Donnawedda

Florian Jahrstorfer / Martin Simma

Paroles Traduction

Donnawedda rocken
Weil die sommersonne lacht
Fensterln macht nur spaß
Wenn du das fenster aufi machst
Sterne siehst du nur
Wenn du di aussi traust bei nacht
Scheiß da nix
Und mach des was du magst

Heut kracht der donner
Morgn lacht die sonn´
Mal hast verlor´n
Dann wieder g´wonn´n
Du kannst nur find´n
Wenn du suchst
Du kannst nur flieg´n wennst den oarsch
Hochkriegst und du es versuchst!

Zu jedem schatt´n gehört a licht
Zu jedem glück gehört a pflicht
Es gibt zwei seiten in unserm leb´n
Und gäb´s den deife net
Dann wär die liebe niemals so schön!

Donnawedda rocken
Weil die sommersonne lacht
Fensterln macht nur spaß
Wenn du das fenster aufi machst
Sterne siehst du nur
Wenn du di aussi traust bei nacht
Scheiß da nix
Und mach des was du magst

Donnawedda rocken
Weil die sommersonne lacht
Fensterln macht nur spaß
Wenn du das fenster aufi machst
Sterne siehst du nur
Wenn du di aussi traust bei nacht
Scheiß da nix
Und mach des was du magst

Einer ist echt, der ander´ net
Einer ist gut, der ander´ bled
Nich´ jeder is´ dafür gebor´n
Aber alle simma schön
Da oa vo´ hint´ und mia vo´ vorn!

Es is´ egal, woher du kimmst
Nimm mich in arm, es weht a wind
Seid´s alle freundlich zueinand´
Und so simma alle froh
Daß mia uns alle z´ammen ham!

Donnawedda rocken
Weil die sommersonne lacht
Fensterln macht nur spaß
Wenn du das fenster aufi machst
Sterne siehst du nur
Wenn du di aussi traust bei nacht
Scheiß da nix
Und mach des was du magst

Dadabada, badadabada, jo oamoi geht des scho!
Dadabada, badadabada, auf gehts madl mia san dro!
Dadabada, badadabada, jo oamoi geht des scho!
Dadabada, badadabada, auf gehts, mia san dro!

Donnawedda rocken
Weil die sommersonne lacht
Fensterln macht nur spaß
Wenn du das fenster aufi machst
Sterne siehst du nur
Wenn du di aussi traust bei nacht
Scheiß da nix
Und mach des was du magst

Donnawedda rocken
Weil die sommersonne lacht
Fensterln macht nur spaß
Wenn du das fenster aufi machst
Sterne siehst du nur
Wenn du di aussi traust bei nacht
Scheiß da nix
Und mach des was du magst

Donnawedda rocken
Weil die sommersonne lacht
Fensterln macht nur spaß
Wenn du das fenster aufi machst
Sterne siehst du nur
Wenn du di aussi traust bei nacht
Scheiß da nix
Und mach des was du magst
Scheiß da nix
Und mach des was du magst

Donnawedda rocken, parce que le soleil d'été rit
Fensterln n'est amusant que si tu ouvres la fenêtre
Tu ne vois les étoiles que si tu oses sortir la nuit
Ne t'en fais pas et fais ce que tu aimes

Aujourd'hui le tonnerre gronde, demain le soleil rit
Parfois tu perds, parfois tu gagnes
Tu ne peux trouver que si tu cherches
Tu ne peux voler que si tu te lèves et que tu essaies

Chaque ombre a sa lumière
Chaque bonheur a son devoir
Il y a deux côtés dans notre vie
Et s'il n'y avait pas le diable, l'amour ne serait jamais si beau

Donnawedda rocken, parce que le soleil d'été rit
Fensterln n'est amusant que si tu ouvres la fenêtre
Tu ne vois les étoiles que si tu oses sortir la nuit
Ne t'en fais pas et fais ce que tu aimes

Oui, donnawedda rocken, parce que le soleil d'été rit
Fensterln n'est amusant que si tu ouvres la fenêtre
Tu ne vois les étoiles que si tu oses sortir la nuit
Ne t'en fais pas et fais ce que tu aimes

L'un est vrai, l'autre ne l'est pas
L'un est bon, l'autre est stupide
Pas tout le monde est né pour ça
Mais nous sommes tous beaux, lui de derrière et moi de devant

Peu importe d'où tu viens
Prends-moi dans tes bras, le vent souffle
Soyez tous gentils les uns avec les autres
Et ainsi nous sommes tous heureux de nous avoir tous ensemble

Donnawedda rocken, parce que le soleil d'été rit
Fensterln n'est amusant que si tu ouvres la fenêtre
Tu ne vois les étoiles que si tu oses sortir la nuit
Ne t'en fais pas et fais ce que tu aimes

(Dadabada, badadabada)
Oui, une fois ça va
(Dadabada, badadabada)
Allons-y, Madl, nous y sommes
(Dadabada, badadabada)
Oui, une fois ça va
(Dadabada, badadabada)
Allons-y, nous y sommes

Oui, donnawedda rocken, parce que le soleil d'été rit
Fensterln n'est amusant que si tu ouvres la fenêtre
Tu ne vois les étoiles que si tu oses sortir la nuit
Ne t'en fais pas et fais ce que tu aimes

Oui, donnawedda rocken, parce que le soleil d'été rit
Fensterln n'est amusant que si tu ouvres la fenêtre
Tu ne vois les étoiles que si tu oses sortir la nuit
Ne t'en fais pas et fais ce que tu aimes

Oui, donnawedda rocken, parce que le soleil d'été rit (hey)
Fensterln n'est amusant que si tu ouvres la fenêtre (hey)
Tu ne vois les étoiles que si tu oses sortir la nuit (hey)
Ne t'en fais pas et fais ce que tu aimes
Ne t'en fais pas et fais ce que tu aimes

Donnawedda rocken, porque o sol de verão está rindo
Fensterln só é divertido quando você abre a janela
Você só vê estrelas se você se atreve a sair à noite
Não se importe e faça o que você gosta

Hoje o trovão ruge, amanhã o sol sorri
Às vezes você perde, às vezes você ganha
Você só pode encontrar se você procurar
Você só pode voar se você levantar a bunda e tentar

Para cada sombra há uma luz
Para cada felicidade há um dever
Há dois lados em nossas vidas
E se não houvesse o diabo, o amor nunca seria tão bonito

Donnawedda rocken, porque o sol de verão está rindo
Fensterln só é divertido quando você abre a janela
Você só vê estrelas se você se atreve a sair à noite
Não se importe e faça o que você gosta

Sim, donnawedda rocken, porque o sol de verão está rindo
Fensterln só é divertido quando você abre a janela
Você só vê estrelas se você se atreve a sair à noite
Não se importe e faça o que você gosta

Um é real, o outro não
Um é bom, o outro é estúpido
Nem todos são nascidos para isso
Mas todos nós somos bonitos, aquele de trás e eu da frente

Não importa de onde você vem
Me abrace, o vento está soprando
Sejam todos amigáveis uns com os outros
E assim estamos todos felizes por estarmos todos juntos

Donnawedda rocken, porque o sol de verão está rindo
Fensterln só é divertido quando você abre a janela
Você só vê estrelas se você se atreve a sair à noite
Não se importe e faça o que você gosta

(Dadabada, badadabada)
Sim, uma vez vai
(Dadabada, badadabada)
Vamos lá, menina, estamos aí
(Dadabada, badadabada)
Sim, uma vez vai
(Dadabada, badadabada)
Vamos lá, estamos aí

Sim, donnawedda rocken, porque o sol de verão está rindo
Fensterln só é divertido quando você abre a janela
Você só vê estrelas se você se atreve a sair à noite
Não se importe e faça o que você gosta

Sim, donnawedda rocken, porque o sol de verão está rindo
Fensterln só é divertido quando você abre a janela
Você só vê estrelas se você se atreve a sair à noite
Não se importe e faça o que você gosta

Sim, donnawedda rocken, porque o sol de verão está rindo (hey)
Fensterln só é divertido quando você abre a janela (hey)
Você só vê estrelas se você se atreve a sair à noite (hey)
Não se importe e faça o que você gosta
Não se importe e faça o que você gosta

Rock on regardless, because the summer sun is laughing
Windowing is only fun when you open the window
You only see stars when you dare to go out at night
Don't give a shit and do what you like

Today the thunder crashes, tomorrow the sun laughs
Sometimes you've lost, then you've won again
You can only find if you search
You can only fly if you get your ass up and try

Every shadow has a light
Every happiness has a duty
There are two sides to our life
And if there wasn't the devil, love would never be so beautiful

Rock on regardless, because the summer sun is laughing
Windowing is only fun when you open the window
You only see stars when you dare to go out at night
Don't give a shit and do what you like

Yes, rock on regardless, because the summer sun is laughing
Windowing is only fun when you open the window
You only see stars when you dare to go out at night
Don't give a shit and do what you like

One is real, the other is not
One is good, the other is stupid
Not everyone is born for it
But we are all beautiful, that one from behind and me from the front

It doesn't matter where you come from
Hold me, there's a wind blowing
Be all friendly to each other
And so we are all happy that we have each other

Rock on regardless, because the summer sun is laughing
Windowing is only fun when you open the window
You only see stars when you dare to go out at night
Don't give a shit and do what you like

(Dadabada, badadabada)
Yes, once it's okay
(Dadabada, badadabada)
Let's go, girl, we're on it
(Dadabada, badadabada)
Yes, once it's okay
(Dadabada, badadabada)
Let's go, we're on it

Yes, rock on regardless, because the summer sun is laughing
Windowing is only fun when you open the window
You only see stars when you dare to go out at night
Don't give a shit and do what you like

Yes, rock on regardless, because the summer sun is laughing
Windowing is only fun when you open the window
You only see stars when you dare to go out at night
Don't give a shit and do what you like

Yes, rock on regardless, because the summer sun is laughing (hey)
Windowing is only fun when you open the window (hey)
You only see stars when you dare to go out at night (hey)
Don't give a shit and do what you like
Don't give a shit and do what you like

Donnawedda rockea, porque el sol de verano se ríe
Solo es divertido asomarse a la ventana si la abres
Solo ves las estrellas si te atreves a salir por la noche
No te preocupes y haz lo que te guste

Hoy truena, mañana el sol se ríe
A veces pierdes, a veces ganas
Solo puedes encontrar si buscas
Solo puedes volar si levantas el trasero y lo intentas

A cada sombra le corresponde una luz
A cada felicidad le corresponde un deber
Hay dos lados en nuestra vida
Y si no existiera el diablo, el amor nunca sería tan hermoso

Donnawedda rockea, porque el sol de verano se ríe
Solo es divertido asomarse a la ventana si la abres
Solo ves las estrellas si te atreves a salir por la noche
No te preocupes y haz lo que te guste

Sí, Donnawedda rockea, porque el sol de verano se ríe
Solo es divertido asomarse a la ventana si la abres
Solo ves las estrellas si te atreves a salir por la noche
No te preocupes y haz lo que te guste

Uno es real, el otro no
Uno es bueno, el otro tonto
No todos están hechos para esto
Pero todos somos hermosos, uno desde atrás y yo desde el frente

No importa de dónde vengas
Abrázame, hay viento
Sed todos amables entre vosotros
Y así todos estamos contentos de tenernos unos a otros

Donnawedda rockea, porque el sol de verano se ríe
Solo es divertido asomarse a la ventana si la abres
Solo ves las estrellas si te atreves a salir por la noche
No te preocupes y haz lo que te guste

(Dadabada, badadabada)
Sí, una vez está bien
(Dadabada, badadabada)
Vamos, chica, estamos en ello
(Dadabada, badadabada)
Sí, una vez está bien
(Dadabada, badadabada)
Vamos, estamos en ello

Sí, Donnawedda rockea, porque el sol de verano se ríe
Solo es divertido asomarse a la ventana si la abres
Solo ves las estrellas si te atreves a salir por la noche
No te preocupes y haz lo que te guste

Sí, Donnawedda rockea, porque el sol de verano se ríe
Solo es divertido asomarse a la ventana si la abres
Solo ves las estrellas si te atreves a salir por la noche
No te preocupes y haz lo que te guste

Sí, Donnawedda rockea, porque el sol de verano se ríe (hey)
Solo es divertido asomarse a la ventana si la abres (hey)
Solo ves las estrellas si te atreves a salir por la noche (hey)
No te preocupes y haz lo que te guste
No te preocupes y haz lo que te guste

Donnawedda rocken, perché il sole estivo ride
Fare il cascamorto è divertente solo se apri la finestra
Vedi le stelle solo se osi uscire di notte
Non preoccuparti e fai quello che ti piace

Oggi tuona, domani il sole ride
A volte perdi, a volte vinci
Puoi trovare solo se cerchi
Puoi volare solo se ti sforzi e ci provi

Ogni ombra ha la sua luce
Ogni felicità ha il suo dovere
Ci sono due lati nella nostra vita
E se non ci fosse il diavolo, l'amore non sarebbe mai così bello

Donnawedda rocken, perché il sole estivo ride
Fare il cascamorto è divertente solo se apri la finestra
Vedi le stelle solo se osi uscire di notte
Non preoccuparti e fai quello che ti piace

Sì, Donnawedda rocken, perché il sole estivo ride
Fare il cascamorto è divertente solo se apri la finestra
Vedi le stelle solo se osi uscire di notte
Non preoccuparti e fai quello che ti piace

Uno è vero, l'altro no
Uno è buono, l'altro stupido
Non tutti sono nati per questo
Ma siamo tutti belli, uno da dietro e io da davanti

Non importa da dove vieni
Prendimi in braccio, c'è vento
Siate tutti gentili l'uno con l'altro
E così siamo tutti felici di avere l'uno l'altro

Donnawedda rocken, perché il sole estivo ride
Fare il cascamorto è divertente solo se apri la finestra
Vedi le stelle solo se osi uscire di notte
Non preoccuparti e fai quello che ti piace

(Dadabada, badadabada)
Sì, una volta va bene
(Dadabada, badadabada)
Andiamo, ragazza, siamo pronti
(Dadabada, badadabada)
Sì, una volta va bene
(Dadabada, badadabada)
Andiamo, siamo pronti

Sì, Donnawedda rocken, perché il sole estivo ride
Fare il cascamorto è divertente solo se apri la finestra
Vedi le stelle solo se osi uscire di notte
Non preoccuparti e fai quello che ti piace

Sì, Donnawedda rocken, perché il sole estivo ride
Fare il cascamorto è divertente solo se apri la finestra
Vedi le stelle solo se osi uscire di notte
Non preoccuparti e fai quello che ti piace

Sì, Donnawedda rocken, perché il sole estivo ride (hey)
Fare il cascamorto è divertente solo se apri la finestra (hey)
Vedi le stelle solo se osi uscire di notte (hey)
Non preoccuparti e fai quello che ti piace
Non preoccuparti e fai quello che ti piace

Chansons les plus populaires [artist_preposition] VoXXclub

Autres artistes de Rock'n'roll