Pourvu que tu viennes

Assane Attye

Paroles Traduction

Si ça te fait mal à la langue
De parler français comme tout le monde
On pourrait filer à l'anglaise
A petites foulées sur les braises
On irait faire un tour à Londres
Ou juste faire le tour du monde
C'est qu'tes yeux me rendent un peu bête
T'as emménagé dans ma tête
On pourrait partir n'importe où

Pourvu que tu viennes
Que tu viennes à Vienne avec moi
Boire un rhum à Rome, je ne sais pas
Tout ce qui te ferait plaisir
T'acheter une écharpe en cachemire
Danser le rock comme un roc, pourquoi pas
Voir Dali a Delhi, s'il est là
J'inventerai tout pour te faire plaisir
Même cette fausse écharpe en cachemire

On marchera jamais à l'ombre
On fera la lumière sur ta vie
On ramassera dans les décombres
Les souvenirs dont tu as envie
On sera jeunes, on sera fous
On jettera nos montres dans la Seine
Avant de quitter la terre ferme
On pourrait partir n'importe où
N'importe où

Pourvu que tu viennes
Que tu viennes à Vienne avec moi
Boire un rhum à Rome, je ne sais pas
Tout ce qui te ferait plaisir
T'acheter une écharpe en cachemire
Danser le rock comme un roc, pourquoi pas
Voir Dali a Delhi, s'il est là
J'inventerai tout pour te faire plaisir
Même cette fausse écharpe en cachemire

On ira danser au Népal
On y fera le Carnaval
En pèlerinage à Rio
Même si le bon Dieu est plus haut
On fera une oreille au Vatican
On ira surfer au Liban
On fera du ski au Sénégal
Pourvu que tu viennes ça m'est égal

Pourvu que tu viennes
Que tu viennes à Vienne avec moi
Boire un rhum à Rome, je ne sais pas
Tout ce qui te ferait plaisir
Danser le rock au Maroc, pourquoi pas
Voir Dali a Delhi, s'il est là
J'inventerai tout pour te faire plaisir
Même cette fausse écharpe en cachemire

Oh Oh

Si ça te fait mal à la langue
Se isso te machuca a língua
De parler français comme tout le monde
Falar francês como todo mundo
On pourrait filer à l'anglaise
Poderíamos fugir para o inglês
A petites foulées sur les braises
Com pequenos passos sobre as brasas
On irait faire un tour à Londres
Nós iríamos dar uma volta em Londres
Ou juste faire le tour du monde
Ou apenas dar a volta ao mundo
C'est qu'tes yeux me rendent un peu bête
É que seus olhos me deixam um pouco bobo
T'as emménagé dans ma tête
Você se mudou para a minha cabeça
On pourrait partir n'importe où
Poderíamos ir para qualquer lugar
Pourvu que tu viennes
Desde que você venha
Que tu viennes à Vienne avec moi
Que você venha para Viena comigo
Boire un rhum à Rome, je ne sais pas
Beber um rum em Roma, eu não sei
Tout ce qui te ferait plaisir
Tudo o que te faria feliz
T'acheter une écharpe en cachemire
Comprar um cachecol de caxemira para você
Danser le rock comme un roc, pourquoi pas
Dançar rock como uma rocha, por que não
Voir Dali a Delhi, s'il est là
Ver Dali em Delhi, se ele estiver lá
J'inventerai tout pour te faire plaisir
Eu inventaria tudo para te fazer feliz
Même cette fausse écharpe en cachemire
Mesmo este falso cachecol de caxemira
On marchera jamais à l'ombre
Nunca andaremos na sombra
On fera la lumière sur ta vie
Vamos iluminar a sua vida
On ramassera dans les décombres
Vamos recolher dos escombros
Les souvenirs dont tu as envie
As lembranças que você deseja
On sera jeunes, on sera fous
Seremos jovens, seremos loucos
On jettera nos montres dans la Seine
Vamos jogar nossos relógios no Sena
Avant de quitter la terre ferme
Antes de deixar a terra firme
On pourrait partir n'importe où
Poderíamos ir para qualquer lugar
N'importe où
Qualquer lugar
Pourvu que tu viennes
Desde que você venha
Que tu viennes à Vienne avec moi
Que você venha para Viena comigo
Boire un rhum à Rome, je ne sais pas
Beber um rum em Roma, eu não sei
Tout ce qui te ferait plaisir
Tudo o que te faria feliz
T'acheter une écharpe en cachemire
Comprar um cachecol de caxemira para você
Danser le rock comme un roc, pourquoi pas
Dançar rock como uma rocha, por que não
Voir Dali a Delhi, s'il est là
Ver Dali em Delhi, se ele estiver lá
J'inventerai tout pour te faire plaisir
Eu inventaria tudo para te fazer feliz
Même cette fausse écharpe en cachemire
Mesmo este falso cachecol de caxemira
On ira danser au Népal
Nós vamos dançar no Nepal
On y fera le Carnaval
Nós faremos o Carnaval lá
En pèlerinage à Rio
Em peregrinação ao Rio
Même si le bon Dieu est plus haut
Mesmo se Deus está mais alto
On fera une oreille au Vatican
Vamos fazer uma orelha no Vaticano
On ira surfer au Liban
Vamos surfar no Líbano
On fera du ski au Sénégal
Vamos esquiar no Senegal
Pourvu que tu viennes ça m'est égal
Desde que você venha, não me importa
Pourvu que tu viennes
Desde que você venha
Que tu viennes à Vienne avec moi
Que você venha para Viena comigo
Boire un rhum à Rome, je ne sais pas
Beber um rum em Roma, eu não sei
Tout ce qui te ferait plaisir
Tudo o que te faria feliz
Danser le rock au Maroc, pourquoi pas
Dançar rock no Marrocos, por que não
Voir Dali a Delhi, s'il est là
Ver Dali em Delhi, se ele estiver lá
J'inventerai tout pour te faire plaisir
Eu inventaria tudo para te fazer feliz
Même cette fausse écharpe en cachemire
Mesmo este falso cachecol de caxemira
Oh Oh
Oh Oh
Si ça te fait mal à la langue
If it hurts your tongue
De parler français comme tout le monde
To speak French like everyone else
On pourrait filer à l'anglaise
We could run off to England
A petites foulées sur les braises
At a small pace on the embers
On irait faire un tour à Londres
We could take a trip to London
Ou juste faire le tour du monde
Or just travel around the world
C'est qu'tes yeux me rendent un peu bête
It's just that your eyes make me a bit stupid
T'as emménagé dans ma tête
You've moved into my head
On pourrait partir n'importe où
We could go anywhere
Pourvu que tu viennes
As long as you come
Que tu viennes à Vienne avec moi
That you come to Vienna with me
Boire un rhum à Rome, je ne sais pas
Have a rum in Rome, I don't know
Tout ce qui te ferait plaisir
Anything that would please you
T'acheter une écharpe en cachemire
Buy you a cashmere scarf
Danser le rock comme un roc, pourquoi pas
Dance rock like a rock, why not
Voir Dali a Delhi, s'il est là
See Dali in Delhi, if he's there
J'inventerai tout pour te faire plaisir
I would invent everything to please you
Même cette fausse écharpe en cachemire
Even this fake cashmere scarf
On marchera jamais à l'ombre
We will never walk in the shadow
On fera la lumière sur ta vie
We will shed light on your life
On ramassera dans les décombres
We will pick up from the rubble
Les souvenirs dont tu as envie
The memories you want
On sera jeunes, on sera fous
We will be young, we will be crazy
On jettera nos montres dans la Seine
We will throw our watches in the Seine
Avant de quitter la terre ferme
Before leaving solid ground
On pourrait partir n'importe où
We could go anywhere
N'importe où
Anywhere
Pourvu que tu viennes
As long as you come
Que tu viennes à Vienne avec moi
That you come to Vienna with me
Boire un rhum à Rome, je ne sais pas
Have a rum in Rome, I don't know
Tout ce qui te ferait plaisir
Anything that would please you
T'acheter une écharpe en cachemire
Buy you a cashmere scarf
Danser le rock comme un roc, pourquoi pas
Dance rock like a rock, why not
Voir Dali a Delhi, s'il est là
See Dali in Delhi, if he's there
J'inventerai tout pour te faire plaisir
I would invent everything to please you
Même cette fausse écharpe en cachemire
Even this fake cashmere scarf
On ira danser au Népal
We will go dancing in Nepal
On y fera le Carnaval
We will celebrate Carnival there
En pèlerinage à Rio
On a pilgrimage to Rio
Même si le bon Dieu est plus haut
Even if God is higher
On fera une oreille au Vatican
We will lend an ear to the Vatican
On ira surfer au Liban
We will go surfing in Lebanon
On fera du ski au Sénégal
We will ski in Senegal
Pourvu que tu viennes ça m'est égal
As long as you come, I don't care
Pourvu que tu viennes
As long as you come
Que tu viennes à Vienne avec moi
That you come to Vienna with me
Boire un rhum à Rome, je ne sais pas
Have a rum in Rome, I don't know
Tout ce qui te ferait plaisir
Anything that would please you
Danser le rock au Maroc, pourquoi pas
Dance rock in Morocco, why not
Voir Dali a Delhi, s'il est là
See Dali in Delhi, if he's there
J'inventerai tout pour te faire plaisir
I would invent everything to please you
Même cette fausse écharpe en cachemire
Even this fake cashmere scarf
Oh Oh
Oh Oh
Si ça te fait mal à la langue
Si te duele la lengua
De parler français comme tout le monde
Al hablar francés como todos los demás
On pourrait filer à l'anglaise
Podríamos irnos a la inglesa
A petites foulées sur les braises
A pequeños pasos sobre las brasas
On irait faire un tour à Londres
Podríamos dar una vuelta por Londres
Ou juste faire le tour du monde
O simplemente dar la vuelta al mundo
C'est qu'tes yeux me rendent un peu bête
Es que tus ojos me hacen un poco tonto
T'as emménagé dans ma tête
Te has mudado a mi cabeza
On pourrait partir n'importe où
Podríamos irnos a cualquier parte
Pourvu que tu viennes
Siempre que vengas
Que tu viennes à Vienne avec moi
Que vengas a Viena conmigo
Boire un rhum à Rome, je ne sais pas
Tomar un ron en Roma, no lo sé
Tout ce qui te ferait plaisir
Todo lo que te haría feliz
T'acheter une écharpe en cachemire
Comprarte una bufanda de cachemira
Danser le rock comme un roc, pourquoi pas
Bailar rock como una roca, ¿por qué no?
Voir Dali a Delhi, s'il est là
Ver a Dali en Delhi, si está allí
J'inventerai tout pour te faire plaisir
Inventaré todo para hacerte feliz
Même cette fausse écharpe en cachemire
Incluso esta falsa bufanda de cachemira
On marchera jamais à l'ombre
Nunca caminaremos en la sombra
On fera la lumière sur ta vie
Arrojaremos luz sobre tu vida
On ramassera dans les décombres
Recogeremos de los escombros
Les souvenirs dont tu as envie
Los recuerdos que deseas
On sera jeunes, on sera fous
Seremos jóvenes, seremos locos
On jettera nos montres dans la Seine
Tiraremos nuestros relojes al Sena
Avant de quitter la terre ferme
Antes de dejar tierra firme
On pourrait partir n'importe où
Podríamos irnos a cualquier parte
N'importe où
A cualquier parte
Pourvu que tu viennes
Siempre que vengas
Que tu viennes à Vienne avec moi
Que vengas a Viena conmigo
Boire un rhum à Rome, je ne sais pas
Tomar un ron en Roma, no lo sé
Tout ce qui te ferait plaisir
Todo lo que te haría feliz
T'acheter une écharpe en cachemire
Comprarte una bufanda de cachemira
Danser le rock comme un roc, pourquoi pas
Bailar rock como una roca, ¿por qué no?
Voir Dali a Delhi, s'il est là
Ver a Dali en Delhi, si está allí
J'inventerai tout pour te faire plaisir
Inventaré todo para hacerte feliz
Même cette fausse écharpe en cachemire
Incluso esta falsa bufanda de cachemira
On ira danser au Népal
Iremos a bailar a Nepal
On y fera le Carnaval
Haremos el Carnaval allí
En pèlerinage à Rio
En peregrinación a Río
Même si le bon Dieu est plus haut
Aunque Dios esté más arriba
On fera une oreille au Vatican
Haremos una visita al Vaticano
On ira surfer au Liban
Iremos a surfear al Líbano
On fera du ski au Sénégal
Haremos esquí en Senegal
Pourvu que tu viennes ça m'est égal
Siempre que vengas, me da igual
Pourvu que tu viennes
Siempre que vengas
Que tu viennes à Vienne avec moi
Que vengas a Viena conmigo
Boire un rhum à Rome, je ne sais pas
Tomar un ron en Roma, no lo sé
Tout ce qui te ferait plaisir
Todo lo que te haría feliz
Danser le rock au Maroc, pourquoi pas
Bailar rock en Marruecos, ¿por qué no?
Voir Dali a Delhi, s'il est là
Ver a Dali en Delhi, si está allí
J'inventerai tout pour te faire plaisir
Inventaré todo para hacerte feliz
Même cette fausse écharpe en cachemire
Incluso esta falsa bufanda de cachemira
Oh Oh
Oh Oh
Si ça te fait mal à la langue
Wenn es dir weh tut, die Sprache zu sprechen
De parler français comme tout le monde
Französisch wie alle anderen
On pourrait filer à l'anglaise
Wir könnten auf Englisch abhauen
A petites foulées sur les braises
Mit kleinen Schritten über die Glut
On irait faire un tour à Londres
Wir könnten einen Ausflug nach London machen
Ou juste faire le tour du monde
Oder einfach die Welt bereisen
C'est qu'tes yeux me rendent un peu bête
Es ist nur so, dass deine Augen mich ein wenig dumm machen
T'as emménagé dans ma tête
Du bist in meinen Kopf gezogen
On pourrait partir n'importe où
Wir könnten überall hingehen
Pourvu que tu viennes
Solange du kommst
Que tu viennes à Vienne avec moi
Dass du mit mir nach Wien kommst
Boire un rhum à Rome, je ne sais pas
Einen Rum in Rom trinken, ich weiß nicht
Tout ce qui te ferait plaisir
Alles, was dir gefallen würde
T'acheter une écharpe en cachemire
Dir einen Kaschmirschal kaufen
Danser le rock comme un roc, pourquoi pas
Rock'n'Roll tanzen wie ein Fels, warum nicht
Voir Dali a Delhi, s'il est là
Dali in Delhi sehen, wenn er da ist
J'inventerai tout pour te faire plaisir
Ich würde alles erfinden, um dir zu gefallen
Même cette fausse écharpe en cachemire
Sogar diesen falschen Kaschmirschal
On marchera jamais à l'ombre
Wir werden nie im Schatten gehen
On fera la lumière sur ta vie
Wir werden Licht in dein Leben bringen
On ramassera dans les décombres
Wir werden in den Trümmern sammeln
Les souvenirs dont tu as envie
Die Erinnerungen, die du willst
On sera jeunes, on sera fous
Wir werden jung sein, wir werden verrückt sein
On jettera nos montres dans la Seine
Wir werden unsere Uhren in die Seine werfen
Avant de quitter la terre ferme
Bevor wir das Festland verlassen
On pourrait partir n'importe où
Wir könnten überall hingehen
N'importe où
Überall
Pourvu que tu viennes
Solange du kommst
Que tu viennes à Vienne avec moi
Dass du mit mir nach Wien kommst
Boire un rhum à Rome, je ne sais pas
Einen Rum in Rom trinken, ich weiß nicht
Tout ce qui te ferait plaisir
Alles, was dir gefallen würde
T'acheter une écharpe en cachemire
Dir einen Kaschmirschal kaufen
Danser le rock comme un roc, pourquoi pas
Rock'n'Roll tanzen wie ein Fels, warum nicht
Voir Dali a Delhi, s'il est là
Dali in Delhi sehen, wenn er da ist
J'inventerai tout pour te faire plaisir
Ich würde alles erfinden, um dir zu gefallen
Même cette fausse écharpe en cachemire
Sogar diesen falschen Kaschmirschal
On ira danser au Népal
Wir werden in Nepal tanzen gehen
On y fera le Carnaval
Wir werden dort Karneval feiern
En pèlerinage à Rio
Auf Pilgerfahrt nach Rio
Même si le bon Dieu est plus haut
Auch wenn Gott höher ist
On fera une oreille au Vatican
Wir werden ein Ohr im Vatikan haben
On ira surfer au Liban
Wir werden im Libanon surfen gehen
On fera du ski au Sénégal
Wir werden im Senegal Ski fahren
Pourvu que tu viennes ça m'est égal
Solange du kommst, ist es mir egal
Pourvu que tu viennes
Solange du kommst
Que tu viennes à Vienne avec moi
Dass du mit mir nach Wien kommst
Boire un rhum à Rome, je ne sais pas
Einen Rum in Rom trinken, ich weiß nicht
Tout ce qui te ferait plaisir
Alles, was dir gefallen würde
Danser le rock au Maroc, pourquoi pas
In Marokko Rock'n'Roll tanzen, warum nicht
Voir Dali a Delhi, s'il est là
Dali in Delhi sehen, wenn er da ist
J'inventerai tout pour te faire plaisir
Ich würde alles erfinden, um dir zu gefallen
Même cette fausse écharpe en cachemire
Sogar diesen falschen Kaschmirschal
Oh Oh
Oh Oh
Si ça te fait mal à la langue
Se ti fa male alla lingua
De parler français comme tout le monde
Parlare francese come tutti
On pourrait filer à l'anglaise
Potremmo scappare in inglese
A petites foulées sur les braises
A piccoli passi sulle braci
On irait faire un tour à Londres
Andremmo a fare un giro a Londra
Ou juste faire le tour du monde
O semplicemente a fare il giro del mondo
C'est qu'tes yeux me rendent un peu bête
È che i tuoi occhi mi rendono un po' stupido
T'as emménagé dans ma tête
Ti sei trasferita nella mia testa
On pourrait partir n'importe où
Potremmo andare ovunque
Pourvu que tu viennes
Purché tu venga
Que tu viennes à Vienne avec moi
Che tu venga a Vienna con me
Boire un rhum à Rome, je ne sais pas
Bere un rum a Roma, non lo so
Tout ce qui te ferait plaisir
Qualsiasi cosa ti farebbe piacere
T'acheter une écharpe en cachemire
Comprarti una sciarpa di cashmere
Danser le rock comme un roc, pourquoi pas
Ballare il rock come una roccia, perché no
Voir Dali a Delhi, s'il est là
Vedere Dali a Delhi, se è lì
J'inventerai tout pour te faire plaisir
Inventerò tutto per farti piacere
Même cette fausse écharpe en cachemire
Anche questa falsa sciarpa di cashmere
On marchera jamais à l'ombre
Non cammineremo mai all'ombra
On fera la lumière sur ta vie
Faremo luce sulla tua vita
On ramassera dans les décombres
Raccoglieremo tra le macerie
Les souvenirs dont tu as envie
I ricordi che desideri
On sera jeunes, on sera fous
Saremo giovani, saremo pazzi
On jettera nos montres dans la Seine
Getteremo i nostri orologi nella Senna
Avant de quitter la terre ferme
Prima di lasciare la terra ferma
On pourrait partir n'importe où
Potremmo andare ovunque
N'importe où
Ovunque
Pourvu que tu viennes
Purché tu venga
Que tu viennes à Vienne avec moi
Che tu venga a Vienna con me
Boire un rhum à Rome, je ne sais pas
Bere un rum a Roma, non lo so
Tout ce qui te ferait plaisir
Qualsiasi cosa ti farebbe piacere
T'acheter une écharpe en cachemire
Comprarti una sciarpa di cashmere
Danser le rock comme un roc, pourquoi pas
Ballare il rock come una roccia, perché no
Voir Dali a Delhi, s'il est là
Vedere Dali a Delhi, se è lì
J'inventerai tout pour te faire plaisir
Inventerò tutto per farti piacere
Même cette fausse écharpe en cachemire
Anche questa falsa sciarpa di cashmere
On ira danser au Népal
Andremo a ballare in Nepal
On y fera le Carnaval
Ci faremo il Carnevale
En pèlerinage à Rio
In pellegrinaggio a Rio
Même si le bon Dieu est plus haut
Anche se Dio è più in alto
On fera une oreille au Vatican
Faremo un'orecchio al Vaticano
On ira surfer au Liban
Andremo a fare surf in Libano
On fera du ski au Sénégal
Faremo sci in Senegal
Pourvu que tu viennes ça m'est égal
Purché tu venga, non mi importa
Pourvu que tu viennes
Purché tu venga
Que tu viennes à Vienne avec moi
Che tu venga a Vienna con me
Boire un rhum à Rome, je ne sais pas
Bere un rum a Roma, non lo so
Tout ce qui te ferait plaisir
Qualsiasi cosa ti farebbe piacere
Danser le rock au Maroc, pourquoi pas
Ballare il rock in Marocco, perché no
Voir Dali a Delhi, s'il est là
Vedere Dali a Delhi, se è lì
J'inventerai tout pour te faire plaisir
Inventerò tutto per farti piacere
Même cette fausse écharpe en cachemire
Anche questa falsa sciarpa di cashmere
Oh Oh
Oh Oh
Si ça te fait mal à la langue
Jika itu membuatmu sakit di lidah
De parler français comme tout le monde
Untuk berbicara bahasa Prancis seperti semua orang
On pourrait filer à l'anglaise
Kita bisa pergi dengan cara Inggris
A petites foulées sur les braises
Berlari kecil di atas bara
On irait faire un tour à Londres
Kita akan pergi ke London
Ou juste faire le tour du monde
Atau hanya mengelilingi dunia
C'est qu'tes yeux me rendent un peu bête
Itu karena matamu membuatku agak bodoh
T'as emménagé dans ma tête
Kamu telah pindah ke dalam kepalaku
On pourrait partir n'importe où
Kita bisa pergi ke mana saja
Pourvu que tu viennes
Asalkan kamu datang
Que tu viennes à Vienne avec moi
Datang ke Wina bersamaku
Boire un rhum à Rome, je ne sais pas
Minum rum di Roma, aku tidak tahu
Tout ce qui te ferait plaisir
Apa saja yang akan membuatmu senang
T'acheter une écharpe en cachemire
Membelikanmu syal kasimir
Danser le rock comme un roc, pourquoi pas
Menari rock seperti batu, mengapa tidak
Voir Dali a Delhi, s'il est là
Melihat Dali di Delhi, jika dia ada di sana
J'inventerai tout pour te faire plaisir
Aku akan menciptakan segalanya untuk membuatmu senang
Même cette fausse écharpe en cachemire
Bahkan syal kasimir palsu ini
On marchera jamais à l'ombre
Kita tidak akan pernah berjalan di bawah bayangan
On fera la lumière sur ta vie
Kita akan menerangi hidupmu
On ramassera dans les décombres
Kita akan mengumpulkan dari reruntuhan
Les souvenirs dont tu as envie
Kenangan yang kamu inginkan
On sera jeunes, on sera fous
Kita akan muda, kita akan gila
On jettera nos montres dans la Seine
Kita akan melempar jam tangan kita ke Seine
Avant de quitter la terre ferme
Sebelum meninggalkan daratan
On pourrait partir n'importe où
Kita bisa pergi ke mana saja
N'importe où
Ke mana saja
Pourvu que tu viennes
Asalkan kamu datang
Que tu viennes à Vienne avec moi
Datang ke Wina bersamaku
Boire un rhum à Rome, je ne sais pas
Minum rum di Roma, aku tidak tahu
Tout ce qui te ferait plaisir
Apa saja yang akan membuatmu senang
T'acheter une écharpe en cachemire
Membelikanmu syal kasimir
Danser le rock comme un roc, pourquoi pas
Menari rock seperti batu, mengapa tidak
Voir Dali a Delhi, s'il est là
Melihat Dali di Delhi, jika dia ada di sana
J'inventerai tout pour te faire plaisir
Aku akan menciptakan segalanya untuk membuatmu senang
Même cette fausse écharpe en cachemire
Bahkan syal kasimir palsu ini
On ira danser au Népal
Kita akan menari di Nepal
On y fera le Carnaval
Kita akan merayakan Karnaval di sana
En pèlerinage à Rio
Ziarah ke Rio
Même si le bon Dieu est plus haut
Meskipun Tuhan ada di atas
On fera une oreille au Vatican
Kita akan mendengarkan di Vatikan
On ira surfer au Liban
Kita akan berselancar di Lebanon
On fera du ski au Sénégal
Kita akan bermain ski di Senegal
Pourvu que tu viennes ça m'est égal
Asalkan kamu datang, itu tidak masalah bagiku
Pourvu que tu viennes
Asalkan kamu datang
Que tu viennes à Vienne avec moi
Datang ke Wina bersamaku
Boire un rhum à Rome, je ne sais pas
Minum rum di Roma, aku tidak tahu
Tout ce qui te ferait plaisir
Apa saja yang akan membuatmu senang
Danser le rock au Maroc, pourquoi pas
Menari rock di Maroko, mengapa tidak
Voir Dali a Delhi, s'il est là
Melihat Dali di Delhi, jika dia ada di sana
J'inventerai tout pour te faire plaisir
Aku akan menciptakan segalanya untuk membuatmu senang
Même cette fausse écharpe en cachemire
Bahkan syal kasimir palsu ini
Oh Oh
Oh Oh
Si ça te fait mal à la langue
ถ้ามันทำให้ลิ้นของเธอเจ็บ
De parler français comme tout le monde
เมื่อพูดภาษาฝรั่งเศสเหมือนคนอื่นๆ
On pourrait filer à l'anglaise
เราอาจจะหนีไปแบบอังกฤษ
A petites foulées sur les braises
เดินเบาๆ บนถ่านไฟ
On irait faire un tour à Londres
เราจะไปเที่ยวที่ลอนดอน
Ou juste faire le tour du monde
หรือแค่เที่ยวรอบโลก
C'est qu'tes yeux me rendent un peu bête
ตาของเธอทำให้ฉันโง่เขลา
T'as emménagé dans ma tête
เธอย้ายเข้ามาอยู่ในหัวฉัน
On pourrait partir n'importe où
เราสามารถไปที่ไหนก็ได้
Pourvu que tu viennes
ขอแค่เธอมา
Que tu viennes à Vienne avec moi
มาเวียนนากับฉัน
Boire un rhum à Rome, je ne sais pas
ดื่มรัมที่โรม, ฉันไม่รู้
Tout ce qui te ferait plaisir
ทุกอย่างที่จะทำให้เธอมีความสุข
T'acheter une écharpe en cachemire
ซื้อผ้าพันคอแคชเมียร์ให้เธอ
Danser le rock comme un roc, pourquoi pas
เต้นร็อคเหมือนหิน, ทำไมไม่ล่ะ
Voir Dali a Delhi, s'il est là
ไปเห็นดาลีที่เดลี, ถ้าเขาอยู่ที่นั่น
J'inventerai tout pour te faire plaisir
ฉันจะคิดทุกอย่างเพื่อทำให้เธอมีความสุข
Même cette fausse écharpe en cachemire
แม้กระทั่งผ้าพันคอแคชเมียร์ปลอมนั้น
On marchera jamais à l'ombre
เราจะไม่เดินในเงา
On fera la lumière sur ta vie
เราจะทำให้ชีวิตเธอสว่าง
On ramassera dans les décombres
เราจะเก็บเศษซากจากความทรงจำ
Les souvenirs dont tu as envie
ที่เธอต้องการ
On sera jeunes, on sera fous
เราจะเป็นหนุ่มสาว, เราจะบ้า
On jettera nos montres dans la Seine
เราจะโยนนาฬิกาของเราลงแม่น้ำแซน
Avant de quitter la terre ferme
ก่อนที่จะออกจากแผ่นดิน
On pourrait partir n'importe où
เราสามารถไปที่ไหนก็ได้
N'importe où
ที่ไหนก็ได้
Pourvu que tu viennes
ขอแค่เธอมา
Que tu viennes à Vienne avec moi
มาเวียนนากับฉัน
Boire un rhum à Rome, je ne sais pas
ดื่มรัมที่โรม, ฉันไม่รู้
Tout ce qui te ferait plaisir
ทุกอย่างที่จะทำให้เธอมีความสุข
T'acheter une écharpe en cachemire
ซื้อผ้าพันคอแคชเมียร์ให้เธอ
Danser le rock comme un roc, pourquoi pas
เต้นร็อคเหมือนหิน, ทำไมไม่ล่ะ
Voir Dali a Delhi, s'il est là
ไปเห็นดาลีที่เดลี, ถ้าเขาอยู่ที่นั่น
J'inventerai tout pour te faire plaisir
ฉันจะคิดทุกอย่างเพื่อทำให้เธอมีความสุข
Même cette fausse écharpe en cachemire
แม้กระทั่งผ้าพันคอแคชเมียร์ปลอมนั้น
On ira danser au Népal
เราจะไปเต้นที่เนปาล
On y fera le Carnaval
เราจะฉลองคาร์นิวัลที่นั่น
En pèlerinage à Rio
ไปแสวงบุญที่ริโอ
Même si le bon Dieu est plus haut
แม้ว่าพระเจ้าจะอยู่สูงกว่า
On fera une oreille au Vatican
เราจะทำให้วาติกันฟังเรา
On ira surfer au Liban
เราจะไปโต้คลื่นที่เลบานอน
On fera du ski au Sénégal
เราจะไปสกีที่เซเนกัล
Pourvu que tu viennes ça m'est égal
ขอแค่เธอมา ฉันไม่แคร์
Pourvu que tu viennes
ขอแค่เธอมา
Que tu viennes à Vienne avec moi
มาเวียนนากับฉัน
Boire un rhum à Rome, je ne sais pas
ดื่มรัมที่โรม, ฉันไม่รู้
Tout ce qui te ferait plaisir
ทุกอย่างที่จะทำให้เธอมีความสุข
Danser le rock au Maroc, pourquoi pas
เต้นร็อคที่โมร็อกโก, ทำไมไม่ล่ะ
Voir Dali a Delhi, s'il est là
ไปเห็นดาลีที่เดลี, ถ้าเขาอยู่ที่นั่น
J'inventerai tout pour te faire plaisir
ฉันจะคิดทุกอย่างเพื่อทำให้เธอมีความสุข
Même cette fausse écharpe en cachemire
แม้กระทั่งผ้าพันคอแคชเมียร์ปลอมนั้น
Oh Oh
โอ้ โอ้
Si ça te fait mal à la langue
如果这让你的舌头感到疼痛
De parler français comme tout le monde
如果讲法语让你感到痛苦
On pourrait filer à l'anglaise
我们可以英式地溜走
A petites foulées sur les braises
在余烬上轻轻跑步
On irait faire un tour à Londres
我们可以去伦敦转一转
Ou juste faire le tour du monde
或者干脆环游世界
C'est qu'tes yeux me rendent un peu bête
因为你的眼睛让我有点傻
T'as emménagé dans ma tête
你已搬进我的脑海
On pourrait partir n'importe où
我们可以去任何地方
Pourvu que tu viennes
只要你来
Que tu viennes à Vienne avec moi
只要你和我一起去维也纳
Boire un rhum à Rome, je ne sais pas
在罗马喝一杯朗姆酒,我不知道
Tout ce qui te ferait plaisir
做任何能让你高兴的事
T'acheter une écharpe en cachemire
给你买一条羊绒围巾
Danser le rock comme un roc, pourquoi pas
像石头一样跳摇滚舞,为什么不呢
Voir Dali a Delhi, s'il est là
如果他在的话,去德里看达利
J'inventerai tout pour te faire plaisir
我会发明一切来让你开心
Même cette fausse écharpe en cachemire
甚至是这条假羊绒围巾
On marchera jamais à l'ombre
我们永远不会在阴影中行走
On fera la lumière sur ta vie
我们会为你的生活带来光明
On ramassera dans les décombres
我们会在废墟中捡拾
Les souvenirs dont tu as envie
你想要的回忆
On sera jeunes, on sera fous
我们会年轻,我们会疯狂
On jettera nos montres dans la Seine
我们会把我们的手表扔进塞纳河
Avant de quitter la terre ferme
在离开陆地之前
On pourrait partir n'importe où
我们可以去任何地方
N'importe où
任何地方
Pourvu que tu viennes
只要你来
Que tu viennes à Vienne avec moi
只要你和我一起去维也纳
Boire un rhum à Rome, je ne sais pas
在罗马喝一杯朗姆酒,我不知道
Tout ce qui te ferait plaisir
做任何能让你高兴的事
T'acheter une écharpe en cachemire
给你买一条羊绒围巾
Danser le rock comme un roc, pourquoi pas
像石头一样跳摇滚舞,为什么不呢
Voir Dali a Delhi, s'il est là
如果他在的话,去德里看达利
J'inventerai tout pour te faire plaisir
我会发明一切来让你开心
Même cette fausse écharpe en cachemire
甚至是这条假羊绒围巾
On ira danser au Népal
我们会去尼泊尔跳舞
On y fera le Carnaval
我们会在那里庆祝狂欢节
En pèlerinage à Rio
去里约热内卢朝圣
Même si le bon Dieu est plus haut
即使上帝在更高的地方
On fera une oreille au Vatican
我们会在梵蒂冈偷听
On ira surfer au Liban
我们会去黎巴嫩冲浪
On fera du ski au Sénégal
我们会在塞内加尔滑雪
Pourvu que tu viennes ça m'est égal
只要你来,我都无所谓
Pourvu que tu viennes
只要你来
Que tu viennes à Vienne avec moi
只要你和我一起去维也纳
Boire un rhum à Rome, je ne sais pas
在罗马喝一杯朗姆酒,我不知道
Tout ce qui te ferait plaisir
做任何能让你高兴的事
Danser le rock au Maroc, pourquoi pas
在摩洛哥跳摇滚舞,为什么不呢
Voir Dali a Delhi, s'il est là
如果他在的话,去德里看达利
J'inventerai tout pour te faire plaisir
我会发明一切来让你开心
Même cette fausse écharpe en cachemire
甚至是这条假羊绒围巾
Oh Oh
哦 哦

Curiosités sur la chanson Pourvu que tu viennes de Ycare

Quand la chanson “Pourvu que tu viennes” a-t-elle été lancée par Ycare?
La chanson Pourvu que tu viennes a été lancée en 2014, sur l’album “La Somone”.
Qui a composé la chanson “Pourvu que tu viennes” de Ycare?
La chanson “Pourvu que tu viennes” de Ycare a été composée par Assane Attye.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Ycare

Autres artistes de Reggae music