Between these hands
There is a silence
Loud as a baby
Loud as a baby
Born without breath
There is a darkness
Prunin' my fingers
Sure as a shadow
Sure as a shadow
Takin' your place
Between these hands
I hold the riser
A shape is forming
A shape is forming
As the plane leaves the ground
A bridge is curling
Above your body
Above the bodies
Of everyone gone
Between these hands
Between these hands
There is a bible
That hasn't been written
It hasn't been written
But it has been burned
Between these hands
Entre ces mains
There is a silence
Il y a un silence
Loud as a baby
Fort comme un bébé
Loud as a baby
Fort comme un bébé
Born without breath
Né sans souffle
There is a darkness
Il y a une obscurité
Prunin' my fingers
Élaguant mes doigts
Sure as a shadow
Sûr comme une ombre
Sure as a shadow
Sûr comme une ombre
Takin' your place
Prenant ta place
Between these hands
Entre ces mains
I hold the riser
Je tiens le levier
A shape is forming
Une forme se forme
A shape is forming
Une forme se forme
As the plane leaves the ground
Alors que l'avion quitte le sol
A bridge is curling
Un pont se courbe
Above your body
Au-dessus de ton corps
Above the bodies
Au-dessus des corps
Of everyone gone
De tous ceux qui sont partis
Between these hands
Entre ces mains
Between these hands
Entre ces mains
There is a bible
Il y a une bible
That hasn't been written
Qui n'a pas été écrite
It hasn't been written
Elle n'a pas été écrite
But it has been burned
Mais elle a été brûlée
Between these hands
Entre estas mãos
There is a silence
Existe um silêncio
Loud as a baby
Alto como um bebê
Loud as a baby
Alto como um bebê
Born without breath
Nascido sem respiração
There is a darkness
Existe uma escuridão
Prunin' my fingers
Podando meus dedos
Sure as a shadow
Certa como uma sombra
Sure as a shadow
Certa como uma sombra
Takin' your place
Tomando o seu lugar
Between these hands
Entre estas mãos
I hold the riser
Eu seguro o elevador
A shape is forming
Uma forma está se formando
A shape is forming
Uma forma está se formando
As the plane leaves the ground
Enquanto o avião deixa o chão
A bridge is curling
Uma ponte está se curvando
Above your body
Acima do seu corpo
Above the bodies
Acima dos corpos
Of everyone gone
De todos que se foram
Between these hands
Entre estas mãos
Between these hands
Entre estas mãos
There is a bible
Existe uma bíblia
That hasn't been written
Que ainda não foi escrita
It hasn't been written
Que ainda não foi escrita
But it has been burned
Mas já foi queimada
Between these hands
Entre estas manos
There is a silence
Hay un silencio
Loud as a baby
Ruidoso como un bebé
Loud as a baby
Ruidoso como un bebé
Born without breath
Nacido sin aliento
There is a darkness
Hay una oscuridad
Prunin' my fingers
Podando mis dedos
Sure as a shadow
Seguro como una sombra
Sure as a shadow
Seguro como una sombra
Takin' your place
Tomando tu lugar
Between these hands
Entre estas manos
I hold the riser
Sostengo el elevador
A shape is forming
Se está formando una forma
A shape is forming
Se está formando una forma
As the plane leaves the ground
Mientras el avión deja el suelo
A bridge is curling
Un puente se está rizando
Above your body
Sobre tu cuerpo
Above the bodies
Sobre los cuerpos
Of everyone gone
De todos los que se han ido
Between these hands
Entre estas manos
Between these hands
Entre estas manos
There is a bible
Hay una biblia
That hasn't been written
Que no ha sido escrita
It hasn't been written
No ha sido escrita
But it has been burned
Pero ha sido quemada
Between these hands
Zwischen diesen Händen
There is a silence
Gibt es eine Stille
Loud as a baby
Laut wie ein Baby
Loud as a baby
Laut wie ein Baby
Born without breath
Geboren ohne Atem
There is a darkness
Es gibt eine Dunkelheit
Prunin' my fingers
Beschneidet meine Finger
Sure as a shadow
Sicher wie ein Schatten
Sure as a shadow
Sicher wie ein Schatten
Takin' your place
Nimmt deinen Platz ein
Between these hands
Zwischen diesen Händen
I hold the riser
Halte ich den Steigbügel
A shape is forming
Eine Form bildet sich
A shape is forming
Eine Form bildet sich
As the plane leaves the ground
Während das Flugzeug den Boden verlässt
A bridge is curling
Eine Brücke kräuselt sich
Above your body
Über deinem Körper
Above the bodies
Über den Körpern
Of everyone gone
Von allen, die gegangen sind
Between these hands
Zwischen diesen Händen
Between these hands
Zwischen diesen Händen
There is a bible
Gibt es eine Bibel
That hasn't been written
Die noch nicht geschrieben wurde
It hasn't been written
Sie wurde noch nicht geschrieben
But it has been burned
Aber sie wurde verbrannt
Between these hands
Tra queste mani
There is a silence
C'è un silenzio
Loud as a baby
Forte come un bambino
Loud as a baby
Forte come un bambino
Born without breath
Nato senza respiro
There is a darkness
C'è un'oscurità
Prunin' my fingers
Potando le mie dita
Sure as a shadow
Sicura come un'ombra
Sure as a shadow
Sicura come un'ombra
Takin' your place
Prendendo il tuo posto
Between these hands
Tra queste mani
I hold the riser
Tengo il riser
A shape is forming
Si sta formando una forma
A shape is forming
Si sta formando una forma
As the plane leaves the ground
Mentre l'aereo lascia il suolo
A bridge is curling
Un ponte si sta incurvando
Above your body
Sopra il tuo corpo
Above the bodies
Sopra i corpi
Of everyone gone
Di tutti quelli andati
Between these hands
Tra queste mani
Between these hands
Tra queste mani
There is a bible
C'è una bibbia
That hasn't been written
Che non è stata scritta
It hasn't been written
Non è stata scritta
But it has been burned
Ma è stata bruciata