She got, she got, she got
Her own reasons
For talking to me
And she don't, she don't, she don't
Give a fuck
About what I need
And I can't tell you why
Because my brain can't equate it
Tell me your lies
Because I just can't face it
It's you
It's you
It's you
It's you
It's you
It's you
I won't, I won't, I won't
Cover the scars
I'll let 'em bleed
So my silence
So my silence won't
Be mistaken for peace
Am I wrong for wanting us to make it?
Tell me your lies
Because I just can't face it
It's you
It's you
It's you
It's you
It's you
It's you
Could it be that it's a lesson
That I never had to learn?
I looked at it like a blessing
And now it's just a curse
I don't know why
I don't know why
It's you
It's you
It's you
It's you
It's you
She got, she got, she got
Elle a, elle a, elle a
Her own reasons
Ses propres raisons
For talking to me
De me parler
And she don't, she don't, she don't
Et elle ne, elle ne, elle ne
Give a fuck
En a rien à foutre
About what I need
De ce dont j'ai besoin
And I can't tell you why
Et je ne peux pas te dire pourquoi
Because my brain can't equate it
Parce que mon cerveau ne peut pas l'équivaloir
Tell me your lies
Dis-moi tes mensonges
Because I just can't face it
Parce que je ne peux pas y faire face
It's you
C'est toi
It's you
C'est toi
It's you
C'est toi
It's you
C'est toi
It's you
C'est toi
It's you
C'est toi
I won't, I won't, I won't
Je ne vais pas, je ne vais pas, je ne vais pas
Cover the scars
Cacher les cicatrices
I'll let 'em bleed
Je vais les laisser saigner
So my silence
Alors mon silence
So my silence won't
Alors mon silence ne sera pas
Be mistaken for peace
Pris pour la paix
Am I wrong for wanting us to make it?
Ai-je tort de vouloir que nous réussissions?
Tell me your lies
Dis-moi tes mensonges
Because I just can't face it
Parce que je ne peux pas y faire face
It's you
C'est toi
It's you
C'est toi
It's you
C'est toi
It's you
C'est toi
It's you
C'est toi
It's you
C'est toi
Could it be that it's a lesson
Pourrait-il s'agir d'une leçon
That I never had to learn?
Que je n'ai jamais eu à apprendre?
I looked at it like a blessing
Je l'ai considéré comme une bénédiction
And now it's just a curse
Et maintenant c'est juste une malédiction
I don't know why
Je ne sais pas pourquoi
I don't know why
Je ne sais pas pourquoi
It's you
C'est toi
It's you
C'est toi
It's you
C'est toi
It's you
C'est toi
It's you
C'est toi
She got, she got, she got
Ela tem, ela tem, ela tem
Her own reasons
Seus próprios motivos
For talking to me
Para falar comigo
And she don't, she don't, she don't
E ela não, ela não, ela não
Give a fuck
Está nem aí
About what I need
Para o que eu preciso
And I can't tell you why
E eu não posso te dizer por quê
Because my brain can't equate it
Porque meu cérebro não consegue equacionar isso
Tell me your lies
Diga-me suas mentiras
Because I just can't face it
Porque eu simplesmente não consigo encarar isso
It's you
É você
It's you
É você
It's you
É você
It's you
É você
It's you
É você
It's you
É você
I won't, I won't, I won't
Eu não vou, eu não vou, eu não vou
Cover the scars
Esconder as cicatrizes
I'll let 'em bleed
Vou deixá-las sangrar
So my silence
Então meu silêncio
So my silence won't
Então meu silêncio não
Be mistaken for peace
Será confundido com paz
Am I wrong for wanting us to make it?
Estou errado por querer que nós consigamos?
Tell me your lies
Diga-me suas mentiras
Because I just can't face it
Porque eu simplesmente não consigo encarar isso
It's you
É você
It's you
É você
It's you
É você
It's you
É você
It's you
É você
It's you
É você
Could it be that it's a lesson
Poderia ser que isso é uma lição
That I never had to learn?
Que eu nunca precisei aprender?
I looked at it like a blessing
Eu olhei para isso como uma bênção
And now it's just a curse
E agora é apenas uma maldição
I don't know why
Eu não sei por quê
I don't know why
Eu não sei por quê
It's you
É você
It's you
É você
It's you
É você
It's you
É você
It's you
É você
She got, she got, she got
Ella tiene, ella tiene, ella tiene
Her own reasons
Sus propias razones
For talking to me
Para hablar conmigo
And she don't, she don't, she don't
Y a ella no, a ella no, a ella no
Give a fuck
Le importa un carajo
About what I need
Lo que yo necesito
And I can't tell you why
Y no puedo decirte por qué
Because my brain can't equate it
Porque mi cerebro no puede equipararlo
Tell me your lies
Dime tus mentiras
Because I just can't face it
Porque simplemente no puedo enfrentarlo
It's you
Eres tú
It's you
Eres tú
It's you
Eres tú
It's you
Eres tú
It's you
Eres tú
It's you
Eres tú
I won't, I won't, I won't
No voy, no voy, no voy
Cover the scars
A cubrir las cicatrices
I'll let 'em bleed
Las dejaré sangrar
So my silence
Así que mi silencio
So my silence won't
Así que mi silencio no
Be mistaken for peace
Será confundido con paz
Am I wrong for wanting us to make it?
¿Estoy equivocado por querer que lo logremos?
Tell me your lies
Dime tus mentiras
Because I just can't face it
Porque simplemente no puedo enfrentarlo
It's you
Eres tú
It's you
Eres tú
It's you
Eres tú
It's you
Eres tú
It's you
Eres tú
It's you
Eres tú
Could it be that it's a lesson
¿Podría ser que es una lección
That I never had to learn?
Que nunca tuve que aprender?
I looked at it like a blessing
Lo vi como una bendición
And now it's just a curse
Y ahora es solo una maldición
I don't know why
No sé por qué
I don't know why
No sé por qué
It's you
Eres tú
It's you
Eres tú
It's you
Eres tú
It's you
Eres tú
It's you
Eres tú
She got, she got, she got
Sie hat, sie hat, sie hat
Her own reasons
Ihre eigenen Gründe
For talking to me
Um mit mir zu reden
And she don't, she don't, she don't
Und sie gibt, sie gibt, sie gibt
Give a fuck
Einen Scheiß
About what I need
Auf das, was ich brauche
And I can't tell you why
Und ich kann dir nicht sagen warum
Because my brain can't equate it
Weil mein Gehirn es nicht begreifen kann
Tell me your lies
Erzähl mir deine Lügen
Because I just can't face it
Denn ich kann es einfach nicht ertragen
It's you
Es bist du
It's you
Es bist du
It's you
Es bist du
It's you
Es bist du
It's you
Es bist du
It's you
Es bist du
I won't, I won't, I won't
Ich werde, ich werde, ich werde
Cover the scars
Die Narben nicht verstecken
I'll let 'em bleed
Ich lasse sie bluten
So my silence
Also wird mein Schweigen
So my silence won't
Also wird mein Schweigen nicht
Be mistaken for peace
Für Frieden gehalten
Am I wrong for wanting us to make it?
Liege ich falsch, weil ich will, dass wir es schaffen?
Tell me your lies
Erzähl mir deine Lügen
Because I just can't face it
Denn ich kann es einfach nicht ertragen
It's you
Es bist du
It's you
Es bist du
It's you
Es bist du
It's you
Es bist du
It's you
Es bist du
It's you
Es bist du
Could it be that it's a lesson
Könnte es sein, dass es eine Lektion ist
That I never had to learn?
Die ich nie lernen musste?
I looked at it like a blessing
Ich habe es als Segen betrachtet
And now it's just a curse
Und jetzt ist es nur ein Fluch
I don't know why
Ich weiß nicht warum
I don't know why
Ich weiß nicht warum
It's you
Es bist du
It's you
Es bist du
It's you
Es bist du
It's you
Es bist du
It's you
Es bist du
She got, she got, she got
Lei ha, lei ha, lei ha
Her own reasons
Le sue ragioni
For talking to me
Per parlare con me
And she don't, she don't, she don't
E lei non, lei non, lei non
Give a fuck
Se ne frega
About what I need
Di quello di cui ho bisogno
And I can't tell you why
E non posso dirti perché
Because my brain can't equate it
Perché il mio cervello non può capirlo
Tell me your lies
Dimmi le tue bugie
Because I just can't face it
Perché non riesco ad affrontarlo
It's you
Sei tu
It's you
Sei tu
It's you
Sei tu
It's you
Sei tu
It's you
Sei tu
It's you
Sei tu
I won't, I won't, I won't
Non coprirò, non coprirò, non coprirò
Cover the scars
Le cicatrici
I'll let 'em bleed
Le lascerò sanguinare
So my silence
Quindi il mio silenzio
So my silence won't
Quindi il mio silenzio non
Be mistaken for peace
Sarà scambiato per pace
Am I wrong for wanting us to make it?
Sbaglio a volere che ce la facciamo?
Tell me your lies
Dimmi le tue bugie
Because I just can't face it
Perché non riesco ad affrontarlo
It's you
Sei tu
It's you
Sei tu
It's you
Sei tu
It's you
Sei tu
It's you
Sei tu
It's you
Sei tu
Could it be that it's a lesson
Potrebbe essere che sia una lezione
That I never had to learn?
Che non ho mai dovuto imparare?
I looked at it like a blessing
Lo guardavo come una benedizione
And now it's just a curse
E ora è solo una maledizione
I don't know why
Non so perché
I don't know why
Non so perché
It's you
Sei tu
It's you
Sei tu
It's you
Sei tu
It's you
Sei tu
It's you
Sei tu
She got, she got, she got
Dia punya, dia punya, dia punya
Her own reasons
Alasan sendiri
For talking to me
Untuk berbicara denganku
And she don't, she don't, she don't
Dan dia tidak, dia tidak, dia tidak
Give a fuck
Peduli
About what I need
Tentang apa yang aku butuhkan
And I can't tell you why
Dan aku tidak bisa memberitahu kamu mengapa
Because my brain can't equate it
Karena otakku tidak bisa memahaminya
Tell me your lies
Katakan kebohonganmu
Because I just can't face it
Karena aku tidak bisa menghadapinya
It's you
Itu kamu
It's you
Itu kamu
It's you
Itu kamu
It's you
Itu kamu
It's you
Itu kamu
It's you
Itu kamu
I won't, I won't, I won't
Aku tidak akan, aku tidak akan, aku tidak akan
Cover the scars
Menutupi luka-luka
I'll let 'em bleed
Aku akan membiarkannya berdarah
So my silence
Jadi kebisuanku
So my silence won't
Jadi kebisuanku tidak akan
Be mistaken for peace
Disalahartikan sebagai kedamaian
Am I wrong for wanting us to make it?
Apakah aku salah karena ingin kita berhasil?
Tell me your lies
Katakan kebohonganmu
Because I just can't face it
Karena aku tidak bisa menghadapinya
It's you
Itu kamu
It's you
Itu kamu
It's you
Itu kamu
It's you
Itu kamu
It's you
Itu kamu
It's you
Itu kamu
Could it be that it's a lesson
Bisakah itu menjadi pelajaran
That I never had to learn?
Yang tidak pernah harus aku pelajari?
I looked at it like a blessing
Aku melihatnya sebagai berkah
And now it's just a curse
Dan sekarang hanya menjadi kutukan
I don't know why
Aku tidak tahu mengapa
I don't know why
Aku tidak tahu mengapa
It's you
Itu kamu
It's you
Itu kamu
It's you
Itu kamu
It's you
Itu kamu
It's you
Itu kamu
She got, she got, she got
เธอมี เธอมี เธอมี
Her own reasons
เหตุผลของเธอเอง
For talking to me
ที่พูดกับฉัน
And she don't, she don't, she don't
และเธอไม่ เธอไม่ เธอไม่
Give a fuck
สนใจ
About what I need
กับสิ่งที่ฉันต้องการ
And I can't tell you why
และฉันบอกไม่ได้ว่าทำไม
Because my brain can't equate it
เพราะสมองของฉันคิดไม่ตก
Tell me your lies
บอกฉันความลับของคุณ
Because I just can't face it
เพราะฉันเผชิญหน้าไม่ได้
It's you
มันคือคุณ
It's you
มันคือคุณ
It's you
มันคือคุณ
It's you
มันคือคุณ
It's you
มันคือคุณ
It's you
มันคือคุณ
I won't, I won't, I won't
ฉันจะไม่ ฉันจะไม่ ฉันจะไม่
Cover the scars
ปกปิดแผลเป็น
I'll let 'em bleed
ฉันจะปล่อยให้มันเลือดออก
So my silence
ดังนั้นความเงียบของฉัน
So my silence won't
ดังนั้นความเงียบของฉันจะไม่
Be mistaken for peace
ถูกเข้าใจผิดว่าเป็นสันติภาพ
Am I wrong for wanting us to make it?
ฉันผิดหรือที่ต้องการให้เราผ่านพ้นไปด้วยกัน?
Tell me your lies
บอกฉันความลับของคุณ
Because I just can't face it
เพราะฉันเผชิญหน้าไม่ได้
It's you
มันคือคุณ
It's you
มันคือคุณ
It's you
มันคือคุณ
It's you
มันคือคุณ
It's you
มันคือคุณ
It's you
มันคือคุณ
Could it be that it's a lesson
มันอาจจะเป็นบทเรียน
That I never had to learn?
ที่ฉันไม่เคยต้องเรียนรู้?
I looked at it like a blessing
ฉันมองมันเป็นพร
And now it's just a curse
และตอนนี้มันเป็นแค่คำสาป
I don't know why
ฉันไม่รู้ว่าทำไม
I don't know why
ฉันไม่รู้ว่าทำไม
It's you
มันคือคุณ
It's you
มันคือคุณ
It's you
มันคือคุณ
It's you
มันคือคุณ
It's you
มันคือคุณ