It's hard for girls like us
We don't know who we trust
Not even the ones we love
'Cause they don't know
Stuck here
Stuck here in these waters
So sick to my stomach
Is anybody there?
Red lights
Red lights in the darkness
Everyone's so heartless
Does anybody care?
It's so hard to explain
With your heart in a cage
Only whisper but you wanna shout
'Cause the second you wake
Too much pressure to take
Every part of you wants to cry out
It's hard for girls like us
We don't know who we trust
Not even the ones we love
'Cause they don't know
Try to numb this pain
'Cause we don't wanna get hurt again
Left alone out in the rain
They don't know
Mirror, mirror on the wall
I don't see beautiful
Staring back at me
Watching, watching my heart bleed out
Trying not to freak out
It's hard for girls like us
We don't know who we trust
Not even the ones we love
'Cause they don't know
Try to numb this pain
'Cause we don't wanna get hurt again
Left alone out in the rain
They don't know
It's hard for us
For girls like us
Girls like us
They don't know
It's hard for us
For girls like us
Girls like us
They don't know
So, oh
And the worst part is
When I smile like this
And it hits me hard
Hits me hard
Tryna play it cool
But inside I'm bruised
And it breaks my heart
Breaks my heart
It's hard for all of us
We don't know who we trust
Not even the ones we love
They don't know
Try to numb this pain
'Cause we don't wanna get hurt again
Left alone out in the rain
They don't know
It's hard for us
For girls like us (girls like us)
Girls like us
They don't know
It's hard for us (oh no)
For girls like us (girls like us)
Girls like us
They don't know
It's hard for girls like us
C'est dur pour les filles comme nous
We don't know who we trust
Nous ne savons pas à qui faire confiance
Not even the ones we love
Même pas à ceux que nous aimons
'Cause they don't know
Parce qu'ils ne savent pas
Stuck here
Coincée ici
Stuck here in these waters
Coincée ici dans ces eaux
So sick to my stomach
J'ai tellement mal à l'estomac
Is anybody there?
Y a-t-il quelqu'un ?
Red lights
Des néons rouges
Red lights in the darkness
Ces néons rouges dans l'obscurité
Everyone's so heartless
Tout le monde est si cruel
Does anybody care?
Est-ce que quelqu’un s’y intéresse ?
It's so hard to explain
C'est si difficile à expliquer
With your heart in a cage
Avec ton cœur dans une cage
Only whisper but you wanna shout
Tu ne peux que chuchoter alors que tu aimerais crier
'Cause the second you wake
Parce qu'à la seconde où tu te réveilles
Too much pressure to take
Tu es si oppressé
Every part of you wants to cry out
Tu aimerais pleurer
It's hard for girls like us
C'est dur pour les filles comme nous
We don't know who we trust
Nous ne savons pas à qui faire confiance
Not even the ones we love
Même pas à ceux que nous aimons
'Cause they don't know
Parce qu'ils ne savent pas
Try to numb this pain
Nous essayons de cacher cette douleur
'Cause we don't wanna get hurt again
Parce qu'on ne veut plus être blessées
Left alone out in the rain
Laissées seules sous la pluie
They don't know
Ils ne savent pas
Mirror, mirror on the wall
Miroir, mon miroir sur le mur
I don't see beautiful
Je ne vois aucune beauté
Staring back at me
Me fixer
Watching, watching my heart bleed out
Je regarde, je regarde mon cœur saigner
Trying not to freak out
J'essaie de ne pas paniquer
It's hard for girls like us
C'est dur pour les filles comme nous
We don't know who we trust
Nous ne savons pas à qui faire confiance
Not even the ones we love
Même pas à ceux que nous aimons
'Cause they don't know
Parce qu'ils ne savent pas
Try to numb this pain
Nous essayons de cacher cette douleur
'Cause we don't wanna get hurt again
Parce qu'on ne veut plus être blessé
Left alone out in the rain
Laissées seules sous la pluie
They don't know
Ils ne savent pas
It's hard for us
C'est dur pour nous
For girls like us
Pour les filles comme nous
Girls like us
Les filles comme nous
They don't know
Ils ne savent pas
It's hard for us
C'est dur pour nous
For girls like us
Pour les filles comme nous
Girls like us
Les filles comme nous
They don't know
Ils ne savent pas
So, oh
Alors, oh
And the worst part is
Et le pire c'est que
When I smile like this
Quand je souris comme ça
And it hits me hard
Et ça me touche fortement
Hits me hard
Ça me touche fortement
Tryna play it cool
J'essaie de la jouer cool
But inside I'm bruised
Mais à l'intérieur, je suis meurtrie
And it breaks my heart
Et ça me brise le cœur
Breaks my heart
Ça me brise le cœur
It's hard for all of us
C'est dur pour nous tous
We don't know who we trust
Nous ne savons pas à qui faire confiance
Not even the ones we love
Même pas à ceux que nous aimons
They don't know
Ils ne savent pas
Try to numb this pain
Nous essayons de cacher cette douleur
'Cause we don't wanna get hurt again
Parce qu'on ne veut plus être blessé
Left alone out in the rain
Laissées seules sous la pluie
They don't know
Ils ne savent pas
It's hard for us
C'est dur pour nous
For girls like us (girls like us)
Pour les filles comme nous (les filles comme nous)
Girls like us
Les filles comme nous
They don't know
Ils ne savent pas
It's hard for us (oh no)
C'est dur pour nous (oh non)
For girls like us (girls like us)
Pour les filles comme nous (les filles comme nous)
Girls like us
Les filles comme nous
They don't know
Ils ne savent pas
It's hard for girls like us
É difícil para garotas como nós
We don't know who we trust
Não sabemos em quem confiar
Not even the ones we love
Nem mesmo aqueles que amamos
'Cause they don't know
porque eles não sabem
Stuck here
Presa aqui
Stuck here in these waters
Presa aqui nessas águas
So sick to my stomach
Tão nauseada
Is anybody there?
Alguém está aí?
Red lights
Luzes vermelhas
Red lights in the darkness
Luzes vermelhas na escuridão
Everyone's so heartless
Todos são tão insensíveis
Does anybody care?
Alguém se importa?
It's so hard to explain
É tão difícil de explicar
With your heart in a cage
Com seu coração em uma gaiola
Only whisper but you wanna shout
Apenas sussurra, mas você quer gritar
'Cause the second you wake
porque assim que você acorda
Too much pressure to take
Recebe muita pressão
Every part of you wants to cry out
Cada parte de você quer gritar
It's hard for girls like us
É difícil para garotas como nós
We don't know who we trust
Não sabemos em quem confiar
Not even the ones we love
Nem mesmo aqueles que amamos
'Cause they don't know
porque eles não sabem
Try to numb this pain
Tente anestesiar esta dor
'Cause we don't wanna get hurt again
porque não queremos nos machucar novamente
Left alone out in the rain
Deixada sozinha na chuva
They don't know
Eles não sabem
Mirror, mirror on the wall
Espelho, espelho meu
I don't see beautiful
Eu não vejo beleza
Staring back at me
Olhando de volta para mim
Watching, watching my heart bleed out
Assistindo, assistindo meu coração sangrar
Trying not to freak out
Tentando não surtar
It's hard for girls like us
É difícil para garotas como nós
We don't know who we trust
Não sabemos em quem confiar
Not even the ones we love
Nem mesmo aqueles que amamos
'Cause they don't know
porque eles não sabem
Try to numb this pain
Tente anestesiar esta dor
'Cause we don't wanna get hurt again
porque não queremos nos machucar novamente
Left alone out in the rain
Deixada sozinha na chuva
They don't know
Eles não sabem
It's hard for us
É difícil para nós
For girls like us
Para garotas como nós
Girls like us
Garotas como nós
They don't know
Eles não sabem
It's hard for us
É difícil para nós
For girls like us
Para garotas como nós
Girls like us
Garotas como nós
They don't know
Eles não sabem
So, oh
Então, oh
And the worst part is
E a pior parte é
When I smile like this
Quando eu sorrio assim
And it hits me hard
E isso me bate com força
Hits me hard
Me bate com força
Tryna play it cool
Tentando ficar na boa
But inside I'm bruised
Mas por dentro estou machucada
And it breaks my heart
E isso me parte o coração
Breaks my heart
Parte meu coração
It's hard for all of us
É difícil para todas nós
We don't know who we trust
Não sabemos em quem confiar
Not even the ones we love
Nem mesmo aqueles que amamos
They don't know
Eles não sabem
Try to numb this pain
Tente anestesiar esta dor
'Cause we don't wanna get hurt again
porque não queremos nos machucar novamente
Left alone out in the rain
Deixada sozinha na chuva
They don't know
Eles não sabem
It's hard for us
É difícil para nós
For girls like us (girls like us)
Para garotas como nós (garotas como nós)
Girls like us
Garotas como nós
They don't know
Eles não sabem
It's hard for us (oh no)
É difícil para nós (oh não)
For girls like us (girls like us)
Para garotas como nós (garotas como nós)
Girls like us
Garotas como nós
They don't know
Eles não sabem
It's hard for girls like us
Es difícil para las chicas como nosotras
We don't know who we trust
No sabemos en quién confiamos
Not even the ones we love
Ni siquiera a los que amamos
'Cause they don't know
Porque no lo saben
Stuck here
Atrapada aquí
Stuck here in these waters
Atrapada aquí en estas aguas
So sick to my stomach
Tan enferma del estómago
Is anybody there?
¿Hay alguien ahí?
Red lights
Luces rojas
Red lights in the darkness
Luces rojas en la oscuridad
Everyone's so heartless
Todo el mundo es tan despiadado
Does anybody care?
¿A alguien le importa?
It's so hard to explain
Es tan difícil de explicar
With your heart in a cage
Con el corazón en una jaula
Only whisper but you wanna shout
Solo susurra pero quieres gritar
'Cause the second you wake
Porque en el segundo que te despiertas
Too much pressure to take
Hay demasiada presión para soportar
Every part of you wants to cry out
Cada parte de ti quiere gritar
It's hard for girls like us
Es difícil para las chicas como nosotras
We don't know who we trust
No sabemos en quién confiamos
Not even the ones we love
Ni siquiera a los que amamos
'Cause they don't know
Porque no lo saben
Try to numb this pain
Intenta adormecer este dolor
'Cause we don't wanna get hurt again
Porque no queremos que nos hagan daño de nuevo
Left alone out in the rain
Abandonada en la lluvia
They don't know
No lo saben
Mirror, mirror on the wall
Espejo, espejo en la pared
I don't see beautiful
No veo hermosa
Staring back at me
Mirándome fijamente
Watching, watching my heart bleed out
Mirando, viendo cómo mi corazón se desangra
Trying not to freak out
Tratando de no enloquecer
It's hard for girls like us
Es difícil para las chicas como nosotras
We don't know who we trust
No sabemos en quién confiamos
Not even the ones we love
Ni siquiera a los que amamos
'Cause they don't know
Porque no lo saben
Try to numb this pain
Intenta adormecer este dolor
'Cause we don't wanna get hurt again
Porque no queremos que nos hagan daño de nuevo
Left alone out in the rain
Abandonada en la lluvia
They don't know
No lo saben
It's hard for us
Es difícil para nosotras
For girls like us
Para chicas como nosotras
Girls like us
Chicas como nosotras
They don't know
No lo saben
It's hard for us
Es difícil para nosotras
For girls like us
Para chicas como nosotras
Girls like us
Chicas como nosotras
They don't know
No lo saben
So, oh
Así que, oh
And the worst part is
Y lo peor es
When I smile like this
Cuando sonrío así
And it hits me hard
Y me golpea duro
Hits me hard
Me golpea duro
Tryna play it cool
Tratando de estar bien
But inside I'm bruised
Pero por dentro estoy magullada
And it breaks my heart
Y me rompe el corazón
Breaks my heart
Me rompe el corazón
It's hard for all of us
Es difícil para todas nosotras
We don't know who we trust
No sabemos en quién confiamos
Not even the ones we love
Ni siquiera a los que amamos
They don't know
No lo saben
Try to numb this pain
Intenta adormecer este dolor
'Cause we don't wanna get hurt again
Porque no queremos que nos hagan daño de nuevo
Left alone out in the rain
Abandonada en la lluvia
They don't know
No lo saben
It's hard for us
Es difícil para nosotras
For girls like us (girls like us)
Para chicas como nosotras (chicas como nosotras)
Girls like us
Chicas como nosotras
They don't know
No lo saben
It's hard for us (oh no)
Es difícil para nosotras (oh no)
For girls like us (girls like us)
Para chicas como nosotras (chicas como nosotras)
Girls like us
Chicas como nosotras
They don't know
No lo saben
It's hard for girls like us
Es ist schwer für Mädchen wie uns
We don't know who we trust
Wir wissen nicht, wem wir vertrauen
Not even the ones we love
Nicht einmal denen, die wir lieben
'Cause they don't know
denn sie wissen nicht
Stuck here
Stecken hier fest
Stuck here in these waters
Stecken hier in diesen Gewässern fest
So sick to my stomach
Mir ist so schlecht
Is anybody there?
Ist da jemand?
Red lights
Rote Lichter
Red lights in the darkness
Rote Lichter in der Dunkelheit
Everyone's so heartless
Jeder ist so herzlos
Does anybody care?
Interessiert das jemanden?
It's so hard to explain
Es ist so schwer zu erklären
With your heart in a cage
Mit dem Herzen in einem Käfig
Only whisper but you wanna shout
Nur flüstern, aber du willst schreien
'Cause the second you wake
denn in der Sekunde, in der du aufwachst
Too much pressure to take
Zu viel Druck um ihm stand zu halten
Every part of you wants to cry out
Jeder Teil von dir möchte aufschreien
It's hard for girls like us
Es ist schwer für Mädchen wie uns
We don't know who we trust
Wir wissen nicht, wem wir vertrauen
Not even the ones we love
Nicht einmal denen, die wir lieben
'Cause they don't know
denn sie wissen nicht
Try to numb this pain
Versuchen, den Schmerz zu betäuben
'Cause we don't wanna get hurt again
denn wir wollen nicht wieder verletzt werden
Left alone out in the rain
Allein gelassen im Regen
They don't know
Sie wissen es nicht
Mirror, mirror on the wall
Spieglein, Spieglein an der Wand
I don't see beautiful
Ich sehe keine schönen
Staring back at me
Starre mich an
Watching, watching my heart bleed out
Sehe zu, wie mein Herz ausblutet
Trying not to freak out
Versuche, nicht auszuflippen
It's hard for girls like us
Es ist schwer für Mädchen wie uns
We don't know who we trust
Wir wissen nicht, wem wir vertrauen
Not even the ones we love
Nicht einmal denen, die wir lieben
'Cause they don't know
denn sie wissen nicht
Try to numb this pain
Versuchen, den Schmerz zu betäuben
'Cause we don't wanna get hurt again
denn wir wollen nicht wieder verletzt werden
Left alone out in the rain
Allein gelassen im Regen
They don't know
Sie wissen es nicht
It's hard for us
Es ist schwer für uns
For girls like us
Für Mädchen wie uns
Girls like us
Mädchen wie wir
They don't know
Sie wissen es nicht
It's hard for us
Es ist schwer für uns
For girls like us
Für Mädchen wie uns
Girls like us
Mädchen wie wir
They don't know
Sie wissen es nicht
So, oh
Also, oh
And the worst part is
Und das Schlimmste daran ist
When I smile like this
Wenn ich so lächle
And it hits me hard
Und es trifft mich hart
Hits me hard
Trifft mich hart
Tryna play it cool
Ich versuche, cool zu bleiben
But inside I'm bruised
Aber innerlich bin ich geprellt
And it breaks my heart
Und es bricht mir das Herz
Breaks my heart
Es bricht mir das Herz
It's hard for all of us
Es ist für uns alle schwer
We don't know who we trust
Wir wissen nicht, wem wir vertrauen
Not even the ones we love
Nicht einmal denen, die wir lieben
They don't know
Sie wissen es nicht
Try to numb this pain
Versuchen, den Schmerz zu betäuben
'Cause we don't wanna get hurt again
denn wir wollen nicht wieder verletzt werden
Left alone out in the rain
Allein gelassen im Regen
They don't know
Sie wissen es nicht
It's hard for us
Es ist schwer für uns
For girls like us (girls like us)
Für Mädchen, wie wir (Mädchen wie wir)
Girls like us
Mädchen wie wir
They don't know
Sie wissen es nicht
It's hard for us (oh no)
Es ist schwer für uns (oh nein)
For girls like us (girls like us)
Für Mädchen wie wir (Mädchen wie wir)
Girls like us
Mädchen wie wir
They don't know
Sie wissen es nicht
It's hard for girls like us
È difficile per le ragazze come noi
We don't know who we trust
Non sappiamo di chi fidarci
Not even the ones we love
Neanche di quelli che amiamo
'Cause they don't know
Perché non sanno
Stuck here
Bloccate qui
Stuck here in these waters
Bloccate qui in queste acque
So sick to my stomach
Con un tale mal di stomaco
Is anybody there?
C'è qualcuno lì?
Red lights
Luci rosse
Red lights in the darkness
Luci rosse nell'oscurità
Everyone's so heartless
Tutti sono così senza cuore
Does anybody care?
A qualcuno importa?
It's so hard to explain
È così difficile da spiegare
With your heart in a cage
Con il cuore in gabbia
Only whisper but you wanna shout
Sussurri solo ma vuoi gridare
'Cause the second you wake
Perché nel momento in cui ti svegli
Too much pressure to take
C'è troppa pressione da sopportare
Every part of you wants to cry out
Ogni parte di te vuole gridare
It's hard for girls like us
È difficile per le ragazze come noi
We don't know who we trust
Non sappiamo di chi fidarci
Not even the ones we love
Neanche di quelli che amiamo
'Cause they don't know
Perché non sanno
Try to numb this pain
Cerca di alleviare questo dolore
'Cause we don't wanna get hurt again
Perché non vogliamo essere ferite di nuovo
Left alone out in the rain
Siamo rimaste sole sotto la pioggia
They don't know
Loro non sanno
Mirror, mirror on the wall
Specchio, specchio
I don't see beautiful
Non vedo la bellezza
Staring back at me
che mi fissa
Watching, watching my heart bleed out
Guardando, guardando il mio cuore sanguinare
Trying not to freak out
Cercando di non impazzire
It's hard for girls like us
È difficile per le ragazze come noi
We don't know who we trust
Non sappiamo di chi fidarci
Not even the ones we love
Neanche di quelli che amiamo
'Cause they don't know
Perché loro non lo sanno
Try to numb this pain
Cerchiamo di alleviare questo dolore
'Cause we don't wanna get hurt again
Perché non vogliamo essere ferite di nuovo
Left alone out in the rain
Siamo rimaste sole sotto la pioggia
They don't know
Loro non sanno
It's hard for us
È difficile per noi
For girls like us
Per ragazze come noi
Girls like us
Ragazze come noi
They don't know
Loro non sanno
It's hard for us
È difficile per noi
For girls like us
Per ragazze come noi
Girls like us
Ragazze come noi
They don't know
Loro non lo sanno
So, oh
Quindi, oh
And the worst part is
E la parte peggiore è
When I smile like this
Quando sorrido così
And it hits me hard
E mi fa male
Hits me hard
Mi fa male
Tryna play it cool
Cerco di far finta di niente
But inside I'm bruised
Ma dentro sono piena di lividi
And it breaks my heart
E mi si spezza il cuore
Breaks my heart
Mi spezza il cuore
It's hard for all of us
È difficile per tutte noi
We don't know who we trust
Non sappiamo di chi fidarci
Not even the ones we love
Nemmeno di quelli che amiamo
They don't know
Loro non lo sanno
Try to numb this pain
Cerchiamo di alleviare questo dolore
'Cause we don't wanna get hurt again
Perché non vogliamo essere ferite di nuovo
Left alone out in the rain
Siamo rimaste sole sotto la pioggia
They don't know
Loro non sanno
It's hard for us
È difficile per noi
For girls like us (girls like us)
Per ragazze come noi (ragazze come noi)
Girls like us
Ragazze come noi
They don't know
Loro non lo sanno
It's hard for us (oh no)
È difficile per noi (oh no)
For girls like us (girls like us)
Per ragazze come noi (ragazze come noi)
Girls like us
Ragazze come noi
They don't know
Loro non lo sanno
It's hard for girls like us
私たちみたいな女の子は大変なの
We don't know who we trust
誰を信じればいいのか
Not even the ones we love
愛する人さえも
'Cause they don't know
だって、彼らは分かっていない
Stuck here
ここで立ち往生
Stuck here in these waters
この海域で立ち往生
So sick to my stomach
胃が痛くなるくらい
Is anybody there?
誰かそこにいるの?
Red lights
赤いライト
Red lights in the darkness
闇の中の赤い光
Everyone's so heartless
誰もがみんな冷酷だ
Does anybody care?
誰も気にしないのかな?
It's so hard to explain
説明するのはとても難しい
With your heart in a cage
檻の中の心で
Only whisper but you wanna shout
囁くだけなのに叫びたくなる
'Cause the second you wake
それは目覚めた瞬間に
Too much pressure to take
プレッシャーに耐えられず
Every part of you wants to cry out
すべての部分が、泣き叫びたい
It's hard for girls like us
私たちみたいな女の子は大変なの
We don't know who we trust
誰を信じればいいのか
Not even the ones we love
愛する人さえも
'Cause they don't know
だって、彼らは分かっていない
Try to numb this pain
この痛みを麻痺させようとする
'Cause we don't wanna get hurt again
もう傷つきたくないから
Left alone out in the rain
雨の中で取り残されて
They don't know
彼らは分かっていない
Mirror, mirror on the wall
鏡よ、壁の鏡よ
I don't see beautiful
美しくは見えないわ
Staring back at me
私を見つめ返す
Watching, watching my heart bleed out
見ている、見ている、私の心は血を流している
Trying not to freak out
パニックにはならないように
It's hard for girls like us
私たちみたいな女の子は大変なの
We don't know who we trust
誰を信じればいいのか
Not even the ones we love
愛する人さえも
'Cause they don't know
だって、彼らは分かっていない
Try to numb this pain
この痛みを麻痺させようとする
'Cause we don't wanna get hurt again
もう傷つきたくないから
Left alone out in the rain
雨の中で取り残されて
They don't know
彼らは分かっていない
It's hard for us
私たちには大変なの
For girls like us
私たちみたいな女の子には
Girls like us
私たちみたいな女の子
They don't know
彼らは分かっていない
It's hard for us
私たちには大変なの
For girls like us
私たちみたいな女の子には
Girls like us
私たちみたいな女の子
They don't know
彼らは分かっていない
So, oh
だから、ああ
And the worst part is
そして最悪なのは
When I smile like this
こんな風に笑うと
And it hits me hard
それは私を強く打つ
Hits me hard
私を強く打つ
Tryna play it cool
冷静を装って
But inside I'm bruised
なのに心は傷ついてる
And it breaks my heart
そして、私のこころが折れる
Breaks my heart
こころが折れる
It's hard for all of us
私たちはみんな大変なの
We don't know who we trust
誰を信じればいいのか
Not even the ones we love
愛する人さえも
They don't know
彼らは分かっていない
Try to numb this pain
この痛みを麻痺させようとする
'Cause we don't wanna get hurt again
もう傷つきたくないから
Left alone out in the rain
雨の中で取り残されて
They don't know
彼らは分かっていない
It's hard for us
私たちには大変なの
For girls like us (girls like us)
私たちみたいな女の子には (私たちみたいな女の子)
Girls like us
私たちみたいな女の子
They don't know
彼らは分かっていない
It's hard for us (oh no)
私たちには大変なの (オー、ノー)
For girls like us (girls like us)
私たちみたいな女の子には (私たちみたいな女の子)
Girls like us
私たちみたいな女の子
They don't know
彼らは分かっていない