Lulu lulu
There I was empty-handed
Crying out from the pit of my despair
There You were in the shadows
Holding out Your hand You met me there
And now where would I be without You?
Where would I be, Jesus?
You were the voice in the desert
Calling me out in the dead of night
Fighting my battles for me
You are my rescue story
Lifted me up from the ashes
Carried my soul from death to life
Bringing me from glory to glory
You are my rescue story
You are, You are
You are my rescue story
You are, You are
You were writing the pages
Before I had a name
Before I needed grace, oh
You sing a song of redemption
'Cause every time I ran away
You were louder than my shame
And now where would I be without You?
Where would I be, Jesus?
You were the voice in the desert
Calling me out in the dead of night
Fighting my battles for me
You are my rescue story
Lifted me up from the ashes
Carried my soul from death to life
Bringing me from glory to glory
You are my rescue story (story)
You never gave up on me
You never gave up on me
You are my testimony, oh
Ooh You never gave up on me
Ooh You never gave up on me
Ooh You are my testimony, oh
Ooh You never gave up on me
Ooh oh You never gave up on me (oh)
Oh, this is my testimony
Oh, You were the voice in the desert
Calling me out in the dead of night
Fighting my battles for me
You are my rescue story
Lifted me up from the ashes
Carried my soul from death to life
Bringing me from glory to glory
'Cause You are my rescue story
You are, You are
Oh, You never gave up on me, never gave up on me (You are my rescue story)
You are, You are
Yeah, You are my rescue story
Lulu lulu
Lulu lulu
There I was empty-handed
Là, j'étais sans rien
Crying out from the pit of my despair
Criant du fond de mon désespoir
There You were in the shadows
Là, tu étais dans l'ombre
Holding out Your hand You met me there
Tendant la main, tu m'as rencontré là
And now where would I be without You?
Et maintenant, où serais-je sans toi ?
Where would I be, Jesus?
Où serais-je, Jésus ?
You were the voice in the desert
Tu étais la voix dans le désert
Calling me out in the dead of night
M'appelant au milieu de la nuit
Fighting my battles for me
Combattant mes batailles pour moi
You are my rescue story
Tu es mon histoire de sauvetage
Lifted me up from the ashes
Tu m'as soulevé des cendres
Carried my soul from death to life
Tu as porté mon âme de la mort à la vie
Bringing me from glory to glory
Me faisant passer de la gloire à la gloire
You are my rescue story
Tu es mon histoire de sauvetage
You are, You are
Tu es, tu es
You are my rescue story
Tu es mon histoire de sauvetage
You are, You are
Tu es, tu es
You were writing the pages
Tu écrivais les pages
Before I had a name
Avant que j'aie un nom
Before I needed grace, oh
Avant que j'aie besoin de grâce, oh
You sing a song of redemption
Tu chantes une chanson de rédemption
'Cause every time I ran away
Car chaque fois que je m'enfuyais
You were louder than my shame
Tu étais plus fort que ma honte
And now where would I be without You?
Et maintenant, où serais-je sans toi ?
Where would I be, Jesus?
Où serais-je, Jésus ?
You were the voice in the desert
Tu étais la voix dans le désert
Calling me out in the dead of night
M'appelant au milieu de la nuit
Fighting my battles for me
Combattant mes batailles pour moi
You are my rescue story
Tu es mon histoire de sauvetage
Lifted me up from the ashes
Tu m'as soulevé des cendres
Carried my soul from death to life
Tu as porté mon âme de la mort à la vie
Bringing me from glory to glory
Me faisant passer de la gloire à la gloire
You are my rescue story (story)
Tu es mon histoire de sauvetage (histoire)
You never gave up on me
Tu n'as jamais abandonné sur moi
You never gave up on me
Tu n'as jamais abandonné sur moi
You are my testimony, oh
Tu es mon témoignage, oh
Ooh You never gave up on me
Ooh Tu n'as jamais abandonné sur moi
Ooh You never gave up on me
Ooh Tu n'as jamais abandonné sur moi
Ooh You are my testimony, oh
Ooh Tu es mon témoignage, oh
Ooh You never gave up on me
Ooh Tu n'as jamais abandonné sur moi
Ooh oh You never gave up on me (oh)
Ooh oh Tu n'as jamais abandonné sur moi (oh)
Oh, this is my testimony
Oh, c'est mon témoignage
Oh, You were the voice in the desert
Oh, tu étais la voix dans le désert
Calling me out in the dead of night
M'appelant au milieu de la nuit
Fighting my battles for me
Combattant mes batailles pour moi
You are my rescue story
Tu es mon histoire de sauvetage
Lifted me up from the ashes
Tu m'as soulevé des cendres
Carried my soul from death to life
Tu as porté mon âme de la mort à la vie
Bringing me from glory to glory
Me faisant passer de la gloire à la gloire
'Cause You are my rescue story
Car tu es mon histoire de sauvetage
You are, You are
Tu es, tu es
Oh, You never gave up on me, never gave up on me (You are my rescue story)
Oh, tu n'as jamais abandonné sur moi, jamais abandonné sur moi (Tu es mon histoire de sauvetage)
You are, You are
Tu es, tu es
Yeah, You are my rescue story
Oui, tu es mon histoire de sauvetage
Lulu lulu
Lulu lulu
There I was empty-handed
Lá estava eu de mãos vazias
Crying out from the pit of my despair
Chorando do fundo do meu desespero
There You were in the shadows
Lá estavas Tu nas sombras
Holding out Your hand You met me there
Estendendo a Tua mão, Tu me encontraste lá
And now where would I be without You?
E agora, onde eu estaria sem Ti?
Where would I be, Jesus?
Onde eu estaria, Jesus?
You were the voice in the desert
Tu eras a voz no deserto
Calling me out in the dead of night
Chamando-me no meio da noite
Fighting my battles for me
Lutando minhas batalhas por mim
You are my rescue story
Tu és a minha história de resgate
Lifted me up from the ashes
Levantaste-me das cinzas
Carried my soul from death to life
Carregaste minha alma da morte para a vida
Bringing me from glory to glory
Levando-me de glória em glória
You are my rescue story
Tu és a minha história de resgate
You are, You are
Tu és, Tu és
You are my rescue story
Tu és a minha história de resgate
You are, You are
Tu és, Tu és
You were writing the pages
Estavas escrevendo as páginas
Before I had a name
Antes de eu ter um nome
Before I needed grace, oh
Antes de eu precisar de graça, oh
You sing a song of redemption
Cantas uma canção de redenção
'Cause every time I ran away
Porque toda vez que eu fugia
You were louder than my shame
Eras mais alto do que a minha vergonha
And now where would I be without You?
E agora, onde eu estaria sem Ti?
Where would I be, Jesus?
Onde eu estaria, Jesus?
You were the voice in the desert
Tu eras a voz no deserto
Calling me out in the dead of night
Chamando-me no meio da noite
Fighting my battles for me
Lutando minhas batalhas por mim
You are my rescue story
Tu és a minha história de resgate
Lifted me up from the ashes
Levantaste-me das cinzas
Carried my soul from death to life
Carregaste minha alma da morte para a vida
Bringing me from glory to glory
Levando-me de glória em glória
You are my rescue story (story)
Tu és a minha história de resgate (história)
You never gave up on me
Nunca desististe de mim
You never gave up on me
Nunca desististe de mim
You are my testimony, oh
Tu és o meu testemunho, oh
Ooh You never gave up on me
Ooh nunca desististe de mim
Ooh You never gave up on me
Ooh nunca desististe de mim
Ooh You are my testimony, oh
Ooh Tu és o meu testemunho, oh
Ooh You never gave up on me
Ooh nunca desististe de mim
Ooh oh You never gave up on me (oh)
Ooh oh nunca desististe de mim (oh)
Oh, this is my testimony
Oh, este é o meu testemunho
Oh, You were the voice in the desert
Oh, Tu eras a voz no deserto
Calling me out in the dead of night
Chamando-me no meio da noite
Fighting my battles for me
Lutando minhas batalhas por mim
You are my rescue story
Tu és a minha história de resgate
Lifted me up from the ashes
Levantaste-me das cinzas
Carried my soul from death to life
Carregaste minha alma da morte para a vida
Bringing me from glory to glory
Levando-me de glória em glória
'Cause You are my rescue story
Porque Tu és a minha história de resgate
You are, You are
Tu és, Tu és
Oh, You never gave up on me, never gave up on me (You are my rescue story)
Oh, nunca desististe de mim, nunca desististe de mim (Tu és a minha história de resgate)
You are, You are
Tu és, Tu és
Yeah, You are my rescue story
Sim, Tu és a minha história de resgate
Lulu lulu
Lulu lulu
There I was empty-handed
Allí estaba yo, con las manos vacías
Crying out from the pit of my despair
Llorando desde el pozo de mi desesperación
There You were in the shadows
Allí estabas tú en las sombras
Holding out Your hand You met me there
Extendiendo tu mano, me encontraste allí
And now where would I be without You?
¿Y ahora dónde estaría sin ti?
Where would I be, Jesus?
¿Dónde estaría, Jesús?
You were the voice in the desert
Eras la voz en el desierto
Calling me out in the dead of night
Llamándome en medio de la noche
Fighting my battles for me
Luchando mis batallas por mí
You are my rescue story
Eres mi historia de rescate
Lifted me up from the ashes
Me levantaste de las cenizas
Carried my soul from death to life
Llevaste mi alma de la muerte a la vida
Bringing me from glory to glory
Llevándome de gloria en gloria
You are my rescue story
Eres mi historia de rescate
You are, You are
Eres, eres
You are my rescue story
Eres mi historia de rescate
You are, You are
Eres, eres
You were writing the pages
Estabas escribiendo las páginas
Before I had a name
Antes de que tuviera un nombre
Before I needed grace, oh
Antes de que necesitara gracia, oh
You sing a song of redemption
Cantas una canción de redención
'Cause every time I ran away
Porque cada vez que huía
You were louder than my shame
Eras más fuerte que mi vergüenza
And now where would I be without You?
¿Y ahora dónde estaría sin ti?
Where would I be, Jesus?
¿Dónde estaría, Jesús?
You were the voice in the desert
Eras la voz en el desierto
Calling me out in the dead of night
Llamándome en medio de la noche
Fighting my battles for me
Luchando mis batallas por mí
You are my rescue story
Eres mi historia de rescate
Lifted me up from the ashes
Me levantaste de las cenizas
Carried my soul from death to life
Llevaste mi alma de la muerte a la vida
Bringing me from glory to glory
Llevándome de gloria en gloria
You are my rescue story (story)
Eres mi historia de rescate (historia)
You never gave up on me
Nunca te rendiste conmigo
You never gave up on me
Nunca te rendiste conmigo
You are my testimony, oh
Eres mi testimonio, oh
Ooh You never gave up on me
Ooh nunca te rendiste conmigo
Ooh You never gave up on me
Ooh nunca te rendiste conmigo
Ooh You are my testimony, oh
Ooh eres mi testimonio, oh
Ooh You never gave up on me
Ooh nunca te rendiste conmigo
Ooh oh You never gave up on me (oh)
Ooh oh nunca te rendiste conmigo (oh)
Oh, this is my testimony
Oh, este es mi testimonio
Oh, You were the voice in the desert
Oh, eras la voz en el desierto
Calling me out in the dead of night
Llamándome en medio de la noche
Fighting my battles for me
Luchando mis batallas por mí
You are my rescue story
Eres mi historia de rescate
Lifted me up from the ashes
Me levantaste de las cenizas
Carried my soul from death to life
Llevaste mi alma de la muerte a la vida
Bringing me from glory to glory
Llevándome de gloria en gloria
'Cause You are my rescue story
Porque eres mi historia de rescate
You are, You are
Eres, eres
Oh, You never gave up on me, never gave up on me (You are my rescue story)
Oh, nunca te rendiste conmigo, nunca te rendiste conmigo (Eres mi historia de rescate)
You are, You are
Eres, eres
Yeah, You are my rescue story
Sí, eres mi historia de rescate
Lulu lulu
Lulu lulu
There I was empty-handed
Da stand ich mit leeren Händen
Crying out from the pit of my despair
Weinend aus der Tiefe meiner Verzweiflung
There You were in the shadows
Da warst Du in den Schatten
Holding out Your hand You met me there
Mit ausgestreckter Hand hast Du mich dort getroffen
And now where would I be without You?
Und wo wäre ich jetzt ohne Dich?
Where would I be, Jesus?
Wo wäre ich, Jesus?
You were the voice in the desert
Du warst die Stimme in der Wüste
Calling me out in the dead of night
Riefst mich mitten in der Nacht
Fighting my battles for me
Kämpftest meine Schlachten für mich
You are my rescue story
Du bist meine Rettungsgeschichte
Lifted me up from the ashes
Hobst mich aus der Asche
Carried my soul from death to life
Trugst meine Seele vom Tod ins Leben
Bringing me from glory to glory
Brachtest mich von Herrlichkeit zu Herrlichkeit
You are my rescue story
Du bist meine Rettungsgeschichte
You are, You are
Du bist, Du bist
You are my rescue story
Du bist meine Rettungsgeschichte
You are, You are
Du bist, Du bist
You were writing the pages
Du hast die Seiten geschrieben
Before I had a name
Bevor ich einen Namen hatte
Before I needed grace, oh
Bevor ich Gnade brauchte, oh
You sing a song of redemption
Du singst ein Lied der Erlösung
'Cause every time I ran away
Denn jedes Mal, wenn ich weglief
You were louder than my shame
Warst Du lauter als meine Scham
And now where would I be without You?
Und wo wäre ich jetzt ohne Dich?
Where would I be, Jesus?
Wo wäre ich, Jesus?
You were the voice in the desert
Du warst die Stimme in der Wüste
Calling me out in the dead of night
Riefst mich mitten in der Nacht
Fighting my battles for me
Kämpftest meine Schlachten für mich
You are my rescue story
Du bist meine Rettungsgeschichte
Lifted me up from the ashes
Hobst mich aus der Asche
Carried my soul from death to life
Trugst meine Seele vom Tod ins Leben
Bringing me from glory to glory
Brachtest mich von Herrlichkeit zu Herrlichkeit
You are my rescue story (story)
Du bist meine Rettungsgeschichte (Geschichte)
You never gave up on me
Du hast mich nie aufgegeben
You never gave up on me
Du hast mich nie aufgegeben
You are my testimony, oh
Du bist mein Zeugnis, oh
Ooh You never gave up on me
Ooh Du hast mich nie aufgegeben
Ooh You never gave up on me
Ooh Du hast mich nie aufgegeben
Ooh You are my testimony, oh
Ooh Du bist mein Zeugnis, oh
Ooh You never gave up on me
Ooh Du hast mich nie aufgegeben
Ooh oh You never gave up on me (oh)
Ooh oh Du hast mich nie aufgegeben (oh)
Oh, this is my testimony
Oh, das ist mein Zeugnis
Oh, You were the voice in the desert
Oh, Du warst die Stimme in der Wüste
Calling me out in the dead of night
Riefst mich mitten in der Nacht
Fighting my battles for me
Kämpftest meine Schlachten für mich
You are my rescue story
Du bist meine Rettungsgeschichte
Lifted me up from the ashes
Hobst mich aus der Asche
Carried my soul from death to life
Trugst meine Seele vom Tod ins Leben
Bringing me from glory to glory
Brachtest mich von Herrlichkeit zu Herrlichkeit
'Cause You are my rescue story
Denn Du bist meine Rettungsgeschichte
You are, You are
Du bist, Du bist
Oh, You never gave up on me, never gave up on me (You are my rescue story)
Oh, Du hast mich nie aufgegeben, hast mich nie aufgegeben (Du bist meine Rettungsgeschichte)
You are, You are
Du bist, Du bist
Yeah, You are my rescue story
Ja, Du bist meine Rettungsgeschichte
Lulu lulu
Lulu lulu
There I was empty-handed
Lì ero io a mani vuote
Crying out from the pit of my despair
Piangendo dal fondo della mia disperazione
There You were in the shadows
Lì eri tu nell'ombra
Holding out Your hand You met me there
Tendendo la tua mano, mi hai incontrato lì
And now where would I be without You?
E ora dove sarei senza di te?
Where would I be, Jesus?
Dove sarei, Gesù?
You were the voice in the desert
Eri la voce nel deserto
Calling me out in the dead of night
Chiamandomi nel cuore della notte
Fighting my battles for me
Combattendo le mie battaglie per me
You are my rescue story
Sei la mia storia di salvataggio
Lifted me up from the ashes
Mi hai sollevato dalle ceneri
Carried my soul from death to life
Hai portato la mia anima dalla morte alla vita
Bringing me from glory to glory
Portandomi dalla gloria alla gloria
You are my rescue story
Sei la mia storia di salvataggio
You are, You are
Sei tu, sei tu
You are my rescue story
Sei la mia storia di salvataggio
You are, You are
Sei tu, sei tu
You were writing the pages
Stavi scrivendo le pagine
Before I had a name
Prima che avessi un nome
Before I needed grace, oh
Prima che avessi bisogno di grazia, oh
You sing a song of redemption
Canti una canzone di redenzione
'Cause every time I ran away
Perché ogni volta che scappavo
You were louder than my shame
Eri più forte della mia vergogna
And now where would I be without You?
E ora dove sarei senza di te?
Where would I be, Jesus?
Dove sarei, Gesù?
You were the voice in the desert
Eri la voce nel deserto
Calling me out in the dead of night
Chiamandomi nel cuore della notte
Fighting my battles for me
Combattendo le mie battaglie per me
You are my rescue story
Sei la mia storia di salvataggio
Lifted me up from the ashes
Mi hai sollevato dalle ceneri
Carried my soul from death to life
Hai portato la mia anima dalla morte alla vita
Bringing me from glory to glory
Portandomi dalla gloria alla gloria
You are my rescue story (story)
Sei la mia storia di salvataggio (storia)
You never gave up on me
Non hai mai rinunciato a me
You never gave up on me
Non hai mai rinunciato a me
You are my testimony, oh
Sei la mia testimonianza, oh
Ooh You never gave up on me
Ooh non hai mai rinunciato a me
Ooh You never gave up on me
Ooh non hai mai rinunciato a me
Ooh You are my testimony, oh
Ooh sei la mia testimonianza, oh
Ooh You never gave up on me
Ooh non hai mai rinunciato a me
Ooh oh You never gave up on me (oh)
Ooh oh non hai mai rinunciato a me (oh)
Oh, this is my testimony
Oh, questa è la mia testimonianza
Oh, You were the voice in the desert
Oh, eri la voce nel deserto
Calling me out in the dead of night
Chiamandomi nel cuore della notte
Fighting my battles for me
Combattendo le mie battaglie per me
You are my rescue story
Sei la mia storia di salvataggio
Lifted me up from the ashes
Mi hai sollevato dalle ceneri
Carried my soul from death to life
Hai portato la mia anima dalla morte alla vita
Bringing me from glory to glory
Portandomi dalla gloria alla gloria
'Cause You are my rescue story
Perché sei la mia storia di salvataggio
You are, You are
Sei tu, sei tu
Oh, You never gave up on me, never gave up on me (You are my rescue story)
Oh, non hai mai rinunciato a me, non hai mai rinunciato a me (sei la mia storia di salvataggio)
You are, You are
Sei tu, sei tu
Yeah, You are my rescue story
Sì, sei la mia storia di salvataggio