Hablan de mí pero, ¿qué les digo?
Sí, cabrón, me vale verga
Enfierrado en el convoy
Equipado al tiro con los radios
Pa' que nadie se nos pierda
Y por delante me voy
Con las blindadas bien empolvadas
Me miran bajando de la sierra
Bien cuidado, ay señor
Cuerno terciado y acelerado
Con mi equipo listos pa' la guerra
Pa' ejecutar la misión
Si me ven atravesado mejor hágase pa' un lado
Porque no respondo, el que responde es mi cuernón
Pero también buena gente, aprendí a generar billete
Mandando los cuadros, fue lo que me alivianó
Y no me la doy de más
A la cima voy a llegar
La familia es primordial
Así me enseñó mi 'apá
Polvito pa' alivianar
Y un gallo pa' relajar
Por la sierra o la ciudad
Yo no paro de exportar
Hablan de mí pero, ¿qué les digo?
Sí, cabrón, me vale verga
Bien cuidado, ay señor
Equipado al tiro con los radios
Pa' que nadie se nos pierda
Pa' ejecutar la misión
Con las blindadas bien empolvadas
Me miran bajando de la sierra
Enfierrado en el convoy
Cuerno terciado y acelerado
Con mi equipo listos pa' la guerra
Y por delante me voy
Otra vez, otra misión
Rumbo para el calorón
Más billete pal colchón
El cholo se hizo cabrón
Orgulloso bandolero
Siempre rifándome el cuero
Me enamoré del dinero
Mi familia está primero
Ando acá en el extranjero sin enseñar pasaporte
Nos llegan las avionetas cargadas, llegó el reporte
Gasto en los mejores antros, pero nunca pierdo el porte
Cien porciento mexicano, pa' que sepan, soy del norte
Ya-ya-ya, ya salimos del barrio rumbo por la feria
Porque nos cansamos de tanta miseria
Mi gente anda firme, güey, ya hágale seria
Que el Tío Colorado ya está en Wikipedia
No le busque porque va a encontrar problemas
Que así me la vivo yo
No se haga el pendejo, no me haga cambiar de tema
Ya saben que soy cabrón
Oi
¿Y cómo la ve, compa Virlán?
Mientras sigamos generando billetes, viejo, no hay peo
Ahuevo que sí
Y puro Sonora, compa
Afirma, puro San Luis Río Coloradp
Ámonos Tony
Que sigan hablando
Hablan de mí pero, ¿qué les digo?
Sí, cabrón, me vale verga
Enfierrado en el convoy
Equipado al tiro con los radios
Pa' que nadie se nos pierda
Y por delante me voy
Con las blindadas bien empolvadas
Me miran bajando de la sierra
Bien cuidado, ay señor
Cuerno terciado y acelerado
Con mi equipo listos pa' la guerra
Pa' ejecutar la misión
Hablan de mí pero, ¿qué les digo?
Ils parlent de moi mais, que leur dis-je ?
Sí, cabrón, me vale verga
Oui, connard, je m'en fous
Enfierrado en el convoy
Armé dans le convoi
Equipado al tiro con los radios
Équipé à fond avec les radios
Pa' que nadie se nos pierda
Pour que personne ne se perde
Y por delante me voy
Et je vais de l'avant
Con las blindadas bien empolvadas
Avec les blindés bien poudrés
Me miran bajando de la sierra
Ils me regardent descendre de la montagne
Bien cuidado, ay señor
Bien soigné, oh monsieur
Cuerno terciado y acelerado
Corne tordue et accélérée
Con mi equipo listos pa' la guerra
Avec mon équipe prête pour la guerre
Pa' ejecutar la misión
Pour exécuter la mission
Si me ven atravesado mejor hágase pa' un lado
Si vous me voyez traverser, mieux vaut vous écarter
Porque no respondo, el que responde es mi cuernón
Parce que je ne réponds pas, celui qui répond est mon gros cor
Pero también buena gente, aprendí a generar billete
Mais aussi de bonnes personnes, j'ai appris à générer de l'argent
Mandando los cuadros, fue lo que me alivianó
En envoyant les cadres, c'est ce qui m'a soulagé
Y no me la doy de más
Et je ne me la raconte pas
A la cima voy a llegar
Je vais atteindre le sommet
La familia es primordial
La famille est primordiale
Así me enseñó mi 'apá
C'est ce que mon père m'a appris
Polvito pa' alivianar
Une petite poudre pour soulager
Y un gallo pa' relajar
Et un coq pour se détendre
Por la sierra o la ciudad
Dans la montagne ou la ville
Yo no paro de exportar
Je n'arrête pas d'exporter
Hablan de mí pero, ¿qué les digo?
Ils parlent de moi mais, que leur dis-je ?
Sí, cabrón, me vale verga
Oui, connard, je m'en fous
Bien cuidado, ay señor
Bien soigné, oh monsieur
Equipado al tiro con los radios
Équipé à fond avec les radios
Pa' que nadie se nos pierda
Pour que personne ne se perde
Pa' ejecutar la misión
Pour exécuter la mission
Con las blindadas bien empolvadas
Avec les blindés bien poudrés
Me miran bajando de la sierra
Ils me regardent descendre de la montagne
Enfierrado en el convoy
Armé dans le convoi
Cuerno terciado y acelerado
Corne tordue et accélérée
Con mi equipo listos pa' la guerra
Avec mon équipe prête pour la guerre
Y por delante me voy
Et je vais de l'avant
Otra vez, otra misión
Encore une fois, une autre mission
Rumbo para el calorón
Direction la chaleur
Más billete pal colchón
Plus d'argent pour le matelas
El cholo se hizo cabrón
Le cholo est devenu un connard
Orgulloso bandolero
Fier bandit
Siempre rifándome el cuero
Toujours en risquant ma peau
Me enamoré del dinero
Je suis tombé amoureux de l'argent
Mi familia está primero
Ma famille passe avant tout
Ando acá en el extranjero sin enseñar pasaporte
Je suis ici à l'étranger sans montrer de passeport
Nos llegan las avionetas cargadas, llegó el reporte
Les avions chargés arrivent, le rapport est arrivé
Gasto en los mejores antros, pero nunca pierdo el porte
Je dépense dans les meilleurs clubs, mais je ne perds jamais ma contenance
Cien porciento mexicano, pa' que sepan, soy del norte
Cent pour cent mexicain, pour que vous sachiez, je suis du nord
Ya-ya-ya, ya salimos del barrio rumbo por la feria
Ya-ya-ya, nous sommes sortis du quartier en direction de la foire
Porque nos cansamos de tanta miseria
Parce que nous en avons marre de tant de misère
Mi gente anda firme, güey, ya hágale seria
Mes gens sont fermes, mec, faites-le sérieusement
Que el Tío Colorado ya está en Wikipedia
Que l'Oncle Colorado est déjà sur Wikipedia
No le busque porque va a encontrar problemas
Ne cherchez pas parce que vous allez trouver des problèmes
Que así me la vivo yo
C'est comme ça que je vis
No se haga el pendejo, no me haga cambiar de tema
Ne faites pas l'idiot, ne me faites pas changer de sujet
Ya saben que soy cabrón
Vous savez que je suis un connard
Oi
Oi
¿Y cómo la ve, compa Virlán?
Et comment ça se passe, compa Virlán ?
Mientras sigamos generando billetes, viejo, no hay peo
Tant que nous continuons à générer de l'argent, vieux, il n'y a pas de problème
Ahuevo que sí
Bien sûr que oui
Y puro Sonora, compa
Et pur Sonora, compa
Afirma, puro San Luis Río Coloradp
Affirme, pur San Luis Río Coloradp
Ámonos Tony
Allons-y Tony
Que sigan hablando
Qu'ils continuent à parler
Hablan de mí pero, ¿qué les digo?
Ils parlent de moi mais, que leur dis-je ?
Sí, cabrón, me vale verga
Oui, connard, je m'en fous
Enfierrado en el convoy
Armé dans le convoi
Equipado al tiro con los radios
Équipé à fond avec les radios
Pa' que nadie se nos pierda
Pour que personne ne se perde
Y por delante me voy
Et je vais de l'avant
Con las blindadas bien empolvadas
Avec les blindés bien poudrés
Me miran bajando de la sierra
Ils me regardent descendre de la montagne
Bien cuidado, ay señor
Bien soigné, oh monsieur
Cuerno terciado y acelerado
Corne tordue et accélérée
Con mi equipo listos pa' la guerra
Avec mon équipe prête pour la guerre
Pa' ejecutar la misión
Pour exécuter la mission
Hablan de mí pero, ¿qué les digo?
Falam de mim, mas o que eu digo a eles?
Sí, cabrón, me vale verga
Sim, filho da puta, eu não dou a mínima
Enfierrado en el convoy
Armado no comboio
Equipado al tiro con los radios
Equipado a postos com os rádios
Pa' que nadie se nos pierda
Para que ninguém se perca
Y por delante me voy
E eu vou à frente
Con las blindadas bien empolvadas
Com as blindadas bem empoeiradas
Me miran bajando de la sierra
Eles me veem descendo da serra
Bien cuidado, ay señor
Bem cuidado, oh senhor
Cuerno terciado y acelerado
Chifre atravessado e acelerado
Con mi equipo listos pa' la guerra
Com a minha equipe pronta para a guerra
Pa' ejecutar la misión
Para executar a missão
Si me ven atravesado mejor hágase pa' un lado
Se me virem atravessado, melhor sair do caminho
Porque no respondo, el que responde es mi cuernón
Porque eu não respondo, quem responde é o meu chifre
Pero también buena gente, aprendí a generar billete
Mas também sou boa gente, aprendi a gerar dinheiro
Mandando los cuadros, fue lo que me alivianó
Mandando os quadros, foi o que me aliviou
Y no me la doy de más
E eu não me dou de mais
A la cima voy a llegar
Vou chegar ao topo
La familia es primordial
A família é primordial
Así me enseñó mi 'apá
Assim me ensinou meu pai
Polvito pa' alivianar
Pózinho para aliviar
Y un gallo pa' relajar
E um galo para relaxar
Por la sierra o la ciudad
Pela serra ou pela cidade
Yo no paro de exportar
Eu não paro de exportar
Hablan de mí pero, ¿qué les digo?
Falam de mim, mas o que eu digo a eles?
Sí, cabrón, me vale verga
Sim, filho da puta, eu não dou a mínima
Bien cuidado, ay señor
Bem cuidado, oh senhor
Equipado al tiro con los radios
Equipado a postos com os rádios
Pa' que nadie se nos pierda
Para que ninguém se perca
Pa' ejecutar la misión
Para executar a missão
Con las blindadas bien empolvadas
Com as blindadas bem empoeiradas
Me miran bajando de la sierra
Eles me veem descendo da serra
Enfierrado en el convoy
Armado no comboio
Cuerno terciado y acelerado
Chifre atravessado e acelerado
Con mi equipo listos pa' la guerra
Com a minha equipe pronta para a guerra
Y por delante me voy
E eu vou à frente
Otra vez, otra misión
Outra vez, outra missão
Rumbo para el calorón
Rumo ao calor
Más billete pal colchón
Mais dinheiro para o colchão
El cholo se hizo cabrón
O cholo se fez filho da puta
Orgulloso bandolero
Orgulhoso bandido
Siempre rifándome el cuero
Sempre arriscando a pele
Me enamoré del dinero
Me apaixonei pelo dinheiro
Mi familia está primero
Minha família está em primeiro lugar
Ando acá en el extranjero sin enseñar pasaporte
Ando aqui no estrangeiro sem mostrar passaporte
Nos llegan las avionetas cargadas, llegó el reporte
Chegam-nos os aviões carregados, chegou o relatório
Gasto en los mejores antros, pero nunca pierdo el porte
Gasto nos melhores clubes, mas nunca perco a postura
Cien porciento mexicano, pa' que sepan, soy del norte
Cem por cento mexicano, para que saibam, sou do norte
Ya-ya-ya, ya salimos del barrio rumbo por la feria
Já-já-já, já saímos do bairro rumo à feira
Porque nos cansamos de tanta miseria
Porque nos cansamos de tanta miséria
Mi gente anda firme, güey, ya hágale seria
Minha gente anda firme, cara, já faça sério
Que el Tío Colorado ya está en Wikipedia
Que o Tio Colorado já está na Wikipedia
No le busque porque va a encontrar problemas
Não procure porque vai encontrar problemas
Que así me la vivo yo
É assim que eu vivo
No se haga el pendejo, no me haga cambiar de tema
Não se faça de idiota, não me faça mudar de assunto
Ya saben que soy cabrón
Já sabem que sou filho da puta
Oi
Oi
¿Y cómo la ve, compa Virlán?
E como você vê, compa Virlán?
Mientras sigamos generando billetes, viejo, no hay peo
Enquanto continuarmos gerando dinheiro, velho, não há problema
Ahuevo que sí
Claro que sim
Y puro Sonora, compa
E puro Sonora, compa
Afirma, puro San Luis Río Coloradp
Confirma, puro San Luis Río Colorado
Ámonos Tony
Vamos Tony
Que sigan hablando
Que continuem falando
Hablan de mí pero, ¿qué les digo?
Falam de mim, mas o que eu digo a eles?
Sí, cabrón, me vale verga
Sim, filho da puta, eu não dou a mínima
Enfierrado en el convoy
Armado no comboio
Equipado al tiro con los radios
Equipado a postos com os rádios
Pa' que nadie se nos pierda
Para que ninguém se perca
Y por delante me voy
E eu vou à frente
Con las blindadas bien empolvadas
Com as blindadas bem empoeiradas
Me miran bajando de la sierra
Eles me veem descendo da serra
Bien cuidado, ay señor
Bem cuidado, oh senhor
Cuerno terciado y acelerado
Chifre atravessado e acelerado
Con mi equipo listos pa' la guerra
Com a minha equipe pronta para a guerra
Pa' ejecutar la misión
Para executar a missão
Hablan de mí pero, ¿qué les digo?
They talk about me but, what do I tell them?
Sí, cabrón, me vale verga
Yes, bastard, I don't give a damn
Enfierrado en el convoy
Armed in the convoy
Equipado al tiro con los radios
Equipped on the spot with radios
Pa' que nadie se nos pierda
So that no one gets lost
Y por delante me voy
And I go ahead
Con las blindadas bien empolvadas
With the armored vehicles well powdered
Me miran bajando de la sierra
They see me coming down from the mountains
Bien cuidado, ay señor
Well taken care of, oh lord
Cuerno terciado y acelerado
Horn slung and accelerated
Con mi equipo listos pa' la guerra
With my team ready for war
Pa' ejecutar la misión
To execute the mission
Si me ven atravesado mejor hágase pa' un lado
If they see me crossed better move aside
Porque no respondo, el que responde es mi cuernón
Because I don't answer, the one who answers is my big horn
Pero también buena gente, aprendí a generar billete
But also good people, I learned to generate money
Mandando los cuadros, fue lo que me alivianó
Sending the squares, that's what relieved me
Y no me la doy de más
And I don't brag
A la cima voy a llegar
I'm going to reach the top
La familia es primordial
Family is paramount
Así me enseñó mi 'apá
That's how my dad taught me
Polvito pa' alivianar
Little powder to relieve
Y un gallo pa' relajar
And a rooster to relax
Por la sierra o la ciudad
Through the mountains or the city
Yo no paro de exportar
I don't stop exporting
Hablan de mí pero, ¿qué les digo?
They talk about me but, what do I tell them?
Sí, cabrón, me vale verga
Yes, bastard, I don't give a damn
Bien cuidado, ay señor
Well taken care of, oh lord
Equipado al tiro con los radios
Equipped on the spot with radios
Pa' que nadie se nos pierda
So that no one gets lost
Pa' ejecutar la misión
To execute the mission
Con las blindadas bien empolvadas
With the armored vehicles well powdered
Me miran bajando de la sierra
They see me coming down from the mountains
Enfierrado en el convoy
Armed in the convoy
Cuerno terciado y acelerado
Horn slung and accelerated
Con mi equipo listos pa' la guerra
With my team ready for war
Y por delante me voy
And I go ahead
Otra vez, otra misión
Again, another mission
Rumbo para el calorón
Heading for the heat
Más billete pal colchón
More money for the mattress
El cholo se hizo cabrón
The cholo became a bastard
Orgulloso bandolero
Proud bandit
Siempre rifándome el cuero
Always risking my skin
Me enamoré del dinero
I fell in love with money
Mi familia está primero
My family comes first
Ando acá en el extranjero sin enseñar pasaporte
I'm here abroad without showing a passport
Nos llegan las avionetas cargadas, llegó el reporte
The planes loaded with cargo arrive, the report arrived
Gasto en los mejores antros, pero nunca pierdo el porte
I spend in the best clubs, but I never lose my manners
Cien porciento mexicano, pa' que sepan, soy del norte
One hundred percent Mexican, so you know, I'm from the north
Ya-ya-ya, ya salimos del barrio rumbo por la feria
Ya-ya-ya, we left the neighborhood heading for the fair
Porque nos cansamos de tanta miseria
Because we got tired of so much misery
Mi gente anda firme, güey, ya hágale seria
My people are firm, dude, get serious
Que el Tío Colorado ya está en Wikipedia
That Uncle Colorado is already on Wikipedia
No le busque porque va a encontrar problemas
Don't look for it because you will find problems
Que así me la vivo yo
That's how I live
No se haga el pendejo, no me haga cambiar de tema
Don't play dumb, don't make me change the subject
Ya saben que soy cabrón
They already know that I'm a bastard
Oi
Hey
¿Y cómo la ve, compa Virlán?
And how do you see it, buddy Virlán?
Mientras sigamos generando billetes, viejo, no hay peo
As long as we keep generating money, old man, there's no problem
Ahuevo que sí
Hell yeah
Y puro Sonora, compa
And pure Sonora, buddy
Afirma, puro San Luis Río Coloradp
Affirm, pure San Luis Río Colorado
Ámonos Tony
Let's go Tony
Que sigan hablando
Let them keep talking
Hablan de mí pero, ¿qué les digo?
They talk about me but, what do I tell them?
Sí, cabrón, me vale verga
Yes, bastard, I don't give a damn
Enfierrado en el convoy
Armed in the convoy
Equipado al tiro con los radios
Equipped on the spot with radios
Pa' que nadie se nos pierda
So that no one gets lost
Y por delante me voy
And I go ahead
Con las blindadas bien empolvadas
With the armored vehicles well powdered
Me miran bajando de la sierra
They see me coming down from the mountains
Bien cuidado, ay señor
Well taken care of, oh lord
Cuerno terciado y acelerado
Horn slung and accelerated
Con mi equipo listos pa' la guerra
With my team ready for war
Pa' ejecutar la misión
To execute the mission
Hablan de mí pero, ¿qué les digo?
Sie sprechen über mich, aber was soll ich ihnen sagen?
Sí, cabrón, me vale verga
Ja, Arschloch, es ist mir scheißegal
Enfierrado en el convoy
Bewaffnet im Konvoi
Equipado al tiro con los radios
Ausgerüstet mit den Funkgeräten
Pa' que nadie se nos pierda
Damit uns niemand verloren geht
Y por delante me voy
Und ich gehe voran
Con las blindadas bien empolvadas
Mit den gut gepanzerten Fahrzeugen
Me miran bajando de la sierra
Sie sehen mich aus den Bergen herunterkommen
Bien cuidado, ay señor
Gut aufgepasst, oh Herr
Cuerno terciado y acelerado
Mit dem Gewehr im Anschlag und beschleunigend
Con mi equipo listos pa' la guerra
Mit meinem Team bereit für den Krieg
Pa' ejecutar la misión
Um die Mission auszuführen
Si me ven atravesado mejor hágase pa' un lado
Wenn sie mich im Weg sehen, sollten sie besser zur Seite gehen
Porque no respondo, el que responde es mi cuernón
Denn ich antworte nicht, derjenige, der antwortet, ist mein großes Gewehr
Pero también buena gente, aprendí a generar billete
Aber auch gute Leute, ich habe gelernt, Geld zu machen
Mandando los cuadros, fue lo que me alivianó
Die Bilder zu senden, das hat mich erleichtert
Y no me la doy de más
Und ich gebe nicht mehr vor
A la cima voy a llegar
Ich werde an die Spitze kommen
La familia es primordial
Die Familie ist das Wichtigste
Así me enseñó mi 'apá
So hat mein Vater mich gelehrt
Polvito pa' alivianar
Ein bisschen Pulver zum Erleichtern
Y un gallo pa' relajar
Und ein Hahn zum Entspannen
Por la sierra o la ciudad
In den Bergen oder in der Stadt
Yo no paro de exportar
Ich höre nicht auf zu exportieren
Hablan de mí pero, ¿qué les digo?
Sie sprechen über mich, aber was soll ich ihnen sagen?
Sí, cabrón, me vale verga
Ja, Arschloch, es ist mir scheißegal
Bien cuidado, ay señor
Gut aufgepasst, oh Herr
Equipado al tiro con los radios
Ausgerüstet mit den Funkgeräten
Pa' que nadie se nos pierda
Damit uns niemand verloren geht
Pa' ejecutar la misión
Um die Mission auszuführen
Con las blindadas bien empolvadas
Mit den gut gepanzerten Fahrzeugen
Me miran bajando de la sierra
Sie sehen mich aus den Bergen herunterkommen
Enfierrado en el convoy
Bewaffnet im Konvoi
Cuerno terciado y acelerado
Mit dem Gewehr im Anschlag und beschleunigend
Con mi equipo listos pa' la guerra
Mit meinem Team bereit für den Krieg
Y por delante me voy
Und ich gehe voran
Otra vez, otra misión
Wieder einmal, eine weitere Mission
Rumbo para el calorón
Auf dem Weg zur Hitze
Más billete pal colchón
Mehr Geld für die Matratze
El cholo se hizo cabrón
Der Cholo wurde zum Arschloch
Orgulloso bandolero
Stolzer Bandit
Siempre rifándome el cuero
Immer mein Leder riskierend
Me enamoré del dinero
Ich habe mich in das Geld verliebt
Mi familia está primero
Meine Familie kommt zuerst
Ando acá en el extranjero sin enseñar pasaporte
Ich bin hier im Ausland, ohne meinen Pass zu zeigen
Nos llegan las avionetas cargadas, llegó el reporte
Die Flugzeuge kommen beladen an, der Bericht ist eingetroffen
Gasto en los mejores antros, pero nunca pierdo el porte
Ich gebe in den besten Clubs aus, aber ich verliere nie meine Haltung
Cien porciento mexicano, pa' que sepan, soy del norte
Hundertprozentig mexikanisch, damit sie es wissen, ich komme aus dem Norden
Ya-ya-ya, ya salimos del barrio rumbo por la feria
Ja-ja-ja, wir sind aus dem Viertel auf dem Weg zur Messe
Porque nos cansamos de tanta miseria
Denn wir sind es leid, so viel Elend zu haben
Mi gente anda firme, güey, ya hágale seria
Meine Leute sind standhaft, Mann, mach es ernst
Que el Tío Colorado ya está en Wikipedia
Denn der Onkel Colorado ist schon in Wikipedia
No le busque porque va a encontrar problemas
Suchen Sie nicht weiter, denn Sie werden Probleme finden
Que así me la vivo yo
So lebe ich
No se haga el pendejo, no me haga cambiar de tema
Spielen Sie nicht den Dummen, bringen Sie mich nicht vom Thema ab
Ya saben que soy cabrón
Sie wissen, dass ich ein Arschloch bin
Oi
Oi
¿Y cómo la ve, compa Virlán?
Und wie sehen Sie das, Kumpel Virlán?
Mientras sigamos generando billetes, viejo, no hay peo
Solange wir weiter Geld machen, Alter, gibt es kein Problem
Ahuevo que sí
Natürlich ja
Y puro Sonora, compa
Und reines Sonora, Kumpel
Afirma, puro San Luis Río Coloradp
Bestätigt, reines San Luis Río Coloradp
Ámonos Tony
Los geht's Tony
Que sigan hablando
Lasst sie weiter reden
Hablan de mí pero, ¿qué les digo?
Sie sprechen über mich, aber was soll ich ihnen sagen?
Sí, cabrón, me vale verga
Ja, Arschloch, es ist mir scheißegal
Enfierrado en el convoy
Bewaffnet im Konvoi
Equipado al tiro con los radios
Ausgerüstet mit den Funkgeräten
Pa' que nadie se nos pierda
Damit uns niemand verloren geht
Y por delante me voy
Und ich gehe voran
Con las blindadas bien empolvadas
Mit den gut gepanzerten Fahrzeugen
Me miran bajando de la sierra
Sie sehen mich aus den Bergen herunterkommen
Bien cuidado, ay señor
Gut aufgepasst, oh Herr
Cuerno terciado y acelerado
Mit dem Gewehr im Anschlag und beschleunigend
Con mi equipo listos pa' la guerra
Mit meinem Team bereit für den Krieg
Pa' ejecutar la misión
Um die Mission auszuführen
Hablan de mí pero, ¿qué les digo?
Parlano di me ma, cosa gli dico?
Sí, cabrón, me vale verga
Sì, stronzo, me ne frega
Enfierrado en el convoy
Armato nel convoglio
Equipado al tiro con los radios
Equipaggiato a puntino con le radio
Pa' que nadie se nos pierda
Perché nessuno si perda
Y por delante me voy
E vado avanti
Con las blindadas bien empolvadas
Con le blindate ben impolverate
Me miran bajando de la sierra
Mi guardano scendere dalla montagna
Bien cuidado, ay señor
Ben curato, oh signore
Cuerno terciado y acelerado
Corno terziato e accelerato
Con mi equipo listos pa' la guerra
Con la mia squadra pronti per la guerra
Pa' ejecutar la misión
Per eseguire la missione
Si me ven atravesado mejor hágase pa' un lado
Se mi vedono attraversare meglio farsi da parte
Porque no respondo, el que responde es mi cuernón
Perché non rispondo, chi risponde è il mio corno
Pero también buena gente, aprendí a generar billete
Ma anche buona gente, ho imparato a generare soldi
Mandando los cuadros, fue lo que me alivianó
Mandando i quadri, è quello che mi ha alleviato
Y no me la doy de más
E non mi do più di tanto
A la cima voy a llegar
Arriverò in cima
La familia es primordial
La famiglia è fondamentale
Así me enseñó mi 'apá
Così mi ha insegnato mio padre
Polvito pa' alivianar
Polverina per alleviare
Y un gallo pa' relajar
E un gallo per rilassare
Por la sierra o la ciudad
Per la montagna o la città
Yo no paro de exportar
Non smetto di esportare
Hablan de mí pero, ¿qué les digo?
Parlano di me ma, cosa gli dico?
Sí, cabrón, me vale verga
Sì, stronzo, me ne frega
Bien cuidado, ay señor
Ben curato, oh signore
Equipado al tiro con los radios
Equipaggiato a puntino con le radio
Pa' que nadie se nos pierda
Perché nessuno si perda
Pa' ejecutar la misión
Per eseguire la missione
Con las blindadas bien empolvadas
Con le blindate ben impolverate
Me miran bajando de la sierra
Mi guardano scendere dalla montagna
Enfierrado en el convoy
Armato nel convoglio
Cuerno terciado y acelerado
Corno terziato e accelerato
Con mi equipo listos pa' la guerra
Con la mia squadra pronti per la guerra
Y por delante me voy
E vado avanti
Otra vez, otra misión
Ancora una volta, un'altra missione
Rumbo para el calorón
Direzione per il caldo
Más billete pal colchón
Più soldi per il materasso
El cholo se hizo cabrón
Il cholo è diventato un bastardo
Orgulloso bandolero
Orgoglioso bandito
Siempre rifándome el cuero
Sempre rischiando la pelle
Me enamoré del dinero
Mi sono innamorato del denaro
Mi familia está primero
La mia famiglia viene prima
Ando acá en el extranjero sin enseñar pasaporte
Sono qui all'estero senza mostrare il passaporto
Nos llegan las avionetas cargadas, llegó el reporte
Ci arrivano gli aerei carichi, è arrivato il rapporto
Gasto en los mejores antros, pero nunca pierdo el porte
Spendo nei migliori locali, ma non perdo mai la portata
Cien porciento mexicano, pa' que sepan, soy del norte
Cento per cento messicano, per farvi sapere, sono del nord
Ya-ya-ya, ya salimos del barrio rumbo por la feria
Già-già-già, siamo usciti dal quartiere in direzione della fiera
Porque nos cansamos de tanta miseria
Perché siamo stanchi di tanta miseria
Mi gente anda firme, güey, ya hágale seria
La mia gente è ferma, amico, fai sul serio
Que el Tío Colorado ya está en Wikipedia
Che lo Zio Colorado è già su Wikipedia
No le busque porque va a encontrar problemas
Non cercare perché troverai problemi
Que así me la vivo yo
Così vivo io
No se haga el pendejo, no me haga cambiar de tema
Non fare lo stupido, non farmi cambiare argomento
Ya saben que soy cabrón
Sanno che sono un bastardo
Oi
Oi
¿Y cómo la ve, compa Virlán?
E come la vedi, compa Virlán?
Mientras sigamos generando billetes, viejo, no hay peo
Finché continuiamo a generare soldi, vecchio, non c'è problema
Ahuevo que sí
Certo che sì
Y puro Sonora, compa
E puro Sonora, compa
Afirma, puro San Luis Río Coloradp
Afferma, puro San Luis Río Coloradp
Ámonos Tony
Andiamo Tony
Que sigan hablando
Che continuino a parlare
Hablan de mí pero, ¿qué les digo?
Parlano di me ma, cosa gli dico?
Sí, cabrón, me vale verga
Sì, stronzo, me ne frega
Enfierrado en el convoy
Armato nel convoglio
Equipado al tiro con los radios
Equipaggiato a puntino con le radio
Pa' que nadie se nos pierda
Perché nessuno si perda
Y por delante me voy
E vado avanti
Con las blindadas bien empolvadas
Con le blindate ben impolverate
Me miran bajando de la sierra
Mi guardano scendere dalla montagna
Bien cuidado, ay señor
Ben curato, oh signore
Cuerno terciado y acelerado
Corno terziato e accelerato
Con mi equipo listos pa' la guerra
Con la mia squadra pronti per la guerra
Pa' ejecutar la misión
Per eseguire la missione