What's the deal with my brain?
Why am I so obviously insane?
In a perfect situation
I let love down the drain
There's the pitch, slow and straight
All I have to do is swing and I'm a hero
But I'm a zero
Hungry nights, once again
Now it's getting unbelievable
'Cause I could not have it better
But I just can't get no play
From the girls, all around
As they search the night for someone to hold onto
I just pass through
Singing oh-oh, oh-oh, oh-oh
Singing oh-oh, oh-oh, oh-oh
Get your hands off the girl
Can't you see that she belongs to me?
And I don't appreciate this excess company
Though I can't satisfy
All the needs she has and so she starts to wander
Can you blame her?
Singing oh-oh, oh-oh, oh-oh
Singing oh-oh, oh-oh, oh-oh
Tell me there's a logic out there
Leading me to better prepare
For the day that something really special might come
Tell me there's some hope for me
I don't wanna be lonely
For the rest of my days on the earth, oh!
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Singing oh-oh, oh-oh, oh-oh
Singing oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
What's the deal with my brain?
Qu'est-ce qui se passe avec mon cerveau?
Why am I so obviously insane?
Pourquoi suis-je si manifestement fou?
In a perfect situation
Dans une situation parfaite
I let love down the drain
J'ai laissé l'amour s'écouler
There's the pitch, slow and straight
Voici le lancer, lent et droit
All I have to do is swing and I'm a hero
Tout ce que j'ai à faire est de frapper et je suis un héros
But I'm a zero
Mais je suis un zéro
Hungry nights, once again
Nuits affamées, encore une fois
Now it's getting unbelievable
Maintenant, c'est incroyable
'Cause I could not have it better
Parce que je ne pourrais pas être mieux
But I just can't get no play
Mais je ne peux pas jouer
From the girls, all around
Avec les filles, tout autour
As they search the night for someone to hold onto
Alors qu'elles cherchent dans la nuit quelqu'un à qui se raccrocher
I just pass through
Je passe simplement
Singing oh-oh, oh-oh, oh-oh
Chantant oh-oh, oh-oh, oh-oh
Singing oh-oh, oh-oh, oh-oh
Chantant oh-oh, oh-oh, oh-oh
Get your hands off the girl
Lâche cette fille
Can't you see that she belongs to me?
Ne vois-tu pas qu'elle m'appartient?
And I don't appreciate this excess company
Et je n'apprécie pas cette compagnie excessive
Though I can't satisfy
Bien que je ne puisse pas satisfaire
All the needs she has and so she starts to wander
Tous les besoins qu'elle a et donc elle commence à errer
Can you blame her?
Peux-tu la blâmer?
Singing oh-oh, oh-oh, oh-oh
Chantant oh-oh, oh-oh, oh-oh
Singing oh-oh, oh-oh, oh-oh
Chantant oh-oh, oh-oh, oh-oh
Tell me there's a logic out there
Dis-moi qu'il y a une logique là-bas
Leading me to better prepare
Me conduisant à mieux me préparer
For the day that something really special might come
Pour le jour où quelque chose de vraiment spécial pourrait arriver
Tell me there's some hope for me
Dis-moi qu'il y a de l'espoir pour moi
I don't wanna be lonely
Je ne veux pas être seul
For the rest of my days on the earth, oh!
Pour le reste de mes jours sur terre, oh!
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Singing oh-oh, oh-oh, oh-oh
Chantant oh-oh, oh-oh, oh-oh
Singing oh-oh, oh-oh
Chantant oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
What's the deal with my brain?
Qual é o problema com meu cérebro?
Why am I so obviously insane?
Por que eu sou tão obviamente insano?
In a perfect situation
Em uma situação perfeita
I let love down the drain
Eu deixo o amor escorrer pelo ralo
There's the pitch, slow and straight
Lá está o arremesso, lento e reto
All I have to do is swing and I'm a hero
Tudo que eu tenho que fazer é balançar e eu sou um herói
But I'm a zero
Mas eu sou um zero
Hungry nights, once again
Noites famintas, mais uma vez
Now it's getting unbelievable
Agora está ficando inacreditável
'Cause I could not have it better
Porque eu não poderia estar melhor
But I just can't get no play
Mas eu simplesmente não consigo nenhuma atenção
From the girls, all around
Das garotas, ao redor
As they search the night for someone to hold onto
Enquanto elas procuram alguém para se apegar durante a noite
I just pass through
Eu apenas passo por elas
Singing oh-oh, oh-oh, oh-oh
Cantando oh-oh, oh-oh, oh-oh
Singing oh-oh, oh-oh, oh-oh
Cantando oh-oh, oh-oh, oh-oh
Get your hands off the girl
Tire suas mãos da garota
Can't you see that she belongs to me?
Você não vê que ela pertence a mim?
And I don't appreciate this excess company
E eu não aprecio essa companhia excessiva
Though I can't satisfy
Embora eu não possa satisfazer
All the needs she has and so she starts to wander
Todas as necessidades que ela tem e então ela começa a vagar
Can you blame her?
Você pode culpá-la?
Singing oh-oh, oh-oh, oh-oh
Cantando oh-oh, oh-oh, oh-oh
Singing oh-oh, oh-oh, oh-oh
Cantando oh-oh, oh-oh, oh-oh
Tell me there's a logic out there
Diga-me que há uma lógica lá fora
Leading me to better prepare
Me levando a me preparar melhor
For the day that something really special might come
Para o dia em que algo realmente especial possa vir
Tell me there's some hope for me
Diga-me que há alguma esperança para mim
I don't wanna be lonely
Eu não quero estar sozinho
For the rest of my days on the earth, oh!
Pelo resto dos meus dias na terra, oh!
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Singing oh-oh, oh-oh, oh-oh
Cantando oh-oh, oh-oh, oh-oh
Singing oh-oh, oh-oh
Cantando oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
What's the deal with my brain?
¿Qué pasa con mi cerebro?
Why am I so obviously insane?
¿Por qué estoy tan obviamente loco?
In a perfect situation
En una situación perfecta
I let love down the drain
Dejo que el amor se vaya por el desagüe
There's the pitch, slow and straight
Ahí está el lanzamiento, lento y recto
All I have to do is swing and I'm a hero
Todo lo que tengo que hacer es balancearme y soy un héroe
But I'm a zero
Pero soy un cero
Hungry nights, once again
Noches de hambre, una vez más
Now it's getting unbelievable
Ahora se está volviendo increíble
'Cause I could not have it better
Porque no podría tenerlo mejor
But I just can't get no play
Pero simplemente no puedo conseguir ninguna atención
From the girls, all around
De las chicas, a mi alrededor
As they search the night for someone to hold onto
Mientras buscan en la noche a alguien a quien aferrarse
I just pass through
Yo solo paso de largo
Singing oh-oh, oh-oh, oh-oh
Cantando oh-oh, oh-oh, oh-oh
Singing oh-oh, oh-oh, oh-oh
Cantando oh-oh, oh-oh, oh-oh
Get your hands off the girl
Quita tus manos de la chica
Can't you see that she belongs to me?
¿No ves que ella me pertenece?
And I don't appreciate this excess company
Y no aprecio esta compañía excesiva
Though I can't satisfy
Aunque no puedo satisfacer
All the needs she has and so she starts to wander
Todas las necesidades que tiene y por eso empieza a vagar
Can you blame her?
¿Puedes culparla?
Singing oh-oh, oh-oh, oh-oh
Cantando oh-oh, oh-oh, oh-oh
Singing oh-oh, oh-oh, oh-oh
Cantando oh-oh, oh-oh, oh-oh
Tell me there's a logic out there
Dime que hay una lógica allá afuera
Leading me to better prepare
Que me lleva a prepararme mejor
For the day that something really special might come
Para el día en que algo realmente especial pueda llegar
Tell me there's some hope for me
Dime que hay alguna esperanza para mí
I don't wanna be lonely
No quiero estar solo
For the rest of my days on the earth, oh!
Por el resto de mis días en la tierra, ¡oh!
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Singing oh-oh, oh-oh, oh-oh
Cantando oh-oh, oh-oh, oh-oh
Singing oh-oh, oh-oh
Cantando oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
What's the deal with my brain?
Was ist los mit meinem Gehirn?
Why am I so obviously insane?
Warum bin ich so offensichtlich verrückt?
In a perfect situation
In einer perfekten Situation
I let love down the drain
Lasse ich die Liebe den Abfluss hinunter
There's the pitch, slow and straight
Da ist der Wurf, langsam und gerade
All I have to do is swing and I'm a hero
Alles, was ich tun muss, ist schwingen und ich bin ein Held
But I'm a zero
Aber ich bin eine Null
Hungry nights, once again
Hungrige Nächte, schon wieder
Now it's getting unbelievable
Jetzt wird es unglaublich
'Cause I could not have it better
Denn ich könnte es nicht besser haben
But I just can't get no play
Aber ich bekomme einfach kein Spiel
From the girls, all around
Von den Mädchen, überall
As they search the night for someone to hold onto
Während sie die Nacht nach jemandem durchsuchen, an den sie sich klammern können
I just pass through
Ich gehe einfach durch
Singing oh-oh, oh-oh, oh-oh
Singend oh-oh, oh-oh, oh-oh
Singing oh-oh, oh-oh, oh-oh
Singend oh-oh, oh-oh, oh-oh
Get your hands off the girl
Nimm deine Hände von dem Mädchen
Can't you see that she belongs to me?
Siehst du nicht, dass sie mir gehört?
And I don't appreciate this excess company
Und ich schätze diese übermäßige Gesellschaft nicht
Though I can't satisfy
Obwohl ich nicht befriedigen kann
All the needs she has and so she starts to wander
Alle Bedürfnisse, die sie hat und so beginnt sie zu wandern
Can you blame her?
Kannst du es ihr verübeln?
Singing oh-oh, oh-oh, oh-oh
Singend oh-oh, oh-oh, oh-oh
Singing oh-oh, oh-oh, oh-oh
Singend oh-oh, oh-oh, oh-oh
Tell me there's a logic out there
Sag mir, dass es da draußen eine Logik gibt
Leading me to better prepare
Die mich besser darauf vorbereitet
For the day that something really special might come
Für den Tag, an dem etwas wirklich Besonderes kommen könnte
Tell me there's some hope for me
Sag mir, dass es für mich noch Hoffnung gibt
I don't wanna be lonely
Ich will nicht einsam sein
For the rest of my days on the earth, oh!
Für den Rest meiner Tage auf der Erde, oh!
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Singing oh-oh, oh-oh, oh-oh
Singend oh-oh, oh-oh, oh-oh
Singing oh-oh, oh-oh
Singend oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
What's the deal with my brain?
Qual è il problema con il mio cervello?
Why am I so obviously insane?
Perché sono così palesemente pazzo?
In a perfect situation
In una situazione perfetta
I let love down the drain
Lascio scorrere l'amore giù per il tubo
There's the pitch, slow and straight
Ecco il lancio, lento e dritto
All I have to do is swing and I'm a hero
Tutto quello che devo fare è colpire e sono un eroe
But I'm a zero
Ma sono uno zero
Hungry nights, once again
Notti affamate, ancora una volta
Now it's getting unbelievable
Ora sta diventando incredibile
'Cause I could not have it better
Perché non potrebbe andare meglio
But I just can't get no play
Ma non riesco a ottenere nessun gioco
From the girls, all around
Dalle ragazze, tutto intorno
As they search the night for someone to hold onto
Mentre cercano nella notte qualcuno a cui aggrapparsi
I just pass through
Io passo solo
Singing oh-oh, oh-oh, oh-oh
Cantando oh-oh, oh-oh, oh-oh
Singing oh-oh, oh-oh, oh-oh
Cantando oh-oh, oh-oh, oh-oh
Get your hands off the girl
Togli le mani dalla ragazza
Can't you see that she belongs to me?
Non vedi che mi appartiene?
And I don't appreciate this excess company
E non apprezzo questa eccessiva compagnia
Though I can't satisfy
Anche se non riesco a soddisfare
All the needs she has and so she starts to wander
Tutti i bisogni che ha e quindi comincia a vagare
Can you blame her?
Puoi biasimarla?
Singing oh-oh, oh-oh, oh-oh
Cantando oh-oh, oh-oh, oh-oh
Singing oh-oh, oh-oh, oh-oh
Cantando oh-oh, oh-oh, oh-oh
Tell me there's a logic out there
Dimmi che c'è una logica là fuori
Leading me to better prepare
Che mi porta a prepararmi meglio
For the day that something really special might come
Per il giorno in cui potrebbe arrivare qualcosa di davvero speciale
Tell me there's some hope for me
Dimmi che c'è qualche speranza per me
I don't wanna be lonely
Non voglio essere solo
For the rest of my days on the earth, oh!
Per il resto dei miei giorni sulla terra, oh!
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Singing oh-oh, oh-oh, oh-oh
Cantando oh-oh, oh-oh, oh-oh
Singing oh-oh, oh-oh
Cantando oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh