would be easy to be a human
Irgendwo brennt ein Feuer
Somewhere a fire is burning
Lass es scheinen
Let it shine
Lass es für dich scheinen
Let it shine for you
Komm, lass es scheinen
Come on, let it shine
Für dich scheinen
Let it shine for you
Manchmal hab' ich Angst was zu verpassen
A veces tengo miedo de perderme algo
Manchmal Angst genauer hinzusehen
A veces tengo miedo de mirar más de cerca
Manchmal würd' ich's sogar lieber lassen, mhh
A veces incluso preferiría no hacerlo, mhh
Überhaupt nur aufzustehen
Incluso levantarme
Und ins Leben rauszugehen
Y salir a la vida
Gib nicht auf
No te rindas
Irgendwo brennt ein Feuer tief in dir
En algún lugar hay un fuego ardiendo dentro de ti
Irgendwo wirst du nie den Mut verlieren
En algún lugar nunca perderás el valor
Niemand hat jemals gesagt
Nadie ha dicho nunca
Es wär' leicht ein Mensch zu sein
Que sería fácil ser humano
Irgendwo brennt ein Feuer
En algún lugar hay un fuego
Lass es scheinen
Déjalo brillar
Für dich scheinen
Déjalo brillar para ti
Manchmal hab' ich Angst vor meinen Fehlern
A veces tengo miedo de mis errores
Und, dass du sie mir übel nimmst
Y que me los tomes a mal
Manchmal Angst, dass all die ander'n sehen, mhh
A veces tengo miedo de que todos los demás vean, mhh
Wie kaputt ich manchmal bin
Lo roto que estoy a veces
Gib nicht auf
No te rindas
Irgendwo brennt ein Feuer tief in dir
En algún lugar hay un fuego ardiendo dentro de ti
Irgendwo wirst du nie den Mut verlieren
En algún lugar nunca perderás el valor
Niemand hat jemals gesagt
Nadie ha dicho nunca
Es wär' leicht ein Mensch zu sein
Que sería fácil ser humano
Irgendwo brennt ein Feuer
En algún lugar hay un fuego
Lass es scheinen
Déjalo brillar
Komm, Augen auf und durch
Ven, abre los ojos y sigue adelante
Ist die Zeit auch schwer, du bist nicht allein
Aunque los tiempos sean duros, no estás solo
Komm, Augen auf und durch
Ven, abre los ojos y sigue adelante
Nur wer Angst hat kann auch mutig sein
Solo quien tiene miedo puede ser valiente
Gib nicht auf
No te rindas
Irgendwo brennt ein Feuer tief in dir
En algún lugar hay un fuego ardiendo dentro de ti
Irgendwo wirst du nie den Mut verlieren
En algún lugar nunca perderás el valor
Niemand hat jemals gesagt
Nadie ha dicho nunca
Es wär' leicht ein Mensch zu sein
Que sería fácil ser humano
Irgendwo brennt ein Feuer
En algún lugar hay un fuego
Lass es scheinen
Déjalo brillar
Lass es für dich scheinen
Déjalo brillar para ti
Komm, lass es scheinen
Ven, déjalo brillar
Für dich scheinen
Déjalo brillar para ti
Manchmal hab' ich Angst was zu verpassen
A volte ho paura di perdere qualcosa
Manchmal Angst genauer hinzusehen
A volte ho paura di guardare più da vicino
Manchmal würd' ich's sogar lieber lassen, mhh
A volte preferirei addirittura non farlo, mhh
Überhaupt nur aufzustehen
Semplicemente alzarmi
Und ins Leben rauszugehen
E uscire nella vita
Gib nicht auf
Non arrenderti
Irgendwo brennt ein Feuer tief in dir
Da qualche parte brucia un fuoco dentro di te
Irgendwo wirst du nie den Mut verlieren
Da qualche parte non perderai mai il coraggio
Niemand hat jemals gesagt
Nessuno ha mai detto
Es wär' leicht ein Mensch zu sein
Che sarebbe facile essere umano
Irgendwo brennt ein Feuer
Da qualche parte brucia un fuoco
Lass es scheinen
Lascialo brillare
Für dich scheinen
Lascialo brillare per te
Manchmal hab' ich Angst vor meinen Fehlern
A volte ho paura dei miei errori
Und, dass du sie mir übel nimmst
E che tu me li rinfacci
Manchmal Angst, dass all die ander'n sehen, mhh
A volte ho paura che tutti gli altri vedano, mhh
Wie kaputt ich manchmal bin
Quanto sono a pezzi a volte
Gib nicht auf
Non arrenderti
Irgendwo brennt ein Feuer tief in dir
Da qualche parte brucia un fuoco dentro di te
Irgendwo wirst du nie den Mut verlieren
Da qualche parte non perderai mai il coraggio
Niemand hat jemals gesagt
Nessuno ha mai detto
Es wär' leicht ein Mensch zu sein
Che sarebbe facile essere umano
Irgendwo brennt ein Feuer
Da qualche parte brucia un fuoco
Lass es scheinen
Lascialo brillare
Komm, Augen auf und durch
Vieni, apri gli occhi e vai avanti
Ist die Zeit auch schwer, du bist nicht allein
Anche se i tempi sono duri, non sei solo
Komm, Augen auf und durch
Vieni, apri gli occhi e vai avanti
Nur wer Angst hat kann auch mutig sein
Solo chi ha paura può essere coraggioso
Gib nicht auf
Non arrenderti
Irgendwo brennt ein Feuer tief in dir
Da qualche parte brucia un fuoco dentro di te
Irgendwo wirst du nie den Mut verlieren
Da qualche parte non perderai mai il coraggio
Niemand hat jemals gesagt
Nessuno ha mai detto
Es wär' leicht ein Mensch zu sein
Che sarebbe facile essere umano
Irgendwo brennt ein Feuer
Da qualche parte brucia un fuoco
Lass es scheinen
Lascialo brillare
Lass es für dich scheinen
Lascialo brillare per te
Komm, lass es scheinen
Vieni, lascialo brillare
Für dich scheinen
Lascialo brillare per te