On a fait les mauvais choix, pris les mauvaises décisions
Des mangeurs de couscous, mafé, d'hérisson
Ils ont des textes mignons, j'viens d'ailleurs et j'leur fais peur comme l'excision
J'suis Walker Texas Ranger, j'vais tous vous taper
Faire d'une femme une ex, des fois, c'est comme s'évader d'prison
Si c'soir, on s'est captés, demain, tu n'rempliras qu'une tasse de café
Faut qu'je brasse le papier, j'gratte des textes avec les mains et les pieds
Pour faire l'pain, faut l'épée
J'vais t'ken parce que j'suis c'que t'aimes détester
J'aime les chiennes pleines de péchés
T'es tellement bonne, ça m'fait d'la peine de t'baiser
Parce que, si tu l'fais, c'est qu't'es paumée (vrai)
Faire l'amour rend aveugle, t'as les yeux colère, prends un verre
Sur un air de Marley, il n'y a pas de malaise (non)
Je n'sais pas si c'est toi qui dit oui ou la teille de Rhum Charrette
Alors, j'arrête, puis je recommence et puis j'arrête, j'recommence
Y a pas d'malaise, le truc té-mon sur commande
T'es une boîte où tout l'monde rentre, même les plus balèzes
On connaît le manège, man, les héros d'viennent des traîtres
Demande au maréchal, j'voulais tout niquer, d'un coup, zin-cou
J'me suis foiré, j'suis obligé d'le faire par étapes
Même si j'm'en tape, j'envoie la tate-pa, la tate-pa
On n'oublie jamais les bases et les reufs' (c'est sûr)
Si ça pose trop d'questions, c'est les keufs
Certains sont dans la white ou les meufs
Un dossier chez la BAC ou les mœurs
On n'oublie jamais les bases et les reufs' (jamais)
Si ça pose trop d'questions, c'est les keufs (c'est le 17)
Certains sont dans la white ou les meufs
Un dossier chez la BAC ou les mœurs
J'suis un chanteur de pop, j'aime faire kiffer les lopes-sa
Lève mon doigt pour les cops, dans l'excès comme une rockstar
Celle-là, c'est pour les potes, celle-là, c'est pour les halls sales
Pour les pit' et les rot', couplet d'Salif ou d'Pop Dan
Grandi dans la banlieue Sud-Est parisienne
La juge y met pas les ieds-p, les lascars veulent pas des miettes
Braquages, escrocs, le flic met des balayettes
Mandats d'dépôt, sur ma vie, tu veux pas y être
Et j'refais l'monde avec une clique de chauffeurs V.T.C
Imprévisible, comme un geu-schla sous P.C.B
Bien sûr qu'on a cé-per, mais on tape pas d'CC
Chérie, appelle-moi "l'colonel" quand j'viens t'mettre des grandes fessées
Et demande à mes mecs d'Istanbul ou bien de Kinshasa
Comment ça fait d'élever ses mômes quand y a qu'des prix d'bâtard
J'me souviens d'la tête de ma daronne quand sa vie partait en couille
T'imagines même pas toute la dope qu'on a passé en soum
Alors que j'suis qu'un rasta cool (toujours cool)
Qui drague ta poule en bas d'la tour sur du Tupac Shakur
Toujours des lines pour faire kiffer les mecs du fond
Les mecs qui r'tirent pas la capuche même quand y a un bête de son
On n'oublie jamais les bases et les reufs' (c'est sûr)
Si ça pose trop d'questions, c'est les keufs
Certains sont dans la white ou les meufs
Un dossier chez la BAC ou les mœurs
On n'oublie jamais les bases et les reufs' (jamais)
Si ça pose trop d'questions, c'est les keufs (c'est le 17)
Certains sont dans la white ou les meufs
Un dossier chez la BAC ou les mœurs
On a fait les mauvais choix, pris les mauvaises décisions
Fizemos as escolhas erradas, tomamos as decisões erradas
Des mangeurs de couscous, mafé, d'hérisson
Comedores de cuscuz, mafé, ouriço
Ils ont des textes mignons, j'viens d'ailleurs et j'leur fais peur comme l'excision
Eles têm textos fofos, eu venho de outro lugar e os assusto como a excisão
J'suis Walker Texas Ranger, j'vais tous vous taper
Eu sou Walker Texas Ranger, vou bater em todos vocês
Faire d'une femme une ex, des fois, c'est comme s'évader d'prison
Transformar uma mulher em ex, às vezes, é como fugir da prisão
Si c'soir, on s'est captés, demain, tu n'rempliras qu'une tasse de café
Se nos encontramos esta noite, amanhã, você só vai encher uma xícara de café
Faut qu'je brasse le papier, j'gratte des textes avec les mains et les pieds
Preciso ganhar dinheiro, escrevo textos com as mãos e os pés
Pour faire l'pain, faut l'épée
Para ganhar o pão, é preciso a espada
J'vais t'ken parce que j'suis c'que t'aimes détester
Vou te pegar porque eu sou o que você ama odiar
J'aime les chiennes pleines de péchés
Eu gosto de cadelas cheias de pecados
T'es tellement bonne, ça m'fait d'la peine de t'baiser
Você é tão boa, me dói te foder
Parce que, si tu l'fais, c'est qu't'es paumée (vrai)
Porque, se você faz, é porque está perdida (verdade)
Faire l'amour rend aveugle, t'as les yeux colère, prends un verre
Fazer amor deixa cego, você tem olhos de raiva, tome um drink
Sur un air de Marley, il n'y a pas de malaise (non)
Ao som de Marley, não há desconforto (não)
Je n'sais pas si c'est toi qui dit oui ou la teille de Rhum Charrette
Não sei se é você que diz sim ou a garrafa de Rhum Charrette
Alors, j'arrête, puis je recommence et puis j'arrête, j'recommence
Então, eu paro, depois começo de novo e depois paro, começo de novo
Y a pas d'malaise, le truc té-mon sur commande
Não há desconforto, a coisa é té-mon sob encomenda
T'es une boîte où tout l'monde rentre, même les plus balèzes
Você é uma caixa onde todo mundo entra, até os mais fortes
On connaît le manège, man, les héros d'viennent des traîtres
Conhecemos o esquema, cara, os heróis se tornam traidores
Demande au maréchal, j'voulais tout niquer, d'un coup, zin-cou
Pergunte ao marechal, eu queria foder tudo, de uma vez, zin-cou
J'me suis foiré, j'suis obligé d'le faire par étapes
Eu falhei, tenho que fazer isso em etapas
Même si j'm'en tape, j'envoie la tate-pa, la tate-pa
Mesmo que eu não me importe, eu mando a tate-pa, a tate-pa
On n'oublie jamais les bases et les reufs' (c'est sûr)
Nunca esquecemos as bases e os irmãos (com certeza)
Si ça pose trop d'questions, c'est les keufs
Se faz muitas perguntas, são os policiais
Certains sont dans la white ou les meufs
Alguns estão na cocaína ou nas mulheres
Un dossier chez la BAC ou les mœurs
Um arquivo na BAC ou nos costumes
On n'oublie jamais les bases et les reufs' (jamais)
Nunca esquecemos as bases e os irmãos (nunca)
Si ça pose trop d'questions, c'est les keufs (c'est le 17)
Se faz muitas perguntas, são os policiais (é o 17)
Certains sont dans la white ou les meufs
Alguns estão na cocaína ou nas mulheres
Un dossier chez la BAC ou les mœurs
Um arquivo na BAC ou nos costumes
J'suis un chanteur de pop, j'aime faire kiffer les lopes-sa
Eu sou um cantor pop, gosto de fazer os lopes-sa se divertirem
Lève mon doigt pour les cops, dans l'excès comme une rockstar
Levanto meu dedo para os policiais, no excesso como uma rockstar
Celle-là, c'est pour les potes, celle-là, c'est pour les halls sales
Essa é para os amigos, essa é para os corredores sujos
Pour les pit' et les rot', couplet d'Salif ou d'Pop Dan
Para os pitbulls e os rottweilers, versos de Salif ou Pop Dan
Grandi dans la banlieue Sud-Est parisienne
Cresci no subúrbio sudeste de Paris
La juge y met pas les ieds-p, les lascars veulent pas des miettes
O juiz não põe os pés aqui, os bandidos não querem migalhas
Braquages, escrocs, le flic met des balayettes
Roubos, golpes, o policial dá vassouradas
Mandats d'dépôt, sur ma vie, tu veux pas y être
Mandados de prisão, na minha vida, você não quer estar lá
Et j'refais l'monde avec une clique de chauffeurs V.T.C
E eu refaço o mundo com um grupo de motoristas de V.T.C
Imprévisible, comme un geu-schla sous P.C.B
Imprevisível, como um viciado sob P.C.B
Bien sûr qu'on a cé-per, mais on tape pas d'CC
Claro que temos cocaína, mas não usamos cartão de crédito
Chérie, appelle-moi "l'colonel" quand j'viens t'mettre des grandes fessées
Querida, me chame de "coronel" quando eu venho te dar palmadas
Et demande à mes mecs d'Istanbul ou bien de Kinshasa
E pergunte aos meus caras de Istambul ou Kinshasa
Comment ça fait d'élever ses mômes quand y a qu'des prix d'bâtard
Como é criar seus filhos quando só há preços bastardos
J'me souviens d'la tête de ma daronne quand sa vie partait en couille
Lembro-me do rosto da minha mãe quando sua vida estava indo para o inferno
T'imagines même pas toute la dope qu'on a passé en soum
Você nem imagina toda a droga que passamos em soum
Alors que j'suis qu'un rasta cool (toujours cool)
Enquanto eu sou apenas um rasta legal (sempre legal)
Qui drague ta poule en bas d'la tour sur du Tupac Shakur
Que flerta com sua galinha no pé da torre ao som de Tupac Shakur
Toujours des lines pour faire kiffer les mecs du fond
Sempre linhas para fazer os caras do fundo se divertirem
Les mecs qui r'tirent pas la capuche même quand y a un bête de son
Os caras que não tiram o capuz mesmo quando há um som incrível
On n'oublie jamais les bases et les reufs' (c'est sûr)
Nunca esquecemos as bases e os irmãos (com certeza)
Si ça pose trop d'questions, c'est les keufs
Se faz muitas perguntas, são os policiais
Certains sont dans la white ou les meufs
Alguns estão na cocaína ou nas mulheres
Un dossier chez la BAC ou les mœurs
Um arquivo na BAC ou nos costumes
On n'oublie jamais les bases et les reufs' (jamais)
Nunca esquecemos as bases e os irmãos (nunca)
Si ça pose trop d'questions, c'est les keufs (c'est le 17)
Se faz muitas perguntas, são os policiais (é o 17)
Certains sont dans la white ou les meufs
Alguns estão na cocaína ou nas mulheres
Un dossier chez la BAC ou les mœurs
Um arquivo na BAC ou nos costumes
On a fait les mauvais choix, pris les mauvaises décisions
We made the wrong choices, made the wrong decisions
Des mangeurs de couscous, mafé, d'hérisson
Eaters of couscous, mafé, hedgehog
Ils ont des textes mignons, j'viens d'ailleurs et j'leur fais peur comme l'excision
They have cute texts, I come from elsewhere and I scare them like excision
J'suis Walker Texas Ranger, j'vais tous vous taper
I'm Walker Texas Ranger, I'm going to hit you all
Faire d'une femme une ex, des fois, c'est comme s'évader d'prison
Making a woman an ex, sometimes, it's like escaping from prison
Si c'soir, on s'est captés, demain, tu n'rempliras qu'une tasse de café
If we met tonight, tomorrow, you'll only fill a cup of coffee
Faut qu'je brasse le papier, j'gratte des textes avec les mains et les pieds
I need to make paper, I scratch texts with hands and feet
Pour faire l'pain, faut l'épée
To make bread, you need the sword
J'vais t'ken parce que j'suis c'que t'aimes détester
I'm going to fuck you because I'm what you love to hate
J'aime les chiennes pleines de péchés
I love bitches full of sins
T'es tellement bonne, ça m'fait d'la peine de t'baiser
You're so good, it hurts me to fuck you
Parce que, si tu l'fais, c'est qu't'es paumée (vrai)
Because if you do it, it's because you're lost (true)
Faire l'amour rend aveugle, t'as les yeux colère, prends un verre
Making love makes blind, you have angry eyes, take a drink
Sur un air de Marley, il n'y a pas de malaise (non)
On a Marley tune, there's no discomfort (no)
Je n'sais pas si c'est toi qui dit oui ou la teille de Rhum Charrette
I don't know if it's you who says yes or the bottle of Rhum Charrette
Alors, j'arrête, puis je recommence et puis j'arrête, j'recommence
So, I stop, then I start again and then I stop, I start again
Y a pas d'malaise, le truc té-mon sur commande
There's no discomfort, the thing is on demand
T'es une boîte où tout l'monde rentre, même les plus balèzes
You're a box where everyone enters, even the strongest
On connaît le manège, man, les héros d'viennent des traîtres
We know the carousel, man, heroes become traitors
Demande au maréchal, j'voulais tout niquer, d'un coup, zin-cou
Ask the marshal, I wanted to fuck everything up, all at once, zin-cou
J'me suis foiré, j'suis obligé d'le faire par étapes
I messed up, I have to do it step by step
Même si j'm'en tape, j'envoie la tate-pa, la tate-pa
Even if I don't care, I send the head-pa, the head-pa
On n'oublie jamais les bases et les reufs' (c'est sûr)
We never forget the basics and the brothers (for sure)
Si ça pose trop d'questions, c'est les keufs
If it asks too many questions, it's the cops
Certains sont dans la white ou les meufs
Some are into white or chicks
Un dossier chez la BAC ou les mœurs
A file at the BAC or the morals
On n'oublie jamais les bases et les reufs' (jamais)
We never forget the basics and the brothers (never)
Si ça pose trop d'questions, c'est les keufs (c'est le 17)
If it asks too many questions, it's the cops (it's the 17)
Certains sont dans la white ou les meufs
Some are into white or chicks
Un dossier chez la BAC ou les mœurs
A file at the BAC or the morals
J'suis un chanteur de pop, j'aime faire kiffer les lopes-sa
I'm a pop singer, I like to please the bitches
Lève mon doigt pour les cops, dans l'excès comme une rockstar
Raise my finger for the cops, in excess like a rockstar
Celle-là, c'est pour les potes, celle-là, c'est pour les halls sales
This one is for the buddies, this one is for the dirty halls
Pour les pit' et les rot', couplet d'Salif ou d'Pop Dan
For the pits and the rots, verse of Salif or Pop Dan
Grandi dans la banlieue Sud-Est parisienne
Grew up in the South-East suburbs of Paris
La juge y met pas les ieds-p, les lascars veulent pas des miettes
The judge doesn't put his feet in, the thugs don't want crumbs
Braquages, escrocs, le flic met des balayettes
Robberies, scams, the cop sweeps
Mandats d'dépôt, sur ma vie, tu veux pas y être
Warrants of arrest, on my life, you don't want to be there
Et j'refais l'monde avec une clique de chauffeurs V.T.C
And I remake the world with a clique of V.T.C drivers
Imprévisible, comme un geu-schla sous P.C.B
Unpredictable, like a junkie under P.C.B
Bien sûr qu'on a cé-per, mais on tape pas d'CC
Of course we have c-per, but we don't hit CC
Chérie, appelle-moi "l'colonel" quand j'viens t'mettre des grandes fessées
Honey, call me "the colonel" when I come to spank you
Et demande à mes mecs d'Istanbul ou bien de Kinshasa
And ask my guys from Istanbul or Kinshasa
Comment ça fait d'élever ses mômes quand y a qu'des prix d'bâtard
What it's like to raise your kids when there are only bastard prices
J'me souviens d'la tête de ma daronne quand sa vie partait en couille
I remember the look on my mom's face when her life was going to shit
T'imagines même pas toute la dope qu'on a passé en soum
You can't even imagine all the dope we passed in soum
Alors que j'suis qu'un rasta cool (toujours cool)
While I'm just a cool rasta (always cool)
Qui drague ta poule en bas d'la tour sur du Tupac Shakur
Who hits on your chick at the bottom of the tower on Tupac Shakur
Toujours des lines pour faire kiffer les mecs du fond
Always lines to please the guys in the back
Les mecs qui r'tirent pas la capuche même quand y a un bête de son
Guys who don't take off the hood even when there's a beast of a sound
On n'oublie jamais les bases et les reufs' (c'est sûr)
We never forget the basics and the brothers (for sure)
Si ça pose trop d'questions, c'est les keufs
If it asks too many questions, it's the cops
Certains sont dans la white ou les meufs
Some are into white or chicks
Un dossier chez la BAC ou les mœurs
A file at the BAC or the morals
On n'oublie jamais les bases et les reufs' (jamais)
We never forget the basics and the brothers (never)
Si ça pose trop d'questions, c'est les keufs (c'est le 17)
If it asks too many questions, it's the cops (it's the 17)
Certains sont dans la white ou les meufs
Some are into white or chicks
Un dossier chez la BAC ou les mœurs
A file at the BAC or the morals
On a fait les mauvais choix, pris les mauvaises décisions
Hicimos las elecciones equivocadas, tomamos las decisiones equivocadas
Des mangeurs de couscous, mafé, d'hérisson
Comedores de cuscús, mafé, erizo
Ils ont des textes mignons, j'viens d'ailleurs et j'leur fais peur comme l'excision
Tienen textos lindos, vengo de otro lugar y les doy miedo como la mutilación genital femenina
J'suis Walker Texas Ranger, j'vais tous vous taper
Soy Walker Texas Ranger, voy a golpearlos a todos
Faire d'une femme une ex, des fois, c'est comme s'évader d'prison
Hacer de una mujer una ex, a veces, es como escapar de la prisión
Si c'soir, on s'est captés, demain, tu n'rempliras qu'une tasse de café
Si esta noche, nos encontramos, mañana, solo llenarás una taza de café
Faut qu'je brasse le papier, j'gratte des textes avec les mains et les pieds
Necesito hacer dinero, rasco textos con las manos y los pies
Pour faire l'pain, faut l'épée
Para hacer el pan, necesitas la espada
J'vais t'ken parce que j'suis c'que t'aimes détester
Voy a follarte porque soy lo que te encanta odiar
J'aime les chiennes pleines de péchés
Me gustan las perras llenas de pecados
T'es tellement bonne, ça m'fait d'la peine de t'baiser
Eres tan buena, me duele follarte
Parce que, si tu l'fais, c'est qu't'es paumée (vrai)
Porque, si lo haces, es porque estás perdida (verdad)
Faire l'amour rend aveugle, t'as les yeux colère, prends un verre
Hacer el amor ciega, tienes los ojos enojados, toma un trago
Sur un air de Marley, il n'y a pas de malaise (non)
Con una canción de Marley, no hay problema (no)
Je n'sais pas si c'est toi qui dit oui ou la teille de Rhum Charrette
No sé si eres tú quien dice sí o la botella de Ron Charrette
Alors, j'arrête, puis je recommence et puis j'arrête, j'recommence
Entonces, paro, luego empiezo de nuevo y luego paro, empiezo de nuevo
Y a pas d'malaise, le truc té-mon sur commande
No hay problema, el truco está a la orden
T'es une boîte où tout l'monde rentre, même les plus balèzes
Eres una caja donde todos entran, incluso los más fuertes
On connaît le manège, man, les héros d'viennent des traîtres
Conocemos el juego, hombre, los héroes se convierten en traidores
Demande au maréchal, j'voulais tout niquer, d'un coup, zin-cou
Pregunta al mariscal, quería joderlo todo, de repente, zin-cou
J'me suis foiré, j'suis obligé d'le faire par étapes
Me equivoqué, tengo que hacerlo por etapas
Même si j'm'en tape, j'envoie la tate-pa, la tate-pa
Incluso si no me importa, envío la tate-pa, la tate-pa
On n'oublie jamais les bases et les reufs' (c'est sûr)
Nunca olvidamos las bases y los hermanos (seguro)
Si ça pose trop d'questions, c'est les keufs
Si se hacen demasiadas preguntas, son los policías
Certains sont dans la white ou les meufs
Algunos están en la cocaína o las chicas
Un dossier chez la BAC ou les mœurs
Un expediente en la BAC o las costumbres
On n'oublie jamais les bases et les reufs' (jamais)
Nunca olvidamos las bases y los hermanos (nunca)
Si ça pose trop d'questions, c'est les keufs (c'est le 17)
Si se hacen demasiadas preguntas, son los policías (es el 17)
Certains sont dans la white ou les meufs
Algunos están en la cocaína o las chicas
Un dossier chez la BAC ou les mœurs
Un expediente en la BAC o las costumbres
J'suis un chanteur de pop, j'aime faire kiffer les lopes-sa
Soy un cantante de pop, me gusta hacer disfrutar a los maricones
Lève mon doigt pour les cops, dans l'excès comme une rockstar
Levanto mi dedo para los policías, en exceso como una estrella de rock
Celle-là, c'est pour les potes, celle-là, c'est pour les halls sales
Esta es para los amigos, esta es para los pasillos sucios
Pour les pit' et les rot', couplet d'Salif ou d'Pop Dan
Para los pitbulls y los rottweilers, verso de Salif o Pop Dan
Grandi dans la banlieue Sud-Est parisienne
Crecí en los suburbios del sureste de París
La juge y met pas les ieds-p, les lascars veulent pas des miettes
El juez no pone los pies allí, los matones no quieren migajas
Braquages, escrocs, le flic met des balayettes
Robos, estafadores, el policía pone barreras
Mandats d'dépôt, sur ma vie, tu veux pas y être
Órdenes de arresto, en mi vida, no querrías estar allí
Et j'refais l'monde avec une clique de chauffeurs V.T.C
Y estoy reconstruyendo el mundo con un grupo de conductores de VTC
Imprévisible, comme un geu-schla sous P.C.B
Impredecible, como un drogadicto bajo PCB
Bien sûr qu'on a cé-per, mais on tape pas d'CC
Por supuesto que estamos drogados, pero no tomamos cocaína
Chérie, appelle-moi "l'colonel" quand j'viens t'mettre des grandes fessées
Cariño, llámame "el coronel" cuando vengo a darte nalgadas
Et demande à mes mecs d'Istanbul ou bien de Kinshasa
Y pregunta a mis chicos de Estambul o Kinshasa
Comment ça fait d'élever ses mômes quand y a qu'des prix d'bâtard
Cómo es criar a tus hijos cuando solo hay precios bastardos
J'me souviens d'la tête de ma daronne quand sa vie partait en couille
Recuerdo la cara de mi madre cuando su vida se estaba yendo al carajo
T'imagines même pas toute la dope qu'on a passé en soum
No puedes imaginar toda la droga que hemos pasado en secreto
Alors que j'suis qu'un rasta cool (toujours cool)
Aunque solo soy un rasta cool (siempre cool)
Qui drague ta poule en bas d'la tour sur du Tupac Shakur
Que coquetea con tu chica en la base de la torre al ritmo de Tupac Shakur
Toujours des lines pour faire kiffer les mecs du fond
Siempre líneas para hacer disfrutar a los chicos del fondo
Les mecs qui r'tirent pas la capuche même quand y a un bête de son
Los chicos que no se quitan la capucha incluso cuando hay un sonido bestial
On n'oublie jamais les bases et les reufs' (c'est sûr)
Nunca olvidamos las bases y los hermanos (seguro)
Si ça pose trop d'questions, c'est les keufs
Si se hacen demasiadas preguntas, son los policías
Certains sont dans la white ou les meufs
Algunos están en la cocaína o las chicas
Un dossier chez la BAC ou les mœurs
Un expediente en la BAC o las costumbres
On n'oublie jamais les bases et les reufs' (jamais)
Nunca olvidamos las bases y los hermanos (nunca)
Si ça pose trop d'questions, c'est les keufs (c'est le 17)
Si se hacen demasiadas preguntas, son los policías (es el 17)
Certains sont dans la white ou les meufs
Algunos están en la cocaína o las chicas
Un dossier chez la BAC ou les mœurs
Un expediente en la BAC o las costumbres
On a fait les mauvais choix, pris les mauvaises décisions
Wir haben die falschen Entscheidungen getroffen, die falschen Entscheidungen getroffen
Des mangeurs de couscous, mafé, d'hérisson
Couscous-Esser, Mafé, Igel
Ils ont des textes mignons, j'viens d'ailleurs et j'leur fais peur comme l'excision
Sie haben süße Texte, ich komme von woanders und mache ihnen Angst wie die Beschneidung
J'suis Walker Texas Ranger, j'vais tous vous taper
Ich bin Walker Texas Ranger, ich werde euch alle schlagen
Faire d'une femme une ex, des fois, c'est comme s'évader d'prison
Eine Frau zu einer Ex zu machen, ist manchmal wie aus dem Gefängnis zu fliehen
Si c'soir, on s'est captés, demain, tu n'rempliras qu'une tasse de café
Wenn wir uns heute Abend getroffen haben, wirst du morgen nur eine Tasse Kaffee füllen
Faut qu'je brasse le papier, j'gratte des textes avec les mains et les pieds
Ich muss das Papier rühren, ich kratze Texte mit Händen und Füßen
Pour faire l'pain, faut l'épée
Um das Brot zu machen, braucht man das Schwert
J'vais t'ken parce que j'suis c'que t'aimes détester
Ich werde dich ficken, weil ich das bin, was du hasst
J'aime les chiennes pleines de péchés
Ich liebe sündige Hündinnen
T'es tellement bonne, ça m'fait d'la peine de t'baiser
Du bist so gut, es tut mir weh, dich zu ficken
Parce que, si tu l'fais, c'est qu't'es paumée (vrai)
Denn wenn du es tust, bist du verloren (wahr)
Faire l'amour rend aveugle, t'as les yeux colère, prends un verre
Liebe macht blind, du hast wütende Augen, nimm ein Glas
Sur un air de Marley, il n'y a pas de malaise (non)
Zu einem Marley-Song, gibt es kein Unbehagen (nein)
Je n'sais pas si c'est toi qui dit oui ou la teille de Rhum Charrette
Ich weiß nicht, ob du ja sagst oder die Flasche Rhum Charrette
Alors, j'arrête, puis je recommence et puis j'arrête, j'recommence
Also höre ich auf, dann fange ich wieder an und dann höre ich auf, ich fange wieder an
Y a pas d'malaise, le truc té-mon sur commande
Es gibt kein Unbehagen, die Sache ist auf Bestellung
T'es une boîte où tout l'monde rentre, même les plus balèzes
Du bist eine Box, in die jeder hineingeht, sogar die stärksten
On connaît le manège, man, les héros d'viennent des traîtres
Wir kennen das Karussell, Mann, Helden werden zu Verrätern
Demande au maréchal, j'voulais tout niquer, d'un coup, zin-cou
Frag den Marschall, ich wollte alles ficken, auf einmal, zin-cou
J'me suis foiré, j'suis obligé d'le faire par étapes
Ich habe es vermasselt, ich muss es Schritt für Schritt machen
Même si j'm'en tape, j'envoie la tate-pa, la tate-pa
Auch wenn es mir egal ist, schicke ich die tate-pa, die tate-pa
On n'oublie jamais les bases et les reufs' (c'est sûr)
Wir vergessen nie die Grundlagen und die Brüder (sicher)
Si ça pose trop d'questions, c'est les keufs
Wenn es zu viele Fragen stellt, sind es die Bullen
Certains sont dans la white ou les meufs
Einige sind in der White oder den Mädchen
Un dossier chez la BAC ou les mœurs
Eine Akte bei der BAC oder den Sitten
On n'oublie jamais les bases et les reufs' (jamais)
Wir vergessen nie die Grundlagen und die Brüder (nie)
Si ça pose trop d'questions, c'est les keufs (c'est le 17)
Wenn es zu viele Fragen stellt, sind es die Bullen (es ist die 17)
Certains sont dans la white ou les meufs
Einige sind in der White oder den Mädchen
Un dossier chez la BAC ou les mœurs
Eine Akte bei der BAC oder den Sitten
J'suis un chanteur de pop, j'aime faire kiffer les lopes-sa
Ich bin ein Pop-Sänger, ich liebe es, die Lopes-sa zu erfreuen
Lève mon doigt pour les cops, dans l'excès comme une rockstar
Ich hebe meinen Finger für die Cops, im Übermaß wie ein Rockstar
Celle-là, c'est pour les potes, celle-là, c'est pour les halls sales
Das ist für die Freunde, das ist für die schmutzigen Hallen
Pour les pit' et les rot', couplet d'Salif ou d'Pop Dan
Für die Pit und die Rot, Salif oder Pop Dan Vers
Grandi dans la banlieue Sud-Est parisienne
Aufgewachsen in der südöstlichen Pariser Vorstadt
La juge y met pas les ieds-p, les lascars veulent pas des miettes
Der Richter tritt nicht ein, die Gangster wollen keine Krümel
Braquages, escrocs, le flic met des balayettes
Überfälle, Betrüger, der Polizist macht Kehren
Mandats d'dépôt, sur ma vie, tu veux pas y être
Haftbefehle, auf mein Leben, du willst nicht dort sein
Et j'refais l'monde avec une clique de chauffeurs V.T.C
Und ich mache die Welt mit einer Clique von V.T.C Fahrern neu
Imprévisible, comme un geu-schla sous P.C.B
Unvorhersehbar, wie ein Geu-schla unter P.C.B
Bien sûr qu'on a cé-per, mais on tape pas d'CC
Natürlich haben wir cé-per, aber wir klopfen nicht CC
Chérie, appelle-moi "l'colonel" quand j'viens t'mettre des grandes fessées
Liebling, nenn mich „der Oberst“, wenn ich komme, um dir einen Klaps zu geben
Et demande à mes mecs d'Istanbul ou bien de Kinshasa
Und frag meine Jungs aus Istanbul oder Kinshasa
Comment ça fait d'élever ses mômes quand y a qu'des prix d'bâtard
Wie es ist, seine Kinder aufzuziehen, wenn es nur Bastardpreise gibt
J'me souviens d'la tête de ma daronne quand sa vie partait en couille
Ich erinnere mich an das Gesicht meiner Mutter, als ihr Leben den Bach runterging
T'imagines même pas toute la dope qu'on a passé en soum
Du kannst dir nicht vorstellen, wie viel Dope wir in Soum durchgebracht haben
Alors que j'suis qu'un rasta cool (toujours cool)
Obwohl ich nur ein cooler Rasta bin (immer cool)
Qui drague ta poule en bas d'la tour sur du Tupac Shakur
Der dein Huhn am Fuße des Turms mit Tupac Shakur anbaggert
Toujours des lines pour faire kiffer les mecs du fond
Immer Linien, um die Jungs im Hintergrund zu erfreuen
Les mecs qui r'tirent pas la capuche même quand y a un bête de son
Die Jungs, die die Kapuze nicht abnehmen, auch wenn es einen tollen Sound gibt
On n'oublie jamais les bases et les reufs' (c'est sûr)
Wir vergessen nie die Grundlagen und die Brüder (sicher)
Si ça pose trop d'questions, c'est les keufs
Wenn es zu viele Fragen stellt, sind es die Bullen
Certains sont dans la white ou les meufs
Einige sind in der White oder den Mädchen
Un dossier chez la BAC ou les mœurs
Eine Akte bei der BAC oder den Sitten
On n'oublie jamais les bases et les reufs' (jamais)
Wir vergessen nie die Grundlagen und die Brüder (nie)
Si ça pose trop d'questions, c'est les keufs (c'est le 17)
Wenn es zu viele Fragen stellt, sind es die Bullen (es ist die 17)
Certains sont dans la white ou les meufs
Einige sind in der White oder den Mädchen
Un dossier chez la BAC ou les mœurs
Eine Akte bei der BAC oder den Sitten
On a fait les mauvais choix, pris les mauvaises décisions
Abbiamo fatto le scelte sbagliate, preso le decisioni sbagliate
Des mangeurs de couscous, mafé, d'hérisson
Mangiatori di couscous, mafé, riccio
Ils ont des textes mignons, j'viens d'ailleurs et j'leur fais peur comme l'excision
Hanno testi carini, vengo da lontano e li spavento come l'escissione
J'suis Walker Texas Ranger, j'vais tous vous taper
Sono Walker Texas Ranger, vi picchierò tutti
Faire d'une femme une ex, des fois, c'est comme s'évader d'prison
Fare di una donna un'ex, a volte, è come evadere di prigione
Si c'soir, on s'est captés, demain, tu n'rempliras qu'une tasse de café
Se stasera, ci siamo incontrati, domani, riempirai solo una tazza di caffè
Faut qu'je brasse le papier, j'gratte des textes avec les mains et les pieds
Devo fare soldi, scrivo testi con le mani e i piedi
Pour faire l'pain, faut l'épée
Per fare il pane, serve la spada
J'vais t'ken parce que j'suis c'que t'aimes détester
Ti farò soffrire perché sono quello che ami odiare
J'aime les chiennes pleines de péchés
Amo le cagne piene di peccati
T'es tellement bonne, ça m'fait d'la peine de t'baiser
Sei così buona, mi dispiace farti soffrire
Parce que, si tu l'fais, c'est qu't'es paumée (vrai)
Perché, se lo fai, sei persa (vero)
Faire l'amour rend aveugle, t'as les yeux colère, prends un verre
Fare l'amore rende ciechi, hai gli occhi arrabbiati, prendi un drink
Sur un air de Marley, il n'y a pas de malaise (non)
Su una melodia di Marley, non c'è disagio (no)
Je n'sais pas si c'est toi qui dit oui ou la teille de Rhum Charrette
Non so se sei tu che dici sì o la bottiglia di Rhum Charrette
Alors, j'arrête, puis je recommence et puis j'arrête, j'recommence
Allora, mi fermo, poi ricomincio e poi mi fermo, ricomincio
Y a pas d'malaise, le truc té-mon sur commande
Non c'è disagio, la cosa è su ordinazione
T'es une boîte où tout l'monde rentre, même les plus balèzes
Sei una scatola dove tutti entrano, anche i più forti
On connaît le manège, man, les héros d'viennent des traîtres
Conosciamo il gioco, gli eroi diventano traditori
Demande au maréchal, j'voulais tout niquer, d'un coup, zin-cou
Chiedi al maresciallo, volevo distruggere tutto, di colpo, amico
J'me suis foiré, j'suis obligé d'le faire par étapes
Ho fallito, sono costretto a farlo a tappe
Même si j'm'en tape, j'envoie la tate-pa, la tate-pa
Anche se non me ne importa, mando il colpo, il colpo
On n'oublie jamais les bases et les reufs' (c'est sûr)
Non si dimenticano mai le basi e i fratelli (è sicuro)
Si ça pose trop d'questions, c'est les keufs
Se ci sono troppe domande, sono i poliziotti
Certains sont dans la white ou les meufs
Alcuni sono nella droga o nelle donne
Un dossier chez la BAC ou les mœurs
Un fascicolo alla BAC o ai costumi
On n'oublie jamais les bases et les reufs' (jamais)
Non si dimenticano mai le basi e i fratelli (mai)
Si ça pose trop d'questions, c'est les keufs (c'est le 17)
Se ci sono troppe domande, sono i poliziotti (è il 17)
Certains sont dans la white ou les meufs
Alcuni sono nella droga o nelle donne
Un dossier chez la BAC ou les mœurs
Un fascicolo alla BAC o ai costumi
J'suis un chanteur de pop, j'aime faire kiffer les lopes-sa
Sono un cantante pop, mi piace far godere le lopes-sa
Lève mon doigt pour les cops, dans l'excès comme une rockstar
Alzo il dito per i poliziotti, nell'eccesso come una rockstar
Celle-là, c'est pour les potes, celle-là, c'est pour les halls sales
Questa è per gli amici, questa è per i corridoi sporchi
Pour les pit' et les rot', couplet d'Salif ou d'Pop Dan
Per i pitbull e i rottweiler, versi di Salif o di Pop Dan
Grandi dans la banlieue Sud-Est parisienne
Cresciuto nella periferia sud-est di Parigi
La juge y met pas les ieds-p, les lascars veulent pas des miettes
Il giudice non ci mette piede, i teppisti non vogliono le briciole
Braquages, escrocs, le flic met des balayettes
Rapine, truffe, il poliziotto mette le scope
Mandats d'dépôt, sur ma vie, tu veux pas y être
Mandati di deposito, sulla mia vita, non vorresti esserci
Et j'refais l'monde avec une clique de chauffeurs V.T.C
E rifaccio il mondo con un gruppo di autisti V.T.C
Imprévisible, comme un geu-schla sous P.C.B
Imprevedibile, come un drogato sotto P.C.B
Bien sûr qu'on a cé-per, mais on tape pas d'CC
Certo che abbiamo ceduto, ma non usiamo la carta di credito
Chérie, appelle-moi "l'colonel" quand j'viens t'mettre des grandes fessées
Tesoro, chiamami "il colonnello" quando vengo a darti delle grandi sculacciate
Et demande à mes mecs d'Istanbul ou bien de Kinshasa
E chiedi ai miei ragazzi di Istanbul o di Kinshasa
Comment ça fait d'élever ses mômes quand y a qu'des prix d'bâtard
Come si fa a crescere i figli quando ci sono solo prezzi bastardi
J'me souviens d'la tête de ma daronne quand sa vie partait en couille
Mi ricordo la faccia di mia madre quando la sua vita andava a rotoli
T'imagines même pas toute la dope qu'on a passé en soum
Non puoi nemmeno immaginare quanta droga abbiamo passato in segreto
Alors que j'suis qu'un rasta cool (toujours cool)
Mentre io sono solo un rasta cool (sempre cool)
Qui drague ta poule en bas d'la tour sur du Tupac Shakur
Che corteggia la tua gallina in fondo alla torre su Tupac Shakur
Toujours des lines pour faire kiffer les mecs du fond
Sempre delle linee per far godere i ragazzi del fondo
Les mecs qui r'tirent pas la capuche même quand y a un bête de son
I ragazzi che non si tolgono il cappuccio nemmeno quando c'è un bel suono
On n'oublie jamais les bases et les reufs' (c'est sûr)
Non si dimenticano mai le basi e i fratelli (è sicuro)
Si ça pose trop d'questions, c'est les keufs
Se ci sono troppe domande, sono i poliziotti
Certains sont dans la white ou les meufs
Alcuni sono nella droga o nelle donne
Un dossier chez la BAC ou les mœurs
Un fascicolo alla BAC o ai costumi
On n'oublie jamais les bases et les reufs' (jamais)
Non si dimenticano mai le basi e i fratelli (mai)
Si ça pose trop d'questions, c'est les keufs (c'est le 17)
Se ci sono troppe domande, sono i poliziotti (è il 17)
Certains sont dans la white ou les meufs
Alcuni sono nella droga o nelle donne
Un dossier chez la BAC ou les mœurs
Un fascicolo alla BAC o ai costumi