O Amor Machuca Demais [Acústico]

Vitor Barbiero Kley

Paroles Traduction

Quantas vezes me perdi
Quantas vezes machuquei-me
Escolho sempre o amor
E me ferro

Eu gosto de me ferir
Aprendo, depois sempre erro de novo
Me iludo tão fácil
Mas que bobo

Masoquista do amor
No romance um terror
Nunca dá certo
Comigo nunca dá certo

É que o amor machuca demais
Ninguém me avisou
Que o coração doía tanto
Doía tanto

É que o amor machuca demais
Ninguém me avisou
Que o coração doía tanto
Doía tanto uoh

Quantas vezes me entreguei
Pra pessoa errada, eu sei
E continuo errando
Me ferrando

Parece que eu gosto de sofrer
Meus olhos ardem de tanto choro
Me iludo tão fácil
Mas que bobo

Masoquista do amor
No romance um terror
Nunca dá certo
Comigo nunca dá certo

É que o amor machuca demais
Ninguém me avisou
Que o coração doía tanto
Doía tanto

É que o amor machuca demais
Ninguém me avisou
Que o coração doía tanto
Doía tanto

O amor machuca e todo mundo
Faz do meu coração um brinquedo

Uoh oh oh oh
Uoh oh oh oh

Juro vou tentar ser melhor
Quero encontrar o amor verdadeiro

Uoh oh oh oh

O amor machuca demais, né?

O amor machuca demais
Ninguém me avisou
Que o coração doía tanto
Doía tanto

O amor machuca demais
Ninguém me avisou
Que o coração doía tanto
Doía tanto

Quantas vezes me perdi
Combien de fois je me suis perdu
Quantas vezes machuquei-me
Combien de fois je me suis blessé
Escolho sempre o amor
Je choisis toujours l'amour
E me ferro
Et je me blesse
Eu gosto de me ferir
J'aime me faire mal
Aprendo, depois sempre erro de novo
J'apprends, puis je fais toujours la même erreur
Me iludo tão fácil
Je me fais des illusions si facilement
Mas que bobo
Quel idiot je suis
Masoquista do amor
Masochiste de l'amour
No romance um terror
Dans le roman, un terreur
Nunca dá certo
Ça ne marche jamais
Comigo nunca dá certo
Avec moi, ça ne marche jamais
É que o amor machuca demais
C'est que l'amour fait trop mal
Ninguém me avisou
Personne ne m'a prévenu
Que o coração doía tanto
Que le cœur faisait si mal
Doía tanto
Ça faisait si mal
É que o amor machuca demais
C'est que l'amour fait trop mal
Ninguém me avisou
Personne ne m'a prévenu
Que o coração doía tanto
Que le cœur faisait si mal
Doía tanto uoh
Ça faisait si mal, uoh
Quantas vezes me entreguei
Combien de fois je me suis donné
Pra pessoa errada, eu sei
À la mauvaise personne, je sais
E continuo errando
Et je continue à faire des erreurs
Me ferrando
Je me blesse
Parece que eu gosto de sofrer
On dirait que j'aime souffrir
Meus olhos ardem de tanto choro
Mes yeux brûlent de tant de larmes
Me iludo tão fácil
Je me fais des illusions si facilement
Mas que bobo
Quel idiot je suis
Masoquista do amor
Masochiste de l'amour
No romance um terror
Dans le roman, un terreur
Nunca dá certo
Ça ne marche jamais
Comigo nunca dá certo
Avec moi, ça ne marche jamais
É que o amor machuca demais
C'est que l'amour fait trop mal
Ninguém me avisou
Personne ne m'a prévenu
Que o coração doía tanto
Que le cœur faisait si mal
Doía tanto
Ça faisait si mal
É que o amor machuca demais
C'est que l'amour fait trop mal
Ninguém me avisou
Personne ne m'a prévenu
Que o coração doía tanto
Que le cœur faisait si mal
Doía tanto
Ça faisait si mal
O amor machuca e todo mundo
L'amour fait mal et tout le monde
Faz do meu coração um brinquedo
Fait de mon cœur un jouet
Uoh oh oh oh
Uoh oh oh oh
Uoh oh oh oh
Uoh oh oh oh
Juro vou tentar ser melhor
Je jure que je vais essayer d'être meilleur
Quero encontrar o amor verdadeiro
Je veux trouver le vrai amour
Uoh oh oh oh
Uoh oh oh oh
O amor machuca demais, né?
L'amour fait trop mal, n'est-ce pas?
O amor machuca demais
L'amour fait trop mal
Ninguém me avisou
Personne ne m'a prévenu
Que o coração doía tanto
Que le cœur faisait si mal
Doía tanto
Ça faisait si mal
O amor machuca demais
L'amour fait trop mal
Ninguém me avisou
Personne ne m'a prévenu
Que o coração doía tanto
Que le cœur faisait si mal
Doía tanto
Ça faisait si mal
Quantas vezes me perdi
How many times I got lost
Quantas vezes machuquei-me
How many times I hurt myself
Escolho sempre o amor
I always choose love
E me ferro
And I get hurt
Eu gosto de me ferir
I like to hurt myself
Aprendo, depois sempre erro de novo
I learn, then always make the same mistake
Me iludo tão fácil
I deceive myself so easily
Mas que bobo
But what a fool
Masoquista do amor
Masochist of love
No romance um terror
In romance a terror
Nunca dá certo
It never works out
Comigo nunca dá certo
With me it never works out
É que o amor machuca demais
It's just that love hurts too much
Ninguém me avisou
Nobody warned me
Que o coração doía tanto
That the heart hurt so much
Doía tanto
It hurt so much
É que o amor machuca demais
It's just that love hurts too much
Ninguém me avisou
Nobody warned me
Que o coração doía tanto
That the heart hurt so much
Doía tanto uoh
It hurt so much, uoh
Quantas vezes me entreguei
How many times I gave myself
Pra pessoa errada, eu sei
To the wrong person, I know
E continuo errando
And I keep making mistakes
Me ferrando
Getting hurt
Parece que eu gosto de sofrer
It seems like I like to suffer
Meus olhos ardem de tanto choro
My eyes burn from so much crying
Me iludo tão fácil
I deceive myself so easily
Mas que bobo
But what a fool
Masoquista do amor
Masochist of love
No romance um terror
In romance a terror
Nunca dá certo
It never works out
Comigo nunca dá certo
With me it never works out
É que o amor machuca demais
It's just that love hurts too much
Ninguém me avisou
Nobody warned me
Que o coração doía tanto
That the heart hurt so much
Doía tanto
It hurt so much
É que o amor machuca demais
It's just that love hurts too much
Ninguém me avisou
Nobody warned me
Que o coração doía tanto
That the heart hurt so much
Doía tanto
It hurt so much
O amor machuca e todo mundo
Love hurts and everyone
Faz do meu coração um brinquedo
Makes my heart a toy
Uoh oh oh oh
Uoh oh oh oh
Uoh oh oh oh
Uoh oh oh oh
Juro vou tentar ser melhor
I swear I'll try to be better
Quero encontrar o amor verdadeiro
I want to find true love
Uoh oh oh oh
Uoh oh oh oh
O amor machuca demais, né?
Love hurts too much, right?
O amor machuca demais
Love hurts too much
Ninguém me avisou
Nobody warned me
Que o coração doía tanto
That the heart hurt so much
Doía tanto
It hurt so much
O amor machuca demais
Love hurts too much
Ninguém me avisou
Nobody warned me
Que o coração doía tanto
That the heart hurt so much
Doía tanto
It hurt so much
Quantas vezes me perdi
Cuántas veces me perdí
Quantas vezes machuquei-me
Cuántas veces me lastimé
Escolho sempre o amor
Siempre elijo el amor
E me ferro
Y me lastimo
Eu gosto de me ferir
Me gusta lastimarme
Aprendo, depois sempre erro de novo
Aprendo, luego siempre vuelvo a equivocarme
Me iludo tão fácil
Me ilusiono tan fácil
Mas que bobo
Pero qué tonto
Masoquista do amor
Masoca del amor
No romance um terror
En el romance un terror
Nunca dá certo
Nunca funciona
Comigo nunca dá certo
Conmigo nunca funciona
É que o amor machuca demais
Es que el amor duele demasiado
Ninguém me avisou
Nadie me avisó
Que o coração doía tanto
Que el corazón dolía tanto
Doía tanto
Dolía tanto
É que o amor machuca demais
Es que el amor duele demasiado
Ninguém me avisou
Nadie me avisó
Que o coração doía tanto
Que el corazón dolía tanto
Doía tanto uoh
Dolía tanto uoh
Quantas vezes me entreguei
Cuántas veces me entregué
Pra pessoa errada, eu sei
A la persona equivocada, lo sé
E continuo errando
Y sigo equivocándome
Me ferrando
Lastimándome
Parece que eu gosto de sofrer
Parece que me gusta sufrir
Meus olhos ardem de tanto choro
Mis ojos arden de tanto llorar
Me iludo tão fácil
Me ilusiono tan fácil
Mas que bobo
Pero qué tonto
Masoquista do amor
Masoca del amor
No romance um terror
En el romance un terror
Nunca dá certo
Nunca funciona
Comigo nunca dá certo
Conmigo nunca funciona
É que o amor machuca demais
Es que el amor duele demasiado
Ninguém me avisou
Nadie me avisó
Que o coração doía tanto
Que el corazón dolía tanto
Doía tanto
Dolía tanto
É que o amor machuca demais
Es que el amor duele demasiado
Ninguém me avisou
Nadie me avisó
Que o coração doía tanto
Que el corazón dolía tanto
Doía tanto
Dolía tanto
O amor machuca e todo mundo
El amor duele y todo el mundo
Faz do meu coração um brinquedo
Hace de mi corazón un juguete
Uoh oh oh oh
Uoh oh oh oh
Uoh oh oh oh
Uoh oh oh oh
Juro vou tentar ser melhor
Juro que intentaré ser mejor
Quero encontrar o amor verdadeiro
Quiero encontrar el verdadero amor
Uoh oh oh oh
Uoh oh oh oh
O amor machuca demais, né?
El amor duele demasiado, ¿verdad?
O amor machuca demais
El amor duele demasiado
Ninguém me avisou
Nadie me avisó
Que o coração doía tanto
Que el corazón dolía tanto
Doía tanto
Dolía tanto
O amor machuca demais
El amor duele demasiado
Ninguém me avisou
Nadie me avisó
Que o coração doía tanto
Que el corazón dolía tanto
Doía tanto
Dolía tanto
Quantas vezes me perdi
Wie oft habe ich mich verlaufen
Quantas vezes machuquei-me
Wie oft habe ich mich verletzt
Escolho sempre o amor
Ich wähle immer die Liebe
E me ferro
Und verletze mich
Eu gosto de me ferir
Ich mag es, mich zu verletzen
Aprendo, depois sempre erro de novo
Ich lerne, mache dann immer wieder den gleichen Fehler
Me iludo tão fácil
Ich täusche mich so leicht
Mas que bobo
Aber was für ein Dummkopf
Masoquista do amor
Masochist der Liebe
No romance um terror
Im Roman ein Horror
Nunca dá certo
Es klappt nie
Comigo nunca dá certo
Mit mir klappt es nie
É que o amor machuca demais
Es ist nur, dass die Liebe zu sehr schmerzt
Ninguém me avisou
Niemand hat mich gewarnt
Que o coração doía tanto
Dass das Herz so weh tut
Doía tanto
Es tut so weh
É que o amor machuca demais
Es ist nur, dass die Liebe zu sehr schmerzt
Ninguém me avisou
Niemand hat mich gewarnt
Que o coração doía tanto
Dass das Herz so weh tut
Doía tanto uoh
Es tut so weh, uoh
Quantas vezes me entreguei
Wie oft habe ich mich hingegeben
Pra pessoa errada, eu sei
Für die falsche Person, ich weiß
E continuo errando
Und ich mache weiter Fehler
Me ferrando
Verletze mich
Parece que eu gosto de sofrer
Es scheint, als würde ich gerne leiden
Meus olhos ardem de tanto choro
Meine Augen brennen vor so viel Weinen
Me iludo tão fácil
Ich täusche mich so leicht
Mas que bobo
Aber was für ein Dummkopf
Masoquista do amor
Masochist der Liebe
No romance um terror
Im Roman ein Horror
Nunca dá certo
Es klappt nie
Comigo nunca dá certo
Mit mir klappt es nie
É que o amor machuca demais
Es ist nur, dass die Liebe zu sehr schmerzt
Ninguém me avisou
Niemand hat mich gewarnt
Que o coração doía tanto
Dass das Herz so weh tut
Doía tanto
Es tut so weh
É que o amor machuca demais
Es ist nur, dass die Liebe zu sehr schmerzt
Ninguém me avisou
Niemand hat mich gewarnt
Que o coração doía tanto
Dass das Herz so weh tut
Doía tanto
Es tut so weh
O amor machuca e todo mundo
Die Liebe tut weh und jeder
Faz do meu coração um brinquedo
Macht aus meinem Herzen ein Spielzeug
Uoh oh oh oh
Uoh oh oh oh
Uoh oh oh oh
Uoh oh oh oh
Juro vou tentar ser melhor
Ich schwöre, ich werde versuchen, besser zu sein
Quero encontrar o amor verdadeiro
Ich möchte die wahre Liebe finden
Uoh oh oh oh
Uoh oh oh oh
O amor machuca demais, né?
Die Liebe tut zu sehr weh, oder?
O amor machuca demais
Die Liebe tut zu sehr weh
Ninguém me avisou
Niemand hat mich gewarnt
Que o coração doía tanto
Dass das Herz so weh tut
Doía tanto
Es tut so weh
O amor machuca demais
Die Liebe tut zu sehr weh
Ninguém me avisou
Niemand hat mich gewarnt
Que o coração doía tanto
Dass das Herz so weh tut
Doía tanto
Es tut so weh
Quantas vezes me perdi
Quante volte mi sono perso
Quantas vezes machuquei-me
Quante volte mi sono fatto male
Escolho sempre o amor
Scegliere sempre l'amore
E me ferro
E mi ferisco
Eu gosto de me ferir
Mi piace farmi male
Aprendo, depois sempre erro de novo
Imparo, poi sbaglio sempre di nuovo
Me iludo tão fácil
Mi illudo così facilmente
Mas que bobo
Ma che sciocco
Masoquista do amor
Masochista dell'amore
No romance um terror
Nel romanzo un terrore
Nunca dá certo
Non va mai bene
Comigo nunca dá certo
Con me non va mai bene
É que o amor machuca demais
È che l'amore fa troppo male
Ninguém me avisou
Nessuno mi ha avvertito
Que o coração doía tanto
Che il cuore faceva così male
Doía tanto
Faceva così male
É que o amor machuca demais
È che l'amore fa troppo male
Ninguém me avisou
Nessuno mi ha avvertito
Que o coração doía tanto
Che il cuore faceva così male
Doía tanto uoh
Faceva così male uoh
Quantas vezes me entreguei
Quante volte mi sono consegnato
Pra pessoa errada, eu sei
Alla persona sbagliata, lo so
E continuo errando
E continuo a sbagliare
Me ferrando
Mi sto ferendo
Parece que eu gosto de sofrer
Sembra che mi piaccia soffrire
Meus olhos ardem de tanto choro
I miei occhi bruciano per tanto pianto
Me iludo tão fácil
Mi illudo così facilmente
Mas que bobo
Ma che sciocco
Masoquista do amor
Masochista dell'amore
No romance um terror
Nel romanzo un terrore
Nunca dá certo
Non va mai bene
Comigo nunca dá certo
Con me non va mai bene
É que o amor machuca demais
È che l'amore fa troppo male
Ninguém me avisou
Nessuno mi ha avvertito
Que o coração doía tanto
Che il cuore faceva così male
Doía tanto
Faceva così male
É que o amor machuca demais
È che l'amore fa troppo male
Ninguém me avisou
Nessuno mi ha avvertito
Que o coração doía tanto
Che il cuore faceva così male
Doía tanto
Faceva così male
O amor machuca e todo mundo
L'amore fa male e tutti
Faz do meu coração um brinquedo
Fanno del mio cuore un giocattolo
Uoh oh oh oh
Uoh oh oh oh
Uoh oh oh oh
Uoh oh oh oh
Juro vou tentar ser melhor
Giuro che cercherò di essere migliore
Quero encontrar o amor verdadeiro
Voglio trovare il vero amore
Uoh oh oh oh
Uoh oh oh oh
O amor machuca demais, né?
L'amore fa troppo male, vero?
O amor machuca demais
L'amore fa troppo male
Ninguém me avisou
Nessuno mi ha avvertito
Que o coração doía tanto
Che il cuore faceva così male
Doía tanto
Faceva così male
O amor machuca demais
L'amore fa troppo male
Ninguém me avisou
Nessuno mi ha avvertito
Que o coração doía tanto
Che il cuore faceva così male
Doía tanto
Faceva così male

Curiosités sur la chanson O Amor Machuca Demais [Acústico] de Vitor Kley

Qui a composé la chanson “O Amor Machuca Demais [Acústico]” de Vitor Kley?
La chanson “O Amor Machuca Demais [Acústico]” de Vitor Kley a été composée par Vitor Barbiero Kley.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Vitor Kley

Autres artistes de Surf rock