Barcelone

Yves Simon

Paroles Traduction

À Barcelone l'hiver
C'était hier
La caravelle pour l'Amérique
Attendait sur la mer

Vous souvenez-vous
Le train de nuit, une frontière
Et Barcelone l'hiver
Vous me filmiez
Et vous m'aimiez
Près des navires de guerre

Où êtes-vous perdue, éperdue
Dans ces rues?
Rêvez-vous, rêvez-vous
À Barcelone l'hiver?

Il neigeait sur la mer
À Barcelone cet hiver
On s'amourait dans les rues
On ne s'est jamais revus

Vous souvenez-vous de Guernica
Le cheval fou
À Barcelone près des cargos
Vous me filmiez
Et vous m'aimiez

Où êtes-vous perdue, éperdue
Dans ces rues?
Rêvez-vous, rêvez-vous
À Barcelone l'hiver?

(Barcelone, Barcelone)
À Barcelone l'hiver
(Barcelone, Barcelone)
(Barcelone)

Il neigeait sur la mer
À Barcelone cet hiver
On s'amourait dans les rues
On ne s'est jamais revus

À Barcelone l'hiver
Em Barcelona no inverno
C'était hier
Foi ontem
La caravelle pour l'Amérique
A caravela para a América
Attendait sur la mer
Esperava no mar
Vous souvenez-vous
Você se lembra?
Le train de nuit, une frontière
O trem noturno, uma fronteira
Et Barcelone l'hiver
E Barcelona no inverno
Vous me filmiez
Você me filmava
Et vous m'aimiez
E você me amava
Près des navires de guerre
Perto dos navios de guerra
Où êtes-vous perdue, éperdue
Onde você está perdida, desesperada
Dans ces rues?
Nestas ruas?
Rêvez-vous, rêvez-vous
Você sonha, você sonha
À Barcelone l'hiver?
Em Barcelona no inverno?
Il neigeait sur la mer
Estava nevando no mar
À Barcelone cet hiver
Em Barcelona neste inverno
On s'amourait dans les rues
Nós nos amávamos nas ruas
On ne s'est jamais revus
Nunca mais nos vimos
Vous souvenez-vous de Guernica
Você se lembra de Guernica
Le cheval fou
O cavalo louco
À Barcelone près des cargos
Em Barcelona perto dos cargueiros
Vous me filmiez
Você me filmava
Et vous m'aimiez
E você me amava
Où êtes-vous perdue, éperdue
Onde você está perdida, desesperada
Dans ces rues?
Nestas ruas?
Rêvez-vous, rêvez-vous
Você sonha, você sonha
À Barcelone l'hiver?
Em Barcelona no inverno?
(Barcelone, Barcelone)
(Barcelona, Barcelona)
À Barcelone l'hiver
Em Barcelona no inverno
(Barcelone, Barcelone)
(Barcelona, Barcelona)
(Barcelone)
(Barcelona)
Il neigeait sur la mer
Estava nevando no mar
À Barcelone cet hiver
Em Barcelona neste inverno
On s'amourait dans les rues
Nós nos amávamos nas ruas
On ne s'est jamais revus
Nunca mais nos vimos
À Barcelone l'hiver
In Barcelona in winter
C'était hier
It was yesterday
La caravelle pour l'Amérique
The caravel for America
Attendait sur la mer
Waited on the sea
Vous souvenez-vous
Do you remember
Le train de nuit, une frontière
The night train, a border
Et Barcelone l'hiver
And Barcelona in winter
Vous me filmiez
You were filming me
Et vous m'aimiez
And you loved me
Près des navires de guerre
Near the warships
Où êtes-vous perdue, éperdue
Where are you lost, distraught
Dans ces rues?
In these streets?
Rêvez-vous, rêvez-vous
Do you dream, do you dream
À Barcelone l'hiver?
In Barcelona in winter?
Il neigeait sur la mer
It was snowing on the sea
À Barcelone cet hiver
In Barcelona that winter
On s'amourait dans les rues
We were making love in the streets
On ne s'est jamais revus
We never saw each other again
Vous souvenez-vous de Guernica
Do you remember Guernica
Le cheval fou
The mad horse
À Barcelone près des cargos
In Barcelona near the cargo ships
Vous me filmiez
You were filming me
Et vous m'aimiez
And you loved me
Où êtes-vous perdue, éperdue
Where are you lost, distraught
Dans ces rues?
In these streets?
Rêvez-vous, rêvez-vous
Do you dream, do you dream
À Barcelone l'hiver?
In Barcelona in winter?
(Barcelone, Barcelone)
(Barcelona, Barcelona)
À Barcelone l'hiver
In Barcelona in winter
(Barcelone, Barcelone)
(Barcelona, Barcelona)
(Barcelone)
(Barcelona)
Il neigeait sur la mer
It was snowing on the sea
À Barcelone cet hiver
In Barcelona that winter
On s'amourait dans les rues
We were making love in the streets
On ne s'est jamais revus
We never saw each other again
À Barcelone l'hiver
En Barcelona el invierno
C'était hier
Fue ayer
La caravelle pour l'Amérique
La carabela para América
Attendait sur la mer
Esperaba en el mar
Vous souvenez-vous
¿Recuerdas?
Le train de nuit, une frontière
El tren nocturno, una frontera
Et Barcelone l'hiver
Y Barcelona en invierno
Vous me filmiez
Me filmabas
Et vous m'aimiez
Y me amabas
Près des navires de guerre
Cerca de los barcos de guerra
Où êtes-vous perdue, éperdue
¿Dónde estás perdida, desesperada
Dans ces rues?
En estas calles?
Rêvez-vous, rêvez-vous
¿Sueñas, sueñas
À Barcelone l'hiver?
Con Barcelona en invierno?
Il neigeait sur la mer
Estaba nevando en el mar
À Barcelone cet hiver
En Barcelona ese invierno
On s'amourait dans les rues
Nos amábamos en las calles
On ne s'est jamais revus
Nunca nos volvimos a ver
Vous souvenez-vous de Guernica
¿Recuerdas Guernica
Le cheval fou
El caballo loco
À Barcelone près des cargos
En Barcelona cerca de los cargueros
Vous me filmiez
Me filmabas
Et vous m'aimiez
Y me amabas
Où êtes-vous perdue, éperdue
¿Dónde estás perdida, desesperada
Dans ces rues?
En estas calles?
Rêvez-vous, rêvez-vous
¿Sueñas, sueñas
À Barcelone l'hiver?
Con Barcelona en invierno?
(Barcelone, Barcelone)
(Barcelona, Barcelona)
À Barcelone l'hiver
En Barcelona el invierno
(Barcelone, Barcelone)
(Barcelona, Barcelona)
(Barcelone)
(Barcelona)
Il neigeait sur la mer
Estaba nevando en el mar
À Barcelone cet hiver
En Barcelona ese invierno
On s'amourait dans les rues
Nos amábamos en las calles
On ne s'est jamais revus
Nunca nos volvimos a ver
À Barcelone l'hiver
In Barcelona im Winter
C'était hier
Es war gestern
La caravelle pour l'Amérique
Die Karavelle für Amerika
Attendait sur la mer
Wartete auf dem Meer
Vous souvenez-vous
Erinnerst du dich
Le train de nuit, une frontière
Der Nachtzug, eine Grenze
Et Barcelone l'hiver
Und Barcelona im Winter
Vous me filmiez
Du hast mich gefilmt
Et vous m'aimiez
Und du hast mich geliebt
Près des navires de guerre
In der Nähe der Kriegsschiffe
Où êtes-vous perdue, éperdue
Wo bist du verloren, verzweifelt
Dans ces rues?
In diesen Straßen?
Rêvez-vous, rêvez-vous
Träumst du, träumst du
À Barcelone l'hiver?
Von Barcelona im Winter?
Il neigeait sur la mer
Es schneite auf dem Meer
À Barcelone cet hiver
In Barcelona diesen Winter
On s'amourait dans les rues
Wir liebten uns auf den Straßen
On ne s'est jamais revus
Wir haben uns nie wieder gesehen
Vous souvenez-vous de Guernica
Erinnerst du dich an Guernica
Le cheval fou
Das verrückte Pferd
À Barcelone près des cargos
In Barcelona in der Nähe der Frachtschiffe
Vous me filmiez
Du hast mich gefilmt
Et vous m'aimiez
Und du hast mich geliebt
Où êtes-vous perdue, éperdue
Wo bist du verloren, verzweifelt
Dans ces rues?
In diesen Straßen?
Rêvez-vous, rêvez-vous
Träumst du, träumst du
À Barcelone l'hiver?
Von Barcelona im Winter?
(Barcelone, Barcelone)
(Barcelona, Barcelona)
À Barcelone l'hiver
In Barcelona im Winter
(Barcelone, Barcelone)
(Barcelona, Barcelona)
(Barcelone)
(Barcelona)
Il neigeait sur la mer
Es schneite auf dem Meer
À Barcelone cet hiver
In Barcelona diesen Winter
On s'amourait dans les rues
Wir liebten uns auf den Straßen
On ne s'est jamais revus
Wir haben uns nie wieder gesehen
À Barcelone l'hiver
A Barcellona d'inverno
C'était hier
Era ieri
La caravelle pour l'Amérique
La caravella per l'America
Attendait sur la mer
Aspettava sul mare
Vous souvenez-vous
Vi ricordate
Le train de nuit, une frontière
Il treno notturno, un confine
Et Barcelone l'hiver
E Barcellona d'inverno
Vous me filmiez
Mi filmavate
Et vous m'aimiez
E mi amavate
Près des navires de guerre
Vicino alle navi da guerra
Où êtes-vous perdue, éperdue
Dove siete persi, disperati
Dans ces rues?
In queste strade?
Rêvez-vous, rêvez-vous
Sognate, sognate
À Barcelone l'hiver?
A Barcellona d'inverno?
Il neigeait sur la mer
Nevicava sul mare
À Barcelone cet hiver
A Barcellona quell'inverno
On s'amourait dans les rues
Ci amavamo per le strade
On ne s'est jamais revus
Non ci siamo mai più rivisti
Vous souvenez-vous de Guernica
Vi ricordate di Guernica
Le cheval fou
Il cavallo pazzo
À Barcelone près des cargos
A Barcellona vicino ai cargo
Vous me filmiez
Mi filmavate
Et vous m'aimiez
E mi amavate
Où êtes-vous perdue, éperdue
Dove siete persi, disperati
Dans ces rues?
In queste strade?
Rêvez-vous, rêvez-vous
Sognate, sognate
À Barcelone l'hiver?
A Barcellona d'inverno?
(Barcelone, Barcelone)
(Barcellona, Barcellona)
À Barcelone l'hiver
A Barcellona d'inverno
(Barcelone, Barcelone)
(Barcellona, Barcellona)
(Barcelone)
(Barcellona)
Il neigeait sur la mer
Nevicava sul mare
À Barcelone cet hiver
A Barcellona quell'inverno
On s'amourait dans les rues
Ci amavamo per le strade
On ne s'est jamais revus
Non ci siamo mai più rivisti

Curiosités sur la chanson Barcelone de Yves Simon

Sur quels albums la chanson “Barcelone” a-t-elle été lancée par Yves Simon?
Yves Simon a lancé la chanson sur les albums “USA / USSR” en 1983 et “Autoportrait” en 1993.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Yves Simon

Autres artistes de Pop rock