La dalle

Jamel Thioune

Paroles Traduction

Yeah
Salut mon pote
Wesh bien ou quoi? Ça dit quoi?
On est là hein, tu connais
Ça s'passe?
Ouais ouais j'ai la dalle là sa mère

Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger

On a la dalle, on veut du 'seille, c'est soit tu 'seilles soit tu te loupes
J'ai pas le time, faut que je cash, faut que je cash, faut que ça monte
Trouvez la faille, trouvez l'entrée, et je me pose, jamais je bouge
Pardon madame, dormir au 'tel, c'est pas mon dél', je réponds tout
J'dois négocier nouveau contrat
Wesh on va faire monter les K
Il a bien taffé sur le bail
Je me vois, dix à l'avocat
Ici on rappe on chuchote pas
Beaucoup qui disent que j'suis en trop
Mais je les baise encore comme d'hab
C'est mieux que d'les laisser entre eux
Ma force est gênée, j'suis comme un génie, négro déchaîné, ne r'viens pas chez nous
T'auras pas ça nan, même si t'as signé, t'as fait ton scéno, et tout copié
T'inquiète on connait (oh oh) t'inquiète on connait (oh)
C'est pareil dans tout les domaines
Y avait la même chose au collège, y faut rigoler

Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger

Wesh, je perds le contrôle, quand j'ai bu d'l'alcool, j'fais le yamakasi
Elle sait que j'ai la maille, sait que j'ai la maille, j'suis pas n'importe qui
Gang, ça vient de Paname, ça vient de Paname, j'arrive en mocassins
Dis-moi t'as vu ça où, un gars qui fait ça, qui fait ça mieux qu'ici
Du talent j'en ai beaucoup trop, c'est encore le négro qui crie
On arrive à cinq dans ton trou et à dix dans ton BNB
J'apprends le taf j'suis bientôt pro, y a que pour la mif a compris
Et pour le reste on est confiant, j'aurais les bails que je mérite

Goyard et Dior, ouais papa dit-leur
Margiela, Prada, jamais d'Amiri
Saint-Laurent, Gucci, Raf Simons, Louis
Burberry, Allyx, depuis des années
T'inquiète on connait (oh yah) t'inquiète on connait (oh)
J'sais pourquoi ils sont en colère
On fait les bails et tu galères, ouais c'est pas pareil

Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi (wouh)
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie (wouh)
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger, eh

Skuna boi

Yeah
Sim
Salut mon pote
Oi meu amigo
Wesh bien ou quoi? Ça dit quoi?
E aí, tudo bem? O que está acontecendo?
On est là hein, tu connais
Estamos aqui, você sabe
Ça s'passe?
O que está acontecendo?
Ouais ouais j'ai la dalle là sa mère
Sim, sim, estou com fome agora, mãe
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi
Deixe aqueles que estão com fome, estou no meu hotel, experimentando a jacuzzi
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Deixe, com certeza vamos comer, com certeza vamos comer, com certeza vamos comer
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie
Espero que eu seja normal, quase fui preso por causa da minha loucura
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Deixe, com certeza vamos comer, com certeza vamos comer, com certeza vamos comer
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi
Deixe aqueles que estão com fome, estou no meu hotel, experimentando a jacuzzi
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Deixe, com certeza vamos comer, com certeza vamos comer, com certeza vamos comer
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie
Espero que eu seja normal, quase fui preso por causa da minha loucura
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Deixe, com certeza vamos comer, com certeza vamos comer, com certeza vamos comer
On a la dalle, on veut du 'seille, c'est soit tu 'seilles soit tu te loupes
Estamos com fome, queremos dinheiro, ou você ganha dinheiro ou você falha
J'ai pas le time, faut que je cash, faut que je cash, faut que ça monte
Não tenho tempo, preciso de dinheiro, preciso de dinheiro, precisa subir
Trouvez la faille, trouvez l'entrée, et je me pose, jamais je bouge
Encontre a falha, encontre a entrada, e eu me estabeleço, nunca me movo
Pardon madame, dormir au 'tel, c'est pas mon dél', je réponds tout
Desculpe senhora, dormir no hotel, não é minha coisa, eu respondo tudo
J'dois négocier nouveau contrat
Preciso negociar um novo contrato
Wesh on va faire monter les K
Ei, vamos aumentar o K
Il a bien taffé sur le bail
Ele trabalhou bem no contrato
Je me vois, dix à l'avocat
Eu me vejo, dez para o advogado
Ici on rappe on chuchote pas
Aqui nós não sussurramos, nós rimamos
Beaucoup qui disent que j'suis en trop
Muitos dizem que eu sou demais
Mais je les baise encore comme d'hab
Mas eu ainda os fodo como sempre
C'est mieux que d'les laisser entre eux
É melhor do que deixá-los entre eles
Ma force est gênée, j'suis comme un génie, négro déchaîné, ne r'viens pas chez nous
Minha força é contida, sou como um gênio, negro desenfreado, não volte para nós
T'auras pas ça nan, même si t'as signé, t'as fait ton scéno, et tout copié
Você não terá isso não, mesmo se você assinou, você fez seu cenário, e copiou tudo
T'inquiète on connait (oh oh) t'inquiète on connait (oh)
Não se preocupe, nós conhecemos (oh oh) não se preocupe, nós conhecemos (oh)
C'est pareil dans tout les domaines
É o mesmo em todos os campos
Y avait la même chose au collège, y faut rigoler
Havia a mesma coisa na escola, você precisa rir
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi
Deixe aqueles que estão com fome, estou no meu hotel, experimentando a jacuzzi
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Deixe, com certeza vamos comer, com certeza vamos comer, com certeza vamos comer
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie
Espero que eu seja normal, quase fui preso por causa da minha loucura
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Deixe, com certeza vamos comer, com certeza vamos comer, com certeza vamos comer
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi
Deixe aqueles que estão com fome, estou no meu hotel, experimentando a jacuzzi
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Deixe, com certeza vamos comer, com certeza vamos comer, com certeza vamos comer
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie
Espero que eu seja normal, quase fui preso por causa da minha loucura
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Deixe, com certeza vamos comer, com certeza vamos comer, com certeza vamos comer
Wesh, je perds le contrôle, quand j'ai bu d'l'alcool, j'fais le yamakasi
Ei, eu perco o controle, quando bebo álcool, faço parkour
Elle sait que j'ai la maille, sait que j'ai la maille, j'suis pas n'importe qui
Ela sabe que eu tenho dinheiro, sabe que eu tenho dinheiro, eu não sou qualquer um
Gang, ça vient de Paname, ça vient de Paname, j'arrive en mocassins
Gangue, vem de Paris, vem de Paris, chego de mocassins
Dis-moi t'as vu ça où, un gars qui fait ça, qui fait ça mieux qu'ici
Diga-me onde você viu isso, um cara que faz isso, que faz isso melhor do que aqui
Du talent j'en ai beaucoup trop, c'est encore le négro qui crie
Tenho muito talento, ainda é o negro que grita
On arrive à cinq dans ton trou et à dix dans ton BNB
Chegamos a cinco no seu buraco e a dez no seu BNB
J'apprends le taf j'suis bientôt pro, y a que pour la mif a compris
Estou aprendendo o trabalho, logo serei profissional, só para a família entendeu
Et pour le reste on est confiant, j'aurais les bails que je mérite
E para o resto estamos confiantes, terei os contratos que mereço
Goyard et Dior, ouais papa dit-leur
Goyard e Dior, sim papai diga a eles
Margiela, Prada, jamais d'Amiri
Margiela, Prada, nunca Amiri
Saint-Laurent, Gucci, Raf Simons, Louis
Saint-Laurent, Gucci, Raf Simons, Louis
Burberry, Allyx, depuis des années
Burberry, Allyx, há anos
T'inquiète on connait (oh yah) t'inquiète on connait (oh)
Não se preocupe, nós conhecemos (oh yah) não se preocupe, nós conhecemos (oh)
J'sais pourquoi ils sont en colère
Sei por que eles estão com raiva
On fait les bails et tu galères, ouais c'est pas pareil
Nós fazemos os contratos e você luta, sim, não é o mesmo
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi (wouh)
Deixe aqueles que estão com fome, estou no meu hotel, experimentando a jacuzzi (uau)
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Deixe, com certeza vamos comer, com certeza vamos comer, com certeza vamos comer
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie
Espero que eu seja normal, quase fui preso por causa da minha loucura
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Deixe, com certeza vamos comer, com certeza vamos comer, com certeza vamos comer
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi
Deixe aqueles que estão com fome, estou no meu hotel, experimentando a jacuzzi
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Deixe, com certeza vamos comer, com certeza vamos comer, com certeza vamos comer
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie (wouh)
Espero que eu seja normal, quase fui preso por causa da minha loucura (uau)
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger, eh
Deixe, com certeza vamos comer, com certeza vamos comer, com certeza vamos comer, eh
Skuna boi
Skuna boi
Yeah
Yeah
Salut mon pote
Hello my friend
Wesh bien ou quoi? Ça dit quoi?
What's up, good or what? What's going on?
On est là hein, tu connais
We're here, you know
Ça s'passe?
What's happening?
Ouais ouais j'ai la dalle là sa mère
Yeah yeah I'm hungry right now, damn it
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi
Let those who are hungry do their thing, I'm in my hotel, trying the jacuzzi
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Let it be, we're definitely going to eat, we're definitely going to eat, we're definitely going to eat
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie
I hope I'm normal, I almost went to jail because of my madness
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Let it be, we're definitely going to eat, we're definitely going to eat, we're definitely going to eat
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi
Let those who are hungry do their thing, I'm in my hotel, trying the jacuzzi
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Let it be, we're definitely going to eat, we're definitely going to eat, we're definitely going to eat
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie
I hope I'm normal, I almost went to jail because of my madness
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Let it be, we're definitely going to eat, we're definitely going to eat, we're definitely going to eat
On a la dalle, on veut du 'seille, c'est soit tu 'seilles soit tu te loupes
We're hungry, we want money, either you make money or you fail
J'ai pas le time, faut que je cash, faut que je cash, faut que ça monte
I don't have time, I need to cash in, I need to cash in, it needs to go up
Trouvez la faille, trouvez l'entrée, et je me pose, jamais je bouge
Find the flaw, find the entrance, and I settle down, I never move
Pardon madame, dormir au 'tel, c'est pas mon dél', je réponds tout
Sorry ma'am, sleeping at the hotel, it's not my thing, I answer everything
J'dois négocier nouveau contrat
I have to negotiate a new contract
Wesh on va faire monter les K
What's up, we're going to raise the K
Il a bien taffé sur le bail
He worked well on the lease
Je me vois, dix à l'avocat
I see myself, ten to the lawyer
Ici on rappe on chuchote pas
Here we rap we don't whisper
Beaucoup qui disent que j'suis en trop
Many say I'm too much
Mais je les baise encore comme d'hab
But I still fuck them as usual
C'est mieux que d'les laisser entre eux
It's better than leaving them among themselves
Ma force est gênée, j'suis comme un génie, négro déchaîné, ne r'viens pas chez nous
My strength is hindered, I'm like a genie, unleashed negro, don't come back to us
T'auras pas ça nan, même si t'as signé, t'as fait ton scéno, et tout copié
You won't have that no, even if you've signed, you've done your scenario, and copied everything
T'inquiète on connait (oh oh) t'inquiète on connait (oh)
Don't worry we know (oh oh) don't worry we know (oh)
C'est pareil dans tout les domaines
It's the same in all fields
Y avait la même chose au collège, y faut rigoler
There was the same thing in college, you have to laugh
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi
Let those who are hungry do their thing, I'm in my hotel, trying the jacuzzi
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Let it be, we're definitely going to eat, we're definitely going to eat, we're definitely going to eat
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie
I hope I'm normal, I almost went to jail because of my madness
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Let it be, we're definitely going to eat, we're definitely going to eat, we're definitely going to eat
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi
Let those who are hungry do their thing, I'm in my hotel, trying the jacuzzi
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Let it be, we're definitely going to eat, we're definitely going to eat, we're definitely going to eat
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie
I hope I'm normal, I almost went to jail because of my madness
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Let it be, we're definitely going to eat, we're definitely going to eat, we're definitely going to eat
Wesh, je perds le contrôle, quand j'ai bu d'l'alcool, j'fais le yamakasi
What's up, I lose control, when I've drunk alcohol, I do parkour
Elle sait que j'ai la maille, sait que j'ai la maille, j'suis pas n'importe qui
She knows I have money, knows I have money, I'm not just anyone
Gang, ça vient de Paname, ça vient de Paname, j'arrive en mocassins
Gang, it comes from Paris, it comes from Paris, I arrive in loafers
Dis-moi t'as vu ça où, un gars qui fait ça, qui fait ça mieux qu'ici
Tell me where you've seen that, a guy who does that, who does it better than here
Du talent j'en ai beaucoup trop, c'est encore le négro qui crie
I have too much talent, it's still the negro who screams
On arrive à cinq dans ton trou et à dix dans ton BNB
We arrive at five in your hole and ten in your BNB
J'apprends le taf j'suis bientôt pro, y a que pour la mif a compris
I'm learning the job I'm soon pro, only for the family understood
Et pour le reste on est confiant, j'aurais les bails que je mérite
And for the rest we are confident, I will have the leases that I deserve
Goyard et Dior, ouais papa dit-leur
Goyard and Dior, yeah dad tell them
Margiela, Prada, jamais d'Amiri
Margiela, Prada, never Amiri
Saint-Laurent, Gucci, Raf Simons, Louis
Saint-Laurent, Gucci, Raf Simons, Louis
Burberry, Allyx, depuis des années
Burberry, Allyx, for years
T'inquiète on connait (oh yah) t'inquiète on connait (oh)
Don't worry we know (oh yah) don't worry we know (oh)
J'sais pourquoi ils sont en colère
I know why they are angry
On fait les bails et tu galères, ouais c'est pas pareil
We do the deals and you struggle, yeah it's not the same
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi (wouh)
Let those who are hungry do their thing, I'm in my hotel, trying the jacuzzi (wooh)
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Let it be, we're definitely going to eat, we're definitely going to eat, we're definitely going to eat
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie
I hope I'm normal, I almost went to jail because of my madness
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Let it be, we're definitely going to eat, we're definitely going to eat, we're definitely going to eat
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi
Let those who are hungry do their thing, I'm in my hotel, trying the jacuzzi
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Let it be, we're definitely going to eat, we're definitely going to eat, we're definitely going to eat
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie (wouh)
I hope I'm normal, I almost went to jail because of my madness (wooh)
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger, eh
Let it be, we're definitely going to eat, we're definitely going to eat, we're definitely going to eat, eh
Skuna boi
Skuna boi
Yeah
Salut mon pote
Hola amigo
Wesh bien ou quoi? Ça dit quoi?
¿Qué tal, todo bien? ¿Qué pasa?
On est là hein, tu connais
Estamos aquí, ya sabes
Ça s'passe?
¿Qué pasa?
Ouais ouais j'ai la dalle là sa mère
Sí, sí, tengo hambre ahora, madre mía
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi
Deja a los que tienen hambre, estoy en mi hotel, probando el jacuzzi
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Deja, seguro que vamos a comer, seguro que vamos a comer, seguro que vamos a comer
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie
Espero que sea normal, casi voy a la cárcel por mi locura
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Deja, seguro que vamos a comer, seguro que vamos a comer, seguro que vamos a comer
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi
Deja a los que tienen hambre, estoy en mi hotel, probando el jacuzzi
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Deja, seguro que vamos a comer, seguro que vamos a comer, seguro que vamos a comer
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie
Espero que sea normal, casi voy a la cárcel por mi locura
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Deja, seguro que vamos a comer, seguro que vamos a comer, seguro que vamos a comer
On a la dalle, on veut du 'seille, c'est soit tu 'seilles soit tu te loupes
Tenemos hambre, queremos dinero, o ganas o fallas
J'ai pas le time, faut que je cash, faut que je cash, faut que ça monte
No tengo tiempo, necesito dinero, necesito dinero, necesito que suba
Trouvez la faille, trouvez l'entrée, et je me pose, jamais je bouge
Encuentra la falla, encuentra la entrada, y me quedo, nunca me muevo
Pardon madame, dormir au 'tel, c'est pas mon dél', je réponds tout
Perdón señora, dormir en el hotel, no es mi estilo, respondo a todo
J'dois négocier nouveau contrat
Tengo que negociar un nuevo contrato
Wesh on va faire monter les K
Vamos a hacer subir las K
Il a bien taffé sur le bail
Ha trabajado bien en el contrato
Je me vois, dix à l'avocat
Me veo, diez para el abogado
Ici on rappe on chuchote pas
Aquí rapeamos, no susurramos
Beaucoup qui disent que j'suis en trop
Muchos dicen que sobro
Mais je les baise encore comme d'hab
Pero los jodo de nuevo como siempre
C'est mieux que d'les laisser entre eux
Es mejor que dejarlos entre ellos
Ma force est gênée, j'suis comme un génie, négro déchaîné, ne r'viens pas chez nous
Mi fuerza está restringida, soy como un genio, negro desatado, no vuelvas a casa
T'auras pas ça nan, même si t'as signé, t'as fait ton scéno, et tout copié
No tendrás eso, incluso si has firmado, has hecho tu escena, y todo copiado
T'inquiète on connait (oh oh) t'inquiète on connait (oh)
No te preocupes, lo sabemos (oh oh) no te preocupes, lo sabemos (oh)
C'est pareil dans tout les domaines
Es lo mismo en todos los campos
Y avait la même chose au collège, y faut rigoler
Pasaba lo mismo en el colegio, hay que reírse
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi
Deja a los que tienen hambre, estoy en mi hotel, probando el jacuzzi
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Deja, seguro que vamos a comer, seguro que vamos a comer, seguro que vamos a comer
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie
Espero que sea normal, casi voy a la cárcel por mi locura
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Deja, seguro que vamos a comer, seguro que vamos a comer, seguro que vamos a comer
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi
Deja a los que tienen hambre, estoy en mi hotel, probando el jacuzzi
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Deja, seguro que vamos a comer, seguro que vamos a comer, seguro que vamos a comer
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie
Espero que sea normal, casi voy a la cárcel por mi locura
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Deja, seguro que vamos a comer, seguro que vamos a comer, seguro que vamos a comer
Wesh, je perds le contrôle, quand j'ai bu d'l'alcool, j'fais le yamakasi
Oye, pierdo el control, cuando he bebido alcohol, hago el yamakasi
Elle sait que j'ai la maille, sait que j'ai la maille, j'suis pas n'importe qui
Ella sabe que tengo dinero, sabe que tengo dinero, no soy cualquiera
Gang, ça vient de Paname, ça vient de Paname, j'arrive en mocassins
Gang, viene de París, viene de París, llego en mocasines
Dis-moi t'as vu ça où, un gars qui fait ça, qui fait ça mieux qu'ici
Dime, ¿dónde has visto eso, un chico que hace eso, que hace eso mejor que aquí?
Du talent j'en ai beaucoup trop, c'est encore le négro qui crie
Tengo demasiado talento, es el negro quien grita
On arrive à cinq dans ton trou et à dix dans ton BNB
Llegamos a cinco en tu agujero y a diez en tu BNB
J'apprends le taf j'suis bientôt pro, y a que pour la mif a compris
Aprendo el trabajo, pronto seré profesional, solo para la familia lo entendió
Et pour le reste on est confiant, j'aurais les bails que je mérite
Y para el resto estamos confiados, tendré lo que merezco
Goyard et Dior, ouais papa dit-leur
Goyard y Dior, sí papá diles
Margiela, Prada, jamais d'Amiri
Margiela, Prada, nunca Amiri
Saint-Laurent, Gucci, Raf Simons, Louis
Saint-Laurent, Gucci, Raf Simons, Louis
Burberry, Allyx, depuis des années
Burberry, Allyx, desde hace años
T'inquiète on connait (oh yah) t'inquiète on connait (oh)
No te preocupes, lo sabemos (oh yah) no te preocupes, lo sabemos (oh)
J'sais pourquoi ils sont en colère
Sé por qué están enfadados
On fait les bails et tu galères, ouais c'est pas pareil
Hacemos las cosas y tú te esfuerzas, sí, no es lo mismo
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi (wouh)
Deja a los que tienen hambre, estoy en mi hotel, probando el jacuzzi (wouh)
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Deja, seguro que vamos a comer, seguro que vamos a comer, seguro que vamos a comer
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie
Espero que sea normal, casi voy a la cárcel por mi locura
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Deja, seguro que vamos a comer, seguro que vamos a comer, seguro que vamos a comer
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi
Deja a los que tienen hambre, estoy en mi hotel, probando el jacuzzi
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Deja, seguro que vamos a comer, seguro que vamos a comer, seguro que vamos a comer
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie (wouh)
Espero que sea normal, casi voy a la cárcel por mi locura (wouh)
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger, eh
Deja, seguro que vamos a comer, seguro que vamos a comer, seguro que vamos a comer, eh
Skuna boi
Chico Skuna
Yeah
Ja
Salut mon pote
Hallo mein Freund
Wesh bien ou quoi? Ça dit quoi?
Wie geht's, alles gut? Was gibt's Neues?
On est là hein, tu connais
Wir sind hier, du weißt schon
Ça s'passe?
Was ist los?
Ouais ouais j'ai la dalle là sa mère
Ja ja, ich habe Hunger, verdammt
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi
Lass diejenigen machen, die Hunger haben, ich bin in meinem Hotel, ich probiere den Whirlpool aus
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Lass es, wir werden sicher essen, wir werden sicher essen, wir werden sicher essen
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie
Ich hoffe, ich bin normal, ich bin knapp dem Gefängnis entkommen wegen meiner Verrücktheit
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Lass es, wir werden sicher essen, wir werden sicher essen, wir werden sicher essen
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi
Lass diejenigen machen, die Hunger haben, ich bin in meinem Hotel, ich probiere den Whirlpool aus
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Lass es, wir werden sicher essen, wir werden sicher essen, wir werden sicher essen
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie
Ich hoffe, ich bin normal, ich bin knapp dem Gefängnis entkommen wegen meiner Verrücktheit
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Lass es, wir werden sicher essen, wir werden sicher essen, wir werden sicher essen
On a la dalle, on veut du 'seille, c'est soit tu 'seilles soit tu te loupes
Wir haben Hunger, wir wollen Geld, entweder du verdienst oder du versagst
J'ai pas le time, faut que je cash, faut que je cash, faut que ça monte
Ich habe keine Zeit, ich muss Geld machen, ich muss Geld machen, es muss steigen
Trouvez la faille, trouvez l'entrée, et je me pose, jamais je bouge
Findet die Schwachstelle, findet den Eingang, und ich bleibe, ich bewege mich nie
Pardon madame, dormir au 'tel, c'est pas mon dél', je réponds tout
Entschuldigung, Madame, im Hotel schlafen, das ist nicht mein Ding, ich antworte auf alles
J'dois négocier nouveau contrat
Ich muss einen neuen Vertrag aushandeln
Wesh on va faire monter les K
Hey, wir werden die Ks steigen lassen
Il a bien taffé sur le bail
Er hat gut an der Sache gearbeitet
Je me vois, dix à l'avocat
Ich sehe mich, zehn beim Anwalt
Ici on rappe on chuchote pas
Hier rappen wir, wir flüstern nicht
Beaucoup qui disent que j'suis en trop
Viele sagen, dass ich zu viel bin
Mais je les baise encore comme d'hab
Aber ich ficke sie immer noch wie gewohnt
C'est mieux que d'les laisser entre eux
Es ist besser, sie unter sich zu lassen
Ma force est gênée, j'suis comme un génie, négro déchaîné, ne r'viens pas chez nous
Meine Kraft ist behindert, ich bin wie ein Genie, entfesselter Neger, komm nicht zu uns zurück
T'auras pas ça nan, même si t'as signé, t'as fait ton scéno, et tout copié
Du wirst das nicht haben, auch wenn du unterschrieben hast, du hast dein Szenario gemacht, und alles kopiert
T'inquiète on connait (oh oh) t'inquiète on connait (oh)
Mach dir keine Sorgen, wir kennen das (oh oh) mach dir keine Sorgen, wir kennen das (oh)
C'est pareil dans tout les domaines
Es ist in allen Bereichen gleich
Y avait la même chose au collège, y faut rigoler
Es war das Gleiche in der Schule, man muss lachen
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi
Lass diejenigen machen, die Hunger haben, ich bin in meinem Hotel, ich probiere den Whirlpool aus
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Lass es, wir werden sicher essen, wir werden sicher essen, wir werden sicher essen
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie
Ich hoffe, ich bin normal, ich bin knapp dem Gefängnis entkommen wegen meiner Verrücktheit
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Lass es, wir werden sicher essen, wir werden sicher essen, wir werden sicher essen
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi
Lass diejenigen machen, die Hunger haben, ich bin in meinem Hotel, ich probiere den Whirlpool aus
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Lass es, wir werden sicher essen, wir werden sicher essen, wir werden sicher essen
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie
Ich hoffe, ich bin normal, ich bin knapp dem Gefängnis entkommen wegen meiner Verrücktheit
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Lass es, wir werden sicher essen, wir werden sicher essen, wir werden sicher essen
Wesh, je perds le contrôle, quand j'ai bu d'l'alcool, j'fais le yamakasi
Hey, ich verliere die Kontrolle, wenn ich Alkohol getrunken habe, ich mache den Yamakasi
Elle sait que j'ai la maille, sait que j'ai la maille, j'suis pas n'importe qui
Sie weiß, dass ich Geld habe, weiß, dass ich Geld habe, ich bin nicht irgendwer
Gang, ça vient de Paname, ça vient de Paname, j'arrive en mocassins
Gang, das kommt aus Paris, das kommt aus Paris, ich komme in Mokassins
Dis-moi t'as vu ça où, un gars qui fait ça, qui fait ça mieux qu'ici
Sag mir, wo hast du das gesehen, ein Kerl, der das macht, der das besser macht als hier
Du talent j'en ai beaucoup trop, c'est encore le négro qui crie
Ich habe zu viel Talent, es ist immer noch der Neger, der schreit
On arrive à cinq dans ton trou et à dix dans ton BNB
Wir kommen zu fünft in dein Loch und zu zehnt in dein BNB
J'apprends le taf j'suis bientôt pro, y a que pour la mif a compris
Ich lerne den Job, ich bin bald Profi, nur für die Familie hat es verstanden
Et pour le reste on est confiant, j'aurais les bails que je mérite
Und für den Rest sind wir zuversichtlich, ich werde die Sachen bekommen, die ich verdiene
Goyard et Dior, ouais papa dit-leur
Goyard und Dior, ja Papa sag es ihnen
Margiela, Prada, jamais d'Amiri
Margiela, Prada, nie Amiri
Saint-Laurent, Gucci, Raf Simons, Louis
Saint-Laurent, Gucci, Raf Simons, Louis
Burberry, Allyx, depuis des années
Burberry, Allyx, seit Jahren
T'inquiète on connait (oh yah) t'inquiète on connait (oh)
Mach dir keine Sorgen, wir kennen das (oh ja) mach dir keine Sorgen, wir kennen das (oh)
J'sais pourquoi ils sont en colère
Ich weiß, warum sie wütend sind
On fait les bails et tu galères, ouais c'est pas pareil
Wir machen die Sachen und du kämpfst, ja, es ist nicht dasselbe
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi (wouh)
Lass diejenigen machen, die Hunger haben, ich bin in meinem Hotel, ich probiere den Whirlpool aus (wouh)
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Lass es, wir werden sicher essen, wir werden sicher essen, wir werden sicher essen
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie
Ich hoffe, ich bin normal, ich bin knapp dem Gefängnis entkommen wegen meiner Verrücktheit
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Lass es, wir werden sicher essen, wir werden sicher essen, wir werden sicher essen
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi
Lass diejenigen machen, die Hunger haben, ich bin in meinem Hotel, ich probiere den Whirlpool aus
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Lass es, wir werden sicher essen, wir werden sicher essen, wir werden sicher essen
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie (wouh)
Ich hoffe, ich bin normal, ich bin knapp dem Gefängnis entkommen wegen meiner Verrücktheit (wouh)
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger, eh
Lass es, wir werden sicher essen, wir werden sicher essen, wir werden sicher essen, eh
Skuna boi
Skuna Junge
Yeah
Salut mon pote
Ciao amico mio
Wesh bien ou quoi? Ça dit quoi?
Ehi, tutto bene o cosa? Che si dice?
On est là hein, tu connais
Siamo qui, lo sai
Ça s'passe?
Cosa succede?
Ouais ouais j'ai la dalle là sa mère
Sì sì ho fame adesso, sua madre
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi
Lascia fare a quelli che hanno fame, sono nel mio hotel, sto provando la jacuzzi
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Lascia, siamo sicuri che mangeremo, siamo sicuri che mangeremo, siamo sicuri che mangeremo
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie
Spero di essere normale, ho rischiato la prigione a causa della mia follia
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Lascia, siamo sicuri che mangeremo, siamo sicuri che mangeremo, siamo sicuri che mangeremo
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi
Lascia fare a quelli che hanno fame, sono nel mio hotel, sto provando la jacuzzi
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Lascia, siamo sicuri che mangeremo, siamo sicuri che mangeremo, siamo sicuri che mangeremo
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie
Spero di essere normale, ho rischiato la prigione a causa della mia follia
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Lascia, siamo sicuri che mangeremo, siamo sicuri che mangeremo, siamo sicuri che mangeremo
On a la dalle, on veut du 'seille, c'est soit tu 'seilles soit tu te loupes
Abbiamo fame, vogliamo del 'seille, o hai 'seille o fallisci
J'ai pas le time, faut que je cash, faut que je cash, faut que ça monte
Non ho tempo, devo fare soldi, devo fare soldi, deve salire
Trouvez la faille, trouvez l'entrée, et je me pose, jamais je bouge
Trova il punto debole, trova l'entrata, e mi fermo, non mi muovo mai
Pardon madame, dormir au 'tel, c'est pas mon dél', je réponds tout
Scusa signora, dormire in hotel, non è il mio stile, rispondo a tutto
J'dois négocier nouveau contrat
Devo negoziare un nuovo contratto
Wesh on va faire monter les K
Ehi, facciamo salire i K
Il a bien taffé sur le bail
Ha lavorato bene sul contratto
Je me vois, dix à l'avocat
Mi vedo, dieci all'avvocato
Ici on rappe on chuchote pas
Qui rappiamo, non sussurriamo
Beaucoup qui disent que j'suis en trop
Molti dicono che sono di troppo
Mais je les baise encore comme d'hab
Ma li scopo ancora come al solito
C'est mieux que d'les laisser entre eux
È meglio che lasciarli tra di loro
Ma force est gênée, j'suis comme un génie, négro déchaîné, ne r'viens pas chez nous
La mia forza è intralciata, sono come un genio, negro scatenato, non tornare da noi
T'auras pas ça nan, même si t'as signé, t'as fait ton scéno, et tout copié
Non avrai questo no, anche se hai firmato, hai fatto la tua sceneggiata, e copiato tutto
T'inquiète on connait (oh oh) t'inquiète on connait (oh)
Non preoccuparti, lo sappiamo (oh oh) non preoccuparti, lo sappiamo (oh)
C'est pareil dans tout les domaines
È lo stesso in tutti i campi
Y avait la même chose au collège, y faut rigoler
C'era la stessa cosa a scuola, bisogna ridere
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi
Lascia fare a quelli che hanno fame, sono nel mio hotel, sto provando la jacuzzi
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Lascia, siamo sicuri che mangeremo, siamo sicuri che mangeremo, siamo sicuri che mangeremo
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie
Spero di essere normale, ho rischiato la prigione a causa della mia follia
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Lascia, siamo sicuri che mangeremo, siamo sicuri che mangeremo, siamo sicuri che mangeremo
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi
Lascia fare a quelli che hanno fame, sono nel mio hotel, sto provando la jacuzzi
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Lascia, siamo sicuri che mangeremo, siamo sicuri che mangeremo, siamo sicuri che mangeremo
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie
Spero di essere normale, ho rischiato la prigione a causa della mia follia
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Lascia, siamo sicuri che mangeremo, siamo sicuri che mangeremo, siamo sicuri che mangeremo
Wesh, je perds le contrôle, quand j'ai bu d'l'alcool, j'fais le yamakasi
Ehi, perdo il controllo, quando ho bevuto alcol, faccio il yamakasi
Elle sait que j'ai la maille, sait que j'ai la maille, j'suis pas n'importe qui
Lei sa che ho i soldi, sa che ho i soldi, non sono un qualunque
Gang, ça vient de Paname, ça vient de Paname, j'arrive en mocassins
Gang, viene da Parigi, viene da Parigi, arrivo in mocassini
Dis-moi t'as vu ça où, un gars qui fait ça, qui fait ça mieux qu'ici
Dimmi dove l'hai visto, un ragazzo che fa questo, che fa questo meglio di qui
Du talent j'en ai beaucoup trop, c'est encore le négro qui crie
Ho troppo talento, è ancora il negro che grida
On arrive à cinq dans ton trou et à dix dans ton BNB
Arriviamo in cinque nel tuo buco e in dieci nel tuo BNB
J'apprends le taf j'suis bientôt pro, y a que pour la mif a compris
Sto imparando il mestiere, sto diventando professionista, solo per la famiglia ha capito
Et pour le reste on est confiant, j'aurais les bails que je mérite
E per il resto siamo fiduciosi, avrò quello che merito
Goyard et Dior, ouais papa dit-leur
Goyard e Dior, sì papà dì loro
Margiela, Prada, jamais d'Amiri
Margiela, Prada, mai Amiri
Saint-Laurent, Gucci, Raf Simons, Louis
Saint-Laurent, Gucci, Raf Simons, Louis
Burberry, Allyx, depuis des années
Burberry, Allyx, da anni
T'inquiète on connait (oh yah) t'inquiète on connait (oh)
Non preoccuparti, lo sappiamo (oh yah) non preoccuparti, lo sappiamo (oh)
J'sais pourquoi ils sont en colère
So perché sono arrabbiati
On fait les bails et tu galères, ouais c'est pas pareil
Facciamo affari e tu fai fatica, sì non è lo stesso
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi (wouh)
Lascia fare a quelli che hanno fame, sono nel mio hotel, sto provando la jacuzzi (wouh)
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Lascia, siamo sicuri che mangeremo, siamo sicuri che mangeremo, siamo sicuri che mangeremo
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie
Spero di essere normale, ho rischiato la prigione a causa della mia follia
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Lascia, siamo sicuri che mangeremo, siamo sicuri che mangeremo, siamo sicuri che mangeremo
Laisse faire ceux qui ont la dalle, j'suis dans mon hôtel, j'essaie le jacuzzi
Lascia fare a quelli che hanno fame, sono nel mio hotel, sto provando la jacuzzi
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger
Lascia, siamo sicuri che mangeremo, siamo sicuri che mangeremo, siamo sicuri che mangeremo
J'espère que j'suis normal, j'ai frôlé la taule à cause de ma folie (wouh)
Spero di essere normale, ho rischiato la prigione a causa della mia follia (wouh)
Laisse, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va graille, c'est sûr qu'on va manger, eh
Lascia, siamo sicuri che mangeremo, siamo sicuri che mangeremo, siamo sicuri che mangeremo, eh
Skuna boi
Skuna boi

Curiosités sur la chanson La dalle de Youv Dee

Quand la chanson “La dalle” a-t-elle été lancée par Youv Dee?
La chanson La dalle a été lancée en 2020, sur l’album “Planète Mars”.
Qui a composé la chanson “La dalle” de Youv Dee?
La chanson “La dalle” de Youv Dee a été composée par Jamel Thioune.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Youv Dee

Autres artistes de Trap