Burning

Bob Gaudio, Brian Chase, Karen Orzolek, Nick Zinner, Peggy Farina

Paroles Traduction

Believer, took me over like a fever
'Caught ya hiding in the smoke, smoke, smoke
Like a meteor I glow, glow, glow

Ooh, lay your red hand on me, baby
Ooh, ooh, as I go

Into the sea, out of fire
All that burning
Into the sea, out of fire
All that burning
Into the sea, out of fire
All that burning
Into the sea, out of fire
All that burning

Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?
Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?
Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?
Whatcha gonna do when you get into the water?

Well, I'll release her
From the bindings of her teachers
What they're hiding there is broke, broke, broke
Like the river sticks I flow, flow, flow

Whatcha gonna do when you get into the water?
Whatcha gonna do when you get into the water?
Whatcha gonna do when you get into the water?
Whatcha gonna do when you get into the water?

Whatcha gonna do when you get into the water?
Whatcha gonna do when you get into the water?
Whatcha gonna do when you get into the water?
Whatcha gonna do when you get into the water?

Into the sea, out of fire
All that burning
Into the sea, out of fire
All that burning
Into the sea, out of fire
All that burning
Into the sea, out of fire
All that burning

Believer, took me over like a fever
Croyant, tu m'as envahi comme une fièvre
'Caught ya hiding in the smoke, smoke, smoke
Je t'ai attrapé caché dans la fumée, fumée, fumée
Like a meteor I glow, glow, glow
Comme une météorite, je brille, brille, brille
Ooh, lay your red hand on me, baby
Ooh, pose ta main rouge sur moi, bébé
Ooh, ooh, as I go
Ooh, ooh, pendant que je pars
Into the sea, out of fire
Dans la mer, hors du feu
All that burning
Tout ce qui brûle
Into the sea, out of fire
Dans la mer, hors du feu
All that burning
Tout ce qui brûle
Into the sea, out of fire
Dans la mer, hors du feu
All that burning
Tout ce qui brûle
Into the sea, out of fire
Dans la mer, hors du feu
All that burning
Tout ce qui brûle
Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?
Qu'est-ce que tu vas faire ? Qu'est-ce que tu vas faire ?
Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?
Qu'est-ce que tu vas faire ? Qu'est-ce que tu vas faire ?
Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?
Qu'est-ce que tu vas faire ? Qu'est-ce que tu vas faire ?
Whatcha gonna do when you get into the water?
Qu'est-ce que tu vas faire quand tu arriveras dans l'eau ?
Well, I'll release her
Eh bien, je la libérerai
From the bindings of her teachers
Des liens de ses enseignants
What they're hiding there is broke, broke, broke
Ce qu'ils cachent là est cassé, cassé, cassé
Like the river sticks I flow, flow, flow
Comme le fleuve Styx, je coule, coule, coule
Whatcha gonna do when you get into the water?
Qu'est-ce que tu vas faire quand tu arriveras dans l'eau ?
Whatcha gonna do when you get into the water?
Qu'est-ce que tu vas faire quand tu arriveras dans l'eau ?
Whatcha gonna do when you get into the water?
Qu'est-ce que tu vas faire quand tu arriveras dans l'eau ?
Whatcha gonna do when you get into the water?
Qu'est-ce que tu vas faire quand tu arriveras dans l'eau ?
Whatcha gonna do when you get into the water?
Qu'est-ce que tu vas faire quand tu arriveras dans l'eau ?
Whatcha gonna do when you get into the water?
Qu'est-ce que tu vas faire quand tu arriveras dans l'eau ?
Whatcha gonna do when you get into the water?
Qu'est-ce que tu vas faire quand tu arriveras dans l'eau ?
Whatcha gonna do when you get into the water?
Qu'est-ce que tu vas faire quand tu arriveras dans l'eau ?
Into the sea, out of fire
Dans la mer, hors du feu
All that burning
Tout ce qui brûle
Into the sea, out of fire
Dans la mer, hors du feu
All that burning
Tout ce qui brûle
Into the sea, out of fire
Dans la mer, hors du feu
All that burning
Tout ce qui brûle
Into the sea, out of fire
Dans la mer, hors du feu
All that burning
Tout ce qui brûle
Believer, took me over like a fever
Crente, me dominou como uma febre
'Caught ya hiding in the smoke, smoke, smoke
Te peguei escondido na fumaça, fumaça, fumaça
Like a meteor I glow, glow, glow
Como um meteoro eu brilho, brilho, brilho
Ooh, lay your red hand on me, baby
Ooh, coloque sua mão vermelha em mim, baby
Ooh, ooh, as I go
Ooh, ooh, enquanto eu vou
Into the sea, out of fire
Para o mar, fora do fogo
All that burning
Tudo aquilo queimando
Into the sea, out of fire
Para o mar, fora do fogo
All that burning
Tudo aquilo queimando
Into the sea, out of fire
Para o mar, fora do fogo
All that burning
Tudo aquilo queimando
Into the sea, out of fire
Para o mar, fora do fogo
All that burning
Tudo aquilo queimando
Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?
O que você vai fazer? O que você vai fazer?
Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?
O que você vai fazer? O que você vai fazer?
Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?
O que você vai fazer? O que você vai fazer?
Whatcha gonna do when you get into the water?
O que você vai fazer quando entrar na água?
Well, I'll release her
Bem, eu vou libertá-la
From the bindings of her teachers
Das amarras de seus professores
What they're hiding there is broke, broke, broke
O que eles estão escondendo lá está quebrado, quebrado, quebrado
Like the river sticks I flow, flow, flow
Como o rio Estige eu fluo, fluo, fluo
Whatcha gonna do when you get into the water?
O que você vai fazer quando entrar na água?
Whatcha gonna do when you get into the water?
O que você vai fazer quando entrar na água?
Whatcha gonna do when you get into the water?
O que você vai fazer quando entrar na água?
Whatcha gonna do when you get into the water?
O que você vai fazer quando entrar na água?
Whatcha gonna do when you get into the water?
O que você vai fazer quando entrar na água?
Whatcha gonna do when you get into the water?
O que você vai fazer quando entrar na água?
Whatcha gonna do when you get into the water?
O que você vai fazer quando entrar na água?
Whatcha gonna do when you get into the water?
O que você vai fazer quando entrar na água?
Into the sea, out of fire
Para o mar, fora do fogo
All that burning
Tudo aquilo queimando
Into the sea, out of fire
Para o mar, fora do fogo
All that burning
Tudo aquilo queimando
Into the sea, out of fire
Para o mar, fora do fogo
All that burning
Tudo aquilo queimando
Into the sea, out of fire
Para o mar, fora do fogo
All that burning
Tudo aquilo queimando
Believer, took me over like a fever
Creído, me dominó como una fiebre
'Caught ya hiding in the smoke, smoke, smoke
Te atrapé escondiéndote en el humo, humo, humo
Like a meteor I glow, glow, glow
Como un meteoro, brillo, brillo, brillo
Ooh, lay your red hand on me, baby
Oh, pon tu mano roja sobre mí, bebé
Ooh, ooh, as I go
Oh, oh, mientras me voy
Into the sea, out of fire
Hacia el mar, fuera del fuego
All that burning
Todo ese ardor
Into the sea, out of fire
Hacia el mar, fuera del fuego
All that burning
Todo ese ardor
Into the sea, out of fire
Hacia el mar, fuera del fuego
All that burning
Todo ese ardor
Into the sea, out of fire
Hacia el mar, fuera del fuego
All that burning
Todo ese ardor
Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?
¿Qué vas a hacer? ¿Qué vas a hacer?
Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?
¿Qué vas a hacer? ¿Qué vas a hacer?
Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?
¿Qué vas a hacer? ¿Qué vas a hacer?
Whatcha gonna do when you get into the water?
¿Qué vas a hacer cuando te metas en el agua?
Well, I'll release her
Bueno, la liberaré
From the bindings of her teachers
De las ataduras de sus maestros
What they're hiding there is broke, broke, broke
Lo que están escondiendo allí está roto, roto, roto
Like the river sticks I flow, flow, flow
Como el río Estigia, fluyo, fluyo, fluyo
Whatcha gonna do when you get into the water?
¿Qué vas a hacer cuando te metas en el agua?
Whatcha gonna do when you get into the water?
¿Qué vas a hacer cuando te metas en el agua?
Whatcha gonna do when you get into the water?
¿Qué vas a hacer cuando te metas en el agua?
Whatcha gonna do when you get into the water?
¿Qué vas a hacer cuando te metas en el agua?
Whatcha gonna do when you get into the water?
¿Qué vas a hacer cuando te metas en el agua?
Whatcha gonna do when you get into the water?
¿Qué vas a hacer cuando te metas en el agua?
Whatcha gonna do when you get into the water?
¿Qué vas a hacer cuando te metas en el agua?
Whatcha gonna do when you get into the water?
¿Qué vas a hacer cuando te metas en el agua?
Into the sea, out of fire
Hacia el mar, fuera del fuego
All that burning
Todo ese ardor
Into the sea, out of fire
Hacia el mar, fuera del fuego
All that burning
Todo ese ardor
Into the sea, out of fire
Hacia el mar, fuera del fuego
All that burning
Todo ese ardor
Into the sea, out of fire
Hacia el mar, fuera del fuego
All that burning
Todo ese ardor
Believer, took me over like a fever
Gläubiger, hat mich übernommen wie ein Fieber
'Caught ya hiding in the smoke, smoke, smoke
'Erwischte dich, wie du dich im Rauch, Rauch, Rauch versteckst
Like a meteor I glow, glow, glow
Wie ein Meteor leuchte ich, ich, ich
Ooh, lay your red hand on me, baby
Ooh, leg deine rote Hand auf mich, Baby
Ooh, ooh, as I go
Ooh, ooh, während ich gehe
Into the sea, out of fire
Ins Meer, aus dem Feuer
All that burning
All das Brennen
Into the sea, out of fire
Ins Meer, aus dem Feuer
All that burning
All das Brennen
Into the sea, out of fire
Ins Meer, aus dem Feuer
All that burning
All das Brennen
Into the sea, out of fire
Ins Meer, aus dem Feuer
All that burning
All das Brennen
Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?
Was wirst du tun? Was wirst du tun?
Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?
Was wirst du tun? Was wirst du tun?
Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?
Was wirst du tun? Was wirst du tun?
Whatcha gonna do when you get into the water?
Was wirst du tun, wenn du ins Wasser kommst?
Well, I'll release her
Nun, ich werde sie freilassen
From the bindings of her teachers
Von den Fesseln ihrer Lehrer
What they're hiding there is broke, broke, broke
Was sie dort verstecken, ist kaputt, kaputt, kaputt
Like the river sticks I flow, flow, flow
Wie der Fluss Styx fließe ich, ich, ich
Whatcha gonna do when you get into the water?
Was wirst du tun, wenn du ins Wasser kommst?
Whatcha gonna do when you get into the water?
Was wirst du tun, wenn du ins Wasser kommst?
Whatcha gonna do when you get into the water?
Was wirst du tun, wenn du ins Wasser kommst?
Whatcha gonna do when you get into the water?
Was wirst du tun, wenn du ins Wasser kommst?
Whatcha gonna do when you get into the water?
Was wirst du tun, wenn du ins Wasser kommst?
Whatcha gonna do when you get into the water?
Was wirst du tun, wenn du ins Wasser kommst?
Whatcha gonna do when you get into the water?
Was wirst du tun, wenn du ins Wasser kommst?
Whatcha gonna do when you get into the water?
Was wirst du tun, wenn du ins Wasser kommst?
Into the sea, out of fire
Ins Meer, aus dem Feuer
All that burning
All das Brennen
Into the sea, out of fire
Ins Meer, aus dem Feuer
All that burning
All das Brennen
Into the sea, out of fire
Ins Meer, aus dem Feuer
All that burning
All das Brennen
Into the sea, out of fire
Ins Meer, aus dem Feuer
All that burning
All das Brennen
Believer, took me over like a fever
Credente, mi ha preso come una febbre
'Caught ya hiding in the smoke, smoke, smoke
Ti ho beccato a nasconderti nel fumo, fumo, fumo
Like a meteor I glow, glow, glow
Come una meteora risplendo, risplendo, risplendo
Ooh, lay your red hand on me, baby
Ooh, posa la tua mano rossa su di me, baby
Ooh, ooh, as I go
Ooh, ooh, mentre vado
Into the sea, out of fire
Nel mare, fuori dal fuoco
All that burning
Tutto quel bruciare
Into the sea, out of fire
Nel mare, fuori dal fuoco
All that burning
Tutto quel bruciare
Into the sea, out of fire
Nel mare, fuori dal fuoco
All that burning
Tutto quel bruciare
Into the sea, out of fire
Nel mare, fuori dal fuoco
All that burning
Tutto quel bruciare
Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?
Cosa farai? Cosa farai?
Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?
Cosa farai? Cosa farai?
Whatcha gonna do? Whatcha gonna do?
Cosa farai? Cosa farai?
Whatcha gonna do when you get into the water?
Cosa farai quando entrerai nell'acqua?
Well, I'll release her
Beh, la libererò
From the bindings of her teachers
Dai legami dei suoi insegnanti
What they're hiding there is broke, broke, broke
Quello che nascondono lì è rotto, rotto, rotto
Like the river sticks I flow, flow, flow
Come il fiume Stige fluisco, fluisco, fluisco
Whatcha gonna do when you get into the water?
Cosa farai quando entrerai nell'acqua?
Whatcha gonna do when you get into the water?
Cosa farai quando entrerai nell'acqua?
Whatcha gonna do when you get into the water?
Cosa farai quando entrerai nell'acqua?
Whatcha gonna do when you get into the water?
Cosa farai quando entrerai nell'acqua?
Whatcha gonna do when you get into the water?
Cosa farai quando entrerai nell'acqua?
Whatcha gonna do when you get into the water?
Cosa farai quando entrerai nell'acqua?
Whatcha gonna do when you get into the water?
Cosa farai quando entrerai nell'acqua?
Whatcha gonna do when you get into the water?
Cosa farai quando entrerai nell'acqua?
Into the sea, out of fire
Nel mare, fuori dal fuoco
All that burning
Tutto quel bruciare
Into the sea, out of fire
Nel mare, fuori dal fuoco
All that burning
Tutto quel bruciare
Into the sea, out of fire
Nel mare, fuori dal fuoco
All that burning
Tutto quel bruciare
Into the sea, out of fire
Nel mare, fuori dal fuoco
All that burning
Tutto quel bruciare

Curiosités sur la chanson Burning de Yeah Yeah Yeahs

Quand la chanson “Burning” a-t-elle été lancée par Yeah Yeah Yeahs?
La chanson Burning a été lancée en 2022, sur l’album “Cool It Down”.
Qui a composé la chanson “Burning” de Yeah Yeah Yeahs?
La chanson “Burning” de Yeah Yeah Yeahs a été composée par Bob Gaudio, Brian Chase, Karen Orzolek, Nick Zinner, Peggy Farina.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Yeah Yeah Yeahs

Autres artistes de Alternative rock