You wrote a romance, slow danced
Your way into my hands before I knew
You found my deepest weakness
Couldn't keep a secret that it was you
And I'm trying, trying, trying not to give in
But you always know what to say
Oh why, oh why, oh why, do I listen
To promises you're gonna break?
You're such a sweet talker
You made me believe
Every lie was a beautiful sound
You're such a sweet talker
Man of my dreams
Tell me, where are you, where are you now?
Sweet talker
Ooh, sweet talker
I wanna chase it, taste it
Nothing can replace this craving I've got
Just another moment, hoping
I could be the only one that you want
And I'm trying, trying, trying not to give in
But you always know what to say
Oh why, oh why, oh why, do I listen
To promises you're gonna break?
You're such a sweet talker
You made me believe
Every lie was a beautiful sound
You're such a sweet talker
Man of my dreams
Tell me where are you, where are you now?
Sweet talker
Ooh, sweet talker
Would you lie, would you lie, would you lie, lie to me?
Would you lie, would you lie, would you lie, sweet talker?
Would you lie, would you lie, would you lie, lie to me?
Would you lie, would you lie, would you lie
(Keep talking to me, honey) would you lie, would you lie
(Talk to me now) would you lie, would you lie, sweet talker?
(Keep talking to me, honey) would you lie, would you lie
(Talk to me now) would you lie, would you lie, sweet talker?
You're such a sweet talker
You made me believe
Every lie was a beautiful sound
You're such a sweet talker
Man of my dreams
Tell me where are you, where are you now?
You wrote a romance, slow danced
Tu as écrit une romance, dansé lentement
Your way into my hands before I knew
Tu es entré dans mes mains avant que je ne le sache
You found my deepest weakness
Tu as trouvé ma plus grande faiblesse
Couldn't keep a secret that it was you
Je ne pouvais pas garder le secret que c'était toi
And I'm trying, trying, trying not to give in
Et j'essaie, j'essaie, j'essaie de ne pas céder
But you always know what to say
Mais tu sais toujours quoi dire
Oh why, oh why, oh why, do I listen
Oh pourquoi, oh pourquoi, oh pourquoi, est-ce que j'écoute
To promises you're gonna break?
Les promesses que tu vas briser ?
You're such a sweet talker
Tu es un si doux parleur
You made me believe
Tu m'as fait croire
Every lie was a beautiful sound
Chaque mensonge était un beau son
You're such a sweet talker
Tu es un si doux parleur
Man of my dreams
L'homme de mes rêves
Tell me, where are you, where are you now?
Dis-moi, où es-tu, où es-tu maintenant ?
Sweet talker
Doux parleur
Ooh, sweet talker
Ooh, doux parleur
I wanna chase it, taste it
Je veux le poursuivre, le goûter
Nothing can replace this craving I've got
Rien ne peut remplacer ce désir que j'ai
Just another moment, hoping
Juste un autre moment, espérant
I could be the only one that you want
Je pourrais être la seule que tu veux
And I'm trying, trying, trying not to give in
Et j'essaie, j'essaie, j'essaie de ne pas céder
But you always know what to say
Mais tu sais toujours quoi dire
Oh why, oh why, oh why, do I listen
Oh pourquoi, oh pourquoi, oh pourquoi, est-ce que j'écoute
To promises you're gonna break?
Les promesses que tu vas briser ?
You're such a sweet talker
Tu es un si doux parleur
You made me believe
Tu m'as fait croire
Every lie was a beautiful sound
Chaque mensonge était un beau son
You're such a sweet talker
Tu es un si doux parleur
Man of my dreams
L'homme de mes rêves
Tell me where are you, where are you now?
Dis-moi où es-tu, où es-tu maintenant ?
Sweet talker
Doux parleur
Ooh, sweet talker
Ooh, doux parleur
Would you lie, would you lie, would you lie, lie to me?
Mentirais-tu, mentirais-tu, mentirais-tu, me mentirais-tu ?
Would you lie, would you lie, would you lie, sweet talker?
Mentirais-tu, mentirais-tu, mentirais-tu, doux parleur ?
Would you lie, would you lie, would you lie, lie to me?
Mentirais-tu, mentirais-tu, mentirais-tu, me mentirais-tu ?
Would you lie, would you lie, would you lie
Mentirais-tu, mentirais-tu, mentirais-tu
(Keep talking to me, honey) would you lie, would you lie
(Continue à me parler, chéri) mentirais-tu, mentirais-tu
(Talk to me now) would you lie, would you lie, sweet talker?
(Parle-moi maintenant) mentirais-tu, mentirais-tu, doux parleur ?
(Keep talking to me, honey) would you lie, would you lie
(Continue à me parler, chéri) mentirais-tu, mentirais-tu
(Talk to me now) would you lie, would you lie, sweet talker?
(Parle-moi maintenant) mentirais-tu, mentirais-tu, doux parleur ?
You're such a sweet talker
Tu es un si doux parleur
You made me believe
Tu m'as fait croire
Every lie was a beautiful sound
Chaque mensonge était un beau son
You're such a sweet talker
Tu es un si doux parleur
Man of my dreams
L'homme de mes rêves
Tell me where are you, where are you now?
Dis-moi où es-tu, où es-tu maintenant ?
You wrote a romance, slow danced
Você escreveu um romance, dançou lentamente
Your way into my hands before I knew
Seu caminho para as minhas mãos antes que eu soubesse
You found my deepest weakness
Você encontrou minha fraqueza mais profunda
Couldn't keep a secret that it was you
Não conseguiu guardar o segredo de que era você
And I'm trying, trying, trying not to give in
E eu estou tentando, tentando, tentando não ceder
But you always know what to say
Mas você sempre sabe o que dizer
Oh why, oh why, oh why, do I listen
Oh por que, oh por que, oh por que, eu escuto
To promises you're gonna break?
As promessas que você vai quebrar?
You're such a sweet talker
Você é um doce falador
You made me believe
Você me fez acreditar
Every lie was a beautiful sound
Cada mentira era um som bonito
You're such a sweet talker
Você é um doce falador
Man of my dreams
Homem dos meus sonhos
Tell me, where are you, where are you now?
Diga-me, onde você está, onde você está agora?
Sweet talker
Doce falador
Ooh, sweet talker
Ooh, doce falador
I wanna chase it, taste it
Eu quero perseguir, provar
Nothing can replace this craving I've got
Nada pode substituir este desejo que tenho
Just another moment, hoping
Apenas mais um momento, esperando
I could be the only one that you want
Eu poderia ser a única que você quer
And I'm trying, trying, trying not to give in
E eu estou tentando, tentando, tentando não ceder
But you always know what to say
Mas você sempre sabe o que dizer
Oh why, oh why, oh why, do I listen
Oh por que, oh por que, oh por que, eu escuto
To promises you're gonna break?
As promessas que você vai quebrar?
You're such a sweet talker
Você é um doce falador
You made me believe
Você me fez acreditar
Every lie was a beautiful sound
Cada mentira era um som bonito
You're such a sweet talker
Você é um doce falador
Man of my dreams
Homem dos meus sonhos
Tell me where are you, where are you now?
Diga-me onde você está, onde você está agora?
Sweet talker
Doce falador
Ooh, sweet talker
Ooh, doce falador
Would you lie, would you lie, would you lie, lie to me?
Você mentiria, você mentiria, você mentiria, mentiria para mim?
Would you lie, would you lie, would you lie, sweet talker?
Você mentiria, você mentiria, você mentiria, doce falador?
Would you lie, would you lie, would you lie, lie to me?
Você mentiria, você mentiria, você mentiria, mentiria para mim?
Would you lie, would you lie, would you lie
Você mentiria, você mentiria, você mentiria
(Keep talking to me, honey) would you lie, would you lie
(Continue falando comigo, querido) você mentiria, você mentiria
(Talk to me now) would you lie, would you lie, sweet talker?
(Fale comigo agora) você mentiria, você mentiria, doce falador?
(Keep talking to me, honey) would you lie, would you lie
(Continue falando comigo, querido) você mentiria, você mentiria
(Talk to me now) would you lie, would you lie, sweet talker?
(Fale comigo agora) você mentiria, você mentiria, doce falador?
You're such a sweet talker
Você é um doce falador
You made me believe
Você me fez acreditar
Every lie was a beautiful sound
Cada mentira era um som bonito
You're such a sweet talker
Você é um doce falador
Man of my dreams
Homem dos meus sonhos
Tell me where are you, where are you now?
Diga-me onde você está, onde você está agora?
You wrote a romance, slow danced
Escribiste un romance, bailaste lentamente
Your way into my hands before I knew
Te metiste en mis manos antes de que yo supiera
You found my deepest weakness
Encontraste mi debilidad más profunda
Couldn't keep a secret that it was you
No pude guardar el secreto de que eras tú
And I'm trying, trying, trying not to give in
Y estoy intentando, intentando, intentando no ceder
But you always know what to say
Pero siempre sabes qué decir
Oh why, oh why, oh why, do I listen
Oh por qué, oh por qué, oh por qué, ¿por qué escucho
To promises you're gonna break?
Las promesas que vas a romper?
You're such a sweet talker
Eres un dulce hablador
You made me believe
Me hiciste creer
Every lie was a beautiful sound
Cada mentira era un sonido hermoso
You're such a sweet talker
Eres un dulce hablador
Man of my dreams
Hombre de mis sueños
Tell me, where are you, where are you now?
Dime, ¿dónde estás, dónde estás ahora?
Sweet talker
Dulce hablador
Ooh, sweet talker
Ooh, dulce hablador
I wanna chase it, taste it
Quiero perseguirlo, saborearlo
Nothing can replace this craving I've got
Nada puede reemplazar este anhelo que tengo
Just another moment, hoping
Solo otro momento, esperando
I could be the only one that you want
Podría ser la única que quieres
And I'm trying, trying, trying not to give in
Y estoy intentando, intentando, intentando no ceder
But you always know what to say
Pero siempre sabes qué decir
Oh why, oh why, oh why, do I listen
Oh por qué, oh por qué, oh por qué, ¿por qué escucho
To promises you're gonna break?
Las promesas que vas a romper?
You're such a sweet talker
Eres un dulce hablador
You made me believe
Me hiciste creer
Every lie was a beautiful sound
Cada mentira era un sonido hermoso
You're such a sweet talker
Eres un dulce hablador
Man of my dreams
Hombre de mis sueños
Tell me where are you, where are you now?
Dime, ¿dónde estás, dónde estás ahora?
Sweet talker
Dulce hablador
Ooh, sweet talker
Ooh, dulce hablador
Would you lie, would you lie, would you lie, lie to me?
¿Mentirías, mentirías, mentirías, me mentirías?
Would you lie, would you lie, would you lie, sweet talker?
¿Mentirías, mentirías, mentirías, dulce hablador?
Would you lie, would you lie, would you lie, lie to me?
¿Mentirías, mentirías, mentirías, me mentirías?
Would you lie, would you lie, would you lie
¿Mentirías, mentirías, mentirías
(Keep talking to me, honey) would you lie, would you lie
(Sigue hablándome, cariño) ¿mentirías, mentirías?
(Talk to me now) would you lie, would you lie, sweet talker?
(Háblame ahora) ¿mentirías, mentirías, dulce hablador?
(Keep talking to me, honey) would you lie, would you lie
(Sigue hablándome, cariño) ¿mentirías, mentirías?
(Talk to me now) would you lie, would you lie, sweet talker?
(Háblame ahora) ¿mentirías, mentirías, dulce hablador?
You're such a sweet talker
Eres un dulce hablador
You made me believe
Me hiciste creer
Every lie was a beautiful sound
Cada mentira era un sonido hermoso
You're such a sweet talker
Eres un dulce hablador
Man of my dreams
Hombre de mis sueños
Tell me where are you, where are you now?
Dime, ¿dónde estás, dónde estás ahora?
You wrote a romance, slow danced
Du hast eine Romanze geschrieben, langsam getanzt
Your way into my hands before I knew
Dein Weg in meine Hände, bevor ich es wusste
You found my deepest weakness
Du hast meine tiefste Schwäche gefunden
Couldn't keep a secret that it was you
Konnte kein Geheimnis bewahren, dass es du warst
And I'm trying, trying, trying not to give in
Und ich versuche, versuche, versuche nicht nachzugeben
But you always know what to say
Aber du weißt immer, was du sagen sollst
Oh why, oh why, oh why, do I listen
Oh warum, oh warum, oh warum, höre ich zu
To promises you're gonna break?
Zu Versprechen, die du brechen wirst?
You're such a sweet talker
Du bist so ein süßer Redner
You made me believe
Du hast mich glauben lassen
Every lie was a beautiful sound
Jede Lüge war ein schöner Klang
You're such a sweet talker
Du bist so ein süßer Redner
Man of my dreams
Mann meiner Träume
Tell me, where are you, where are you now?
Sag mir, wo bist du, wo bist du jetzt?
Sweet talker
Süßer Redner
Ooh, sweet talker
Ooh, süßer Redner
I wanna chase it, taste it
Ich will es verfolgen, es schmecken
Nothing can replace this craving I've got
Nichts kann dieses Verlangen ersetzen, das ich habe
Just another moment, hoping
Nur noch einen Moment, in der Hoffnung
I could be the only one that you want
Ich könnte die einzige sein, die du willst
And I'm trying, trying, trying not to give in
Und ich versuche, versuche, versuche nicht nachzugeben
But you always know what to say
Aber du weißt immer, was du sagen sollst
Oh why, oh why, oh why, do I listen
Oh warum, oh warum, oh warum, höre ich zu
To promises you're gonna break?
Zu Versprechen, die du brechen wirst?
You're such a sweet talker
Du bist so ein süßer Redner
You made me believe
Du hast mich glauben lassen
Every lie was a beautiful sound
Jede Lüge war ein schöner Klang
You're such a sweet talker
Du bist so ein süßer Redner
Man of my dreams
Mann meiner Träume
Tell me where are you, where are you now?
Sag mir, wo bist du, wo bist du jetzt?
Sweet talker
Süßer Redner
Ooh, sweet talker
Ooh, süßer Redner
Would you lie, would you lie, would you lie, lie to me?
Würdest du lügen, würdest du lügen, würdest du lügen, lügst du mich an?
Would you lie, would you lie, would you lie, sweet talker?
Würdest du lügen, würdest du lügen, würdest du lügen, süßer Redner?
Would you lie, would you lie, would you lie, lie to me?
Würdest du lügen, würdest du lügen, würdest du lügen, lügst du mich an?
Would you lie, would you lie, would you lie
Würdest du lügen, würdest du lügen, würdest du lügen
(Keep talking to me, honey) would you lie, would you lie
(Weiter mit mir reden, Schatz) würdest du lügen, würdest du lügen
(Talk to me now) would you lie, would you lie, sweet talker?
(Rede jetzt mit mir) würdest du lügen, würdest du lügen, süßer Redner?
(Keep talking to me, honey) would you lie, would you lie
(Weiter mit mir reden, Schatz) würdest du lügen, würdest du lügen
(Talk to me now) would you lie, would you lie, sweet talker?
(Rede jetzt mit mir) würdest du lügen, würdest du lügen, süßer Redner?
You're such a sweet talker
Du bist so ein süßer Redner
You made me believe
Du hast mich glauben lassen
Every lie was a beautiful sound
Jede Lüge war ein schöner Klang
You're such a sweet talker
Du bist so ein süßer Redner
Man of my dreams
Mann meiner Träume
Tell me where are you, where are you now?
Sag mir, wo bist du, wo bist du jetzt?
You wrote a romance, slow danced
Hai scritto un romanzo, danzato lentamente
Your way into my hands before I knew
Nelle mie mani prima che lo sapessi
You found my deepest weakness
Hai trovato la mia debolezza più profonda
Couldn't keep a secret that it was you
Non potevo mantenere il segreto che eri tu
And I'm trying, trying, trying not to give in
E sto cercando, cercando, cercando di non cedere
But you always know what to say
Ma tu sai sempre cosa dire
Oh why, oh why, oh why, do I listen
Oh perché, oh perché, oh perché, ascolto
To promises you're gonna break?
Le promesse che stai per infrangere?
You're such a sweet talker
Sei un tale dolce parlatore
You made me believe
Mi hai fatto credere
Every lie was a beautiful sound
Ogni bugia era un suono bellissimo
You're such a sweet talker
Sei un tale dolce parlatore
Man of my dreams
Uomo dei miei sogni
Tell me, where are you, where are you now?
Dimmi, dove sei, dove sei ora?
Sweet talker
Dolce parlatore
Ooh, sweet talker
Ooh, dolce parlatore
I wanna chase it, taste it
Voglio inseguirlo, assaggiarlo
Nothing can replace this craving I've got
Niente può sostituire questo desiderio che ho
Just another moment, hoping
Solo un altro momento, sperando
I could be the only one that you want
Potrei essere l'unica che vuoi
And I'm trying, trying, trying not to give in
E sto cercando, cercando, cercando di non cedere
But you always know what to say
Ma tu sai sempre cosa dire
Oh why, oh why, oh why, do I listen
Oh perché, oh perché, oh perché, ascolto
To promises you're gonna break?
Le promesse che stai per infrangere?
You're such a sweet talker
Sei un tale dolce parlatore
You made me believe
Mi hai fatto credere
Every lie was a beautiful sound
Ogni bugia era un suono bellissimo
You're such a sweet talker
Sei un tale dolce parlatore
Man of my dreams
Uomo dei miei sogni
Tell me where are you, where are you now?
Dimmi dove sei, dove sei ora?
Sweet talker
Dolce parlatore
Ooh, sweet talker
Ooh, dolce parlatore
Would you lie, would you lie, would you lie, lie to me?
Mentiresti, mentiresti, mentiresti, mentiresti a me?
Would you lie, would you lie, would you lie, sweet talker?
Mentiresti, mentiresti, mentiresti, dolce parlatore?
Would you lie, would you lie, would you lie, lie to me?
Mentiresti, mentiresti, mentiresti, mentiresti a me?
Would you lie, would you lie, would you lie
Mentiresti, mentiresti, mentiresti
(Keep talking to me, honey) would you lie, would you lie
(Continua a parlarmi, tesoro) mentiresti, mentiresti
(Talk to me now) would you lie, would you lie, sweet talker?
(Parlami ora) mentiresti, mentiresti, dolce parlatore?
(Keep talking to me, honey) would you lie, would you lie
(Continua a parlarmi, tesoro) mentiresti, mentiresti
(Talk to me now) would you lie, would you lie, sweet talker?
(Parlami ora) mentiresti, mentiresti, dolce parlatore?
You're such a sweet talker
Sei un tale dolce parlatore
You made me believe
Mi hai fatto credere
Every lie was a beautiful sound
Ogni bugia era un suono bellissimo
You're such a sweet talker
Sei un tale dolce parlatore
Man of my dreams
Uomo dei miei sogni
Tell me where are you, where are you now?
Dimmi, dove sei, dove sei ora?