Woa...!

Noah Smith

Paroles Traduction

(Dulio, phew, woo, Lucid, kick your bitch)
Pullin' up inside a big truck, this a Bentley (woo)
I don't fuck with nobody, bitch, I'm not friendly (woo)
I don't leave the crib without my gun, without my semi' (yeah)
Yeah, I don't leave without my Hemi (ooh)
I got lots of money inside my bag, lots of cash on me (shh)
I don't give no fucks, I don't give no fucks at all (what?)
I got bucks, I got these bucks around (yeah)
Woah, I got cash, who ask who poppin' now?
Woah, why they tryna jack my fuckin' sound?
Woah, I got too many flows, too many sounds
Woah, hah, we ain't pull up just to fuck around (phew)
Woah, fuck the law, fuck your money, I got all 'em honey bunnies (yeah)
I got every type of digit, I got all types of money (all the types, all the types)
Everytime I did, I just wont, "ehh" (ehh)
I ain't never gave a fuck, I just went, "ehh-ehh" (dulio, woo, Lucid)

All this shit is fuckin' trash, it just went, "ehh" (shh, shh, shh, shh, shh)
I just pulled up just to crash, and just went, "ehh" (ooh)
I know it's bad, I know I'm brash, I know I'm, "ehh" (ack)
I don't boast and I don't brag, that's why I'm him (huh, huh)
All my fuckin' money, just to swim in it, yeah
I got deadly weapons, I got bullets in it (boom-boom, boom-boom, boom-boom)
I got two garages, I got twelve of 'em tinted (twelve, whoops)
I got four different houses, I don't know which one I'm at (huh, huh)
I jus' been runnin' that bitch, I jus' been runnin' that shit (huh)
Yeah, I jus' been runnin' that bitch, I jus' been runnin' the street (what? What?)
Maybe go shoot up this bitch, don't like Swisher Sweets (woah, woah)
They cannot muh'fuckin' air, boy, you a muh'fuckin' lame (yeah, ha-ha)
Claimin' to really act tough, boy, you ain't in no gang (boy, say your name)
We can get you deceased, we can get you out of this place (stay in your lane)
Bitch, that Shmunk army, we all over the place (yeah)

(Dulio, phew, woo, Lucid, kick your bitch)
Pullin' up inside a big truck, this a Bentley (woo)
I don't fuck with nobody, bitch, I'm not friendly (woo)
I don't leave the crib without my gun, without my semi' (yeah)
Yeah, I don't leave without my Hemi (ooh)
I got lots of money inside my bag, lots of cash on me (shh)
I don't give no fucks, I don't give no fucks at all (what?)
I got bucks, I got these bucks around (yeah)
Woah, I got cash, who ask who poppin' now?
Woah, why they tryna jack my fuckin' sound?
Woah, I got too many flows, too many sounds
Woah, hah, we ain't pull up just to fuck around (phew)
Woah, fuck the law, fuck your money, I got all 'em honey bunnies (yeah)
I got every type of digit, I got all types of money (all the types, all the types)
Everytime I did, I just went, "ehh" (ehh)
I ain't never gave a fuck, I just went, "ehh-ehh" (dulio, woo, Lucid)

(Dulio, phew, woo, Lucid, kick your bitch)
(Dulio, ouf, woo, Lucid, botte ta meuf)
Pullin' up inside a big truck, this a Bentley (woo)
J'arrive dans un gros camion, c'est une Bentley (woo)
I don't fuck with nobody, bitch, I'm not friendly (woo)
Je ne m'entends avec personne, salope, je ne suis pas amical (woo)
I don't leave the crib without my gun, without my semi' (yeah)
Je ne quitte pas la maison sans mon flingue, sans mon semi' (ouais)
Yeah, I don't leave without my Hemi (ooh)
Ouais, je ne pars pas sans mon Hemi (ooh)
I got lots of money inside my bag, lots of cash on me (shh)
J'ai beaucoup d'argent dans mon sac, beaucoup de liquide sur moi (chut)
I don't give no fucks, I don't give no fucks at all (what?)
Je m'en fous, je m'en fous complètement (quoi ?)
I got bucks, I got these bucks around (yeah)
J'ai des billets, j'ai ces billets autour (ouais)
Woah, I got cash, who ask who poppin' now?
Woah, j'ai du cash, qui demande qui est en vogue maintenant ?
Woah, why they tryna jack my fuckin' sound?
Woah, pourquoi ils essaient de voler mon putain de son ?
Woah, I got too many flows, too many sounds
Woah, j'ai trop de flows, trop de sons
Woah, hah, we ain't pull up just to fuck around (phew)
Woah, hah, on n'est pas venus juste pour déconner (ouf)
Woah, fuck the law, fuck your money, I got all 'em honey bunnies (yeah)
Woah, baise la loi, baise ton argent, j'ai toutes ces lapines (ouais)
I got every type of digit, I got all types of money (all the types, all the types)
J'ai tous les types de chiffres, j'ai tous les types d'argent (tous les types, tous les types)
Everytime I did, I just wont, "ehh" (ehh)
Chaque fois que je l'ai fait, je suis juste allé, "ehh" (ehh)
I ain't never gave a fuck, I just went, "ehh-ehh" (dulio, woo, Lucid)
Je n'ai jamais rien eu à foutre, je suis juste allé, "ehh-ehh" (dulio, woo, Lucid)
All this shit is fuckin' trash, it just went, "ehh" (shh, shh, shh, shh, shh)
Tout ça c'est de la putain de merde, ça vient de dire, "ehh" (chut, chut, chut, chut, chut)
I just pulled up just to crash, and just went, "ehh" (ooh)
Je suis juste arrivé pour foutre le bordel, et j'ai juste dit, "ehh" (ooh)
I know it's bad, I know I'm brash, I know I'm, "ehh" (ack)
Je sais que c'est mal, je sais que je suis effronté, je sais que je suis, "ehh" (ack)
I don't boast and I don't brag, that's why I'm him (huh, huh)
Je ne me vante pas et je ne me vante pas, c'est pourquoi je suis lui (huh, huh)
All my fuckin' money, just to swim in it, yeah
Tout mon putain d'argent, juste pour nager dedans, ouais
I got deadly weapons, I got bullets in it (boom-boom, boom-boom, boom-boom)
J'ai des armes mortelles, j'ai des balles dedans (boom-boom, boom-boom, boom-boom)
I got two garages, I got twelve of 'em tinted (twelve, whoops)
J'ai deux garages, j'en ai douze teintés (douze, oups)
I got four different houses, I don't know which one I'm at (huh, huh)
J'ai quatre maisons différentes, je ne sais pas laquelle je suis (huh, huh)
I jus' been runnin' that bitch, I jus' been runnin' that shit (huh)
Je viens de courir cette salope, je viens de courir cette merde (huh)
Yeah, I jus' been runnin' that bitch, I jus' been runnin' the street (what? What?)
Ouais, je viens de courir cette salope, je viens de courir la rue (quoi ? Quoi ?)
Maybe go shoot up this bitch, don't like Swisher Sweets (woah, woah)
Peut-être aller tirer sur cette salope, n'aime pas les Swisher Sweets (woah, woah)
They cannot muh'fuckin' air, boy, you a muh'fuckin' lame (yeah, ha-ha)
Ils ne peuvent pas foutre l'air, mec, tu es un putain de nul (ouais, ha-ha)
Claimin' to really act tough, boy, you ain't in no gang (boy, say your name)
Prétendant vraiment agir dur, mec, tu n'es dans aucun gang (mec, dis ton nom)
We can get you deceased, we can get you out of this place (stay in your lane)
On peut te faire disparaître, on peut te sortir de cet endroit (reste dans ta voie)
Bitch, that Shmunk army, we all over the place (yeah)
Salope, cette armée de Shmunk, nous sommes partout (ouais)
(Dulio, phew, woo, Lucid, kick your bitch)
(Dulio, ouf, woo, Lucid, botte ta meuf)
Pullin' up inside a big truck, this a Bentley (woo)
J'arrive dans un gros camion, c'est une Bentley (woo)
I don't fuck with nobody, bitch, I'm not friendly (woo)
Je ne m'entends avec personne, salope, je ne suis pas amical (woo)
I don't leave the crib without my gun, without my semi' (yeah)
Je ne quitte pas la maison sans mon flingue, sans mon semi' (ouais)
Yeah, I don't leave without my Hemi (ooh)
Ouais, je ne pars pas sans mon Hemi (ooh)
I got lots of money inside my bag, lots of cash on me (shh)
J'ai beaucoup d'argent dans mon sac, beaucoup de liquide sur moi (chut)
I don't give no fucks, I don't give no fucks at all (what?)
Je m'en fous, je m'en fous complètement (quoi ?)
I got bucks, I got these bucks around (yeah)
J'ai des billets, j'ai ces billets autour (ouais)
Woah, I got cash, who ask who poppin' now?
Woah, j'ai du cash, qui demande qui est en vogue maintenant ?
Woah, why they tryna jack my fuckin' sound?
Woah, pourquoi ils essaient de voler mon putain de son ?
Woah, I got too many flows, too many sounds
Woah, j'ai trop de flows, trop de sons
Woah, hah, we ain't pull up just to fuck around (phew)
Woah, hah, on n'est pas venus juste pour déconner (ouf)
Woah, fuck the law, fuck your money, I got all 'em honey bunnies (yeah)
Woah, baise la loi, baise ton argent, j'ai toutes ces lapines (ouais)
I got every type of digit, I got all types of money (all the types, all the types)
J'ai tous les types de chiffres, j'ai tous les types d'argent (tous les types, tous les types)
Everytime I did, I just went, "ehh" (ehh)
Chaque fois que je l'ai fait, je suis juste allé, "ehh" (ehh)
I ain't never gave a fuck, I just went, "ehh-ehh" (dulio, woo, Lucid)
Je n'ai jamais rien eu à foutre, je suis juste allé, "ehh-ehh" (dulio, woo, Lucid)
(Dulio, phew, woo, Lucid, kick your bitch)
(Dulio, ufa, woo, Lucid, chuta sua vadia)
Pullin' up inside a big truck, this a Bentley (woo)
Chegando em uma caminhonete grande, é um Bentley (woo)
I don't fuck with nobody, bitch, I'm not friendly (woo)
Eu não me dou com ninguém, vadia, não sou amigável (woo)
I don't leave the crib without my gun, without my semi' (yeah)
Eu não saio de casa sem minha arma, sem minha semi-automática (yeah)
Yeah, I don't leave without my Hemi (ooh)
Sim, eu não saio sem minha Hemi (ooh)
I got lots of money inside my bag, lots of cash on me (shh)
Tenho muito dinheiro na minha bolsa, muito dinheiro comigo (shh)
I don't give no fucks, I don't give no fucks at all (what?)
Eu não dou a mínima, eu não dou a mínima mesmo (o quê?)
I got bucks, I got these bucks around (yeah)
Eu tenho grana, eu tenho essa grana por aí (yeah)
Woah, I got cash, who ask who poppin' now?
Uau, eu tenho dinheiro, quem pergunta quem está bombando agora?
Woah, why they tryna jack my fuckin' sound?
Uau, por que eles estão tentando roubar meu som?
Woah, I got too many flows, too many sounds
Uau, eu tenho muitos flows, muitos sons
Woah, hah, we ain't pull up just to fuck around (phew)
Uau, hah, nós não chegamos apenas para brincar (ufa)
Woah, fuck the law, fuck your money, I got all 'em honey bunnies (yeah)
Uau, foda-se a lei, foda-se seu dinheiro, eu tenho todas as coelhinhas (yeah)
I got every type of digit, I got all types of money (all the types, all the types)
Eu tenho todo tipo de dígito, eu tenho todo tipo de dinheiro (todos os tipos, todos os tipos)
Everytime I did, I just wont, "ehh" (ehh)
Toda vez que eu fiz, eu apenas fui, "ehh" (ehh)
I ain't never gave a fuck, I just went, "ehh-ehh" (dulio, woo, Lucid)
Eu nunca me importei, eu apenas fui, "ehh-ehh" (dulio, woo, Lucid)
All this shit is fuckin' trash, it just went, "ehh" (shh, shh, shh, shh, shh)
Tudo isso é uma merda, apenas foi, "ehh" (shh, shh, shh, shh, shh)
I just pulled up just to crash, and just went, "ehh" (ooh)
Eu apenas cheguei para causar, e apenas fui, "ehh" (ooh)
I know it's bad, I know I'm brash, I know I'm, "ehh" (ack)
Eu sei que é ruim, eu sei que sou descarado, eu sei que sou, "ehh" (ack)
I don't boast and I don't brag, that's why I'm him (huh, huh)
Eu não me gabo e não me vanglorio, é por isso que sou eu (huh, huh)
All my fuckin' money, just to swim in it, yeah
Todo meu dinheiro, apenas para nadar nele, yeah
I got deadly weapons, I got bullets in it (boom-boom, boom-boom, boom-boom)
Eu tenho armas mortais, eu tenho balas nelas (boom-boom, boom-boom, boom-boom)
I got two garages, I got twelve of 'em tinted (twelve, whoops)
Eu tenho duas garagens, eu tenho doze delas com vidros escuros (doze, whoops)
I got four different houses, I don't know which one I'm at (huh, huh)
Eu tenho quatro casas diferentes, eu não sei em qual estou (huh, huh)
I jus' been runnin' that bitch, I jus' been runnin' that shit (huh)
Eu apenas estive correndo essa vadia, eu apenas estive correndo essa merda (huh)
Yeah, I jus' been runnin' that bitch, I jus' been runnin' the street (what? What?)
Sim, eu apenas estive correndo essa vadia, eu apenas estive correndo a rua (o quê? O quê?)
Maybe go shoot up this bitch, don't like Swisher Sweets (woah, woah)
Talvez vá atirar nessa vadia, não gosto de Swisher Sweets (woah, woah)
They cannot muh'fuckin' air, boy, you a muh'fuckin' lame (yeah, ha-ha)
Eles não podem respirar, garoto, você é um perdedor (yeah, ha-ha)
Claimin' to really act tough, boy, you ain't in no gang (boy, say your name)
Alegando ser realmente durão, garoto, você não está em nenhuma gangue (garoto, diga seu nome)
We can get you deceased, we can get you out of this place (stay in your lane)
Podemos te fazer desaparecer, podemos te tirar daqui (fique na sua)
Bitch, that Shmunk army, we all over the place (yeah)
Vadia, esse exército Shmunk, estamos em todos os lugares (yeah)
(Dulio, phew, woo, Lucid, kick your bitch)
(Dulio, ufa, woo, Lucid, chuta sua vadia)
Pullin' up inside a big truck, this a Bentley (woo)
Chegando em uma caminhonete grande, é um Bentley (woo)
I don't fuck with nobody, bitch, I'm not friendly (woo)
Eu não me dou com ninguém, vadia, não sou amigável (woo)
I don't leave the crib without my gun, without my semi' (yeah)
Eu não saio de casa sem minha arma, sem minha semi-automática (yeah)
Yeah, I don't leave without my Hemi (ooh)
Sim, eu não saio sem minha Hemi (ooh)
I got lots of money inside my bag, lots of cash on me (shh)
Tenho muito dinheiro na minha bolsa, muito dinheiro comigo (shh)
I don't give no fucks, I don't give no fucks at all (what?)
Eu não dou a mínima, eu não dou a mínima mesmo (o quê?)
I got bucks, I got these bucks around (yeah)
Eu tenho grana, eu tenho essa grana por aí (yeah)
Woah, I got cash, who ask who poppin' now?
Uau, eu tenho dinheiro, quem pergunta quem está bombando agora?
Woah, why they tryna jack my fuckin' sound?
Uau, por que eles estão tentando roubar meu som?
Woah, I got too many flows, too many sounds
Uau, eu tenho muitos flows, muitos sons
Woah, hah, we ain't pull up just to fuck around (phew)
Uau, hah, nós não chegamos apenas para brincar (ufa)
Woah, fuck the law, fuck your money, I got all 'em honey bunnies (yeah)
Uau, foda-se a lei, foda-se seu dinheiro, eu tenho todas as coelhinhas (yeah)
I got every type of digit, I got all types of money (all the types, all the types)
Eu tenho todo tipo de dígito, eu tenho todo tipo de dinheiro (todos os tipos, todos os tipos)
Everytime I did, I just went, "ehh" (ehh)
Toda vez que eu fiz, eu apenas fui, "ehh" (ehh)
I ain't never gave a fuck, I just went, "ehh-ehh" (dulio, woo, Lucid)
Eu nunca me importei, eu apenas fui, "ehh-ehh" (dulio, woo, Lucid)
(Dulio, phew, woo, Lucid, kick your bitch)
(Dulio, uff, woo, Lucid, patea a tu perra)
Pullin' up inside a big truck, this a Bentley (woo)
Apareciendo en un camión grande, esto es un Bentley (woo)
I don't fuck with nobody, bitch, I'm not friendly (woo)
No me llevo con nadie, perra, no soy amigable (woo)
I don't leave the crib without my gun, without my semi' (yeah)
No salgo de la casa sin mi pistola, sin mi semi' (sí)
Yeah, I don't leave without my Hemi (ooh)
Sí, no salgo sin mi Hemi (ooh)
I got lots of money inside my bag, lots of cash on me (shh)
Tengo mucho dinero en mi bolsa, mucho efectivo en mí (shh)
I don't give no fucks, I don't give no fucks at all (what?)
No me importa nada, no me importa nada en absoluto (¿qué?)
I got bucks, I got these bucks around (yeah)
Tengo dólares, tengo estos dólares alrededor (sí)
Woah, I got cash, who ask who poppin' now?
Vaya, tengo efectivo, ¿quién pregunta quién está de moda ahora?
Woah, why they tryna jack my fuckin' sound?
Vaya, ¿por qué intentan robar mi maldito sonido?
Woah, I got too many flows, too many sounds
Vaya, tengo demasiados flujos, demasiados sonidos
Woah, hah, we ain't pull up just to fuck around (phew)
Vaya, jaja, no aparecimos solo para joder (uff)
Woah, fuck the law, fuck your money, I got all 'em honey bunnies (yeah)
Vaya, a la mierda la ley, a la mierda tu dinero, tengo todas esas conejitas (sí)
I got every type of digit, I got all types of money (all the types, all the types)
Tengo todo tipo de dígitos, tengo todo tipo de dinero (todos los tipos, todos los tipos)
Everytime I did, I just wont, "ehh" (ehh)
Cada vez que lo hice, solo dije, "ehh" (ehh)
I ain't never gave a fuck, I just went, "ehh-ehh" (dulio, woo, Lucid)
Nunca me importó un carajo, solo dije, "ehh-ehh" (dulio, woo, Lucid)
All this shit is fuckin' trash, it just went, "ehh" (shh, shh, shh, shh, shh)
Todo esto es una mierda, solo dije, "ehh" (shh, shh, shh, shh, shh)
I just pulled up just to crash, and just went, "ehh" (ooh)
Solo aparecí para estrellarme, y solo dije, "ehh" (ooh)
I know it's bad, I know I'm brash, I know I'm, "ehh" (ack)
Sé que está mal, sé que soy descarado, sé que soy, "ehh" (ack)
I don't boast and I don't brag, that's why I'm him (huh, huh)
No me jacto y no me vanaglorio, por eso soy él (huh, huh)
All my fuckin' money, just to swim in it, yeah
Todo mi maldito dinero, solo para nadar en él, sí
I got deadly weapons, I got bullets in it (boom-boom, boom-boom, boom-boom)
Tengo armas mortales, tengo balas en ellas (boom-boom, boom-boom, boom-boom)
I got two garages, I got twelve of 'em tinted (twelve, whoops)
Tengo dos garajes, tengo doce de ellos tintados (doce, ups)
I got four different houses, I don't know which one I'm at (huh, huh)
Tengo cuatro casas diferentes, no sé en cuál estoy (huh, huh)
I jus' been runnin' that bitch, I jus' been runnin' that shit (huh)
Solo he estado corriendo esa perra, solo he estado corriendo esa mierda (huh)
Yeah, I jus' been runnin' that bitch, I jus' been runnin' the street (what? What?)
Sí, solo he estado corriendo esa perra, solo he estado corriendo la calle (¿qué? ¿Qué?)
Maybe go shoot up this bitch, don't like Swisher Sweets (woah, woah)
Quizás vaya a disparar a esta perra, no me gustan los Swisher Sweets (vaya, vaya)
They cannot muh'fuckin' air, boy, you a muh'fuckin' lame (yeah, ha-ha)
No pueden joder el aire, chico, eres un jodido perdedor (sí, ja-ja)
Claimin' to really act tough, boy, you ain't in no gang (boy, say your name)
Pretendiendo actuar realmente duro, chico, no estás en ninguna pandilla (chico, di tu nombre)
We can get you deceased, we can get you out of this place (stay in your lane)
Podemos hacerte fallecer, podemos sacarte de este lugar (mantente en tu carril)
Bitch, that Shmunk army, we all over the place (yeah)
Perra, ese ejército de Shmunk, estamos en todas partes (sí)
(Dulio, phew, woo, Lucid, kick your bitch)
(Dulio, uff, woo, Lucid, patea a tu perra)
Pullin' up inside a big truck, this a Bentley (woo)
Apareciendo en un camión grande, esto es un Bentley (woo)
I don't fuck with nobody, bitch, I'm not friendly (woo)
No me llevo con nadie, perra, no soy amigable (woo)
I don't leave the crib without my gun, without my semi' (yeah)
No salgo de la casa sin mi pistola, sin mi semi' (sí)
Yeah, I don't leave without my Hemi (ooh)
Sí, no salgo sin mi Hemi (ooh)
I got lots of money inside my bag, lots of cash on me (shh)
Tengo mucho dinero en mi bolsa, mucho efectivo en mí (shh)
I don't give no fucks, I don't give no fucks at all (what?)
No me importa nada, no me importa nada en absoluto (¿qué?)
I got bucks, I got these bucks around (yeah)
Tengo dólares, tengo estos dólares alrededor (sí)
Woah, I got cash, who ask who poppin' now?
Vaya, tengo efectivo, ¿quién pregunta quién está de moda ahora?
Woah, why they tryna jack my fuckin' sound?
Vaya, ¿por qué intentan robar mi maldito sonido?
Woah, I got too many flows, too many sounds
Vaya, tengo demasiados flujos, demasiados sonidos
Woah, hah, we ain't pull up just to fuck around (phew)
Vaya, jaja, no aparecimos solo para joder (uff)
Woah, fuck the law, fuck your money, I got all 'em honey bunnies (yeah)
Vaya, a la mierda la ley, a la mierda tu dinero, tengo todas esas conejitas (sí)
I got every type of digit, I got all types of money (all the types, all the types)
Tengo todo tipo de dígitos, tengo todo tipo de dinero (todos los tipos, todos los tipos)
Everytime I did, I just went, "ehh" (ehh)
Cada vez que lo hice, solo dije, "ehh" (ehh)
I ain't never gave a fuck, I just went, "ehh-ehh" (dulio, woo, Lucid)
Nunca me importó un carajo, solo dije, "ehh-ehh" (dulio, woo, Lucid)
(Dulio, phew, woo, Lucid, kick your bitch)
(Dulio, puh, woo, Lucid, tritt deine Schlampe)
Pullin' up inside a big truck, this a Bentley (woo)
Ich fahre in einem großen Truck vor, das ist ein Bentley (woo)
I don't fuck with nobody, bitch, I'm not friendly (woo)
Ich vertrage mich mit niemandem, Schlampe, ich bin nicht freundlich (woo)
I don't leave the crib without my gun, without my semi' (yeah)
Ich verlasse das Haus nicht ohne meine Waffe, ohne meine Halbautomatik (ja)
Yeah, I don't leave without my Hemi (ooh)
Ja, ich gehe nicht ohne meine Hemi (ooh)
I got lots of money inside my bag, lots of cash on me (shh)
Ich habe viel Geld in meiner Tasche, viel Bargeld bei mir (shh)
I don't give no fucks, I don't give no fucks at all (what?)
Ich gebe keinen Fick, ich gebe überhaupt keinen Fick (was?)
I got bucks, I got these bucks around (yeah)
Ich habe Geld, ich habe dieses Geld herumliegen (ja)
Woah, I got cash, who ask who poppin' now?
Woah, ich habe Bargeld, wer fragt jetzt, wer angesagt ist?
Woah, why they tryna jack my fuckin' sound?
Woah, warum versuchen sie, meinen verdammten Sound zu klauen?
Woah, I got too many flows, too many sounds
Woah, ich habe zu viele Flows, zu viele Sounds
Woah, hah, we ain't pull up just to fuck around (phew)
Woah, hah, wir sind nicht nur zum Spaß hier (puh)
Woah, fuck the law, fuck your money, I got all 'em honey bunnies (yeah)
Woah, fick das Gesetz, fick dein Geld, ich habe all diese Honighäschen (ja)
I got every type of digit, I got all types of money (all the types, all the types)
Ich habe jede Art von Ziffer, ich habe alle Arten von Geld (alle Arten, alle Arten)
Everytime I did, I just wont, "ehh" (ehh)
Jedes Mal, wenn ich es tat, habe ich einfach nur „ehh“ gesagt (ehh)
I ain't never gave a fuck, I just went, "ehh-ehh" (dulio, woo, Lucid)
Ich habe nie einen Fick gegeben, ich habe einfach nur „ehh-ehh“ gesagt (dulio, woo, Lucid)
All this shit is fuckin' trash, it just went, "ehh" (shh, shh, shh, shh, shh)
All dieser Scheiß ist verdammter Müll, es ging einfach nur „ehh“ (shh, shh, shh, shh, shh)
I just pulled up just to crash, and just went, "ehh" (ooh)
Ich bin einfach nur aufgetaucht, um zu crashen, und habe einfach nur „ehh“ gesagt (ooh)
I know it's bad, I know I'm brash, I know I'm, "ehh" (ack)
Ich weiß, es ist schlecht, ich weiß, ich bin frech, ich weiß, ich bin „ehh“ (ack)
I don't boast and I don't brag, that's why I'm him (huh, huh)
Ich prahle nicht und ich gebe nicht an, deshalb bin ich er (huh, huh)
All my fuckin' money, just to swim in it, yeah
All mein verdammtes Geld, nur um darin zu schwimmen, ja
I got deadly weapons, I got bullets in it (boom-boom, boom-boom, boom-boom)
Ich habe tödliche Waffen, ich habe Kugeln darin (boom-boom, boom-boom, boom-boom)
I got two garages, I got twelve of 'em tinted (twelve, whoops)
Ich habe zwei Garagen, ich habe zwölf davon getönt (zwölf, ups)
I got four different houses, I don't know which one I'm at (huh, huh)
Ich habe vier verschiedene Häuser, ich weiß nicht, in welchem ich bin (huh, huh)
I jus' been runnin' that bitch, I jus' been runnin' that shit (huh)
Ich habe diese Schlampe einfach nur laufen lassen, ich habe diesen Scheiß einfach nur laufen lassen (huh)
Yeah, I jus' been runnin' that bitch, I jus' been runnin' the street (what? What?)
Ja, ich habe diese Schlampe einfach nur laufen lassen, ich habe einfach nur die Straße beherrscht (was? Was?)
Maybe go shoot up this bitch, don't like Swisher Sweets (woah, woah)
Vielleicht schieße ich diese Schlampe ab, mag keine Swisher Sweets (woah, woah)
They cannot muh'fuckin' air, boy, you a muh'fuckin' lame (yeah, ha-ha)
Sie können nicht verdammt noch mal atmen, Junge, du bist ein verdammter Loser (ja, ha-ha)
Claimin' to really act tough, boy, you ain't in no gang (boy, say your name)
Behaupten, wirklich hart zu sein, Junge, du bist in keiner Gang (Junge, sag deinen Namen)
We can get you deceased, we can get you out of this place (stay in your lane)
Wir können dich um die Ecke bringen, wir können dich aus diesem Ort rausholen (bleib in deiner Spur)
Bitch, that Shmunk army, we all over the place (yeah)
Schlampe, diese Shmunk-Armee, wir sind überall (ja)
(Dulio, phew, woo, Lucid, kick your bitch)
(Dulio, puh, woo, Lucid, tritt deine Schlampe)
Pullin' up inside a big truck, this a Bentley (woo)
Ich fahre in einem großen Truck vor, das ist ein Bentley (woo)
I don't fuck with nobody, bitch, I'm not friendly (woo)
Ich vertrage mich mit niemandem, Schlampe, ich bin nicht freundlich (woo)
I don't leave the crib without my gun, without my semi' (yeah)
Ich verlasse das Haus nicht ohne meine Waffe, ohne meine Halbautomatik (ja)
Yeah, I don't leave without my Hemi (ooh)
Ja, ich gehe nicht ohne meine Hemi (ooh)
I got lots of money inside my bag, lots of cash on me (shh)
Ich habe viel Geld in meiner Tasche, viel Bargeld bei mir (shh)
I don't give no fucks, I don't give no fucks at all (what?)
Ich gebe keinen Fick, ich gebe überhaupt keinen Fick (was?)
I got bucks, I got these bucks around (yeah)
Ich habe Geld, ich habe dieses Geld herumliegen (ja)
Woah, I got cash, who ask who poppin' now?
Woah, ich habe Bargeld, wer fragt jetzt, wer angesagt ist?
Woah, why they tryna jack my fuckin' sound?
Woah, warum versuchen sie, meinen verdammten Sound zu klauen?
Woah, I got too many flows, too many sounds
Woah, ich habe zu viele Flows, zu viele Sounds
Woah, hah, we ain't pull up just to fuck around (phew)
Woah, hah, wir sind nicht nur zum Spaß hier (puh)
Woah, fuck the law, fuck your money, I got all 'em honey bunnies (yeah)
Woah, fick das Gesetz, fick dein Geld, ich habe all diese Honighäschen (ja)
I got every type of digit, I got all types of money (all the types, all the types)
Ich habe jede Art von Ziffer, ich habe alle Arten von Geld (alle Arten, alle Arten)
Everytime I did, I just went, "ehh" (ehh)
Jedes Mal, wenn ich es tat, habe ich einfach nur „ehh“ gesagt (ehh)
I ain't never gave a fuck, I just went, "ehh-ehh" (dulio, woo, Lucid)
Ich habe nie einen Fick gegeben, ich habe einfach nur „ehh-ehh“ gesagt (dulio, woo, Lucid)
(Dulio, phew, woo, Lucid, kick your bitch)
(Dulio, phew, woo, Lucid, caccia la tua ragazza)
Pullin' up inside a big truck, this a Bentley (woo)
Arrivando su un grosso camion, è una Bentley (woo)
I don't fuck with nobody, bitch, I'm not friendly (woo)
Non mi interessa di nessuno, ragazza, non sono amichevole (woo)
I don't leave the crib without my gun, without my semi' (yeah)
Non lascio la casa senza la mia pistola, senza il mio semiautomatico (sì)
Yeah, I don't leave without my Hemi (ooh)
Sì, non esco senza il mio Hemi (ooh)
I got lots of money inside my bag, lots of cash on me (shh)
Ho un sacco di soldi nel mio borsone, un sacco di contanti su di me (shh)
I don't give no fucks, I don't give no fucks at all (what?)
Non me ne frega niente, non me ne frega niente affatto (cosa?)
I got bucks, I got these bucks around (yeah)
Ho soldi, ho questi soldi intorno (sì)
Woah, I got cash, who ask who poppin' now?
Woah, ho contanti, chi chiede chi è in voga ora?
Woah, why they tryna jack my fuckin' sound?
Woah, perché cercano di rubare il mio cazzo di suono?
Woah, I got too many flows, too many sounds
Woah, ho troppi flussi, troppi suoni
Woah, hah, we ain't pull up just to fuck around (phew)
Woah, ah, non siamo arrivati solo per cazzeggiare (phew)
Woah, fuck the law, fuck your money, I got all 'em honey bunnies (yeah)
Woah, fanculo la legge, fanculo i tuoi soldi, ho tutte queste conigliette (sì)
I got every type of digit, I got all types of money (all the types, all the types)
Ho ogni tipo di cifra, ho tutti i tipi di soldi (tutti i tipi, tutti i tipi)
Everytime I did, I just wont, "ehh" (ehh)
Ogni volta che ho fatto, sono solo andato, "ehh" (ehh)
I ain't never gave a fuck, I just went, "ehh-ehh" (dulio, woo, Lucid)
Non mi è mai fregato niente, sono solo andato, "ehh-ehh" (dulio, woo, Lucid)
All this shit is fuckin' trash, it just went, "ehh" (shh, shh, shh, shh, shh)
Tutta questa merda è un cazzo di spazzatura, è solo andata, "ehh" (shh, shh, shh, shh, shh)
I just pulled up just to crash, and just went, "ehh" (ooh)
Sono solo arrivato per fare un incidente, e sono solo andato, "ehh" (ooh)
I know it's bad, I know I'm brash, I know I'm, "ehh" (ack)
So che è male, so che sono sfrontato, so che sono, "ehh" (ack)
I don't boast and I don't brag, that's why I'm him (huh, huh)
Non mi vanto e non mi pavoneggio, ecco perché sono lui (huh, huh)
All my fuckin' money, just to swim in it, yeah
Tutti i miei cazzo di soldi, solo per nuotarci dentro, sì
I got deadly weapons, I got bullets in it (boom-boom, boom-boom, boom-boom)
Ho armi letali, ho proiettili dentro (boom-boom, boom-boom, boom-boom)
I got two garages, I got twelve of 'em tinted (twelve, whoops)
Ho due garage, ne ho dodici oscurati (dodici, ops)
I got four different houses, I don't know which one I'm at (huh, huh)
Ho quattro case diverse, non so in quale mi trovo (huh, huh)
I jus' been runnin' that bitch, I jus' been runnin' that shit (huh)
Sono solo stato a correre quella ragazza, sono solo stato a correre quella merda (huh)
Yeah, I jus' been runnin' that bitch, I jus' been runnin' the street (what? What?)
Sì, sono solo stato a correre quella ragazza, sono solo stato a correre per strada (cosa? Cosa?)
Maybe go shoot up this bitch, don't like Swisher Sweets (woah, woah)
Forse vado a sparare a questa ragazza, non mi piacciono i Swisher Sweets (woah, woah)
They cannot muh'fuckin' air, boy, you a muh'fuckin' lame (yeah, ha-ha)
Non possono muh'fottuto respirare, ragazzo, sei un muh'fottuto sfigato (sì, ah-ah)
Claimin' to really act tough, boy, you ain't in no gang (boy, say your name)
Pretendendo di agire davvero da duro, ragazzo, non sei in nessuna gang (ragazzo, di' il tuo nome)
We can get you deceased, we can get you out of this place (stay in your lane)
Possiamo farti sparire, possiamo farti uscire da questo posto (rimani nel tuo posto)
Bitch, that Shmunk army, we all over the place (yeah)
Ragazza, quell'esercito Shmunk, siamo ovunque (sì)
(Dulio, phew, woo, Lucid, kick your bitch)
(Dulio, phew, woo, Lucid, caccia la tua ragazza)
Pullin' up inside a big truck, this a Bentley (woo)
Arrivando su un grosso camion, è una Bentley (woo)
I don't fuck with nobody, bitch, I'm not friendly (woo)
Non mi interessa di nessuno, ragazza, non sono amichevole (woo)
I don't leave the crib without my gun, without my semi' (yeah)
Non lascio la casa senza la mia pistola, senza il mio semiautomatico (sì)
Yeah, I don't leave without my Hemi (ooh)
Sì, non esco senza il mio Hemi (ooh)
I got lots of money inside my bag, lots of cash on me (shh)
Ho un sacco di soldi nel mio borsone, un sacco di contanti su di me (shh)
I don't give no fucks, I don't give no fucks at all (what?)
Non me ne frega niente, non me ne frega niente affatto (cosa?)
I got bucks, I got these bucks around (yeah)
Ho soldi, ho questi soldi intorno (sì)
Woah, I got cash, who ask who poppin' now?
Woah, ho contanti, chi chiede chi è in voga ora?
Woah, why they tryna jack my fuckin' sound?
Woah, perché cercano di rubare il mio cazzo di suono?
Woah, I got too many flows, too many sounds
Woah, ho troppi flussi, troppi suoni
Woah, hah, we ain't pull up just to fuck around (phew)
Woah, ah, non siamo arrivati solo per cazzeggiare (phew)
Woah, fuck the law, fuck your money, I got all 'em honey bunnies (yeah)
Woah, fanculo la legge, fanculo i tuoi soldi, ho tutte queste conigliette (sì)
I got every type of digit, I got all types of money (all the types, all the types)
Ho ogni tipo di cifra, ho tutti i tipi di soldi (tutti i tipi, tutti i tipi)
Everytime I did, I just went, "ehh" (ehh)
Ogni volta che ho fatto, sono solo andato, "ehh" (ehh)
I ain't never gave a fuck, I just went, "ehh-ehh" (dulio, woo, Lucid)
Non mi è mai fregato niente, sono solo andato, "ehh-ehh" (dulio, woo, Lucid)

[Перевод песни Yeat – «Woa...!»]

[Припев]
(dulio, 力を貸して, фью, воу, Lucid, забрал твою сучку)
Подъезжаю в большой тачке — это Бэнтли (Воу)
Мне на всех похуй, сука, я не дружелюбный (Воу)
Я не выхожу из дома без своего Глока, без своего полуавтомата (Я)
Воу, я не выйду без своего Hemi (У)
У меня много денег в сумке, много денег на мне (Тш-ш)
Мне похуй, мне вообще поебать (Что?)
У меня есть баксы, у меня есть эти баксы повсюду (Е)
Воу, у меня есть деньги, кто спросит, кто сейчас pop'ает?
Воу, почему они пытаются испортить мой ёбаный звук?
Воу, у меня слишком много флоу, слишком много звуков
Воу, ха, мы подъехали не для вас (Фью)
Воу, нахуй закон, нахуй твои деньги
У меня есть все эти honey bunnies (Е)
У меня есть все типы цифр
У меня есть все виды денег (Все виды, все виды)
Каждый раз, когда я это делал, я просто говорил: «Э-э-э» (Э)
Мне всегда было похуй, я просто говорил: «Э-э-э» (dulio, 力を貸して, воу, Lucid)

[Куплет]
Все это дерьмо ебануто трагично
Просто сказал: «Э-э-э» (Ш-ш, ш-ш, ш-ш, ш-ш, ш-ш)
Я просто разогнался, чтобы разбиться
И просто сказал: «Э-э-э» (О-о)
Я знаю, что это плохо, я знаю, что я противный
Я знаю, что я «э-э-э» (Уа)
Я не хвастаюсь и я не кичусь
Вот почему я здесь (Ха, ха)
Дохуя ёбаных денег
Чтобы просто поплавать в них, е
У меня есть смертельные оружия
У меня есть пули в них (Бум-бум, бум-бум, бум-бум)
У меня есть два гаража
У меня двенадцать тонированных тачек (Двенадцать, упс)
У меня четыре разных дома
Я не знаю, в каком я сейчас (Ха, ха)
Я просто отшлёпал эту суку
Я просто занимаюсь этим дерьмом (Ха)
Е, я только что трахал эту сучку
Просто бежал по улице (Что? Что?)
Е, мы застрелим эту сучку
Курю их, как Swisher Sweets (Воу, воу)
Стой, ты ёбаный лейм?
Да, ты ёбаный лейм (Е, ха-ха)
Ты считаешь, что реально ведешь себя жёстко
Парень, ты не состоишь ни в какой банде (Парень, назови своё имя)
Мы сможем сделать так, чтобы вы погибли
Мы можем вытащить вас из этого места (Занимайся своим делом)
Сука, у меня shmunk армия
Она повсюду (Е)

[Припев]
(dulio, 力を貸して, фью, воу, Lucid, забрал твою сучку)
Подъезжаю в большой тачке — это Бэнтли (Воу)
Мне на всех похуй, сука, я не дружелюбный (Воу)
Я не выхожу из дома без своего Глока, без своего полуавтомата (Я)
Воу, я не выйду без своего Hemi (У)
У меня много денег в сумке, много денег на мне (Тш-ш)
Мне похуй, мне вообще поебать (Что?)
У меня есть баксы, у меня есть эти баксы повсюду (Е)
Воу, у меня есть деньги, кто спросит, кто сейчас pop'ает?
Воу, почему они пытаются испортить мой ёбаный звук?
Воу, у меня слишком много флоу, слишком много звуков
Воу, ха, мы подъехали не для вас (Фью)
Воу, нахуй закон, нахуй твои деньги
У меня есть все эти honey bunnies (Е)
У меня есть все типы цифр
У меня есть все виды денег (Все виды, все виды)
Каждый раз, когда я это делал, я просто говорил: «Э-э-э» (Э)
Мне всегда было похуй, я просто говорил: «Э-э-э» (dulio, 力を貸して, воу, Lucid)

Curiosités sur la chanson Woa...! de Yeat

Quand la chanson “Woa...!” a-t-elle été lancée par Yeat?
La chanson Woa...! a été lancée en 2023, sur l’album “AftërLyfe”.
Qui a composé la chanson “Woa...!” de Yeat?
La chanson “Woa...!” de Yeat a été composée par Noah Smith.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Yeat

Autres artistes de Trap