Jodeci

Pablo Caprio, William Toure

Paroles Traduction

Yeah
Yeah, oh
Yeah, oh
Super
Yeah

Tu m'as averti, avec le temps, tout s'éclaircit
Beaucoup d'questions, j'étais sceptique
Maintenant, toute ma route est désertique
Moi, je cours après le temps
En me disant que tu m'aimeras autant
J'analyse toutes les questions sur le champ
Car on ne peut pas compter sur les gens

Si tu m'dis qu'tu m'aimes, tu vas râler
J'aime quand il fait noir, ferme les volets
J'sais qu'ce soir, t'as pas envie d'rigoler
Si j'te casse ton cœur, j'dirai "Désolé"
J'ai de l'argent sur moi, je le recolle
J'compte les billets, j'ai appris à l'école
J'ai dû prendre sur moi, ne fais pas l'étonnée
J'te prendrai avec moi si je décolle

Je bois du Hennessy
Dance comme Jodeci
Ce soir, j'suis indécis
Tu veux ou pas, ouh-oh

Je bois du Hennessy
Dance comme Jodeci
Ce soir, j'suis indécis
Tu veux ou pas, ouh-oh

Tu veux ou pas, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh non, non

Tu veux ou pas, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh non, non

Évident, tu penses à moi ces temps-ci
Tu m'dis qu'tu m'aimes mais j'le dis aussi
Pas facile mais j'ai réglé mes soucis
Si tu m'aimes plus pareil, j'renégocie
T'es loin d'tes problèmes quand t'es dans mes bras
Avec moi, t'as même laissé ton cœur ouvert
Mais y a pas d'soucis, j'le cambriolerai pas
Je reste dans ta tête comme un chant d'hiver
Pom-pom brutal (brutal)
S'te plaît mami, danse pour moi (pour moi)
Toi et moi, c'est inévitable
T'es arrivée comme une balle en moi (ya)
J'entends tout, des cris qui font "Aidez-moi"
Y a qu'un petit pas entre l'enfer et toi
Je t'ai vu dans ta robe et j'ai perdu mes mots
Ma voiture est italienne comme un Beretta

Je bois du Hennessy
Dance comme Jodeci
Ce soir, j'suis indécis
Tu veux ou pas, ouh-oh

Je bois du Hennessy
Dance comme Jodeci
Ce soir, j'suis indécis
Tu veux ou pas, ouh-oh

Tu veux ou pas, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh non, non

Tu veux ou pas, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh non, non

Tu veux ou pas, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh non, non
Tu veux ou pas, ouh non, non

Yeah
Sim
Yeah, oh
Sim, oh
Yeah, oh
Sim, oh
Super
Super
Yeah
Sim
Tu m'as averti, avec le temps, tout s'éclaircit
Você me avisou, com o tempo, tudo se esclarece
Beaucoup d'questions, j'étais sceptique
Muitas perguntas, eu estava cético
Maintenant, toute ma route est désertique
Agora, toda a minha estrada está deserta
Moi, je cours après le temps
Eu, eu corro atrás do tempo
En me disant que tu m'aimeras autant
Dizendo a mim mesmo que você me amará tanto
J'analyse toutes les questions sur le champ
Eu analiso todas as perguntas imediatamente
Car on ne peut pas compter sur les gens
Porque não podemos contar com as pessoas
Si tu m'dis qu'tu m'aimes, tu vas râler
Se você me diz que me ama, você vai reclamar
J'aime quand il fait noir, ferme les volets
Eu gosto quando está escuro, feche as persianas
J'sais qu'ce soir, t'as pas envie d'rigoler
Eu sei que esta noite, você não quer rir
Si j'te casse ton cœur, j'dirai "Désolé"
Se eu quebrar seu coração, eu direi "Desculpe"
J'ai de l'argent sur moi, je le recolle
Eu tenho dinheiro comigo, eu o colo de volta
J'compte les billets, j'ai appris à l'école
Eu conto as notas, eu aprendi na escola
J'ai dû prendre sur moi, ne fais pas l'étonnée
Eu tive que me controlar, não fique surpresa
J'te prendrai avec moi si je décolle
Eu te levaria comigo se eu decolasse
Je bois du Hennessy
Eu bebo Hennessy
Dance comme Jodeci
Danço como Jodeci
Ce soir, j'suis indécis
Esta noite, estou indeciso
Tu veux ou pas, ouh-oh
Você quer ou não, ouh-oh
Je bois du Hennessy
Eu bebo Hennessy
Dance comme Jodeci
Danço como Jodeci
Ce soir, j'suis indécis
Esta noite, estou indeciso
Tu veux ou pas, ouh-oh
Você quer ou não, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Você quer ou não, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Você quer ou não, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Você quer ou não, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh non, non
Você quer ou não, ouh não, não
Tu veux ou pas, ouh-oh
Você quer ou não, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Você quer ou não, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Você quer ou não, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh non, non
Você quer ou não, ouh não, não
Évident, tu penses à moi ces temps-ci
É óbvio, você pensa em mim ultimamente
Tu m'dis qu'tu m'aimes mais j'le dis aussi
Você me diz que me ama, mas eu também digo
Pas facile mais j'ai réglé mes soucis
Não foi fácil, mas resolvi meus problemas
Si tu m'aimes plus pareil, j'renégocie
Se você não me ama mais da mesma forma, eu renegocio
T'es loin d'tes problèmes quand t'es dans mes bras
Você está longe de seus problemas quando está em meus braços
Avec moi, t'as même laissé ton cœur ouvert
Comigo, você até deixou seu coração aberto
Mais y a pas d'soucis, j'le cambriolerai pas
Mas não se preocupe, eu não vou roubá-lo
Je reste dans ta tête comme un chant d'hiver
Eu fico na sua cabeça como uma canção de inverno
Pom-pom brutal (brutal)
Pom-pom brutal (brutal)
S'te plaît mami, danse pour moi (pour moi)
Por favor, mami, dance para mim (para mim)
Toi et moi, c'est inévitable
Você e eu, é inevitável
T'es arrivée comme une balle en moi (ya)
Você chegou como uma bala em mim (ya)
J'entends tout, des cris qui font "Aidez-moi"
Eu ouço tudo, gritos que dizem "Ajude-me"
Y a qu'un petit pas entre l'enfer et toi
Há apenas um pequeno passo entre o inferno e você
Je t'ai vu dans ta robe et j'ai perdu mes mots
Eu te vi no seu vestido e perdi minhas palavras
Ma voiture est italienne comme un Beretta
Meu carro é italiano como um Beretta
Je bois du Hennessy
Eu bebo Hennessy
Dance comme Jodeci
Danço como Jodeci
Ce soir, j'suis indécis
Esta noite, estou indeciso
Tu veux ou pas, ouh-oh
Você quer ou não, ouh-oh
Je bois du Hennessy
Eu bebo Hennessy
Dance comme Jodeci
Danço como Jodeci
Ce soir, j'suis indécis
Esta noite, estou indeciso
Tu veux ou pas, ouh-oh
Você quer ou não, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Você quer ou não, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Você quer ou não, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Você quer ou não, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh non, non
Você quer ou não, ouh não, não
Tu veux ou pas, ouh-oh
Você quer ou não, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Você quer ou não, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Você quer ou não, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh non, non
Você quer ou não, ouh não, não
Tu veux ou pas, ouh-oh
Você quer ou não, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Você quer ou não, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Você quer ou não, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh non, non
Você quer ou não, ouh não, não
Tu veux ou pas, ouh non, non
Você quer ou não, ouh não, não
Yeah
Yeah
Yeah, oh
Yeah, oh
Yeah, oh
Yeah, oh
Super
Super
Yeah
Yeah
Tu m'as averti, avec le temps, tout s'éclaircit
You warned me, with time, everything becomes clear
Beaucoup d'questions, j'étais sceptique
A lot of questions, I was skeptical
Maintenant, toute ma route est désertique
Now, my whole road is deserted
Moi, je cours après le temps
I, I'm chasing after time
En me disant que tu m'aimeras autant
Telling myself that you will love me as much
J'analyse toutes les questions sur le champ
I analyze all the questions on the spot
Car on ne peut pas compter sur les gens
Because we can't rely on people
Si tu m'dis qu'tu m'aimes, tu vas râler
If you tell me you love me, you're going to complain
J'aime quand il fait noir, ferme les volets
I like it when it's dark, close the shutters
J'sais qu'ce soir, t'as pas envie d'rigoler
I know that tonight, you don't feel like laughing
Si j'te casse ton cœur, j'dirai "Désolé"
If I break your heart, I'll say "Sorry"
J'ai de l'argent sur moi, je le recolle
I have money on me, I stick it back together
J'compte les billets, j'ai appris à l'école
I count the bills, I learned at school
J'ai dû prendre sur moi, ne fais pas l'étonnée
I had to take it upon myself, don't act surprised
J'te prendrai avec moi si je décolle
I'll take you with me if I take off
Je bois du Hennessy
I drink Hennessy
Dance comme Jodeci
Dance like Jodeci
Ce soir, j'suis indécis
Tonight, I'm undecided
Tu veux ou pas, ouh-oh
Do you want to or not, ouh-oh
Je bois du Hennessy
I drink Hennessy
Dance comme Jodeci
Dance like Jodeci
Ce soir, j'suis indécis
Tonight, I'm undecided
Tu veux ou pas, ouh-oh
Do you want to or not, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Do you want to or not, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Do you want to or not, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Do you want to or not, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh non, non
Do you want to or not, oh no, no
Tu veux ou pas, ouh-oh
Do you want to or not, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Do you want to or not, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Do you want to or not, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh non, non
Do you want to or not, oh no, no
Évident, tu penses à moi ces temps-ci
Obviously, you're thinking about me these days
Tu m'dis qu'tu m'aimes mais j'le dis aussi
You tell me you love me but I say it too
Pas facile mais j'ai réglé mes soucis
Not easy but I've sorted out my problems
Si tu m'aimes plus pareil, j'renégocie
If you don't love me the same, I renegotiate
T'es loin d'tes problèmes quand t'es dans mes bras
You're far from your problems when you're in my arms
Avec moi, t'as même laissé ton cœur ouvert
With me, you even left your heart open
Mais y a pas d'soucis, j'le cambriolerai pas
But there's no problem, I won't rob it
Je reste dans ta tête comme un chant d'hiver
I stay in your head like a winter song
Pom-pom brutal (brutal)
Brutal beat (brutal)
S'te plaît mami, danse pour moi (pour moi)
Please mami, dance for me (for me)
Toi et moi, c'est inévitable
You and me, it's inevitable
T'es arrivée comme une balle en moi (ya)
You came like a bullet in me (ya)
J'entends tout, des cris qui font "Aidez-moi"
I hear everything, cries of "Help me"
Y a qu'un petit pas entre l'enfer et toi
There's only a small step between hell and you
Je t'ai vu dans ta robe et j'ai perdu mes mots
I saw you in your dress and I lost my words
Ma voiture est italienne comme un Beretta
My car is Italian like a Beretta
Je bois du Hennessy
I drink Hennessy
Dance comme Jodeci
Dance like Jodeci
Ce soir, j'suis indécis
Tonight, I'm undecided
Tu veux ou pas, ouh-oh
Do you want to or not, ouh-oh
Je bois du Hennessy
I drink Hennessy
Dance comme Jodeci
Dance like Jodeci
Ce soir, j'suis indécis
Tonight, I'm undecided
Tu veux ou pas, ouh-oh
Do you want to or not, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Do you want to or not, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Do you want to or not, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Do you want to or not, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh non, non
Do you want to or not, oh no, no
Tu veux ou pas, ouh-oh
Do you want to or not, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Do you want to or not, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Do you want to or not, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh non, non
Do you want to or not, oh no, no
Tu veux ou pas, ouh-oh
Do you want to or not, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Do you want to or not, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Do you want to or not, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh non, non
Do you want to or not, oh no, no
Tu veux ou pas, ouh non, non
Do you want to or not, oh no, no
Yeah
Yeah, oh
Sí, oh
Yeah, oh
Sí, oh
Super
Súper
Yeah
Tu m'as averti, avec le temps, tout s'éclaircit
Me advertiste, con el tiempo, todo se aclara
Beaucoup d'questions, j'étais sceptique
Muchas preguntas, yo era escéptico
Maintenant, toute ma route est désertique
Ahora, todo mi camino está desierto
Moi, je cours après le temps
Yo, corro tras el tiempo
En me disant que tu m'aimeras autant
Diciéndome que me amarás tanto
J'analyse toutes les questions sur le champ
Analizo todas las preguntas en el acto
Car on ne peut pas compter sur les gens
Porque no se puede confiar en la gente
Si tu m'dis qu'tu m'aimes, tu vas râler
Si me dices que me amas, te quejarás
J'aime quand il fait noir, ferme les volets
Me gusta cuando está oscuro, cierra las persianas
J'sais qu'ce soir, t'as pas envie d'rigoler
Sé que esta noche, no tienes ganas de reír
Si j'te casse ton cœur, j'dirai "Désolé"
Si te rompo el corazón, diré "Lo siento"
J'ai de l'argent sur moi, je le recolle
Tengo dinero en mí, lo pego
J'compte les billets, j'ai appris à l'école
Cuento los billetes, lo aprendí en la escuela
J'ai dû prendre sur moi, ne fais pas l'étonnée
Tuve que aguantar, no te sorprendas
J'te prendrai avec moi si je décolle
Te llevaré conmigo si despego
Je bois du Hennessy
Bebo Hennessy
Dance comme Jodeci
Bailo como Jodeci
Ce soir, j'suis indécis
Esta noche, estoy indeciso
Tu veux ou pas, ouh-oh
¿Quieres o no, uh-oh?
Je bois du Hennessy
Bebo Hennessy
Dance comme Jodeci
Bailo como Jodeci
Ce soir, j'suis indécis
Esta noche, estoy indeciso
Tu veux ou pas, ouh-oh
¿Quieres o no, uh-oh?
Tu veux ou pas, ouh-oh
¿Quieres o no, uh-oh?
Tu veux ou pas, ouh-oh
¿Quieres o no, uh-oh?
Tu veux ou pas, ouh-oh
¿Quieres o no, uh-oh?
Tu veux ou pas, ouh non, non
¿Quieres o no, uh no, no?
Tu veux ou pas, ouh-oh
¿Quieres o no, uh-oh?
Tu veux ou pas, ouh-oh
¿Quieres o no, uh-oh?
Tu veux ou pas, ouh-oh
¿Quieres o no, uh-oh?
Tu veux ou pas, ouh non, non
¿Quieres o no, uh no, no?
Évident, tu penses à moi ces temps-ci
Obviamente, piensas en mí estos días
Tu m'dis qu'tu m'aimes mais j'le dis aussi
Me dices que me amas pero yo también lo digo
Pas facile mais j'ai réglé mes soucis
No es fácil pero he resuelto mis problemas
Si tu m'aimes plus pareil, j'renégocie
Si ya no me amas igual, renegociaré
T'es loin d'tes problèmes quand t'es dans mes bras
Estás lejos de tus problemas cuando estás en mis brazos
Avec moi, t'as même laissé ton cœur ouvert
Conmigo, incluso dejaste tu corazón abierto
Mais y a pas d'soucis, j'le cambriolerai pas
Pero no hay problema, no lo robaré
Je reste dans ta tête comme un chant d'hiver
Permanezco en tu cabeza como una canción de invierno
Pom-pom brutal (brutal)
Pom-pom brutal (brutal)
S'te plaît mami, danse pour moi (pour moi)
Por favor mami, baila para mí (para mí)
Toi et moi, c'est inévitable
Tú y yo, es inevitable
T'es arrivée comme une balle en moi (ya)
Llegaste como una bala en mí (ya)
J'entends tout, des cris qui font "Aidez-moi"
Oigo todo, gritos que dicen "Ayúdame"
Y a qu'un petit pas entre l'enfer et toi
Solo hay un pequeño paso entre el infierno y tú
Je t'ai vu dans ta robe et j'ai perdu mes mots
Te vi en tu vestido y perdí mis palabras
Ma voiture est italienne comme un Beretta
Mi coche es italiano como una Beretta
Je bois du Hennessy
Bebo Hennessy
Dance comme Jodeci
Bailo como Jodeci
Ce soir, j'suis indécis
Esta noche, estoy indeciso
Tu veux ou pas, ouh-oh
¿Quieres o no, uh-oh?
Je bois du Hennessy
Bebo Hennessy
Dance comme Jodeci
Bailo como Jodeci
Ce soir, j'suis indécis
Esta noche, estoy indeciso
Tu veux ou pas, ouh-oh
¿Quieres o no, uh-oh?
Tu veux ou pas, ouh-oh
¿Quieres o no, uh-oh?
Tu veux ou pas, ouh-oh
¿Quieres o no, uh-oh?
Tu veux ou pas, ouh-oh
¿Quieres o no, uh-oh?
Tu veux ou pas, ouh non, non
¿Quieres o no, uh no, no?
Tu veux ou pas, ouh-oh
¿Quieres o no, uh-oh?
Tu veux ou pas, ouh-oh
¿Quieres o no, uh-oh?
Tu veux ou pas, ouh-oh
¿Quieres o no, uh-oh?
Tu veux ou pas, ouh non, non
¿Quieres o no, uh no, no?
Tu veux ou pas, ouh-oh
¿Quieres o no, uh-oh?
Tu veux ou pas, ouh-oh
¿Quieres o no, uh-oh?
Tu veux ou pas, ouh-oh
¿Quieres o no, uh-oh?
Tu veux ou pas, ouh non, non
¿Quieres o no, uh no, no?
Tu veux ou pas, ouh non, non
¿Quieres o no, uh no, no?
Yeah
Ja
Yeah, oh
Ja, oh
Yeah, oh
Ja, oh
Super
Super
Yeah
Ja
Tu m'as averti, avec le temps, tout s'éclaircit
Du hast mich gewarnt, mit der Zeit wird alles klar
Beaucoup d'questions, j'étais sceptique
Viele Fragen, ich war skeptisch
Maintenant, toute ma route est désertique
Jetzt ist mein ganzer Weg wüst
Moi, je cours après le temps
Ich, ich jage die Zeit
En me disant que tu m'aimeras autant
Indem ich mir sage, dass du mich genauso lieben wirst
J'analyse toutes les questions sur le champ
Ich analysiere alle Fragen sofort
Car on ne peut pas compter sur les gens
Denn man kann sich nicht auf die Leute verlassen
Si tu m'dis qu'tu m'aimes, tu vas râler
Wenn du mir sagst, dass du mich liebst, wirst du meckern
J'aime quand il fait noir, ferme les volets
Ich mag es, wenn es dunkel ist, schließe die Fensterläden
J'sais qu'ce soir, t'as pas envie d'rigoler
Ich weiß, dass du heute Abend keine Lust zum Lachen hast
Si j'te casse ton cœur, j'dirai "Désolé"
Wenn ich dein Herz breche, werde ich "Es tut mir leid" sagen
J'ai de l'argent sur moi, je le recolle
Ich habe Geld bei mir, ich klebe es wieder zusammen
J'compte les billets, j'ai appris à l'école
Ich zähle die Scheine, das habe ich in der Schule gelernt
J'ai dû prendre sur moi, ne fais pas l'étonnée
Ich musste mich zusammenreißen, tu nicht so überrascht
J'te prendrai avec moi si je décolle
Ich nehme dich mit, wenn ich abhebe
Je bois du Hennessy
Ich trinke Hennessy
Dance comme Jodeci
Tanze wie Jodeci
Ce soir, j'suis indécis
Heute Abend bin ich unentschlossen
Tu veux ou pas, ouh-oh
Willst du oder nicht, ouh-oh
Je bois du Hennessy
Ich trinke Hennessy
Dance comme Jodeci
Tanze wie Jodeci
Ce soir, j'suis indécis
Heute Abend bin ich unentschlossen
Tu veux ou pas, ouh-oh
Willst du oder nicht, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Willst du oder nicht, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Willst du oder nicht, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Willst du oder nicht, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh non, non
Willst du oder nicht, ouh nein, nein
Tu veux ou pas, ouh-oh
Willst du oder nicht, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Willst du oder nicht, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Willst du oder nicht, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh non, non
Willst du oder nicht, ouh nein, nein
Évident, tu penses à moi ces temps-ci
Offensichtlich denkst du in letzter Zeit an mich
Tu m'dis qu'tu m'aimes mais j'le dis aussi
Du sagst mir, dass du mich liebst, aber ich sage es auch
Pas facile mais j'ai réglé mes soucis
Nicht einfach, aber ich habe meine Probleme gelöst
Si tu m'aimes plus pareil, j'renégocie
Wenn du mich nicht mehr gleich liebst, verhandle ich neu
T'es loin d'tes problèmes quand t'es dans mes bras
Du bist weit weg von deinen Problemen, wenn du in meinen Armen bist
Avec moi, t'as même laissé ton cœur ouvert
Mit mir hast du sogar dein Herz offen gelassen
Mais y a pas d'soucis, j'le cambriolerai pas
Aber keine Sorge, ich werde es nicht ausrauben
Je reste dans ta tête comme un chant d'hiver
Ich bleibe in deinem Kopf wie ein Winterlied
Pom-pom brutal (brutal)
Brutaler Paukenschlag (brutal)
S'te plaît mami, danse pour moi (pour moi)
Bitte Mami, tanz für mich (für mich)
Toi et moi, c'est inévitable
Du und ich, das ist unvermeidlich
T'es arrivée comme une balle en moi (ya)
Du bist wie eine Kugel in mich eingedrungen (ya)
J'entends tout, des cris qui font "Aidez-moi"
Ich höre alles, Schreie, die "Hilf mir" rufen
Y a qu'un petit pas entre l'enfer et toi
Es ist nur ein kleiner Schritt von der Hölle zu dir
Je t'ai vu dans ta robe et j'ai perdu mes mots
Ich habe dich in deinem Kleid gesehen und meine Worte verloren
Ma voiture est italienne comme un Beretta
Mein Auto ist italienisch wie eine Beretta
Je bois du Hennessy
Ich trinke Hennessy
Dance comme Jodeci
Tanze wie Jodeci
Ce soir, j'suis indécis
Heute Abend bin ich unentschlossen
Tu veux ou pas, ouh-oh
Willst du oder nicht, ouh-oh
Je bois du Hennessy
Ich trinke Hennessy
Dance comme Jodeci
Tanze wie Jodeci
Ce soir, j'suis indécis
Heute Abend bin ich unentschlossen
Tu veux ou pas, ouh-oh
Willst du oder nicht, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Willst du oder nicht, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Willst du oder nicht, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Willst du oder nicht, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh non, non
Willst du oder nicht, ouh nein, nein
Tu veux ou pas, ouh-oh
Willst du oder nicht, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Willst du oder nicht, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Willst du oder nicht, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh non, non
Willst du oder nicht, ouh nein, nein
Tu veux ou pas, ouh-oh
Willst du oder nicht, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Willst du oder nicht, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Willst du oder nicht, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh non, non
Willst du oder nicht, ouh nein, nein
Tu veux ou pas, ouh non, non
Willst du oder nicht, ouh nein, nein
Yeah
Yeah, oh
Sì, oh
Yeah, oh
Sì, oh
Super
Super
Yeah
Tu m'as averti, avec le temps, tout s'éclaircit
Mi hai avvertito, col tempo, tutto si chiarisce
Beaucoup d'questions, j'étais sceptique
Molte domande, ero scettico
Maintenant, toute ma route est désertique
Ora, tutta la mia strada è deserta
Moi, je cours après le temps
Io, corro dietro al tempo
En me disant que tu m'aimeras autant
Dicendomi che mi amerai altrettanto
J'analyse toutes les questions sur le champ
Analizzo tutte le domande sul campo
Car on ne peut pas compter sur les gens
Perché non si può contare sulle persone
Si tu m'dis qu'tu m'aimes, tu vas râler
Se mi dici che mi ami, ti arrabbierai
J'aime quand il fait noir, ferme les volets
Mi piace quando è buio, chiudi le persiane
J'sais qu'ce soir, t'as pas envie d'rigoler
So che stasera, non hai voglia di ridere
Si j'te casse ton cœur, j'dirai "Désolé"
Se ti spezzo il cuore, dirò "Mi dispiace"
J'ai de l'argent sur moi, je le recolle
Ho dei soldi su di me, li rimetto insieme
J'compte les billets, j'ai appris à l'école
Conto i soldi, l'ho imparato a scuola
J'ai dû prendre sur moi, ne fais pas l'étonnée
Ho dovuto fare affidamento su di me, non fare la sorpresa
J'te prendrai avec moi si je décolle
Ti porterò con me se decollo
Je bois du Hennessy
Bevo Hennessy
Dance comme Jodeci
Ballo come Jodeci
Ce soir, j'suis indécis
Stasera, sono indeciso
Tu veux ou pas, ouh-oh
Vuoi o no, ouh-oh
Je bois du Hennessy
Bevo Hennessy
Dance comme Jodeci
Ballo come Jodeci
Ce soir, j'suis indécis
Stasera, sono indeciso
Tu veux ou pas, ouh-oh
Vuoi o no, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Vuoi o no, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Vuoi o no, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Vuoi o no, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh non, non
Vuoi o no, ouh no, no
Tu veux ou pas, ouh-oh
Vuoi o no, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Vuoi o no, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Vuoi o no, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh non, non
Vuoi o no, ouh no, no
Évident, tu penses à moi ces temps-ci
Ovviamente, pensi a me in questi tempi
Tu m'dis qu'tu m'aimes mais j'le dis aussi
Mi dici che mi ami ma lo dico anche io
Pas facile mais j'ai réglé mes soucis
Non è facile ma ho risolto i miei problemi
Si tu m'aimes plus pareil, j'renégocie
Se non mi ami più allo stesso modo, rinegozio
T'es loin d'tes problèmes quand t'es dans mes bras
Sei lontana dai tuoi problemi quando sei tra le mie braccia
Avec moi, t'as même laissé ton cœur ouvert
Con me, hai anche lasciato il tuo cuore aperto
Mais y a pas d'soucis, j'le cambriolerai pas
Ma non c'è problema, non lo ruberò
Je reste dans ta tête comme un chant d'hiver
Rimango nella tua testa come una canzone d'inverno
Pom-pom brutal (brutal)
Pom-pom brutale (brutale)
S'te plaît mami, danse pour moi (pour moi)
Per favore mami, balla per me (per me)
Toi et moi, c'est inévitable
Tu ed io, è inevitabile
T'es arrivée comme une balle en moi (ya)
Sei arrivata come una palla in me (ya)
J'entends tout, des cris qui font "Aidez-moi"
Sento tutto, grida che dicono "Aiutatemi"
Y a qu'un petit pas entre l'enfer et toi
C'è solo un piccolo passo tra l'inferno e te
Je t'ai vu dans ta robe et j'ai perdu mes mots
Ti ho visto nel tuo vestito e ho perso le parole
Ma voiture est italienne comme un Beretta
La mia auto è italiana come una Beretta
Je bois du Hennessy
Bevo Hennessy
Dance comme Jodeci
Ballo come Jodeci
Ce soir, j'suis indécis
Stasera, sono indeciso
Tu veux ou pas, ouh-oh
Vuoi o no, ouh-oh
Je bois du Hennessy
Bevo Hennessy
Dance comme Jodeci
Ballo come Jodeci
Ce soir, j'suis indécis
Stasera, sono indeciso
Tu veux ou pas, ouh-oh
Vuoi o no, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Vuoi o no, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Vuoi o no, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Vuoi o no, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh non, non
Vuoi o no, ouh no, no
Tu veux ou pas, ouh-oh
Vuoi o no, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Vuoi o no, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Vuoi o no, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh non, non
Vuoi o no, ouh no, no
Tu veux ou pas, ouh-oh
Vuoi o no, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Vuoi o no, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh-oh
Vuoi o no, ouh-oh
Tu veux ou pas, ouh non, non
Vuoi o no, ouh no, no
Tu veux ou pas, ouh non, non
Vuoi o no, ouh no, no

Curiosités sur la chanson Jodeci de YG Pablo

Quand la chanson “Jodeci” a-t-elle été lancée par YG Pablo?
La chanson Jodeci a été lancée en 2020, sur l’album “Jodeci”.
Qui a composé la chanson “Jodeci” de YG Pablo?
La chanson “Jodeci” de YG Pablo a été composée par Pablo Caprio, William Toure.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] YG Pablo

Autres artistes de Pop-rap