Daniel Chung, Daniel Park, Joong Gu Kim, Pil Kang Choi, Rebecca Rose Johnson, Seo Jeong Hun, Hong Jun Park
I been known to kiss and tell
Send girls to wishing wells
If you're my man, I want you to myself
I know I'll have enemies
Long as you're into me
But I don't care 'cause I got what I need
Oh yeah
Need to get with the program
Boy, I keep you close like slow dance
Hit you with that red don't go there, no, no man
Met him then get him
I make sure we stay
Got the venom
To dead him
If he want a snake
I mean sneak
I mean play hide and seek
Know that I'm gonna find you
Make sure you get left or you leave
I saw you
And knew what I was trying to do
I had to play it real real smooth
And once I finally made my move
I went crazy over you (ah, ah)
Over you, only you (ah, ah)
I went crazy over you
Like e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
Feels wrong but it's right, right
Blacked out, no night light
Pinked out like fight night
Maxed out of my mind and the price right
Might buy, might bite
Never the regular degular
Would clean my mess up
But I rather mess it up
Simple is so so, I need that oh no
Don't you know I'm loco
I saw you
And knew what I was trying to do
I had to play it real real smooth
And once I finally made my move
I went crazy over you (ah, ah)
Over you, only you (ah, ah)
I went crazy over you
Like e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
Boy by the time I'm done
I won't be the only one
Acting like you made me
You can't blame me
Swear once you get a taste
You gon' take my place
And you'll love me crazy
Sound the alarms
I'ma be mad 'till you get me back in them arms, ah
Charge
Give me all you got
Go insane with it, better love hard
Love me like crazy
I love you crazy
I been known to kiss and tell
Je suis connu pour embrasser et le dire
Send girls to wishing wells
Envoyer des filles aux puits à souhaits
If you're my man, I want you to myself
Si tu es mon homme, je te veux rien que pour moi
I know I'll have enemies
Je sais que j'aurai des ennemis
Long as you're into me
Tant que je te plais
But I don't care 'cause I got what I need
Mais je m'en fiche car j'ai ce que je veux
Oh yeah
Oh oui
Need to get with the program
Il faut suivre le programme
Boy, I keep you close like slow dance
Mec, je te garde près de moi comme dans un slow
Hit you with that red don't go there, no, no man
Je t'ai frappé avec ce rouge, n'y va pas, non, non, mec
Met him then get him
Je l'ai rencontré, puis je l'ai eu,
I make sure we stay
Je m'assure que nous restions ensemble
Got the venom
J'ai le venin
To dead him
Pour le tuer
If he want a snake
S'il veut un serpent
I mean sneak
Je veux dire se faufiler
I mean play hide and seek
Je veux dire jouer à cache-cache
Know that I'm gonna find you
Sache que je te retrouverai
Make sure you get left or you leave
Assure-toi de regarder à gauche avant de partir
I saw you
Je t'ai vu
And knew what I was trying to do
Et savait ce que j'essayais de faire
I had to play it real real smooth
J'ai dû la jouer très finement
And once I finally made my move
Et une fois que j'ai sauté le pas
I went crazy over you (ah, ah)
Je suis devenue folle de toi (ah, ah)
Over you, only you (ah, ah)
De toi, seulement de toi (ah, ah)
I went crazy over you
Je suis devenue folle de toi
Like e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
Comme e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
Feels wrong but it's right, right
Ça a l'air mal mais c'est juste, juste
Blacked out, no night light
Dans le noir, sans éclairage
Pinked out like fight night
Teint rosé comme dans Fight Night
Maxed out of my mind and the price right
Ça me met hors de moi et le prix est juste
Might buy, might bite
Je pourrais acheter, je pourrais mordre
Never the regular degular
Je ne suis pas ordinaire
Would clean my mess up
Je devrait ranger mon bazar
But I rather mess it up
Mais je préfère tout gâcher
Simple is so so, I need that oh no
C'est simple, j'ai besoin de ça, oh non !
Don't you know I'm loco
Ne sais-tu pas que je suis folle
I saw you
Je t'ai vu
And knew what I was trying to do
Et savait ce que j'essayais de faire
I had to play it real real smooth
J'ai dû la jouer très finement
And once I finally made my move
Et une fois que j'ai sauté le pas
I went crazy over you (ah, ah)
Je suis devenue folle de toi (ah, ah)
Over you, only you (ah, ah)
De toi, seulement de toi (ah, ah)
I went crazy over you
Je suis devenue folle de toi
Like e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
Comme e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
Boy by the time I'm done
Mec, au moment où j'aurais fini
I won't be the only one
Je ne serai plus la seule
Acting like you made me
J'agis comme tu m'as appris à le faire
You can't blame me
Tu ne peux pas m'en vouloir
Swear once you get a taste
Je jure une fois que tu y auras goûté
You gon' take my place
Tu vas prendre ma place
And you'll love me crazy
Et tu m'aimeras à la folie
Sound the alarms
Déclenchez les alarmes
I'ma be mad 'till you get me back in them arms, ah
Je serai en colère jusqu'à être à nouveau dans tes bras
Charge
Charge
Give me all you got
Donne-moi tout ce que tu as
Go insane with it, better love hard
Deviens fou, mieux vaut aimer fort
Love me like crazy
Aime-moi comme un fou
I love you crazy
Je t'aime à la folie
I been known to kiss and tell
Eu sou famosa por beijar e contar
Send girls to wishing wells
Enviar meninas para fontes de desejos
If you're my man, I want you to myself
Se você é meu homem, eu quero você para mim
I know I'll have enemies
Eu sei que terei inimigas
Long as you're into me
Só por você gostar de mim
But I don't care 'cause I got what I need
Mas eu não me importo porque tenho o que preciso
Oh yeah
Ah, sim
Need to get with the program
Preciso seguir o plano
Boy, I keep you close like slow dance
Garoto, te manter hipnotizado com minha dança lenta
Hit you with that red don't go there, no, no man
Te atraio com aquele vermelhinho básico, ei cara não vá por aí
Met him then get him
Assim que o conheço já o tenho
I make sure we stay
Eu faço de tudo para que fiquemos juntos
Got the venom
Eu tenho veneno
To dead him
Para matá-lo
If he want a snake
Se ele quer uma serpente
I mean sneak
Quero dizer, se não me quiser de repente
I mean play hide and seek
Mas se brincar de esconde-esconde
Know that I'm gonna find you
Saiba que eu vou encontrá-lo
Make sure you get left or you leave
Preste atenção para não ser abandonado ou deixado
I saw you
Eu percebi
And knew what I was trying to do
Que você sabia o que eu estava tentando fazer
I had to play it real real smooth
Tive que jogar com muita suavidade
And once I finally made my move
E uma vez que eu finalmente fiz minha jogada
I went crazy over you (ah, ah)
Eu fiquei louca por você (ah, ah)
Over you, only you (ah, ah)
Por você, somente você (ah, ah)
I went crazy over you
Eu fiquei louca por você
Like e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
Assim, assim-i-i-im, assim-i-i-im, assim-i-i-im
Feels wrong but it's right, right
Parece errado, mas é tão bom, não é
Blacked out, no night light
Escuridão total, sem luz noturna
Pinked out like fight night
Vai ficar rosado como se estive lutado à noite
Maxed out of my mind and the price right
Enlouqueci completamente e o preço disso está ok
Might buy, might bite
Talvez eu pague, talvez eu morda
Never the regular degular
Nunca serei uma garota comum
Would clean my mess up
Posso sustentar minhas gracinhas
But I rather mess it up
Mas prefiro brincar contigo
Simple is so so, I need that oh no
Simples assim, eu preciso disso ou não
Don't you know I'm loco
Você não sabe que eu sou louca?
I saw you
Eu percebi
And knew what I was trying to do
Que você sabia o que eu estava tentando fazer
I had to play it real real smooth
Tive que jogar com muita suavidade
And once I finally made my move
E uma vez que eu finalmente fiz minha jogada
I went crazy over you (ah, ah)
Eu fiquei louca por você (ah, ah)
Over you, only you (ah, ah)
Por você, somente você (ah, ah)
I went crazy over you
Eu fiquei louca por você
Like e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
Assim, assim-i-i-im, assim-i-i-im, assim-i-i-im
Boy by the time I'm done
Garoto, quando eu terminar
I won't be the only one
Eu não serei a única
Acting like you made me
Agindo como tivesse me deixado assim
You can't blame me
Você não pode me culpar
Swear once you get a taste
Eu juro que quando você provar isso
You gon' take my place
Você vai querer sentir o mesmo que eu
And you'll love me crazy
E você vai me amar loucamente
Sound the alarms
Toquem os alarmes
I'ma be mad 'till you get me back in them arms, ah
Vou ficar incontrolável até que abrace, ah
Charge
Vamos lá
Give me all you got
Dê-me tudo o que você tem
Go insane with it, better love hard
Fique insano e me ame com toda a força
Love me like crazy
Me ame como um louco
I love you crazy
Eu te amo como uma louca
I been known to kiss and tell
Me conocen por revelar mis conquistas
Send girls to wishing wells
Y desilusionar a las chicas
If you're my man, I want you to myself
Si eres mi hombre, te quiero para mí
I know I'll have enemies
Sé que tendré enemigos
Long as you're into me
Estando contigo
But I don't care 'cause I got what I need
Pero no me importa, porque tengo lo que necesito
Oh yeah
Oh, sí
Need to get with the program
Necesito seguir el programa
Boy, I keep you close like slow dance
Nene, te mantengo cerca de mí como si bailáramos lento
Hit you with that red don't go there, no, no man
Te mando la señal, no hagas eso, no
Met him then get him
Lo conocí y luego lo conquisté
I make sure we stay
Me aseguro de que nos quedemos
Got the venom
Tengo el veneno
To dead him
Para matarlo
If he want a snake
Si quiere una serpiente
I mean sneak
Digo, escabullirse
I mean play hide and seek
Digo, jugar a las escondidas
Know that I'm gonna find you
Sé que te voy a encontrar
Make sure you get left or you leave
Asegúrate de que te dejen o dejar tú
I saw you
Te vi
And knew what I was trying to do
Y supe lo que intentaba hacer
I had to play it real real smooth
Tenía que jugar muy bien
And once I finally made my move
Y cuando por fin di ese paso
I went crazy over you (ah, ah)
Me volví loca por ti (ah, ah)
Over you, only you (ah, ah)
Por ti, solo por ti (ah, ah)
I went crazy over you
Me volví loca por ti
Like e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
Como e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
Feels wrong but it's right, right
Se siente mal, pero está bien, bien
Blacked out, no night light
Todo negro, sin luz nocturna
Pinked out like fight night
Todo rosa, como una noche de pelea
Maxed out of my mind and the price right
Estoy al límite de mi mente y el precio es correcto
Might buy, might bite
Quizá compre, quizá pique
Never the regular degular
No soy común y corriente
Would clean my mess up
Limpiaría mi desastre
But I rather mess it up
Pero prefiero el desorden
Simple is so so, I need that oh no
Lo simple no me gusta, necesito ese oh, no
Don't you know I'm loco
¿No sabes que estoy loca?
I saw you
Te vi
And knew what I was trying to do
Y supe lo que intentaba hacer
I had to play it real real smooth
Tenía que jugar muy bien
And once I finally made my move
Y cuando por fin di ese paso
I went crazy over you (ah, ah)
Me volví loca por ti (ah, ah)
Over you, only you (ah, ah)
Por ti, solo por ti (ah, ah)
I went crazy over you
Me volví loca por ti
Like e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
Como e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
Boy by the time I'm done
Nene, para cuando termine
I won't be the only one
No seré la única
Acting like you made me
Actuando como me hiciste actuar
You can't blame me
No me puedes culpar
Swear once you get a taste
Juro que cuando lo pruebes
You gon' take my place
Vas a ocupar mi lugar
And you'll love me crazy
Y me amarás como loco
Sound the alarms
Que suenen las alarmas
I'ma be mad 'till you get me back in them arms, ah
Me voy a enfadar hasta que me lleves de nuevo a tus brazos
Charge
Ataque
Give me all you got
Dame todo lo que tienes
Go insane with it, better love hard
Vuélvete loco, más vale que me ames mucho
Love me like crazy
Ámame como loco
I love you crazy
Te amo como loca
I been known to kiss and tell
Ich habe mit meinen Eroberungen geprahlt
Send girls to wishing wells
Mädchen zu Wunschbrunnen geschickt
If you're my man, I want you to myself
Wenn du mein Mann bist, will ich dich selbst
I know I'll have enemies
Ich weiß, ich werde Feinde haben
Long as you're into me
Solange du auf mich stehst
But I don't care 'cause I got what I need
Aber es ist mir egal, denn ich habe, was ich brauche
Oh yeah
Oh ja
Need to get with the program
Muss mich an die Regeln halten
Boy, I keep you close like slow dance
Junge, ich halte dich nah wie bei einem langsamen Tanz
Hit you with that red don't go there, no, no man
Schlag dich mit dem Roten, tu das nicht, nein, nein Mann
Met him then get him
Traf ihn, dann erobere ihn
I make sure we stay
Ich sorge dafür, dass wir bleiben
Got the venom
Ich habe das Gift
To dead him
Ihn zu töten
If he want a snake
Wenn er eine Schlange will
I mean sneak
Ich meine schleichen
I mean play hide and seek
Ich meine Verstecken spielen
Know that I'm gonna find you
Sei dir bewusst, dass ich dich finden werde
Make sure you get left or you leave
Stelle sicher, dass du verlassen wirst oder gehe
I saw you
Ich habe dich gesehen
And knew what I was trying to do
Und wusste, was ich tun wollte
I had to play it real real smooth
Ich musste wirklich ganz clever vorgehen
And once I finally made my move
Und als ich endlich meinen Zug gemacht hatte
I went crazy over you (ah, ah)
wurde ich verrückt nach dir (ah, ah)
Over you, only you (ah, ah)
Nach dir, nur dir (ah, ah)
I went crazy over you
Ich wurde verrückt nach dir
Like e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
Wie e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
Feels wrong but it's right, right
Fühlt sich falsch an, ist aber richtig, richtig
Blacked out, no night light
Verdunkelt, kein Nachtlicht
Pinked out like fight night
Ganz in Pink wie in der Kampfnacht
Maxed out of my mind and the price right
Aus dem Häuschen und der Preis stimmt
Might buy, might bite
Könnte kaufen, könnte beißen
Never the regular degular
Niemals der normale Dormale
Would clean my mess up
Würde mein Chaos beseitigen
But I rather mess it up
Aber ich bringe es lieber durcheinander
Simple is so so, I need that oh no
Einfach ist so so, ich brauche das oh nein
Don't you know I'm loco
Weißt du nicht, dass ich verrückt bin?
I saw you
Ich habe dich gesehen
And knew what I was trying to do
Und wusste, was ich tun wollte
I had to play it real real smooth
Ich musste wirklich ganz clever vorgehen
And once I finally made my move
Und als ich endlich meinen Zug gemacht hatte
I went crazy over you (ah, ah)
wurde ich verrückt nach dir (ah, ah)
Over you, only you (ah, ah)
Nach dir, nur dir (ah, ah)
I went crazy over you
Ich wurde verrückt nach dir
Like e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
Wie e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
Boy by the time I'm done
Junge, wenn ich fertig bin
I won't be the only one
werde ich nicht der Einzige sein
Acting like you made me
so zu handeln, wozu du mich gebracht hast
You can't blame me
Du kannst mir nicht die Schuld geben
Swear once you get a taste
Schwöre, wenn du auf den Geschmack gekommen bist
You gon' take my place
wirst du meinen Platz einnehmen
And you'll love me crazy
Und mich wie verrückt lieben
Sound the alarms
Löse den Alarm aus
I'ma be mad 'till you get me back in them arms, ah
Ich werde verrückt sein, bis du mich wieder in die Arme nimmst, ah
Charge
Greife an
Give me all you got
Gib mir alles, was du hast
Go insane with it, better love hard
Mach dich damit verrückt, liebe lieber hart
Love me like crazy
Liebe mich wie verrückt
I love you crazy
Ich liebe dich ganz verrückt
I been known to kiss and tell
Sono conosciuto per baciare e raccontare
Send girls to wishing wells
Manda le ragazze ai pozzi dei desideri
If you're my man, I want you to myself
Se sei il mio uomo, ti voglio per me
I know I'll have enemies
So che avrò nemici
Long as you're into me
Affinché tu sarai preso da me
But I don't care 'cause I got what I need
Ma non mi importa perché ho quello di cui ho bisogno
Oh yeah
Oh sì
Need to get with the program
Ho bisogno di andare con il programma
Boy, I keep you close like slow dance
Ragazzo, ti tengo vicino come un ballo lento
Hit you with that red don't go there, no, no man
Ti colpisco con quel rosso non andare là, no, no uomo
Met him then get him
L'ho incontrato poi l'ho avuto
I make sure we stay
Mi assicuro che rimaniamo
Got the venom
Ho il veleno
To dead him
Per ucciderlo
If he want a snake
Se lui vuole un serpente
I mean sneak
Intendo serpente
I mean play hide and seek
Intendo intrufolarsi
Know that I'm gonna find you
So che ti troverò
Make sure you get left or you leave
Mi riassicuro di andare a sinistra o te ne vai
I saw you
Ti ho visto
And knew what I was trying to do
E sapevo cosa stavo cercando di fare
I had to play it real real smooth
Ho dovuto giocare molto liscio
And once I finally made my move
E una volta che ho finalmente fatto la mia mossa
I went crazy over you (ah, ah)
Sono impazzita per te (ah, ah)
Over you, only you (ah, ah)
Per te, solo per te (ah, ah)
I went crazy over you
Sono impazzita per te
Like e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
Tipo e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
Feels wrong but it's right, right
Sembra sbagliato ma è giusto, giusto
Blacked out, no night light
Oscurato, nessuna luce notturna
Pinked out like fight night
In rosa come la notte del combattimento
Maxed out of my mind and the price right
Ho raggiunto il limite nella mia mente e il prezzo giusto
Might buy, might bite
Forse compro, forse mordo
Never the regular degular
Mai il solito regolare
Would clean my mess up
Pulirei il mio casino
But I rather mess it up
Ma preferisco incasinarlo
Simple is so so, I need that oh no
Semplice è così così, ho bisogno di quel oh no
Don't you know I'm loco
Non sai che sono pazza
I saw you
Ti ho vista
And knew what I was trying to do
E sapevi che stavo cercando di farlo
I had to play it real real smooth
Ho dovuto giocare molto liscio
And once I finally made my move
E una volta che ho finalmente fatto la mia mossa
I went crazy over you (ah, ah)
Sono impazzita per te (ah, ah)
Over you, only you (ah, ah)
Per te, solo per te (ah, ah)
I went crazy over you
Sono impazzita per te
Like e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
Tipo e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
Boy by the time I'm done
Ragazzo entro che ho finito
I won't be the only one
Non sarò l'unica
Acting like you made me
Atteggiandomi come tu mi avessi creato
You can't blame me
Non mi puoi biasimare
Swear once you get a taste
Giuro quando hai avuto un assaggio
You gon' take my place
Prenderai il mio posto
And you'll love me crazy
E mi amerai pazzamente
Sound the alarms
Suona le allarmi
I'ma be mad 'till you get me back in them arms, ah
Mi arrabbierò fino a che mi prendi indietro fra le tue braccia, oh
Charge
Caricati
Give me all you got
Dammi tutto quello che hai
Go insane with it, better love hard
Impazzisci, meglio che ami duramente
Love me like crazy
Amami pazzamente
I love you crazy
Ti amo pazzamente
I been known to kiss and tell
Saya dikenal suka bercerita
Send girls to wishing wells
Mengirim gadis ke sumur harapan
If you're my man, I want you to myself
Jika kamu pacarku, aku ingin kamu untukku sendiri
I know I'll have enemies
Aku tahu aku akan punya musuh
Long as you're into me
Selama kamu tertarik padaku
But I don't care 'cause I got what I need
Tapi aku tidak peduli karena aku punya apa yang aku butuhkan
Oh yeah
Oh ya
Need to get with the program
Perlu ikut dengan program
Boy, I keep you close like slow dance
Dekatlah denganku seperti slow dance
Hit you with that red don't go there, no, no man
Aku akan memberimu peringatan merah, jangan pergi ke sana, tidak, tidak
Met him then get him
Bertemu dengannya lalu dapatkannya
I make sure we stay
Aku pastikan kita tetap bersama
Got the venom
Punya racun
To dead him
Untuk membunuhnya
If he want a snake
Jika dia ingin ular
I mean sneak
Maksudku menyelinap
I mean play hide and seek
Maksudku bermain petak umpet
Know that I'm gonna find you
Tahu bahwa aku akan menemukanmu
Make sure you get left or you leave
Pastikan kamu ditinggalkan atau kamu pergi
I saw you
Aku melihatmu
And knew what I was trying to do
Dan tahu apa yang aku coba lakukan
I had to play it real real smooth
Aku harus bermain sangat halus
And once I finally made my move
Dan begitu aku akhirnya membuat langkahku
I went crazy over you (ah, ah)
Aku menjadi gila karena kamu (ah, ah)
Over you, only you (ah, ah)
Karena kamu, hanya kamu (ah, ah)
I went crazy over you
Aku menjadi gila karena kamu
Like e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
Seperti e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
Feels wrong but it's right, right
Terasa salah tapi ini benar, benar
Blacked out, no night light
Gelap total, tanpa lampu malam
Pinked out like fight night
Merah muda seperti malam pertarungan
Maxed out of my mind and the price right
Maksimal dalam pikiranku dan harganya tepat
Might buy, might bite
Mungkin beli, mungkin gigit
Never the regular degular
Tidak pernah biasa-biasa saja
Would clean my mess up
Akan membersihkan berantakanku
But I rather mess it up
Tapi aku lebih suka merusaknya
Simple is so so, I need that oh no
Sederhana itu biasa saja, aku butuh yang luar biasa
Don't you know I'm loco
Tidakkah kamu tahu aku gila
I saw you
Aku melihatmu
And knew what I was trying to do
Dan tahu apa yang aku coba lakukan
I had to play it real real smooth
Aku harus bermain sangat halus
And once I finally made my move
Dan begitu aku akhirnya membuat langkahku
I went crazy over you (ah, ah)
Aku menjadi gila karena kamu (ah, ah)
Over you, only you (ah, ah)
Karena kamu, hanya kamu (ah, ah)
I went crazy over you
Aku menjadi gila karena kamu
Like e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
Seperti e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
Boy by the time I'm done
Anak laki-laki, pada saat aku selesai
I won't be the only one
Aku tidak akan menjadi satu-satunya
Acting like you made me
Bertingkah seperti kamu membuatku
You can't blame me
Kamu tidak bisa menyalahkan aku
Swear once you get a taste
Begitu kamu mencicipi
You gon' take my place
Kamu akan mengambil tempatku
And you'll love me crazy
Dan kamu akan mencintaiku dengan gila
Sound the alarms
Bunyikan alarm
I'ma be mad 'till you get me back in them arms, ah
Aku akan marah sampai kamu kembali memelukku, ah
Charge
Charge
Give me all you got
Berikan aku semua yang kamu punya
Go insane with it, better love hard
Menjadi gila dengannya, lebih baik mencintai dengan keras
Love me like crazy
Cintai aku seperti gila
I love you crazy
Aku mencintaimu dengan gila
I been known to kiss and tell
私は秘密を暴露しちゃうの
Send girls to wishing wells
女の子を願いが叶うパワースポットに送って
If you're my man, I want you to myself
もしあなたが私の彼氏なら、全部私のものになってくれるでしょ
I know I'll have enemies
きっとたくさん敵を作ることになるでしょうね
Long as you're into me
あなたが私に夢中でいてくれる限り
But I don't care 'cause I got what I need
だけどそんなの気にしない だって私は欲しいものを手に入れたから
Oh yeah
ええ、そうなの
Need to get with the program
周りに気をつけて規則に従わなきゃね
Boy, I keep you close like slow dance
ホント、ゆっくる踊るかのようにあなたにぴったりくっついて
Hit you with that red don't go there, no, no man
あなたをあの紅でやっつけてあげる、そっちへ行かないで、だめ、だめよあなた
Met him then get him
出会ったなら彼をすぐに手に入れて
I make sure we stay
私たちの関係を確かめる
Got the venom
毒を持ったのは
To dead him
彼を殺すため
If he want a snake
あなたが蛇を欲しがってるなら
I mean sneak
こっそりって意味
I mean play hide and seek
隠れんぼするってこと
Know that I'm gonna find you
あなたを見つけてあげる
Make sure you get left or you leave
置き去りにされるか、あなたから去るかどっち
I saw you
あなたを見て
And knew what I was trying to do
私が何を求めていたのか分かったの
I had to play it real real smooth
あなたは潔く、スムーズに行動しなければならなかった
And once I finally made my move
それで、ようやく行動を起こせる時が来たの
I went crazy over you (ah, ah)
私はあなたに夢中になっちゃったの (ah, ah)
Over you, only you (ah, ah)
あなたに、あなただけに (ah, ah)
I went crazy over you
私はあなたに夢中になっちゃったの
Like e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
まるで e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
Feels wrong but it's right, right
まるで間違ったことをしてるように感じるけど これは正しいの、正しい
Blacked out, no night light
真っ暗になって、街頭なんて無くて
Pinked out like fight night
まるで決戦の夜みたいに必死だったの
Maxed out of my mind and the price right
私の気持ちが最高潮に達して、相応の値段に
Might buy, might bite
手に入れるかも、噛み付くかも
Never the regular degular
通常のレギュラー版とは違う
Would clean my mess up
自分がしでかしたことは自分でなんとかするわ
But I rather mess it up
でも私ぐちゃぐちゃにする方が好きなの
Simple is so so, I need that oh no
シンプルなのはつまらない、私が求めてるのは、あらやだ
Don't you know I'm loco
あなた私が狂ってるって知らないの?
I saw you
あなたを見て
And knew what I was trying to do
私が何を求めていたのか分かったの
I had to play it real real smooth
あなたは潔く、スムーズに行動しなければならなかった
And once I finally made my move
それで、ようやく行動を起こせる時が来たの
I went crazy over you (ah, ah)
私はあなたに夢中になっちゃったの (ah, ah)
Over you, only you (ah, ah)
あなたに、あなただけに (ah, ah)
I went crazy over you
私はあなたに夢中になっちゃったの
Like e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
まるで e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
Boy by the time I'm done
ねえ、終わるころには
I won't be the only one
私ひとりじゃなくなるわよ
Acting like you made me
あなたが私を作り出したように振る舞って
You can't blame me
私のせいにしないでよね
Swear once you get a taste
一度味わってしまったら
You gon' take my place
私の代わりをしてくれるわよね
And you'll love me crazy
あなたは狂ったように私に恋をするの
Sound the alarms
警報を鳴らして
I'ma be mad 'till you get me back in them arms, ah
あなたの両腕にもう一度抱き締められるまで 私はまともで居られないわ ah
Charge
突撃するの
Give me all you got
あなたの持ってるものを全て私にちょうだい
Go insane with it, better love hard
狂っちゃいましょ、もっと私を愛した方がいいとおもうわ
Love me like crazy
狂ったように私に恋をするの
I love you crazy
狂おしいほどあなたを愛してるわ
I been known to kiss and tell
ฉันเคยรู้จักกับการจูบและบอก
Send girls to wishing wells
ส่งสาวๆไปยัง wishing wells
If you're my man, I want you to myself
ถ้าคุณเป็นผู้ชายของฉัน ฉันต้องการคุณเพียงผู้เดียว
I know I'll have enemies
ฉันรู้ว่าฉันจะมีศัตรู
Long as you're into me
ตราบใดที่คุณยังคงสนใจฉัน
But I don't care 'cause I got what I need
แต่ฉันไม่สนใจเพราะฉันได้รับสิ่งที่ฉันต้องการ
Oh yeah
โอ้ ใช่
Need to get with the program
ต้องเข้าสู่โปรแกรม
Boy, I keep you close like slow dance
เด็กชาย ฉันเก็บคุณใกล้ๆเหมือนเต้นช้า
Hit you with that red don't go there, no, no man
ทุบคุณด้วยสีแดง อย่าไปที่นั่น ไม่ ไม่มีผู้ชาย
Met him then get him
พบเขาแล้วได้เขา
I make sure we stay
ฉันตรวจสอบให้แน่ใจว่าเรายังคงอยู่
Got the venom
มีพิษ
To dead him
เพื่อฆ่าเขา
If he want a snake
ถ้าเขาต้องการงู
I mean sneak
ฉันหมายถึง ซุ่มซ่อน
I mean play hide and seek
ฉันหมายถึง เล่นซ่อนหา
Know that I'm gonna find you
รู้ว่าฉันจะหาเจอคุณ
Make sure you get left or you leave
ทำให้แน่ใจว่าคุณจะถูกทิ้งหรือคุณจะออกไป
I saw you
ฉันเห็นคุณ
And knew what I was trying to do
และรู้ว่าฉันกำลังพยายามทำอะไร
I had to play it real real smooth
ฉันต้องเล่นให้ดูเรียบร้อยจริงๆ
And once I finally made my move
และเมื่อฉันทำการย้ายไปสุดท้าย
I went crazy over you (ah, ah)
ฉันเป็นคนบ้าเพราะคุณ (ah, ah)
Over you, only you (ah, ah)
เพราะคุณ คุณเพียงผู้เดียว (ah, ah)
I went crazy over you
ฉันเป็นคนบ้าเพราะคุณ
Like e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
เหมือน e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
Feels wrong but it's right, right
รู้สึกผิด แต่มันถูกต้อง
Blacked out, no night light
สลับสีดำ ไม่มีไฟกลางคืน
Pinked out like fight night
สีชมพูออกเหมือนคืนต่อสู้
Maxed out of my mind and the price right
ใช้จนหมดจิตใจและราคาถูก
Might buy, might bite
อาจจะซื้อ อาจจะกัด
Never the regular degular
ไม่เคยเป็นคนธรรมดา
Would clean my mess up
จะทำความสะอาดความรกร้างของฉัน
But I rather mess it up
แต่ฉันยิ่งทำให้มันรก
Simple is so so, I need that oh no
ง่ายๆก็ไม่พอ ฉันต้องการว่า oh no
Don't you know I'm loco
คุณไม่รู้ว่าฉันบ้าหรือเปล่า
I saw you
ฉันเห็นคุณ
And knew what I was trying to do
และรู้ว่าฉันกำลังพยายามทำอะไร
I had to play it real real smooth
ฉันต้องเล่นให้ดูเรียบร้อยจริงๆ
And once I finally made my move
และเมื่อฉันทำการย้ายไปสุดท้าย
I went crazy over you (ah, ah)
ฉันเป็นคนบ้าเพราะคุณ (ah, ah)
Over you, only you (ah, ah)
เพราะคุณ คุณเพียงผู้เดียว (ah, ah)
I went crazy over you
ฉันเป็นคนบ้าเพราะคุณ
Like e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
เหมือน e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
Boy by the time I'm done
เด็กชาย ในเวลาที่ฉันทำ
I won't be the only one
ฉันจะไม่เป็นคนเดียว
Acting like you made me
ทำเสมือนคุณทำให้ฉัน
You can't blame me
คุณไม่สามารถโทษฉัน
Swear once you get a taste
สาบานว่าเมื่อคุณได้ลองรส
You gon' take my place
คุณจะไปยึดที่ของฉัน
And you'll love me crazy
และคุณจะรักฉันอย่างบ้า
Sound the alarms
เสียงเตือนภัย
I'ma be mad 'till you get me back in them arms, ah
ฉันจะโกรธจนกว่าคุณจะนำฉันกลับไปในแขนของคุณ, ah
Charge
ค่าใช้จ่าย
Give me all you got
ให้ฉันทุกอย่างที่คุณมี
Go insane with it, better love hard
ไปสู่ความบ้าด้วย รักอย่างหนัก
Love me like crazy
รักฉันอย่างบ้า
I love you crazy
ฉันรักคุณอย่างบ้า
I been known to kiss and tell
我一直被人知道会亲吻并告诉
Send girls to wishing wells
把女孩送到许愿井
If you're my man, I want you to myself
如果你是我的男人,我想你只属于我
I know I'll have enemies
我知道我会有敌人
Long as you're into me
只要你对我有兴趣
But I don't care 'cause I got what I need
但我不在乎,因为我得到了我需要的
Oh yeah
哦,是的
Need to get with the program
需要跟上节奏
Boy, I keep you close like slow dance
男孩,我会像慢舞一样紧紧抱住你
Hit you with that red don't go there, no, no man
用那红色的不要去那里,不,不要男人打你
Met him then get him
遇见他然后得到他
I make sure we stay
我确保我们会留下
Got the venom
有毒液
To dead him
要杀死他
If he want a snake
如果他想要一条蛇
I mean sneak
我是说偷偷摸摸
I mean play hide and seek
我是说玩捉迷藏
Know that I'm gonna find you
知道我会找到你
Make sure you get left or you leave
确保你被留下或你离开
I saw you
我看见你
And knew what I was trying to do
知道我在试图做什么
I had to play it real real smooth
我必须表现得非常非常顺利
And once I finally made my move
一旦我终于做出我的举动
I went crazy over you (ah, ah)
我为你疯狂(啊,啊)
Over you, only you (ah, ah)
只为你,只为你(啊,啊)
I went crazy over you
我为你疯狂
Like e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
就像 e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
Feels wrong but it's right, right
感觉错了但是对的,对的
Blacked out, no night light
黑了,没有夜灯
Pinked out like fight night
像打架之夜一样粉红色
Maxed out of my mind and the price right
我心中的最大值和价格正确
Might buy, might bite
可能会买,可能会咬
Never the regular degular
从不是普通的
Would clean my mess up
会清理我的混乱
But I rather mess it up
但我宁愿把它搞砸
Simple is so so, I need that oh no
简单是如此,我需要那个哦不
Don't you know I'm loco
你不知道我疯了吗
I saw you
我看见你
And knew what I was trying to do
知道我在试图做什么
I had to play it real real smooth
我必须表现得非常非常顺利
And once I finally made my move
一旦我终于做出我的举动
I went crazy over you (ah, ah)
我为你疯狂(啊,啊)
Over you, only you (ah, ah)
只为你,只为你(啊,啊)
I went crazy over you
我为你疯狂
Like e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
就像 e-e-e-e, e-e-e-e, e-e-e-e
Boy by the time I'm done
男孩,等我完成的时候
I won't be the only one
我不会是唯一一个
Acting like you made me
表现得像你让我
You can't blame me
你不能责怪我
Swear once you get a taste
发誓一旦你尝到
You gon' take my place
你会取代我的位置
And you'll love me crazy
你会疯狂地爱我
Sound the alarms
拉响警报
I'ma be mad 'till you get me back in them arms, ah
我会生气,直到你把我带回那些手臂,啊
Charge
充电
Give me all you got
给我你所有的
Go insane with it, better love hard
用它疯狂,更好的爱得深
Love me like crazy
像疯子一样爱我
I love you crazy
我疯狂地爱你