Pour survivre à tout, y a pas de potion
C'est tellement bon de pas faire attention
Tu l'fais tellement bien quand y a la tension
J'vais en faire une chanson, ouais, ouais
Un peu plus folle que les autres, ouais, c'est pour ça qu'je l'aime
Putain, j'suis accro, ouais, y a pas d'remède
Cette fille-là, c'est ma dope, faut qu'j'demande de l'aide
Avant le troisième round, je sors prendre l'air
Elle aime faire l'amour au boss, fini d'vendre de l'herbe
J'sais où s'trouve le cash, je viens prendre le chèque
Lady n'aime que moi, et personne d'autre
Mais est-ce ma faute? Non
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
J'veux déposer enfant dans ton ventre, ouais, ouais
On dirait que j'y crois quand j'le chante
J'te jure, j'y pense, ouais, ouais
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
J'veux déposer enfant dans ton ventre, ouais, ouais
On dirait que j'y crois quand j'le chante
J'te jure, j'y pense, ouais, ouais
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby, hey
Et j'roule à 230, j'suis à contresens
Toi et moi ensemble, on a toutes nos chances
Bébé est toxique mais il faut qu'j'le tente
Si y a d'la douleur en moi, il faut qu'j'le sente
Défoncé au sol, j'sais pas c'que j'ai pris
Quand le renoi est sobre, le renoi est triste
J'ai même plus mes fringues, j'sais pas où j'les ai mises
Bébé, viens m'étreindre, j'veux t'entendre gémir
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
J'veux déposer enfant dans ton ventre, ouais, ouais
On dirait que j'y crois quand j'le chante
J'te jure, j'y pense, ouais, ouais
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
J'veux déposer enfant dans ton ventre, ouais, ouais
On dirait que j'y crois quand j'le chante
J'te jure, j'y pense, ouais, ouais
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby, hey
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby, hey
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Viens, on roule et plus jamais on rentre
Pour survivre à tout, y a pas de potion
Para sobreviver a tudo, não há poção
C'est tellement bon de pas faire attention
É tão bom não prestar atenção
Tu l'fais tellement bien quand y a la tension
Você faz tão bem quando há tensão
J'vais en faire une chanson, ouais, ouais
Vou fazer uma canção, sim, sim
Un peu plus folle que les autres, ouais, c'est pour ça qu'je l'aime
Um pouco mais louca que as outras, sim, é por isso que eu a amo
Putain, j'suis accro, ouais, y a pas d'remède
Caramba, estou viciado, sim, não há cura
Cette fille-là, c'est ma dope, faut qu'j'demande de l'aide
Essa garota, é a minha droga, preciso pedir ajuda
Avant le troisième round, je sors prendre l'air
Antes do terceiro round, saio para tomar ar
Elle aime faire l'amour au boss, fini d'vendre de l'herbe
Ela gosta de fazer amor com o chefe, acabou de vender erva
J'sais où s'trouve le cash, je viens prendre le chèque
Sei onde está o dinheiro, vou pegar o cheque
Lady n'aime que moi, et personne d'autre
Lady só me ama, e mais ninguém
Mais est-ce ma faute? Non
Mas é minha culpa? Não
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Vem, vamos rodar e nunca mais voltar, baby
J'veux déposer enfant dans ton ventre, ouais, ouais
Quero deixar uma criança em seu ventre, sim, sim
On dirait que j'y crois quand j'le chante
Parece que acredito quando canto
J'te jure, j'y pense, ouais, ouais
Juro, penso nisso, sim, sim
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Vem, vamos rodar e nunca mais voltar, baby
J'veux déposer enfant dans ton ventre, ouais, ouais
Quero deixar uma criança em seu ventre, sim, sim
On dirait que j'y crois quand j'le chante
Parece que acredito quando canto
J'te jure, j'y pense, ouais, ouais
Juro, penso nisso, sim, sim
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Vem, vamos rodar e nunca mais voltar, baby
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby, hey
Vem, vamos rodar e nunca mais voltar, baby, hey
Et j'roule à 230, j'suis à contresens
E estou dirigindo a 230, estou na contramão
Toi et moi ensemble, on a toutes nos chances
Você e eu juntos, temos todas as chances
Bébé est toxique mais il faut qu'j'le tente
Bebê é tóxico, mas tenho que tentar
Si y a d'la douleur en moi, il faut qu'j'le sente
Se há dor em mim, preciso senti-la
Défoncé au sol, j'sais pas c'que j'ai pris
Caído no chão, não sei o que tomei
Quand le renoi est sobre, le renoi est triste
Quando o negro está sóbrio, o negro está triste
J'ai même plus mes fringues, j'sais pas où j'les ai mises
Nem tenho mais minhas roupas, não sei onde as coloquei
Bébé, viens m'étreindre, j'veux t'entendre gémir
Bebê, venha me abraçar, quero ouvir você gemer
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Vem, vamos rodar e nunca mais voltar, baby
J'veux déposer enfant dans ton ventre, ouais, ouais
Quero deixar uma criança em seu ventre, sim, sim
On dirait que j'y crois quand j'le chante
Parece que acredito quando canto
J'te jure, j'y pense, ouais, ouais
Juro, penso nisso, sim, sim
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Vem, vamos rodar e nunca mais voltar, baby
J'veux déposer enfant dans ton ventre, ouais, ouais
Quero deixar uma criança em seu ventre, sim, sim
On dirait que j'y crois quand j'le chante
Parece que acredito quando canto
J'te jure, j'y pense, ouais, ouais
Juro, penso nisso, sim, sim
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby, hey
Vem, vamos rodar e nunca mais voltar, baby, hey
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby, hey
Vem, vamos rodar e nunca mais voltar, baby, hey
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Vem, vamos rodar e nunca mais voltar, baby
Viens, on roule et plus jamais on rentre
Vem, vamos rodar e nunca mais voltar
Pour survivre à tout, y a pas de potion
To survive anything, there's no potion
C'est tellement bon de pas faire attention
It's so good not to pay attention
Tu l'fais tellement bien quand y a la tension
You do it so well when there's tension
J'vais en faire une chanson, ouais, ouais
I'm going to make a song out of it, yeah, yeah
Un peu plus folle que les autres, ouais, c'est pour ça qu'je l'aime
A little crazier than the others, yeah, that's why I love her
Putain, j'suis accro, ouais, y a pas d'remède
Damn, I'm addicted, yeah, there's no cure
Cette fille-là, c'est ma dope, faut qu'j'demande de l'aide
This girl, she's my drug, I need to ask for help
Avant le troisième round, je sors prendre l'air
Before the third round, I go out for some air
Elle aime faire l'amour au boss, fini d'vendre de l'herbe
She loves making love to the boss, done selling weed
J'sais où s'trouve le cash, je viens prendre le chèque
I know where the cash is, I'm here to take the check
Lady n'aime que moi, et personne d'autre
Lady only loves me, and no one else
Mais est-ce ma faute? Non
But is it my fault? No
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Come, let's ride and never go home, baby
J'veux déposer enfant dans ton ventre, ouais, ouais
I want to put a child in your womb, yeah, yeah
On dirait que j'y crois quand j'le chante
It seems like I believe it when I sing it
J'te jure, j'y pense, ouais, ouais
I swear, I think about it, yeah, yeah
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Come, let's ride and never go home, baby
J'veux déposer enfant dans ton ventre, ouais, ouais
I want to put a child in your womb, yeah, yeah
On dirait que j'y crois quand j'le chante
It seems like I believe it when I sing it
J'te jure, j'y pense, ouais, ouais
I swear, I think about it, yeah, yeah
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Come, let's ride and never go home, baby
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby, hey
Come, let's ride and never go home, baby, hey
Et j'roule à 230, j'suis à contresens
And I'm driving at 230, I'm going the wrong way
Toi et moi ensemble, on a toutes nos chances
You and me together, we have all our chances
Bébé est toxique mais il faut qu'j'le tente
Baby is toxic but I have to try it
Si y a d'la douleur en moi, il faut qu'j'le sente
If there's pain in me, I have to feel it
Défoncé au sol, j'sais pas c'que j'ai pris
Stoned on the floor, I don't know what I took
Quand le renoi est sobre, le renoi est triste
When the black guy is sober, the black guy is sad
J'ai même plus mes fringues, j'sais pas où j'les ai mises
I don't even have my clothes, I don't know where I put them
Bébé, viens m'étreindre, j'veux t'entendre gémir
Baby, come hold me, I want to hear you moan
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Come, let's ride and never go home, baby
J'veux déposer enfant dans ton ventre, ouais, ouais
I want to put a child in your womb, yeah, yeah
On dirait que j'y crois quand j'le chante
It seems like I believe it when I sing it
J'te jure, j'y pense, ouais, ouais
I swear, I think about it, yeah, yeah
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Come, let's ride and never go home, baby
J'veux déposer enfant dans ton ventre, ouais, ouais
I want to put a child in your womb, yeah, yeah
On dirait que j'y crois quand j'le chante
It seems like I believe it when I sing it
J'te jure, j'y pense, ouais, ouais
I swear, I think about it, yeah, yeah
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby, hey
Come, let's ride and never go home, baby, hey
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby, hey
Come, let's ride and never go home, baby, hey
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Come, let's ride and never go home, baby
Viens, on roule et plus jamais on rentre
Come, let's ride and never go home
Pour survivre à tout, y a pas de potion
Para sobrevivir a todo, no hay poción
C'est tellement bon de pas faire attention
Es tan bueno no prestar atención
Tu l'fais tellement bien quand y a la tension
Lo haces tan bien cuando hay tensión
J'vais en faire une chanson, ouais, ouais
Voy a hacer una canción, sí, sí
Un peu plus folle que les autres, ouais, c'est pour ça qu'je l'aime
Un poco más loca que las demás, sí, por eso la amo
Putain, j'suis accro, ouais, y a pas d'remède
Joder, estoy enganchado, sí, no hay remedio
Cette fille-là, c'est ma dope, faut qu'j'demande de l'aide
Esa chica es mi droga, necesito pedir ayuda
Avant le troisième round, je sors prendre l'air
Antes del tercer asalto, salgo a tomar aire
Elle aime faire l'amour au boss, fini d'vendre de l'herbe
Le gusta hacer el amor con el jefe, terminé de vender hierba
J'sais où s'trouve le cash, je viens prendre le chèque
Sé dónde está el dinero, vengo a cobrar el cheque
Lady n'aime que moi, et personne d'autre
Lady solo me ama a mí, y a nadie más
Mais est-ce ma faute? Non
¿Pero es mi culpa? No
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Vamos, nos vamos y nunca volvemos, cariño
J'veux déposer enfant dans ton ventre, ouais, ouais
Quiero dejar un niño en tu vientre, sí, sí
On dirait que j'y crois quand j'le chante
Parece que lo creo cuando lo canto
J'te jure, j'y pense, ouais, ouais
Te juro, lo pienso, sí, sí
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Vamos, nos vamos y nunca volvemos, cariño
J'veux déposer enfant dans ton ventre, ouais, ouais
Quiero dejar un niño en tu vientre, sí, sí
On dirait que j'y crois quand j'le chante
Parece que lo creo cuando lo canto
J'te jure, j'y pense, ouais, ouais
Te juro, lo pienso, sí, sí
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Vamos, nos vamos y nunca volvemos, cariño
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby, hey
Vamos, nos vamos y nunca volvemos, cariño, hey
Et j'roule à 230, j'suis à contresens
Y conduzco a 230, voy en dirección contraria
Toi et moi ensemble, on a toutes nos chances
Tú y yo juntos, tenemos todas nuestras oportunidades
Bébé est toxique mais il faut qu'j'le tente
El bebé es tóxico pero tengo que intentarlo
Si y a d'la douleur en moi, il faut qu'j'le sente
Si hay dolor en mí, tengo que sentirlo
Défoncé au sol, j'sais pas c'que j'ai pris
Tirado en el suelo, no sé qué he tomado
Quand le renoi est sobre, le renoi est triste
Cuando el negro está sobrio, el negro está triste
J'ai même plus mes fringues, j'sais pas où j'les ai mises
Ya no tengo mi ropa, no sé dónde la puse
Bébé, viens m'étreindre, j'veux t'entendre gémir
Bebé, ven a abrazarme, quiero oírte gemir
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Vamos, nos vamos y nunca volvemos, cariño
J'veux déposer enfant dans ton ventre, ouais, ouais
Quiero dejar un niño en tu vientre, sí, sí
On dirait que j'y crois quand j'le chante
Parece que lo creo cuando lo canto
J'te jure, j'y pense, ouais, ouais
Te juro, lo pienso, sí, sí
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Vamos, nos vamos y nunca volvemos, cariño
J'veux déposer enfant dans ton ventre, ouais, ouais
Quiero dejar un niño en tu vientre, sí, sí
On dirait que j'y crois quand j'le chante
Parece que lo creo cuando lo canto
J'te jure, j'y pense, ouais, ouais
Te juro, lo pienso, sí, sí
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby, hey
Vamos, nos vamos y nunca volvemos, cariño, hey
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby, hey
Vamos, nos vamos y nunca volvemos, cariño, hey
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Vamos, nos vamos y nunca volvemos, cariño
Viens, on roule et plus jamais on rentre
Vamos, nos vamos y nunca volvemos
Pour survivre à tout, y a pas de potion
Um zu überleben, gibt es keinen Trank
C'est tellement bon de pas faire attention
Es ist so gut, nicht aufzupassen
Tu l'fais tellement bien quand y a la tension
Du machst es so gut, wenn es Spannung gibt
J'vais en faire une chanson, ouais, ouais
Ich werde ein Lied daraus machen, ja, ja
Un peu plus folle que les autres, ouais, c'est pour ça qu'je l'aime
Ein bisschen verrückter als die anderen, ja, deshalb liebe ich sie
Putain, j'suis accro, ouais, y a pas d'remède
Verdammt, ich bin süchtig, ja, es gibt kein Heilmittel
Cette fille-là, c'est ma dope, faut qu'j'demande de l'aide
Dieses Mädchen ist meine Droge, ich muss um Hilfe bitten
Avant le troisième round, je sors prendre l'air
Vor der dritten Runde gehe ich an die frische Luft
Elle aime faire l'amour au boss, fini d'vendre de l'herbe
Sie liebt es, mit dem Boss zu schlafen, kein Gras mehr verkaufen
J'sais où s'trouve le cash, je viens prendre le chèque
Ich weiß, wo das Geld ist, ich komme, um den Scheck zu holen
Lady n'aime que moi, et personne d'autre
Lady liebt nur mich und niemanden sonst
Mais est-ce ma faute? Non
Aber ist es meine Schuld? Nein
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Komm, wir fahren und kommen nie wieder zurück, Baby
J'veux déposer enfant dans ton ventre, ouais, ouais
Ich will ein Kind in deinen Bauch legen, ja, ja
On dirait que j'y crois quand j'le chante
Es sieht so aus, als ob ich es glaube, wenn ich es singe
J'te jure, j'y pense, ouais, ouais
Ich schwöre, ich denke daran, ja, ja
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Komm, wir fahren und kommen nie wieder zurück, Baby
J'veux déposer enfant dans ton ventre, ouais, ouais
Ich will ein Kind in deinen Bauch legen, ja, ja
On dirait que j'y crois quand j'le chante
Es sieht so aus, als ob ich es glaube, wenn ich es singe
J'te jure, j'y pense, ouais, ouais
Ich schwöre, ich denke daran, ja, ja
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Komm, wir fahren und kommen nie wieder zurück, Baby
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby, hey
Komm, wir fahren und kommen nie wieder zurück, Baby, hey
Et j'roule à 230, j'suis à contresens
Und ich fahre mit 230, ich fahre in die falsche Richtung
Toi et moi ensemble, on a toutes nos chances
Du und ich zusammen, wir haben alle Chancen
Bébé est toxique mais il faut qu'j'le tente
Baby ist giftig, aber ich muss es versuchen
Si y a d'la douleur en moi, il faut qu'j'le sente
Wenn es Schmerz in mir gibt, muss ich es fühlen
Défoncé au sol, j'sais pas c'que j'ai pris
Am Boden zerstört, ich weiß nicht, was ich genommen habe
Quand le renoi est sobre, le renoi est triste
Wenn der Schwarze nüchtern ist, ist der Schwarze traurig
J'ai même plus mes fringues, j'sais pas où j'les ai mises
Ich habe nicht mal mehr meine Klamotten, ich weiß nicht, wo ich sie hingelegt habe
Bébé, viens m'étreindre, j'veux t'entendre gémir
Baby, komm und umarme mich, ich will dich stöhnen hören
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Komm, wir fahren und kommen nie wieder zurück, Baby
J'veux déposer enfant dans ton ventre, ouais, ouais
Ich will ein Kind in deinen Bauch legen, ja, ja
On dirait que j'y crois quand j'le chante
Es sieht so aus, als ob ich es glaube, wenn ich es singe
J'te jure, j'y pense, ouais, ouais
Ich schwöre, ich denke daran, ja, ja
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Komm, wir fahren und kommen nie wieder zurück, Baby
J'veux déposer enfant dans ton ventre, ouais, ouais
Ich will ein Kind in deinen Bauch legen, ja, ja
On dirait que j'y crois quand j'le chante
Es sieht so aus, als ob ich es glaube, wenn ich es singe
J'te jure, j'y pense, ouais, ouais
Ich schwöre, ich denke daran, ja, ja
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby, hey
Komm, wir fahren und kommen nie wieder zurück, Baby, hey
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby, hey
Komm, wir fahren und kommen nie wieder zurück, Baby, hey
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Komm, wir fahren und kommen nie wieder zurück, Baby
Viens, on roule et plus jamais on rentre
Komm, wir fahren und kommen nie wieder zurück
Pour survivre à tout, y a pas de potion
Per sopravvivere a tutto, non c'è una pozione
C'est tellement bon de pas faire attention
È così bello non prestare attenzione
Tu l'fais tellement bien quand y a la tension
Lo fai così bene quando c'è tensione
J'vais en faire une chanson, ouais, ouais
Ne farò una canzone, sì, sì
Un peu plus folle que les autres, ouais, c'est pour ça qu'je l'aime
Un po' più pazza delle altre, sì, è per questo che la amo
Putain, j'suis accro, ouais, y a pas d'remède
Cazzo, sono dipendente, sì, non c'è rimedio
Cette fille-là, c'est ma dope, faut qu'j'demande de l'aide
Quella ragazza, è la mia droga, devo chiedere aiuto
Avant le troisième round, je sors prendre l'air
Prima del terzo round, esco a prendere aria
Elle aime faire l'amour au boss, fini d'vendre de l'herbe
Lei ama fare l'amore con il boss, finito di vendere erba
J'sais où s'trouve le cash, je viens prendre le chèque
So dove si trova il denaro, vengo a prendere l'assegno
Lady n'aime que moi, et personne d'autre
Lady ama solo me, e nessun altro
Mais est-ce ma faute? Non
Ma è colpa mia? No
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Vieni, andiamo e non torniamo mai più, baby
J'veux déposer enfant dans ton ventre, ouais, ouais
Voglio mettere un bambino nel tuo ventre, sì, sì
On dirait que j'y crois quand j'le chante
Sembra che ci creda quando lo canto
J'te jure, j'y pense, ouais, ouais
Ti giuro, ci penso, sì, sì
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Vieni, andiamo e non torniamo mai più, baby
J'veux déposer enfant dans ton ventre, ouais, ouais
Voglio mettere un bambino nel tuo ventre, sì, sì
On dirait que j'y crois quand j'le chante
Sembra che ci creda quando lo canto
J'te jure, j'y pense, ouais, ouais
Ti giuro, ci penso, sì, sì
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Vieni, andiamo e non torniamo mai più, baby
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby, hey
Vieni, andiamo e non torniamo mai più, baby, hey
Et j'roule à 230, j'suis à contresens
E vado a 230, sto andando controcorrente
Toi et moi ensemble, on a toutes nos chances
Tu ed io insieme, abbiamo tutte le nostre possibilità
Bébé est toxique mais il faut qu'j'le tente
Il bambino è tossico ma devo provarci
Si y a d'la douleur en moi, il faut qu'j'le sente
Se c'è dolore in me, devo sentirlo
Défoncé au sol, j'sais pas c'que j'ai pris
Sfatto a terra, non so cosa ho preso
Quand le renoi est sobre, le renoi est triste
Quando il ragazzo nero è sobrio, il ragazzo nero è triste
J'ai même plus mes fringues, j'sais pas où j'les ai mises
Non ho più i miei vestiti, non so dove li ho messi
Bébé, viens m'étreindre, j'veux t'entendre gémir
Baby, vieni ad abbracciarmi, voglio sentirti gemere
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Vieni, andiamo e non torniamo mai più, baby
J'veux déposer enfant dans ton ventre, ouais, ouais
Voglio mettere un bambino nel tuo ventre, sì, sì
On dirait que j'y crois quand j'le chante
Sembra che ci creda quando lo canto
J'te jure, j'y pense, ouais, ouais
Ti giuro, ci penso, sì, sì
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Vieni, andiamo e non torniamo mai più, baby
J'veux déposer enfant dans ton ventre, ouais, ouais
Voglio mettere un bambino nel tuo ventre, sì, sì
On dirait que j'y crois quand j'le chante
Sembra che ci creda quando lo canto
J'te jure, j'y pense, ouais, ouais
Ti giuro, ci penso, sì, sì
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby, hey
Vieni, andiamo e non torniamo mai più, baby, hey
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby, hey
Vieni, andiamo e non torniamo mai più, baby, hey
Viens, on roule et plus jamais on rentre, baby
Vieni, andiamo e non torniamo mai più, baby
Viens, on roule et plus jamais on rentre
Vieni, andiamo e non torniamo mai più