One Shot

Kentrell Gaulden, Dominique Jones, Tevin Revell

Paroles Traduction

(Drum Dummie)

If they tell me that I got one shot, I'm on go
I ain't going out like no ho and these niggas know
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow

Started with a dream, I lost my brother, think about him daily
See the finish line in my eye, I pray to God I make it
My soul belongs to my family, I can't let 'em take it
So if I live or die, just know forever we the greatest
Modifications on the engine, I'ma hit it
Even if it save or take my life, yeah
I'ma go all out with the ones I came in with
We stand tall if it's wrong or right (right)

Bring 'em to the stand, have a shootout inside this club (yeah)
I took too many Xans, I flipped this bitch who even mugged (brrt)
She told me that she can't fuck with me, I approached her like a thug (huh)
Plus she prolly looked up in my face and seen I'm full of drugs (yeah)

If they tell me that I got one shot, I'm on go
I ain't going out like no ho and these niggas know
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
If they tell me that I got one shot, I'm on go
I ain't goin' out like no ho and these niggas know
I'm goin' out with these riches and these bitches know
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow

Tell me how I lost it when I ain't even found it yet
Try to ride my wave, wonderin' why they ain't drownin' yet
Choppa make a sound effect, grrat, grrat
I come from Section 8, got eight hundred around my neck
Hellcat take me to the jet, bought foreign cars so I can flex
A simple text can end with sex, I'm tryna set the mood
My Trackhawk run off racing fuel, I'm drivin' like a fool
They see my drip then hold they breath then dive in like a pool
If I got one shot then I'ma blow it (blow it)
The want what I got, yeah, I'm knowin' (yeah, I'm knowin')
Pull up in the drop while he snorin' (how he snorin')
And I got that thing on me (and I, and I)
I hope that he don't think wrong (bah)

If they tell me that I got one shot, I'm on go
I ain't going out like no ho and these niggas know
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
If they tell me that I got one shot, I'm on go
I ain't going out like no ho and these niggas know
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow

Hol' up, I just stepped out in Givenchy boots
I let my doors up, lil' cuz', you see that Draco in the coupe?
Young nigga froze up, with a ho from out the state look like Malu
I got the dough stuff, too many killers with me comin' through
Make me blow your ass, you try to act, I show your ass
And I won't let you slide, you shouldn't have tried, I get you smashed
And I been on the rise, I'm goin' too high, I don't wanna crash
Bitch, look up in my eyes, I don't give a fuck, I'm really that

Bring 'em to the stand, have a shootout inside this club
I took too many Xans, I flipped this bitch who even mugged
She told me that she can't fuck with me, I approached her like a thug
Plus she prolly looked up in my face and seen I'm full of drugs

If they tell me that I got one shot, I'm on go
I ain't going out like no ho and these niggas know
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
If they tell me that I got one shot, I'm on go
I ain't going out like no ho and these niggas know
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow

Hol' up

(Drum Dummie)
(Drum Drummie)
If they tell me that I got one shot, I'm on go
S'ils me disent que j'ai une seule chance, eh ben je m'y mets
I ain't going out like no ho and these niggas know
Je n'vais pas finir comme une p'tite pute, et ces négros le savent
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
Je sors avec toute cette richesse et ces salopes le savent
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
Je dépasserai ces limites et mon Glock va shooter
Started with a dream, I lost my brother, think about him daily
Tout a commencé avec un rêve, j'ai perdu mon reuf, je pense à lui chaque jour
See the finish line in my eye, I pray to God I make it
J'ai la ligne d'arrivée dans mes yeux, je prie à Dieu pour pouvoir réussir
My soul belongs to my family, I can't let 'em take it
Mon âme appartient à ma famille, j'peux pas leur permettre de la prendre
So if I live or die, just know forever we the greatest
Donc si je vis ou je meurs, rappelle-toi toujours qu'on est les plus grands
Modifications on the engine, I'ma hit it
Moteur modifié, j'appuie sur le gaz
Even if it save or take my life, yeah
Même si ça sauve ma vie, ou bien que ça me la prend, ouais
I'ma go all out with the ones I came in with
Je vais partir avec tous ceux qui sont rentrés avec moi
We stand tall if it's wrong or right (right)
On se tient bien haut, qu'on ait tort ou bien raison (raison)
Bring 'em to the stand, have a shootout inside this club (yeah)
On les mène à la tribune, on fait une fusillade dans cette boîte (ouais)
I took too many Xans, I flipped this bitch who even mugged (brrt)
J'ai pris trop de Xanax, j'ai balancé cette pute qui faisait même des braquages (brrt)
She told me that she can't fuck with me, I approached her like a thug (huh)
Elle m'a dit qu'elle ne peut pas se mêler à moi, je me suis approché d'elle comme un thug (han)
Plus she prolly looked up in my face and seen I'm full of drugs (yeah)
En plus, elle a sans doute regardé mon visage et vu que j'étais plein de drogues (ouais)
If they tell me that I got one shot, I'm on go
S'ils me disent que j'ai une seule chance, eh ben je m'y mets
I ain't going out like no ho and these niggas know
Je n'vais pas finir comme une p'tite pute, et ces négros le savent
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
Je sors avec toute cette richesse et ces salopes le savent
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
Je dépasserai ces limites et mon Glock va shooter
If they tell me that I got one shot, I'm on go
S'ils me disent que j'ai une seule chance, eh ben je m'y mets
I ain't goin' out like no ho and these niggas know
Je n'vais pas finir comme une p'tite pute, et ces négros le savent
I'm goin' out with these riches and these bitches know
Je sors avec toute cette richesse et ces salopes le savent
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
Je dépasserai ces limites et mon Glock va shooter
Tell me how I lost it when I ain't even found it yet
Dis-moi comment j'ai pu le perdre quand je ne l'ai même pas trouvé
Try to ride my wave, wonderin' why they ain't drownin' yet
On essaye de surfer ma vague, on se demande pourquoi ils ne se sont pas déjà noyés
Choppa make a sound effect, grrat, grrat
Le canon fait des effets sonores, grrat, grrat
I come from Section 8, got eight hundred around my neck
J'viens d'la section 8, j'ai 800 mille au cou
Hellcat take me to the jet, bought foreign cars so I can flex
La Hellcat me reconduit jusqu'au jet, j'achète des bagnoles étrangères pour me vanter
A simple text can end with sex, I'm tryna set the mood
Un simple texto peut nous mener jusqu'au lit, j'essaye d'établir l'ambiance
My Trackhawk run off racing fuel, I'm drivin' like a fool
Ma Trackhawk roule avec de l'essence de voiture de course, je conduis comme un con
They see my drip then hold they breath then dive in like a pool
Ils voient tout mon luxe et ils retiennent leur souffles, ils plongent dedans comme une piscine
If I got one shot then I'ma blow it (blow it)
Si j'ai une seule chance, j'vais tout gâcher (tout gâcher)
The want what I got, yeah, I'm knowin' (yeah, I'm knowin')
Ils veulent ce que j'ai, ouais, je le sais (ouais, je le sais)
Pull up in the drop while he snorin' (how he snorin')
J'pull up en décapotable pendant qu'il ronfle (ouais, il ronfle fort)
And I got that thing on me (and I, and I)
Et j'ai le machin avec moi (et je, et je)
I hope that he don't think wrong (bah)
J'espère qu'il ne pense pas le mauvais truc (bah)
If they tell me that I got one shot, I'm on go
S'ils me disent que j'ai une seule chance, eh ben je m'y mets
I ain't going out like no ho and these niggas know
Je n'vais pas finir comme une p'tite pute, et ces négros le savent
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
Je sors avec toute cette richesse et ces salopes le savent
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
Je dépasserai ces limites et mon Glock va shooter
If they tell me that I got one shot, I'm on go
S'ils me disent que j'ai une seule chance, eh ben je m'y mets
I ain't going out like no ho and these niggas know
Je n'vais pas finir comme une p'tite pute, et ces négros le savent
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
Je sors avec toute cette richesse et ces salopes le savent
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
Je dépasserai ces limites et mon Glock va shooter
Hol' up, I just stepped out in Givenchy boots
Attends, j'viens de sortir en bottes Givenchy
I let my doors up, lil' cuz', you see that Draco in the coupe?
Je fais monter mes portes, p'tit cous', tu vois le Draco dans le coupé?
Young nigga froze up, with a ho from out the state look like Malu
Jeune négro tout glacé avec une pute d'un autre état qui ressemble à Malu
I got the dough stuff, too many killers with me comin' through
J'ai les affaires pour le fric, avec bien trop de tueurs qui passent avec moi
Make me blow your ass, you try to act, I show your ass
Tu m'obliges à te faire sauter, t'essayes de faire le gros, j'te donne une leçon
And I won't let you slide, you shouldn't have tried, I get you smashed
Et j'te permettrai pas de réussir, tu n'aurais pas dû essayer, je vais t'écrabouiller
And I been on the rise, I'm goin' too high, I don't wanna crash
Et moi je m'élève, je monte bien trop haut, je ne veux pas m'écraser
Bitch, look up in my eyes, I don't give a fuck, I'm really that
Salope, regarde-moi dans les yeux, j'm'en fous vraiment, c'est vraiment moi ça
Bring 'em to the stand, have a shootout inside this club
On les mène à la tribune, on fait une fusillade dans cette boîte
I took too many Xans, I flipped this bitch who even mugged
J'ai pris trop de Xanax, j'ai balancé cette pute qui faisait même des braquages
She told me that she can't fuck with me, I approached her like a thug
Elle m'a dit qu'elle ne peut pas se mêler à moi, je me suis approché d'elle comme un thug
Plus she prolly looked up in my face and seen I'm full of drugs
En plus, elle a sans doute regardé mon visage et vu que j'étais plein de drogues
If they tell me that I got one shot, I'm on go
S'ils me disent que j'ai une seule chance, eh ben je m'y mets
I ain't going out like no ho and these niggas know
Je n'vais pas finir comme une p'tite pute, et ces négros le savent
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
Je sors avec toute cette richesse et ces salopes le savent
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
Je dépasserai ces limites et mon Glock va shooter
If they tell me that I got one shot, I'm on go
S'ils me disent que j'ai une seule chance, eh ben je m'y mets
I ain't going out like no ho and these niggas know
Je n'vais pas finir comme une p'tite pute, et ces négros le savent
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
Je sors avec toute cette richesse et ces salopes le savent
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
Je dépasserai ces limites et mon Glock va shooter
Hol' up
Attends
(Drum Dummie)
(Drum Dummie)
If they tell me that I got one shot, I'm on go
Se eles me disserem que eu tenho um tiro, eu vou usar
I ain't going out like no ho and these niggas know
Não tenho saído, tipo sem putas, e esses niggas sabem
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
'To saindo com esses ricos e essas bitches, sabe
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
'To passando dos limites e minha Glizzy explode
Started with a dream, I lost my brother, think about him daily
Começou com um sonho, perdi meu irmão, penso nele todos os dias
See the finish line in my eye, I pray to God I make it
Vi a última linha em meus olhos, rezo a Deus por ter conseguido
My soul belongs to my family, I can't let 'em take it
Minha alma pertence a minha família, não posso deixar os caras levá-la
So if I live or die, just know forever we the greatest
Então, se eu viver ou morrer, saiba que somos os maiores pra sempre
Modifications on the engine, I'ma hit it
Modificações no motor, vou bater nele
Even if it save or take my life, yeah
Mesmo se ele me salvar ou levar minha vida, yeah
I'ma go all out with the ones I came in with
Vou sair com aqueles que vieram comigo
We stand tall if it's wrong or right (right)
Nos mantemos de pé se é certo ou errado (certo)
Bring 'em to the stand, have a shootout inside this club (yeah)
Tragam eles pro local, faz um tiroteio nessa balada (yeah)
I took too many Xans, I flipped this bitch who even mugged (brrt)
Tomei muito Xans, virei essa bitch que até assaltou (brrt)
She told me that she can't fuck with me, I approached her like a thug (huh)
Ela me disse que não pode transar comigo, cheguei nela como um bandido (huh)
Plus she prolly looked up in my face and seen I'm full of drugs (yeah)
Além disso, ela provavelmente viu na minha cara que eu 'to cheio de drogas (yeah)
If they tell me that I got one shot, I'm on go
Se eles me disserem que eu tenho um tiro, eu vou usar
I ain't going out like no ho and these niggas know
Não tenho saído, tipo sem putas, e esses niggas sabem
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
'To saindo com esses ricos e essas bitches, sabe
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
'To passando dos limites e minha Glizzy explode
If they tell me that I got one shot, I'm on go
Se eles me disserem que eu levei um tiro, eu vou nessa
I ain't goin' out like no ho and these niggas know
Não tenho saído, tipo sem putas, e esses niggas sabem
I'm goin' out with these riches and these bitches know
'To saindo com esses ricos e essas bitches, sabe
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
'To passando dos limites e minha Glizzy explode
Tell me how I lost it when I ain't even found it yet
Me diz como eu perdi isso se ainda nem encontrei
Try to ride my wave, wonderin' why they ain't drownin' yet
Tento surfar a minha onda, pensando em como eles ainda não estão se afogando
Choppa make a sound effect, grrat, grrat
O assassino fez um efeito sonoro, grrat, grrat
I come from Section 8, got eight hundred around my neck
Venho da Seção 8, tenho oitocentos em volta do pescoço
Hellcat take me to the jet, bought foreign cars so I can flex
A megera me levou pro jatinho, comprei carros importados pra me mostrar
A simple text can end with sex, I'm tryna set the mood
Uma simples mensagem de texto pode acabar em sexo, 'to tendo fazer um clima
My Trackhawk run off racing fuel, I'm drivin' like a fool
Meu Trackhawk 'tá sem combustível pra correr, 'to dirigindo como um idiota
They see my drip then hold they breath then dive in like a pool
Eles veem meu visual e seguram a respiração pra mergulhar como seu fosse na piscina
If I got one shot then I'ma blow it (blow it)
Se eu tiver só um tiro eu vou atirar (atirar)
The want what I got, yeah, I'm knowin' (yeah, I'm knowin')
Eles querem o que eu tenho, yeah, eu 'to sabendo (yeah, 'to sabendo)
Pull up in the drop while he snorin' (how he snorin')
Encosto no local enquanto ele 'tá roncando (roncando)
And I got that thing on me (and I, and I)
E tenho aquele negócio comigo (e eu, e eu)
I hope that he don't think wrong (bah)
Espero que ele não pense errado (bah)
If they tell me that I got one shot, I'm on go
Se eles me disserem que eu tenho um tiro, eu vou usar
I ain't going out like no ho and these niggas know
Não tenho saído, tipo sem putas, e esses niggas sabem
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
'To saindo com esses ricos e essas bitches, sabe
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
'To passando dos limites e minha Glizzy explode
If they tell me that I got one shot, I'm on go
Se eles me disserem que eu levei um tiro, eu vou nessa
I ain't going out like no ho and these niggas know
Não tenho saído, tipo sem putas, e esses niggas sabem
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
'To saindo com esses ricos e essas bitches, sabe
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
'To passando dos limites e minha Glizzy explode
Hol' up, I just stepped out in Givenchy boots
Aguenta aí, acabei de sair com minhas botas Givenchy
I let my doors up, lil' cuz', you see that Draco in the coupe?
Deixo as portas pra cima, mano, você vê aquela Draco no cupê?
Young nigga froze up, with a ho from out the state look like Malu
Jovem nigga paralizou, com uma puta de fora do estado parecida com a Malu
I got the dough stuff, too many killers with me comin' through
Tenho aquele negócio da grana, muitos matadores comigo passando
Make me blow your ass, you try to act, I show your ass
Faz eu explodir sua bunda, você tenta agir, mostro sua bunda
And I won't let you slide, you shouldn't have tried, I get you smashed
E não vou deixar você escorregar, você não deveria ter tentado, vou te esmagar
And I been on the rise, I'm goin' too high, I don't wanna crash
E tenho subido, 'to indo alto demais, não quero quebrar
Bitch, look up in my eyes, I don't give a fuck, I'm really that
Bitch, olha nos meus olhos, não dou a mínima, sou aquilo realmente
Bring 'em to the stand, have a shootout inside this club
Tragam eles pro local, faz um tiroteio nessa balada (yeah)
I took too many Xans, I flipped this bitch who even mugged
Tomei muito Xans, virei essa bitch que até assaltou (brrt)
She told me that she can't fuck with me, I approached her like a thug
Ela me disse que não pode transar comigo, cheguei nela como um bandido (huh)
Plus she prolly looked up in my face and seen I'm full of drugs
Além disso, ela provavelmente viu na minha cara que eu 'to cheio de drogas (yeah)
If they tell me that I got one shot, I'm on go
Se eles me disserem que eu tenho um tiro, eu vou usar
I ain't going out like no ho and these niggas know
Não tenho saído, tipo sem putas, e esses niggas sabem
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
'To saindo com esses ricos e essas bitches, sabe
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
'To passando dos limites e minha Glizzy explode
If they tell me that I got one shot, I'm on go
Se eles me disserem que eu levei um tiro, eu vou nessa
I ain't going out like no ho and these niggas know
Não tenho saído, tipo sem putas, e esses niggas sabem
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
'To saindo com esses ricos e essas bitches, sabe
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
'To passando dos limites e minha Glizzy explode
Hol' up
Espera
(Drum Dummie)
(Drum Dummie)
If they tell me that I got one shot, I'm on go
Si me dicen que tengo una oportunidad, yo voy a ir
I ain't going out like no ho and these niggas know
No voy a salir como una puta y estos negros lo saben
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
Voy a salir con estos ricos y perras, tú sabes
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
Voy a salir a pasar ese límite y mi onda Glizzy
Started with a dream, I lost my brother, think about him daily
Comencé con un sueño, perdí a mi hermano, pienso en él diariamente
See the finish line in my eye, I pray to God I make it
Veo la línea de meta en mis ojos, le rezo a Dios para que yo lo logre
My soul belongs to my family, I can't let 'em take it
Mi alma pertenece a mi familia, no puedo dejar que se la lleven
So if I live or die, just know forever we the greatest
Así que si vivo o muero, que sepan por siempre que somos los más grandes
Modifications on the engine, I'ma hit it
Modificaciones en el motor, le voy a dar
Even if it save or take my life, yeah
Incluso si salva o toma mi vida, sí
I'ma go all out with the ones I came in with
Voy a ir para afuera con los que llegué
We stand tall if it's wrong or right (right)
Nos mantenemos altos si está bien o mal (bien)
Bring 'em to the stand, have a shootout inside this club (yeah)
Tráelos al stand, van a tener un tiroteo dentro de este club (sí)
I took too many Xans, I flipped this bitch who even mugged (brrt)
Tomé demasiadas Xans, volteé a esta perra que incluso asalté (brrt)
She told me that she can't fuck with me, I approached her like a thug (huh)
Ella me dijo que no puede follar conmigo, me le acerqué como un tipo malo (ah)
Plus she prolly looked up in my face and seen I'm full of drugs (yeah)
Aparte, ella probablemente me miró a la cara y vio que estoy drogado (sí)
If they tell me that I got one shot, I'm on go
Si me dicen que tengo una oportunidad, yo voy a ir
I ain't going out like no ho and these niggas know
No voy a salir como una puta y estos negros lo saben
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
Voy a salir con estos ricos y perras, tú sabes
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
Voy a salir a pasar ese límite y mi onda Glizzy
If they tell me that I got one shot, I'm on go
Si me dicen que tengo una oportunidad, yo voy a ir
I ain't goin' out like no ho and these niggas know
No voy a salir como una puta y estos negros lo saben
I'm goin' out with these riches and these bitches know
Voy a salir con estos ricos y perras, tú sabes
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
Voy a salir a pasar ese límite y mi onda Glizzy
Tell me how I lost it when I ain't even found it yet
Dime cómo lo perdí cuando ni siquiera lo he encontrado
Try to ride my wave, wonderin' why they ain't drownin' yet
Intentan montarse en mi ola, me pregunto por qué no se han ahogado aún
Choppa make a sound effect, grrat, grrat
El rifle hace un efecto de sonido, grrat, grrat
I come from Section 8, got eight hundred around my neck
Vengo de la Sección 8, tengo ochocientos en mi cuello
Hellcat take me to the jet, bought foreign cars so I can flex
Hellcat me lleva al avión, compré carros extranjeros para poder lucirlos
A simple text can end with sex, I'm tryna set the mood
Un simple texto puede terminar en sexo, estoy tratando de establecer el estado de ánimo
My Trackhawk run off racing fuel, I'm drivin' like a fool
Mi Trackhawk corre con combustible de carreras, estoy manejando como un idiota
They see my drip then hold they breath then dive in like a pool
Ellos ven mi goteo y luego aguantan la respiración, entonces se sumergen como en una piscina
If I got one shot then I'ma blow it (blow it)
Si tengo una oportunidad la voy a explotar (explotar)
The want what I got, yeah, I'm knowin' (yeah, I'm knowin')
Ellos quieren lo que tengo, sí, yo lo sé (yo lo sé)
Pull up in the drop while he snorin' (how he snorin')
Salgo para el cargamento cuando él está roncando (cómo está roncando)
And I got that thing on me (and I, and I)
Y yo tengo esa cosa en mí (y yo, y yo)
I hope that he don't think wrong (bah)
Yo espero que no piense mal (bah)
If they tell me that I got one shot, I'm on go
Si me dicen que tengo una oportunidad, yo voy a ir
I ain't going out like no ho and these niggas know
No voy a salir como una puta y estos negros lo saben
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
Voy a salir con estos ricos y perras, tú sabes
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
Voy a salir a pasar ese límite y mi onda Glizzy
If they tell me that I got one shot, I'm on go
Si me dicen que tengo una oportunidad, yo voy a ir
I ain't going out like no ho and these niggas know
No voy a salir como una puta y estos negros lo saben
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
Voy a salir con estos ricos y perras, tú sabes
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
Voy a salir a pasar ese límite y mi onda Glizzy
Hol' up, I just stepped out in Givenchy boots
Espera, acabo de pisar unas botas Givenchy
I let my doors up, lil' cuz', you see that Draco in the coupe?
Dejo mis puertas subidas, primo, ¿ves ese Draco en el Coupé?
Young nigga froze up, with a ho from out the state look like Malu
El negrito se congeló, con una puta de fuera del estado que se ve como Malu
I got the dough stuff, too many killers with me comin' through
Tengo la mierda fuerte, demasiados matones viniendo conmigo
Make me blow your ass, you try to act, I show your ass
Hazme explotarte el culo, intentas actuar, enseño tu culo
And I won't let you slide, you shouldn't have tried, I get you smashed
Y no voy a dejar que te vayas, no debiste haber tratado, yo te aplasto
And I been on the rise, I'm goin' too high, I don't wanna crash
Y he estado creciendo, estoy yendo demasiado arriba, no me quiero estrellar
Bitch, look up in my eyes, I don't give a fuck, I'm really that
Perra, mírame a los ojos, no me importa una mierda, yo soy eso realmente
Bring 'em to the stand, have a shootout inside this club
Tráelos al stand, van a tener un tiroteo dentro de este club
I took too many Xans, I flipped this bitch who even mugged
Tomé demasiadas Xans, volteé a esta perra que incluso asalté
She told me that she can't fuck with me, I approached her like a thug
Ella me dijo que no puede follar conmigo, me le acerqué como un tipo malo
Plus she prolly looked up in my face and seen I'm full of drugs
Aparte, ella probablemente me miró a la cara y vio que estoy drogado
If they tell me that I got one shot, I'm on go
Si me dicen que tengo una oportunidad, yo voy a ir
I ain't going out like no ho and these niggas know
No voy a salir como una puta y estos negros lo saben
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
Voy a salir con estos ricos y perras, tú sabes
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
Voy a salir a pasar ese límite y mi onda Glizzy
If they tell me that I got one shot, I'm on go
Si me dicen que tengo una oportunidad, yo voy a ir
I ain't going out like no ho and these niggas know
No voy a salir como una puta y estos negros lo saben
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
Voy a salir con estos ricos y perras, tú sabes
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
Voy a salir a pasar ese límite y mi onda Glizzy
Hol' up
Aguanta
(Drum Dummie)
(Drum Dummie)
If they tell me that I got one shot, I'm on go
Wenn sie mir sagen, dass ich eine Chance habe, dann lege ich los
I ain't going out like no ho and these niggas know
Ich sterbe nicht wie eine Schlampe und die Nigga wissen das
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
Ich sterbe mit diesem Reichtum und diesen Bitches, wissen das
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
Ich sterbe krass und meine Knarre schießt
Started with a dream, I lost my brother, think about him daily
Begann mit einem Traum, ich verlor meinen Bruder, denke jeden Tag an ihn
See the finish line in my eye, I pray to God I make it
Sehe die Ziellinie vor mir, ich bete zu Gott, dass ich es schaffe
My soul belongs to my family, I can't let 'em take it
Meine Seele gehört meiner Familie, ich kann sie mir nicht nehmen lassen
So if I live or die, just know forever we the greatest
Also, ob ich lebe oder sterbe, wisse, dass wir für immer die Größten sind
Modifications on the engine, I'ma hit it
Änderungen am Motor, ich tu' es
Even if it save or take my life, yeah
Auch wenn es mich rettet oder mich umbringt, yeah
I'ma go all out with the ones I came in with
Ich tue alles für die, mit denen ich herkam
We stand tall if it's wrong or right (right)
Wir stehen erhobenen Hauptes, ob es falsch ist oder richtig (richtig)
Bring 'em to the stand, have a shootout inside this club (yeah)
Bringe sie in den Zeugenstand, starte eine Schießerei in diesem Club (yeah)
I took too many Xans, I flipped this bitch who even mugged (brrt)
Ich hab' zu viele Xans genommen, ich hab' die Bitch fertig gemacht, die geklaut hat (brrt)
She told me that she can't fuck with me, I approached her like a thug (huh)
Sie sagte mir, dass sie sich nicht mit mir abgeben kann, ich ging auf sie zu, wie ein Gangster (häh)
Plus she prolly looked up in my face and seen I'm full of drugs (yeah)
Außerdem hat sie mir vermutlich ins Gesicht geguckt und gesehen, dass ich voll auf Drogen bin (yeah)
If they tell me that I got one shot, I'm on go
Wenn sie mir sagen, dass ich eine Chance habe, dann lege ich los
I ain't going out like no ho and these niggas know
Ich sterbe nicht wie eine Schlampe und die Nigga wissen das
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
Ich sterbe mit diesem Reichtum und diesen Bitches, wissen das
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
Ich sterbe krass und meine Knarre schießt
If they tell me that I got one shot, I'm on go
Wenn sie mir sagen, dass ich eine Chance habe, dann lege ich los
I ain't goin' out like no ho and these niggas know
Ich sterbe nicht wie eine Schlampe und die Nigga wissen das
I'm goin' out with these riches and these bitches know
Ich sterbe mit diesem Reichtum und diese Bitches wissen das
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
Ich sterbe krass und meine Knarre schießt
Tell me how I lost it when I ain't even found it yet
Sag mir, wie ich es verloren habe, wenn ich es noch nicht mal gefunden habe
Try to ride my wave, wonderin' why they ain't drownin' yet
Versuch' meine Welle zu reiten, frage mich, warum sie noch nicht ertrunken sind
Choppa make a sound effect, grrat, grrat
Choppa macht einen Soundeffekt, grrat, grrat
I come from Section 8, got eight hundred around my neck
Ich komme aus Abschnitt 8, hab' Achthundert um den Hals hängen
Hellcat take me to the jet, bought foreign cars so I can flex
Hexe, bring mich zum Jet, hab' ausländische Autos gekauft, damit ich angeben kann
A simple text can end with sex, I'm tryna set the mood
Eine einfache Nachricht kann mit Sex enden, ich versuche Stimmung zu machen
My Trackhawk run off racing fuel, I'm drivin' like a fool
Mein Trackhawk fährt mit Rennbenzin, ich fahre wie ein Verrückter
They see my drip then hold they breath then dive in like a pool
Sie sehen meine Coolness, dann halten sie die Luft an, dann springen sie rein, wie in einen Pool
If I got one shot then I'ma blow it (blow it)
Wenn ich einen Schuss kriege, dann spreng' ich es in die Luft (in die Luft)
The want what I got, yeah, I'm knowin' (yeah, I'm knowin')
Sie wollen das, was ich habe, yeah, ich weiß das (yeah, ich weiß das)
Pull up in the drop while he snorin' (how he snorin')
Fahre vor während er schnarcht (wie er schnarcht)
And I got that thing on me (and I, and I)
Und ich hab' das Ding dabei (und ich, und ich)
I hope that he don't think wrong (bah)
Ich hoffe, dass er nicht das Falsche denkt (bah)
If they tell me that I got one shot, I'm on go
Wenn sie mir sagen, dass ich eine Chance habe, dann lege ich los
I ain't going out like no ho and these niggas know
Ich sterbe nicht wie eine Schlampe und die Nigga wissen das
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
Ich sterbe mit diesem Reichtum und diesen Bitches, wissen das
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
Ich sterbe krass und meine Knarre schießt
If they tell me that I got one shot, I'm on go
Wenn sie mir sagen, dass ich eine Chance habe, dann lege ich los
I ain't going out like no ho and these niggas know
Ich sterbe nicht wie eine Schlampe und die Nigga wissen das
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
Ich sterbe mit diesem Reichtum und diesen Bitches, wissen das
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
Ich sterbe krass und meine Knarre schießt
Hol' up, I just stepped out in Givenchy boots
Warte mal, ich bin gerade in Givenchy Stiefeln rausgegangen
I let my doors up, lil' cuz', you see that Draco in the coupe?
Ich öffne meine Türen, kleiner Cousin, siehst du die Knarre in dem Coupé?
Young nigga froze up, with a ho from out the state look like Malu
Junger Nigga ist erstarrt, mit einer Schlampe aus einem anderen Bundesstaat, sieht aus wie Malu
I got the dough stuff, too many killers with me comin' through
Ich hab' das Geld, zu viele Mörder an meiner Seite
Make me blow your ass, you try to act, I show your ass
Bring' mich dazu, dich fertig zu machen, du versuchst so zu tun, ich zeig's dir
And I won't let you slide, you shouldn't have tried, I get you smashed
Und ich werd' es dir nicht durchgehen lassen, du hättest es nicht versuchen sollen, ich schlag' dich zusammen
And I been on the rise, I'm goin' too high, I don't wanna crash
Und ich steige auf, ich gehe zu hoch, ich will nicht fallen
Bitch, look up in my eyes, I don't give a fuck, I'm really that
Bitch, schau mir in die Augen, es kümmert mich nicht, ich bin wirklich so
Bring 'em to the stand, have a shootout inside this club
Bringe sie in den Zeugenstand, starte eine Schießerei in diesem Club
I took too many Xans, I flipped this bitch who even mugged
Ich hab' zu viele Xans genommen, ich hab' die Bitch fertig gemacht, die geklaut hat
She told me that she can't fuck with me, I approached her like a thug
Sie sagte mir, dass sie sich nicht mit mir abgeben kann, ich ging auf sie zu, wie ein Gangster
Plus she prolly looked up in my face and seen I'm full of drugs
Außerdem hat sie mir vermutlich ins Gesicht geguckt und gesehen, dass ich voll auf Drogen bin
If they tell me that I got one shot, I'm on go
Wenn sie mir sagen, dass ich eine Chance habe, dann lege ich los
I ain't going out like no ho and these niggas know
Ich sterbe nicht wie eine Schlampe und die Nigga wissen das
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
Ich sterbe mit diesem Reichtum und diesen Bitches, wissen das
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
Ich sterbe krass und meine Knarre schießt
If they tell me that I got one shot, I'm on go
Wenn sie mir sagen, dass ich eine Chance habe, dann lege ich los
I ain't going out like no ho and these niggas know
Ich sterbe nicht wie eine Schlampe und diese Nigga wissen das
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
Ich sterbe mit diesem Reichtum und diesen Bitches, wissen das
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
Ich sterbe krass und meine Knarre schießt
Hol' up
Warte mal
(Drum Dummie)
(Drum Dummie)
If they tell me that I got one shot, I'm on go
Se mi dicono che ho una possibilità, io sono pronto
I ain't going out like no ho and these niggas know
Non farò la fine di una puttana, e questi nigga lo sanno
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
Me ne andrò con questa ricchezza e con queste puttane, sappilo
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
Me ne andrò oltre quel limite e la mia Glock farà fuoco
Started with a dream, I lost my brother, think about him daily
Ho cominciato con un sogno, ho perso mio fratello, penso a lui ogni giorno
See the finish line in my eye, I pray to God I make it
Vedo il traguardo nei miei occhi, prego Dio di riuscirci
My soul belongs to my family, I can't let 'em take it
La mia anima appartiene alla mia famiglia, non posso permettere loro di prendersela
So if I live or die, just know forever we the greatest
Quindi, sia che io muoia o resti in vita, sappiate che saremo sempre i più grandi
Modifications on the engine, I'ma hit it
Modifiche al motore, spingerò sul pedale
Even if it save or take my life, yeah
Sia che mi salvi, sia che mi tolga la vita, sì
I'ma go all out with the ones I came in with
Darò tutto con quello con cui sono arrivato
We stand tall if it's wrong or right (right)
Ci battiamo, che sia giusto o sbagliato (giusto)
Bring 'em to the stand, have a shootout inside this club (yeah)
Li portiamo alla sbarra, facciamo una sparatoria dentro questo club (sì)
I took too many Xans, I flipped this bitch who even mugged (brrt)
Ho presso troppi Xanax, ho ribaltato questa cagna, che ha anche cercato di derubarmi (brrt)
She told me that she can't fuck with me, I approached her like a thug (huh)
Mi ha detto che non può scopare con me, mi sono avvicinato come un criminale (huh)
Plus she prolly looked up in my face and seen I'm full of drugs (yeah)
In più, probabilmente ha alzato lo sguardo verso la mia faccia è ha visto che sono imbottito di droghe (sì)
If they tell me that I got one shot, I'm on go
Se mi dicono che ho una possibilità, io sono pronto
I ain't going out like no ho and these niggas know
Non farò la fine di una puttana, e questi nigga lo sanno
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
Me ne andrò con questa ricchezza e con queste puttane, sappilo
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
Me ne andrò oltre quel limite e la mia Glock farà fuoco
If they tell me that I got one shot, I'm on go
Se mi dicono che ho una possibilità, io sono pronto
I ain't goin' out like no ho and these niggas know
Non farò la fine di una puttana, e questi nigga lo sanno
I'm goin' out with these riches and these bitches know
Me ne andrò con questa ricchezza e con queste puttane, sappilo
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
Me ne andrò oltre quel limite e la mia Glock farà fuoco
Tell me how I lost it when I ain't even found it yet
Ditemi come l'ho perso se non l'ho ancora trovato
Try to ride my wave, wonderin' why they ain't drownin' yet
Sto cercando di cavalcare la mia onda, chiedendomi perché loro non stanno ancora affogando
Choppa make a sound effect, grrat, grrat
Il fucile fa un effetto sonoro, grrat, grrat
I come from Section 8, got eight hundred around my neck
Vengo dalla Section 8, ho 800 dollari intorno al collo
Hellcat take me to the jet, bought foreign cars so I can flex
La Hellcat mi porta al jet privato, ho comprato macchine straniere così posso mettermi in mostra
A simple text can end with sex, I'm tryna set the mood
Un semplice messaggio potrebbe finire col sesso, sto cercando di creare l'atmosfera
My Trackhawk run off racing fuel, I'm drivin' like a fool
Il mio Trackhawk corre facendo a gara col carburante, guido come un matto
They see my drip then hold they breath then dive in like a pool
Vedono il mio stile, trattengono il fiato e poi ci si tuffano come in una piscina
If I got one shot then I'ma blow it (blow it)
Se ho una chance, sparerò (sparerò)
The want what I got, yeah, I'm knowin' (yeah, I'm knowin')
Loro vogliono ciò che ho, lo so (sì, lo so)
Pull up in the drop while he snorin' (how he snorin')
Arrivo sulla mia decapottabile mentre lui russa (mentre lui russa)
And I got that thing on me (and I, and I)
E ho quella cosa con me (e io, e io)
I hope that he don't think wrong (bah)
Spero che non pensi male
If they tell me that I got one shot, I'm on go
Se mi dicono che ho una possibilità, io sono pronto
I ain't going out like no ho and these niggas know
Non farò la fine di una puttana, e questi nigga lo sanno
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
Me ne andrò con questa ricchezza e con queste puttane, sappilo
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
Me ne andrò oltre quel limite e la mia Glock farà fuoco
If they tell me that I got one shot, I'm on go
Se mi dicono che ho una possibilità, io sono pronto
I ain't going out like no ho and these niggas know
Non farò la fine di una puttana, e questi nigga lo sanno
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
Me ne andrò con questa ricchezza e con queste puttane, sappilo
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
Me ne andrò oltre quel limite e la mia Glock farà fuoco
Hol' up, I just stepped out in Givenchy boots
Aspetta, sono appena uscito con gli stivali Givenchy
I let my doors up, lil' cuz', you see that Draco in the coupe?
Alzo le portiere, solo un po' perché, vedi quel Draco dentro la decapottabile?
Young nigga froze up, with a ho from out the state look like Malu
Il ragazzino si è congelato, con una cagna che viene da un altro stato, come Malu
I got the dough stuff, too many killers with me comin' through
Ho i soldi, ci sono troppi killer con me
Make me blow your ass, you try to act, I show your ass
Se ti atteggi, ti farò saltare, metterò in mostra il tuo culo
And I won't let you slide, you shouldn't have tried, I get you smashed
E non ti lascerò scappare, non avresti dovuto provarci, ti farò a pezzi
And I been on the rise, I'm goin' too high, I don't wanna crash
Sono in ascesa, sto andando troppo in alto, non voglio schiantarmi
Bitch, look up in my eyes, I don't give a fuck, I'm really that
Cagna, guardami negli occhi, non me ne fotte un cazzo, sono davvero così
Bring 'em to the stand, have a shootout inside this club
Li portiamo alla sbarra, facciamo una sparatoria dentro questo club (sì)
I took too many Xans, I flipped this bitch who even mugged
Ho presso troppi Xanax, ho ribaltato questa cagna, che ha anche cercato di derubarmi (brrt)
She told me that she can't fuck with me, I approached her like a thug
Mi ha detto che non può scopare con me, mi sono avvicinato come un criminale (huh)
Plus she prolly looked up in my face and seen I'm full of drugs
In più, probabilmente ha alzato lo sguardo verso la mia faccia è ha visto che sono imbottito di droghe (sì)
If they tell me that I got one shot, I'm on go
Se mi dicono che ho una possibilità, io sono pronto
I ain't going out like no ho and these niggas know
Non farò la fine di una puttana, e questi nigga lo sanno
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
Me ne andrò con questa ricchezza e con queste puttane, sappilo
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
Me ne andrò oltre quel limite e la mia Glock farà fuoco
If they tell me that I got one shot, I'm on go
Se mi dicono che ho una possibilità, io sono pronto
I ain't going out like no ho and these niggas know
Non farò la fine di una puttana, e questi nigga lo sanno
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
Me ne andrò con questa ricchezza e con queste puttane, sappilo
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
Me ne andrò oltre quel limite e la mia Glock farà fuoco
Hol' up
Aspetta
(Drum Dummie)
(Drum Dummie)
If they tell me that I got one shot, I'm on go
もしみんなが俺に一発チャンスがあると言うなら、俺は行くぜ
I ain't going out like no ho and these niggas know
軽い女とは付き合わないんだ、こいつらはそれを知ってるのさ
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
俺は金持ちの奴らとか、こういうビッチ達としかつるまないのさ、分かるだろう
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
俺は限界を超えて行って、そして俺のGlizzyをぶっ放すのさ
Started with a dream, I lost my brother, think about him daily
夢から始まったんだ、俺は兄弟を失った、毎日奴の事を考えるのさ
See the finish line in my eye, I pray to God I make it
俺の目にはゴールが見えるんだ、 成功できる様に神に祈る
My soul belongs to my family, I can't let 'em take it
俺の魂は家族に属しているんだ、それを奪われる事はないんだ
So if I live or die, just know forever we the greatest
もし俺が生きていても死んでも、俺達が一番すごいって知っておいてくれよ
Modifications on the engine, I'ma hit it
エンジンを改造して、それをふかすぜ
Even if it save or take my life, yeah
例えもし俺の命が救われたり、奪われたりしても、あぁ
I'ma go all out with the ones I came in with
俺と一緒にやってきた奴ら全員と俺は行くのさ
We stand tall if it's wrong or right (right)
それが正しくても、間違っていても俺達は誇りに思うんだ (正しくても)
Bring 'em to the stand, have a shootout inside this club (yeah)
その場所に奴らを連れて来い、クラブの中で銃撃戦になる (yeah)
I took too many Xans, I flipped this bitch who even mugged (brrt)
ザナックスを飲み過ぎたぜ、馬鹿な女に正気を失っちまったぜ (brrt)
She told me that she can't fuck with me, I approached her like a thug (huh)
彼女は俺とやれないって言ったんだ、だから俺は彼女にチンピラみたいに近づいたのさ (huh)
Plus she prolly looked up in my face and seen I'm full of drugs (yeah)
それにおそらく俺の顔を見て、ドラッグをキメてるのが分かったんだろう (yeah)
If they tell me that I got one shot, I'm on go
もしみんなが俺に一発チャンスがあると言うなら、俺は行くぜ
I ain't going out like no ho and these niggas know
軽い女とは付き合わないんだ、こいつらはそれを知ってるのさ
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
俺は金持ちの奴らとか、こういうビッチ達としかつるまないのさ、分かるだろう
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
俺は限界を超えて行って、そして俺のGlizzyをぶっ放すのさ
If they tell me that I got one shot, I'm on go
もしみんなが俺に一発チャンスがあると言うなら、俺は行くぜ
I ain't goin' out like no ho and these niggas know
軽い女とは付き合わないんだ、こいつらはそれを知ってるのさ
I'm goin' out with these riches and these bitches know
俺は金持ちの奴らとか、こういうビッチ達としかつるまないのさ、分かるだろう
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
俺は限界を超えて行って、そして俺のGlizzyをぶっ放すのさ
Tell me how I lost it when I ain't even found it yet
まだ見つけても居ないのに、どうやって失くしたのか教えてくれよ
Try to ride my wave, wonderin' why they ain't drownin' yet
波に乗ろうとしてるのに、なんで奴らはまだ溺れていないんだ
Choppa make a sound effect, grrat, grrat
ライフルは効果音を出すんだぜ grrat, grrat
I come from Section 8, got eight hundred around my neck
俺はセクション8の出身さ、俺の首には800がかかってるのさ
Hellcat take me to the jet, bought foreign cars so I can flex
Hellcatが俺をプライベートジェットまで連れて行く、外車を買ったから自慢できるのさ
A simple text can end with sex, I'm tryna set the mood
簡単なメールでセックスができるのさ、ムードを作ろうとしてるんだ
My Trackhawk run off racing fuel, I'm drivin' like a fool
俺のTrackhawkはレースの燃料を使い果たしちまった、俺はバカみたいな運転をするのさ
They see my drip then hold they breath then dive in like a pool
奴らは俺の宝飾品を見て、まるでプールみたいに息を止めて飛び込むんだ
If I got one shot then I'ma blow it (blow it)
もし俺に一発あるなら、ぶっ放すぜ (ぶっ放すぜ)
The want what I got, yeah, I'm knowin' (yeah, I'm knowin')
俺の持っている物が欲しいのさ、あぁ、分かってるぜ (あぁ、分かってるぜ)
Pull up in the drop while he snorin' (how he snorin')
奴がいびきをかいている間に居場所を突き止める (どんないびきをかいているんだ)
And I got that thing on me (and I, and I)
そして俺はブツを持って行く (そして俺は、そして俺は)
I hope that he don't think wrong (bah)
奴が間違った事を考えなきゃいいな (けっ)
If they tell me that I got one shot, I'm on go
もしみんなが俺に一発チャンスがあると言うなら、俺は行くぜ
I ain't going out like no ho and these niggas know
軽い女とは付き合わないんだ、こいつらはそれを知ってるのさ
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
俺は金持ちの奴らとか、こういうビッチ達としかつるまないのさ、分かるだろう
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
俺は限界を超えて行って、そして俺のGlizzyをぶっ放すのさ
If they tell me that I got one shot, I'm on go
もしみんなが俺に一発チャンスがあると言うなら、俺は行くぜ
I ain't going out like no ho and these niggas know
軽い女とは付き合わないんだ、こいつらはそれを知ってるのさ
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
俺は金持ちの奴らとか、こういうビッチ達としかつるまないのさ、分かるだろう
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
俺は限界を超えて行って、そして俺のGlizzyをぶっ放すのさ
Hol' up, I just stepped out in Givenchy boots
待てよ、Givenchyのブーツを履いて登場さ
I let my doors up, lil' cuz', you see that Draco in the coupe?
ドアを上に上げて、少しだけな だって、Draco銃がクーペの中にあるのが見えるだろう?
Young nigga froze up, with a ho from out the state look like Malu
若い男が宝石をつけてギラギラしてる、Maluみたいなアメリカの外の出身の女とな
I got the dough stuff, too many killers with me comin' through
俺は金を手に入れた、沢山の殺し屋達と一緒に来るのさ
Make me blow your ass, you try to act, I show your ass
お前のケツにぶっ放す、お前はフリをした、お前のケツを見せるのさ
And I won't let you slide, you shouldn't have tried, I get you smashed
お前には来させないぜ、やるべきじゃなかったんだ、ぶっ潰すぜ
And I been on the rise, I'm goin' too high, I don't wanna crash
そして俺は上がって行く、高すぎるところまで行くのさ、ぶつかりたくないんだ
Bitch, look up in my eyes, I don't give a fuck, I'm really that
ビッチ、俺の目を見ろよ、俺は気にしないぜ、本当さ
Bring 'em to the stand, have a shootout inside this club
その場所に奴らを連れて来い、クラブの中で銃撃戦になる
I took too many Xans, I flipped this bitch who even mugged
ザナックスを飲み過ぎたぜ、馬鹿な女に正気を失っちまったぜ
She told me that she can't fuck with me, I approached her like a thug
彼女は俺とやれないって言ったんだ、だから俺は彼女にチンピラみたいに近づいたのさ
Plus she prolly looked up in my face and seen I'm full of drugs
それにおそらく俺の顔を見て、ドラッグをキメてるのが分かったんだろう
If they tell me that I got one shot, I'm on go
もしみんなが俺に一発チャンスがあると言うなら、俺は行くぜ
I ain't going out like no ho and these niggas know
軽い女とは付き合わないんだ、こいつらはそれを知ってるのさ
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
俺は金持ちの奴らとか、こういうビッチ達としかつるまないのさ、分かるだろう
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
俺は限界を超えて行って、そして俺のGlizzyをぶっ放すのさ
If they tell me that I got one shot, I'm on go
もしみんなが俺に一発チャンスがあると言うなら、俺は行くぜ
I ain't going out like no ho and these niggas know
軽い女とは付き合わないんだ、こいつらはそれを知ってるのさ
I'm goin' out with these riches and these bitches, know
俺は金持ちの奴らとか、こういうビッチ達としかつるまないのさ、分かるだろう
I'm goin' out past that limit and my Glizzy blow
俺は限界を超えて行って、そして俺のGlizzyをぶっ放すのさ
Hol' up
待てよ

Curiosités sur la chanson One Shot de YoungBoy Never Broke Again

Quand la chanson “One Shot” a-t-elle été lancée par YoungBoy Never Broke Again?
La chanson One Shot a été lancée en 2020, sur l’album “One Shot”.
Qui a composé la chanson “One Shot” de YoungBoy Never Broke Again?
La chanson “One Shot” de YoungBoy Never Broke Again a été composée par Kentrell Gaulden, Dominique Jones, Tevin Revell.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] YoungBoy Never Broke Again

Autres artistes de Pop rock