I know they love it when I talk that shit
It's really smoke, so you gon' wheeze for a second
Help him breathe for a second
Still starvin' like I need for my seconds
Tryna find my stroke, it won't take that long, all I need is four seconds
I gotta get my dreams back vivid, I put the weed down
But only for a week now, next week it's back to chief style
Dreamt the whole world went up in flames
It's been only me and 'bout five other niggas promotin' change
I get sick of bein' looped in, I'm prayin' for a beat switch
Interlude transition, movin' on my feet quick
Limited thinkin', gimmicks and placements
Mimickin' faces, committed to the wicked and basic
Who am I to capitalize without givin' back?
We all human, but I can't go a day not feelin' Black
I made my money, but to my audience I'm still attached
It's like I know the whole world just want that feelin' back, yeah
Preach, I just came to terms, realize I'm just here to teach
Flowin', and I just felt the tears 'bout last week
Re-adjust and make sure that you watch out for a leach
Said I do my best, I had a moment and I tweaked
Better that I'm honest, no more livin' in deceit
Words mean things, you gon' fuck around and see
No repeats, no deletes, what we got ain't guaranteed
Shit gets deep, it gets steep by my lone tryna preach
Half your lyrics weak, they just fuckin' up my speaks
Rather ride in silence, ride in private SUV, uh
Tryna do the work, but it ain't free and it ain't cheap, no
Try but you can't cheat, no, fake, but you can't sneak, no
Presidential, still can't take the money when I'm gone
But I'm Chrisean, I can't leave the blue face alone
Buyin' time, can't leave the new face alone
Teach my babies how to really love they true face alone
Don't get hung up on image, just play your position
Was feelin' stuck, now I condition, and work on my pivot
We in it for the long run, no, it can't all be fun
You need a favor, call one, I be here when it's our day
Preach, I just came to terms, realize I'm just here to teach
Flowin', and I just felt the tears 'bout last week
Re-adjust and make sure that you watch out for a leach
Said I do my best, I had a moment and I tweaked
Better that I'm honest, no more livin' in deceit
Words mean things, you gon' fuck around and see
No repeats, no deletes, what we got ain't guaranteed
Shit gets deep, it gets steep by my lone tryna preach
I know they love it when I talk that shit
Je sais qu'ils adorent quand je parle comme ça
It's really smoke, so you gon' wheeze for a second
C'est vraiment de la fumée, alors tu vas tousser pendant une seconde
Help him breathe for a second
Aide-le à respirer pendant une seconde
Still starvin' like I need for my seconds
Toujours affamé comme si j'avais besoin de mes secondes
Tryna find my stroke, it won't take that long, all I need is four seconds
J'essaie de trouver mon rythme, ça ne prendra pas longtemps, tout ce dont j'ai besoin c'est de quatre secondes
I gotta get my dreams back vivid, I put the weed down
Je dois retrouver mes rêves en couleur, j'ai arrêté la weed
But only for a week now, next week it's back to chief style
Mais seulement pour une semaine, la semaine prochaine c'est retour au style du chef
Dreamt the whole world went up in flames
J'ai rêvé que le monde entier était en flammes
It's been only me and 'bout five other niggas promotin' change
Il n'y a eu que moi et environ cinq autres gars pour promouvoir le changement
I get sick of bein' looped in, I'm prayin' for a beat switch
J'en ai marre d'être enfermé, je prie pour un changement de rythme
Interlude transition, movin' on my feet quick
Transition d'interlude, je bouge rapidement sur mes pieds
Limited thinkin', gimmicks and placements
Pensée limitée, gadgets et placements
Mimickin' faces, committed to the wicked and basic
Imitant les visages, engagé dans le mal et le basique
Who am I to capitalize without givin' back?
Qui suis-je pour capitaliser sans redonner ?
We all human, but I can't go a day not feelin' Black
Nous sommes tous humains, mais je ne peux pas passer une journée sans me sentir Noir
I made my money, but to my audience I'm still attached
J'ai fait mon argent, mais je suis toujours attaché à mon public
It's like I know the whole world just want that feelin' back, yeah
C'est comme si je savais que le monde entier veut juste retrouver ce sentiment, ouais
Preach, I just came to terms, realize I'm just here to teach
Prêche, je viens de réaliser, je suis juste ici pour enseigner
Flowin', and I just felt the tears 'bout last week
Je coule, et j'ai juste senti les larmes de la semaine dernière
Re-adjust and make sure that you watch out for a leach
Réajuste-toi et assure-toi de surveiller les sangsues
Said I do my best, I had a moment and I tweaked
J'ai dit que je fais de mon mieux, j'ai eu un moment et j'ai dérapé
Better that I'm honest, no more livin' in deceit
Mieux vaut que je sois honnête, plus de vie dans le mensonge
Words mean things, you gon' fuck around and see
Les mots ont un sens, tu vas voir par toi-même
No repeats, no deletes, what we got ain't guaranteed
Pas de répétitions, pas de suppressions, ce que nous avons n'est pas garanti
Shit gets deep, it gets steep by my lone tryna preach
Ça devient profond, ça devient raide, je suis seul à essayer de prêcher
Half your lyrics weak, they just fuckin' up my speaks
La moitié de tes paroles sont faibles, elles abîment juste mes enceintes
Rather ride in silence, ride in private SUV, uh
Je préfère rouler en silence, rouler en SUV privé, uh
Tryna do the work, but it ain't free and it ain't cheap, no
J'essaie de faire le travail, mais ce n'est pas gratuit et ce n'est pas bon marché, non
Try but you can't cheat, no, fake, but you can't sneak, no
Essaie mais tu ne peux pas tricher, non, faux, mais tu ne peux pas te faufiler, non
Presidential, still can't take the money when I'm gone
Présidentiel, je ne peux toujours pas emporter l'argent quand je pars
But I'm Chrisean, I can't leave the blue face alone
Mais je suis Chrisean, je ne peux pas laisser le visage bleu seul
Buyin' time, can't leave the new face alone
Acheter du temps, ne peux pas laisser le nouveau visage seul
Teach my babies how to really love they true face alone
Enseigne à mes bébés comment vraiment aimer leur vrai visage seul
Don't get hung up on image, just play your position
Ne te focalise pas sur l'image, joue simplement ton rôle
Was feelin' stuck, now I condition, and work on my pivot
Je me sentais coincé, maintenant je conditionne, et je travaille sur mon pivot
We in it for the long run, no, it can't all be fun
Nous sommes là pour le long terme, non, tout ne peut pas être amusant
You need a favor, call one, I be here when it's our day
Tu as besoin d'un service, appelle-en un, je serai là quand ce sera notre jour
Preach, I just came to terms, realize I'm just here to teach
Prêche, je viens de réaliser, je suis juste ici pour enseigner
Flowin', and I just felt the tears 'bout last week
Je coule, et j'ai juste senti les larmes de la semaine dernière
Re-adjust and make sure that you watch out for a leach
Réajuste-toi et assure-toi de surveiller les sangsues
Said I do my best, I had a moment and I tweaked
J'ai dit que je fais de mon mieux, j'ai eu un moment et j'ai dérapé
Better that I'm honest, no more livin' in deceit
Mieux vaut que je sois honnête, plus de vie dans le mensonge
Words mean things, you gon' fuck around and see
Les mots ont un sens, tu vas voir par toi-même
No repeats, no deletes, what we got ain't guaranteed
Pas de répétitions, pas de suppressions, ce que nous avons n'est pas garanti
Shit gets deep, it gets steep by my lone tryna preach
Ça devient profond, ça devient raide, je suis seul à essayer de prêcher
I know they love it when I talk that shit
Eu sei que eles adoram quando eu falo essa merda
It's really smoke, so you gon' wheeze for a second
É realmente fumaça, então você vai ofegar por um segundo
Help him breathe for a second
Ajude-o a respirar por um segundo
Still starvin' like I need for my seconds
Ainda faminto como se precisasse dos meus segundos
Tryna find my stroke, it won't take that long, all I need is four seconds
Tentando encontrar meu ritmo, não vai demorar muito, tudo que preciso são quatro segundos
I gotta get my dreams back vivid, I put the weed down
Eu tenho que recuperar meus sonhos vívidos, eu larguei a maconha
But only for a week now, next week it's back to chief style
Mas só por uma semana, na próxima semana é volta ao estilo chefe
Dreamt the whole world went up in flames
Sonhei que o mundo inteiro pegou fogo
It's been only me and 'bout five other niggas promotin' change
Tem sido só eu e cerca de cinco outros caras promovendo mudança
I get sick of bein' looped in, I'm prayin' for a beat switch
Eu me canso de ser incluído, estou rezando por uma mudança de batida
Interlude transition, movin' on my feet quick
Transição de interlúdio, movendo meus pés rápido
Limited thinkin', gimmicks and placements
Pensamento limitado, truques e colocações
Mimickin' faces, committed to the wicked and basic
Imitando rostos, comprometido com o perverso e básico
Who am I to capitalize without givin' back?
Quem sou eu para capitalizar sem retribuir?
We all human, but I can't go a day not feelin' Black
Somos todos humanos, mas não consigo passar um dia sem me sentir negro
I made my money, but to my audience I'm still attached
Eu fiz meu dinheiro, mas ainda estou ligado ao meu público
It's like I know the whole world just want that feelin' back, yeah
É como se eu soubesse que o mundo inteiro só quer esse sentimento de volta, sim
Preach, I just came to terms, realize I'm just here to teach
Pregar, acabei de aceitar, percebi que estou aqui para ensinar
Flowin', and I just felt the tears 'bout last week
Fluindo, e eu apenas senti as lágrimas da semana passada
Re-adjust and make sure that you watch out for a leach
Reajuste e certifique-se de que você está atento a uma sanguessuga
Said I do my best, I had a moment and I tweaked
Disse que faço o meu melhor, tive um momento e me alterei
Better that I'm honest, no more livin' in deceit
Melhor que eu seja honesto, não mais vivendo em engano
Words mean things, you gon' fuck around and see
Palavras significam coisas, você vai acabar vendo
No repeats, no deletes, what we got ain't guaranteed
Sem repetições, sem exclusões, o que temos não é garantido
Shit gets deep, it gets steep by my lone tryna preach
A merda fica profunda, fica íngreme sozinho tentando pregar
Half your lyrics weak, they just fuckin' up my speaks
Metade das suas letras são fracas, estão apenas estragando meus alto-falantes
Rather ride in silence, ride in private SUV, uh
Prefiro andar em silêncio, andar em SUV privado, uh
Tryna do the work, but it ain't free and it ain't cheap, no
Tentando fazer o trabalho, mas não é grátis e não é barato, não
Try but you can't cheat, no, fake, but you can't sneak, no
Tente, mas você não pode trapacear, não, falso, mas você não pode se esconder, não
Presidential, still can't take the money when I'm gone
Presidencial, ainda não posso levar o dinheiro quando eu for
But I'm Chrisean, I can't leave the blue face alone
Mas eu sou Chrisean, não posso deixar o rosto azul sozinho
Buyin' time, can't leave the new face alone
Comprando tempo, não posso deixar o novo rosto sozinho
Teach my babies how to really love they true face alone
Ensine meus bebês a realmente amar seu verdadeiro rosto sozinho
Don't get hung up on image, just play your position
Não se preocupe com a imagem, apenas jogue sua posição
Was feelin' stuck, now I condition, and work on my pivot
Estava me sentindo preso, agora eu condiciono e trabalho no meu pivô
We in it for the long run, no, it can't all be fun
Estamos nisso a longo prazo, não, não pode ser tudo divertido
You need a favor, call one, I be here when it's our day
Você precisa de um favor, ligue para um, eu estarei aqui quando for nosso dia
Preach, I just came to terms, realize I'm just here to teach
Pregar, acabei de aceitar, percebi que estou aqui para ensinar
Flowin', and I just felt the tears 'bout last week
Fluindo, e eu apenas senti as lágrimas da semana passada
Re-adjust and make sure that you watch out for a leach
Reajuste e certifique-se de que você está atento a uma sanguessuga
Said I do my best, I had a moment and I tweaked
Disse que faço o meu melhor, tive um momento e me alterei
Better that I'm honest, no more livin' in deceit
Melhor que eu seja honesto, não mais vivendo em engano
Words mean things, you gon' fuck around and see
Palavras significam coisas, você vai acabar vendo
No repeats, no deletes, what we got ain't guaranteed
Sem repetições, sem exclusões, o que temos não é garantido
Shit gets deep, it gets steep by my lone tryna preach
A merda fica profunda, fica íngreme sozinho tentando pregar
I know they love it when I talk that shit
Sé que les encanta cuando hablo así
It's really smoke, so you gon' wheeze for a second
Es realmente humo, así que vas a jadear por un segundo
Help him breathe for a second
Ayúdalo a respirar por un segundo
Still starvin' like I need for my seconds
Todavía tengo hambre como si necesitara más
Tryna find my stroke, it won't take that long, all I need is four seconds
Intentando encontrar mi ritmo, no tardará mucho, solo necesito cuatro segundos
I gotta get my dreams back vivid, I put the weed down
Tengo que recuperar mis sueños vívidos, dejé la marihuana
But only for a week now, next week it's back to chief style
Pero solo por una semana, la próxima semana vuelvo al estilo jefe
Dreamt the whole world went up in flames
Soñé que todo el mundo se incendiaba
It's been only me and 'bout five other niggas promotin' change
Solo he sido yo y unos cinco otros promoviendo el cambio
I get sick of bein' looped in, I'm prayin' for a beat switch
Me canso de estar en bucle, rezo por un cambio de ritmo
Interlude transition, movin' on my feet quick
Transición de interludio, moviéndome rápido
Limited thinkin', gimmicks and placements
Pensamiento limitado, trucos y ubicaciones
Mimickin' faces, committed to the wicked and basic
Imitando caras, comprometido con lo malvado y básico
Who am I to capitalize without givin' back?
¿Quién soy yo para capitalizar sin devolver?
We all human, but I can't go a day not feelin' Black
Todos somos humanos, pero no puedo pasar un día sin sentirme negro
I made my money, but to my audience I'm still attached
Hice mi dinero, pero todavía estoy unido a mi audiencia
It's like I know the whole world just want that feelin' back, yeah
Es como si supiera que todo el mundo solo quiere recuperar esa sensación, sí
Preach, I just came to terms, realize I'm just here to teach
Predica, acabo de aceptar, me doy cuenta de que estoy aquí para enseñar
Flowin', and I just felt the tears 'bout last week
Fluyendo, y acabo de sentir las lágrimas de la semana pasada
Re-adjust and make sure that you watch out for a leach
Reajusta y asegúrate de cuidarte de un sanguijuela
Said I do my best, I had a moment and I tweaked
Dije que hago lo mejor que puedo, tuve un momento y me alteré
Better that I'm honest, no more livin' in deceit
Mejor que sea honesto, no más vivir en engaño
Words mean things, you gon' fuck around and see
Las palabras significan cosas, vas a ver
No repeats, no deletes, what we got ain't guaranteed
No repeticiones, no borrados, lo que tenemos no está garantizado
Shit gets deep, it gets steep by my lone tryna preach
La mierda se pone profunda, se vuelve empinada mientras intento predicar solo
Half your lyrics weak, they just fuckin' up my speaks
La mitad de tus letras son débiles, solo están jodiendo mis altavoces
Rather ride in silence, ride in private SUV, uh
Prefiero ir en silencio, ir en un SUV privado, uh
Tryna do the work, but it ain't free and it ain't cheap, no
Intentando hacer el trabajo, pero no es gratis ni barato, no
Try but you can't cheat, no, fake, but you can't sneak, no
Intenta pero no puedes engañar, no, finge, pero no puedes esconder, no
Presidential, still can't take the money when I'm gone
Presidencial, todavía no puedo llevarme el dinero cuando me vaya
But I'm Chrisean, I can't leave the blue face alone
Pero soy Chrisean, no puedo dejar el billete azul solo
Buyin' time, can't leave the new face alone
Comprando tiempo, no puedo dejar la nueva cara sola
Teach my babies how to really love they true face alone
Enseño a mis bebés a amar realmente su verdadero rostro solo
Don't get hung up on image, just play your position
No te obsesiones con la imagen, solo juega tu posición
Was feelin' stuck, now I condition, and work on my pivot
Me sentía atrapado, ahora me acondiciono y trabajo en mi pivote
We in it for the long run, no, it can't all be fun
Estamos en esto a largo plazo, no, no todo puede ser divertido
You need a favor, call one, I be here when it's our day
Necesitas un favor, llama a uno, estaré aquí cuando sea nuestro día
Preach, I just came to terms, realize I'm just here to teach
Predica, acabo de aceptar, me doy cuenta de que estoy aquí para enseñar
Flowin', and I just felt the tears 'bout last week
Fluyendo, y acabo de sentir las lágrimas de la semana pasada
Re-adjust and make sure that you watch out for a leach
Reajusta y asegúrate de cuidarte de un sanguijuela
Said I do my best, I had a moment and I tweaked
Dije que hago lo mejor que puedo, tuve un momento y me alteré
Better that I'm honest, no more livin' in deceit
Mejor que sea honesto, no más vivir en engaño
Words mean things, you gon' fuck around and see
Las palabras significan cosas, vas a ver
No repeats, no deletes, what we got ain't guaranteed
No repeticiones, no borrados, lo que tenemos no está garantizado
Shit gets deep, it gets steep by my lone tryna preach
La mierda se pone profunda, se vuelve empinada mientras intento predicar solo
I know they love it when I talk that shit
Ich weiß, dass sie es lieben, wenn ich so rede
It's really smoke, so you gon' wheeze for a second
Es ist wirklich Rauch, also wirst du für eine Sekunde keuchen
Help him breathe for a second
Hilf ihm für eine Sekunde zu atmen
Still starvin' like I need for my seconds
Immer noch hungrig, als bräuchte ich meine Sekunden
Tryna find my stroke, it won't take that long, all I need is four seconds
Versuche meinen Rhythmus zu finden, es wird nicht lange dauern, ich brauche nur vier Sekunden
I gotta get my dreams back vivid, I put the weed down
Ich muss meine Träume wieder lebendig machen, ich habe das Gras beiseite gelegt
But only for a week now, next week it's back to chief style
Aber nur für eine Woche, nächste Woche geht es wieder im Häuptlingsstil weiter
Dreamt the whole world went up in flames
Träumte, die ganze Welt ging in Flammen auf
It's been only me and 'bout five other niggas promotin' change
Es waren nur ich und etwa fünf andere Kerle, die Veränderungen förderten
I get sick of bein' looped in, I'm prayin' for a beat switch
Ich habe es satt, eingebunden zu sein, ich bete für einen Beatwechsel
Interlude transition, movin' on my feet quick
Zwischenspielübergang, bewege mich schnell auf meinen Füßen
Limited thinkin', gimmicks and placements
Begrenztes Denken, Gimmicks und Platzierungen
Mimickin' faces, committed to the wicked and basic
Gesichter nachahmen, dem Bösen und Einfachen verpflichtet
Who am I to capitalize without givin' back?
Wer bin ich, um zu profitieren, ohne etwas zurückzugeben?
We all human, but I can't go a day not feelin' Black
Wir sind alle Menschen, aber ich kann keinen Tag ohne das Gefühl, Schwarz zu sein, verbringen
I made my money, but to my audience I'm still attached
Ich habe mein Geld verdient, aber ich bin meinem Publikum immer noch verbunden
It's like I know the whole world just want that feelin' back, yeah
Es ist, als wüsste ich, dass die ganze Welt dieses Gefühl zurückhaben will, ja
Preach, I just came to terms, realize I'm just here to teach
Predige, ich habe mich damit abgefunden, zu erkennen, dass ich nur hier bin, um zu lehren
Flowin', and I just felt the tears 'bout last week
Fließend, und ich habe die Tränen erst letzte Woche gespürt
Re-adjust and make sure that you watch out for a leach
Stelle sicher, dass du auf einen Blutsauger achtest
Said I do my best, I had a moment and I tweaked
Ich sagte, ich gebe mein Bestes, ich hatte einen Moment und ich habe überreagiert
Better that I'm honest, no more livin' in deceit
Besser, dass ich ehrlich bin, kein Leben mehr in Täuschung
Words mean things, you gon' fuck around and see
Worte bedeuten Dinge, du wirst es schon sehen
No repeats, no deletes, what we got ain't guaranteed
Keine Wiederholungen, keine Löschungen, was wir haben, ist nicht garantiert
Shit gets deep, it gets steep by my lone tryna preach
Die Scheiße wird tief, es wird steil, wenn ich alleine predige
Half your lyrics weak, they just fuckin' up my speaks
Die Hälfte deiner Texte ist schwach, sie verderben nur meine Lautsprecher
Rather ride in silence, ride in private SUV, uh
Fahre lieber in Stille, fahre in privaten SUVs, äh
Tryna do the work, but it ain't free and it ain't cheap, no
Versuche die Arbeit zu erledigen, aber es ist nicht kostenlos und es ist nicht billig, nein
Try but you can't cheat, no, fake, but you can't sneak, no
Versuche zu betrügen, aber du kannst nicht, nein, täusche, aber du kannst nicht schleichen, nein
Presidential, still can't take the money when I'm gone
Präsidentiell, kann immer noch nicht das Geld mitnehmen, wenn ich weg bin
But I'm Chrisean, I can't leave the blue face alone
Aber ich bin Chrisean, ich kann das blaue Gesicht nicht in Ruhe lassen
Buyin' time, can't leave the new face alone
Zeit kaufen, kann das neue Gesicht nicht in Ruhe lassen
Teach my babies how to really love they true face alone
Lehre meine Babys, wie sie ihr wahres Gesicht wirklich lieben können
Don't get hung up on image, just play your position
Hänge dich nicht an das Bild auf, spiele einfach deine Position
Was feelin' stuck, now I condition, and work on my pivot
Fühlte mich festgefahren, jetzt konditioniere ich und arbeite an meiner Drehung
We in it for the long run, no, it can't all be fun
Wir sind auf lange Sicht dabei, nein, es kann nicht alles Spaß sein
You need a favor, call one, I be here when it's our day
Du brauchst einen Gefallen, ruf einen an, ich bin da, wenn es unser Tag ist
Preach, I just came to terms, realize I'm just here to teach
Predige, ich habe mich damit abgefunden, zu erkennen, dass ich nur hier bin, um zu lehren
Flowin', and I just felt the tears 'bout last week
Fließend, und ich habe die Tränen erst letzte Woche gespürt
Re-adjust and make sure that you watch out for a leach
Stelle sicher, dass du auf einen Blutsauger achtest
Said I do my best, I had a moment and I tweaked
Ich sagte, ich gebe mein Bestes, ich hatte einen Moment und ich habe überreagiert
Better that I'm honest, no more livin' in deceit
Besser, dass ich ehrlich bin, kein Leben mehr in Täuschung
Words mean things, you gon' fuck around and see
Worte bedeuten Dinge, du wirst es schon sehen
No repeats, no deletes, what we got ain't guaranteed
Keine Wiederholungen, keine Löschungen, was wir haben, ist nicht garantiert
Shit gets deep, it gets steep by my lone tryna preach
Die Scheiße wird tief, es wird steil, wenn ich alleine predige
I know they love it when I talk that shit
So che amano quando parlo così
It's really smoke, so you gon' wheeze for a second
È davvero fumo, quindi stai per ansimare per un secondo
Help him breathe for a second
Aiutalo a respirare per un secondo
Still starvin' like I need for my seconds
Ancora affamato come se avessi bisogno dei miei secondi
Tryna find my stroke, it won't take that long, all I need is four seconds
Cercando di trovare il mio ritmo, non ci vorrà molto, ho bisogno solo di quattro secondi
I gotta get my dreams back vivid, I put the weed down
Devo riavere i miei sogni vividi, ho smesso con l'erba
But only for a week now, next week it's back to chief style
Ma solo per una settimana, la prossima settimana è di nuovo stile capo
Dreamt the whole world went up in flames
Ho sognato che tutto il mondo andasse a fuoco
It's been only me and 'bout five other niggas promotin' change
Sono stato solo io e circa cinque altri ragazzi a promuovere il cambiamento
I get sick of bein' looped in, I'm prayin' for a beat switch
Mi stanco di essere coinvolto, prego per un cambio di beat
Interlude transition, movin' on my feet quick
Interludio di transizione, mi muovo velocemente
Limited thinkin', gimmicks and placements
Pensiero limitato, trucchi e posizionamenti
Mimickin' faces, committed to the wicked and basic
Imitando facce, impegnato nel malvagio e nel banale
Who am I to capitalize without givin' back?
Chi sono io per capitalizzare senza restituire?
We all human, but I can't go a day not feelin' Black
Siamo tutti umani, ma non posso passare un giorno senza sentirmi nero
I made my money, but to my audience I'm still attached
Ho fatto i miei soldi, ma al mio pubblico sono ancora legato
It's like I know the whole world just want that feelin' back, yeah
È come se sapessi che tutto il mondo vuole solo quel sentimento di ritorno, sì
Preach, I just came to terms, realize I'm just here to teach
Predica, ho appena accettato, mi sono reso conto che sono qui solo per insegnare
Flowin', and I just felt the tears 'bout last week
Fluendo, e ho appena sentito le lacrime della scorsa settimana
Re-adjust and make sure that you watch out for a leach
Riaggiusta e assicurati di stare attento a un sanguisuga
Said I do my best, I had a moment and I tweaked
Ho detto che faccio del mio meglio, ho avuto un momento e ho strafatto
Better that I'm honest, no more livin' in deceit
Meglio che sia onesto, non più vivere nell'inganno
Words mean things, you gon' fuck around and see
Le parole significano cose, stai per scoprirlo
No repeats, no deletes, what we got ain't guaranteed
Niente ripetizioni, niente cancellazioni, quello che abbiamo non è garantito
Shit gets deep, it gets steep by my lone tryna preach
La merda si fa profonda, diventa ripida da solo cercando di predicare
Half your lyrics weak, they just fuckin' up my speaks
Metà delle tue liriche sono deboli, stanno solo rovinando i miei altoparlanti
Rather ride in silence, ride in private SUV, uh
Preferisco viaggiare in silenzio, in un SUV privato, uh
Tryna do the work, but it ain't free and it ain't cheap, no
Cercando di fare il lavoro, ma non è gratis e non è economico, no
Try but you can't cheat, no, fake, but you can't sneak, no
Prova ma non puoi barare, no, falso, ma non puoi intrufolarti, no
Presidential, still can't take the money when I'm gone
Presidenziale, non posso ancora portare i soldi quando me ne vado
But I'm Chrisean, I can't leave the blue face alone
Ma sono Chrisean, non posso lasciare il volto blu da solo
Buyin' time, can't leave the new face alone
Comprando tempo, non posso lasciare il nuovo volto da solo
Teach my babies how to really love they true face alone
Insegno ai miei bambini come amare davvero il loro vero volto da soli
Don't get hung up on image, just play your position
Non fissarti sull'immagine, gioca la tua posizione
Was feelin' stuck, now I condition, and work on my pivot
Mi sentivo bloccato, ora mi condiziono e lavoro sul mio pivot
We in it for the long run, no, it can't all be fun
Siamo qui per il lungo periodo, no, non può essere tutto divertente
You need a favor, call one, I be here when it's our day
Hai bisogno di un favore, chiamane uno, sarò qui quando sarà il nostro giorno
Preach, I just came to terms, realize I'm just here to teach
Predica, ho appena accettato, mi sono reso conto che sono qui solo per insegnare
Flowin', and I just felt the tears 'bout last week
Fluendo, e ho appena sentito le lacrime della scorsa settimana
Re-adjust and make sure that you watch out for a leach
Riaggiusta e assicurati di stare attento a un sanguisuga
Said I do my best, I had a moment and I tweaked
Ho detto che faccio del mio meglio, ho avuto un momento e ho strafatto
Better that I'm honest, no more livin' in deceit
Meglio che sia onesto, non più vivere nell'inganno
Words mean things, you gon' fuck around and see
Le parole significano cose, stai per scoprirlo
No repeats, no deletes, what we got ain't guaranteed
Niente ripetizioni, niente cancellazioni, quello che abbiamo non è garantito
Shit gets deep, it gets steep by my lone tryna preach
La merda si fa profonda, diventa ripida da solo cercando di predicare