Solo

Antonin Pla

Paroles Traduction

Tu finiras par me laisser
J'finirai par te blesser
Quand tu verras qu'j'suis faible face à la chaire, qu'en amour, j'suis lésé
Tu n'as pas compris la leçon
Tenir mon cœur en laisse
Mauvaise idée, je sais que je vais finir par me lasser
Car je suis qu'un salaud, salaud, salaud
Un salaud, salaud, salaud
J'finirai solo, solo, solo
Solo, solo, solo

J'ai pas envie de finir seul
C'est avec toi qu'je veux avancer
C'est vrai, j'aime trop les paires de sses-fe'
J'espère pouvoir m'arrêter
J'ai beaucoup fait pleurer les filles
Du jour au lendemain, j'peux m'en aller
Une nouvelle rencontre peut m'emballer
J'crois que notre amour veut s'en aller
Es-tu sûre de vouloir prendre le risque?
J'ai des démons et plusieurs genres de vices
Veux-tu vraiment ce genre de type, baby?
La rue, la night, la drogue, le bif'

Tu finiras par me laisser
J'finirai par te blesser
Quand tu verras qu'j'suis faible face à la chaire, qu'en amour, j'suis lésé
Tu n'as pas compris la leçon
Tenir mon cœur en laisse
Mauvaise idée, je sais que je vais finir par me lasser
Car je suis qu'un salaud, salaud, salaud
Un salaud, salaud, salaud
J'finirai solo, solo, solo
Solo, solo, solo

Elles te diront de n'pas m'aimer
Sous peine de finir dans le mal
Mais, moi, j'aime trop te câliner
On f'ra pas l'amour dans le noir
J'aime te regarder en face
Même si t'as pas confiance en moi
Tu te dis que, si tu m'embrasses
Une autre l'a p't-être fait avant toi
T'as peur de souffrir mais t'es là
A demi-nue sur le matelas
À me demander "Masse-moi"
Je sais qu't'aimes quand j'passe te voir
Tu sais qui t'as mis dans ton lit
Mais, maintenant, faut assumer
J'vais pas tout l'temps t'rassurer

Tu finiras par me laisser
J'finirai par te blesser
Quand tu verras qu'j'suis faible face à la chaire, qu'en amour, j'suis lésé
Tu n'as pas compris la leçon
Tenir mon cœur en laisse
Mauvaise idée, je sais que je vais finir par me lasser
Car je suis qu'un salaud, salaud, salaud
Un salaud, salaud, salaud
J'finirai solo, solo, solo
Solo, solo, solo

Tu finiras par me laisser
Acabarás por me deixar
J'finirai par te blesser
Eu acabarei por te magoar
Quand tu verras qu'j'suis faible face à la chaire, qu'en amour, j'suis lésé
Quando vires que sou fraco perante a carne, que no amor, sou prejudicado
Tu n'as pas compris la leçon
Não entendeste a lição
Tenir mon cœur en laisse
Manter o meu coração na coleira
Mauvaise idée, je sais que je vais finir par me lasser
Má ideia, sei que vou acabar por me cansar
Car je suis qu'un salaud, salaud, salaud
Porque eu sou apenas um canalha, canalha, canalha
Un salaud, salaud, salaud
Um canalha, canalha, canalha
J'finirai solo, solo, solo
Acabarei sozinho, sozinho, sozinho
Solo, solo, solo
Sozinho, sozinho, sozinho
J'ai pas envie de finir seul
Não quero acabar sozinho
C'est avec toi qu'je veux avancer
É contigo que quero avançar
C'est vrai, j'aime trop les paires de sses-fe'
É verdade, gosto demasiado de pares de sses-fe'
J'espère pouvoir m'arrêter
Espero poder parar
J'ai beaucoup fait pleurer les filles
Fiz muitas meninas chorar
Du jour au lendemain, j'peux m'en aller
De um dia para o outro, posso ir embora
Une nouvelle rencontre peut m'emballer
Um novo encontro pode me encantar
J'crois que notre amour veut s'en aller
Acho que o nosso amor quer ir embora
Es-tu sûre de vouloir prendre le risque?
Tens a certeza que queres correr o risco?
J'ai des démons et plusieurs genres de vices
Tenho demónios e vários tipos de vícios
Veux-tu vraiment ce genre de type, baby?
Queres mesmo este tipo de homem, baby?
La rue, la night, la drogue, le bif'
A rua, a noite, a droga, o dinheiro
Tu finiras par me laisser
Acabarás por me deixar
J'finirai par te blesser
Eu acabarei por te magoar
Quand tu verras qu'j'suis faible face à la chaire, qu'en amour, j'suis lésé
Quando vires que sou fraco perante a carne, que no amor, sou prejudicado
Tu n'as pas compris la leçon
Não entendeste a lição
Tenir mon cœur en laisse
Manter o meu coração na coleira
Mauvaise idée, je sais que je vais finir par me lasser
Má ideia, sei que vou acabar por me cansar
Car je suis qu'un salaud, salaud, salaud
Porque eu sou apenas um canalha, canalha, canalha
Un salaud, salaud, salaud
Um canalha, canalha, canalha
J'finirai solo, solo, solo
Acabarei sozinho, sozinho, sozinho
Solo, solo, solo
Sozinho, sozinho, sozinho
Elles te diront de n'pas m'aimer
Elas dir-te-ão para não me amares
Sous peine de finir dans le mal
Sob pena de acabares mal
Mais, moi, j'aime trop te câliner
Mas eu gosto demasiado de te acariciar
On f'ra pas l'amour dans le noir
Não faremos amor no escuro
J'aime te regarder en face
Gosto de te olhar de frente
Même si t'as pas confiance en moi
Mesmo que não confies em mim
Tu te dis que, si tu m'embrasses
Dizes a ti mesma que, se me beijares
Une autre l'a p't-être fait avant toi
Outra talvez já o tenha feito antes de ti
T'as peur de souffrir mais t'es là
Tens medo de sofrer mas estás aqui
A demi-nue sur le matelas
Meio nua no colchão
À me demander "Masse-moi"
A pedir-me "Massaja-me"
Je sais qu't'aimes quand j'passe te voir
Sei que gostas quando venho ver-te
Tu sais qui t'as mis dans ton lit
Sabes quem te colocou na tua cama
Mais, maintenant, faut assumer
Mas agora tens que assumir
J'vais pas tout l'temps t'rassurer
Não vou estar sempre a tranquilizar-te
Tu finiras par me laisser
Acabarás por me deixar
J'finirai par te blesser
Eu acabarei por te magoar
Quand tu verras qu'j'suis faible face à la chaire, qu'en amour, j'suis lésé
Quando vires que sou fraco perante a carne, que no amor, sou prejudicado
Tu n'as pas compris la leçon
Não entendeste a lição
Tenir mon cœur en laisse
Manter o meu coração na coleira
Mauvaise idée, je sais que je vais finir par me lasser
Má ideia, sei que vou acabar por me cansar
Car je suis qu'un salaud, salaud, salaud
Porque eu sou apenas um canalha, canalha, canalha
Un salaud, salaud, salaud
Um canalha, canalha, canalha
J'finirai solo, solo, solo
Acabarei sozinho, sozinho, sozinho
Solo, solo, solo
Sozinho, sozinho, sozinho
Tu finiras par me laisser
You will end up leaving me
J'finirai par te blesser
I will end up hurting you
Quand tu verras qu'j'suis faible face à la chaire, qu'en amour, j'suis lésé
When you see that I'm weak in the face of flesh, that in love, I'm wronged
Tu n'as pas compris la leçon
You didn't understand the lesson
Tenir mon cœur en laisse
Holding my heart on a leash
Mauvaise idée, je sais que je vais finir par me lasser
Bad idea, I know I will end up getting tired
Car je suis qu'un salaud, salaud, salaud
Because I'm just a bastard, bastard, bastard
Un salaud, salaud, salaud
A bastard, bastard, bastard
J'finirai solo, solo, solo
I'll end up solo, solo, solo
Solo, solo, solo
Solo, solo, solo
J'ai pas envie de finir seul
I don't want to end up alone
C'est avec toi qu'je veux avancer
It's with you that I want to move forward
C'est vrai, j'aime trop les paires de sses-fe'
It's true, I love pairs of breasts too much
J'espère pouvoir m'arrêter
I hope to be able to stop
J'ai beaucoup fait pleurer les filles
I've made a lot of girls cry
Du jour au lendemain, j'peux m'en aller
From one day to the next, I can leave
Une nouvelle rencontre peut m'emballer
A new encounter can excite me
J'crois que notre amour veut s'en aller
I think our love wants to go away
Es-tu sûre de vouloir prendre le risque?
Are you sure you want to take the risk?
J'ai des démons et plusieurs genres de vices
I have demons and several kinds of vices
Veux-tu vraiment ce genre de type, baby?
Do you really want this kind of guy, baby?
La rue, la night, la drogue, le bif'
The street, the night, the drugs, the money
Tu finiras par me laisser
You will end up leaving me
J'finirai par te blesser
I will end up hurting you
Quand tu verras qu'j'suis faible face à la chaire, qu'en amour, j'suis lésé
When you see that I'm weak in the face of flesh, that in love, I'm wronged
Tu n'as pas compris la leçon
You didn't understand the lesson
Tenir mon cœur en laisse
Holding my heart on a leash
Mauvaise idée, je sais que je vais finir par me lasser
Bad idea, I know I will end up getting tired
Car je suis qu'un salaud, salaud, salaud
Because I'm just a bastard, bastard, bastard
Un salaud, salaud, salaud
A bastard, bastard, bastard
J'finirai solo, solo, solo
I'll end up solo, solo, solo
Solo, solo, solo
Solo, solo, solo
Elles te diront de n'pas m'aimer
They will tell you not to love me
Sous peine de finir dans le mal
Under penalty of ending up in trouble
Mais, moi, j'aime trop te câliner
But, I love to cuddle you too much
On f'ra pas l'amour dans le noir
We won't make love in the dark
J'aime te regarder en face
I like to look at you in the face
Même si t'as pas confiance en moi
Even if you don't trust me
Tu te dis que, si tu m'embrasses
You tell yourself that, if you kiss me
Une autre l'a p't-être fait avant toi
Another may have done it before you
T'as peur de souffrir mais t'es là
You're afraid of suffering but you're here
A demi-nue sur le matelas
Half-naked on the mattress
À me demander "Masse-moi"
Asking me "Massage me"
Je sais qu't'aimes quand j'passe te voir
I know you like it when I come to see you
Tu sais qui t'as mis dans ton lit
You know who put you in your bed
Mais, maintenant, faut assumer
But, now, you have to assume
J'vais pas tout l'temps t'rassurer
I'm not going to reassure you all the time
Tu finiras par me laisser
You will end up leaving me
J'finirai par te blesser
I will end up hurting you
Quand tu verras qu'j'suis faible face à la chaire, qu'en amour, j'suis lésé
When you see that I'm weak in the face of flesh, that in love, I'm wronged
Tu n'as pas compris la leçon
You didn't understand the lesson
Tenir mon cœur en laisse
Holding my heart on a leash
Mauvaise idée, je sais que je vais finir par me lasser
Bad idea, I know I will end up getting tired
Car je suis qu'un salaud, salaud, salaud
Because I'm just a bastard, bastard, bastard
Un salaud, salaud, salaud
A bastard, bastard, bastard
J'finirai solo, solo, solo
I'll end up solo, solo, solo
Solo, solo, solo
Solo, solo, solo
Tu finiras par me laisser
Acabarás por dejarme
J'finirai par te blesser
Terminaré por lastimarte
Quand tu verras qu'j'suis faible face à la chaire, qu'en amour, j'suis lésé
Cuando veas que soy débil frente a la carne, que en amor, estoy perjudicado
Tu n'as pas compris la leçon
No has entendido la lección
Tenir mon cœur en laisse
Mantener mi corazón en una correa
Mauvaise idée, je sais que je vais finir par me lasser
Mala idea, sé que acabaré por cansarme
Car je suis qu'un salaud, salaud, salaud
Porque solo soy un bastardo, bastardo, bastardo
Un salaud, salaud, salaud
Un bastardo, bastardo, bastardo
J'finirai solo, solo, solo
Terminaré solo, solo, solo
Solo, solo, solo
Solo, solo, solo
J'ai pas envie de finir seul
No quiero terminar solo
C'est avec toi qu'je veux avancer
Es contigo con quien quiero avanzar
C'est vrai, j'aime trop les paires de sses-fe'
Es cierto, me gustan demasiado los pares de sses-fe'
J'espère pouvoir m'arrêter
Espero poder parar
J'ai beaucoup fait pleurer les filles
He hecho llorar a muchas chicas
Du jour au lendemain, j'peux m'en aller
De un día para otro, puedo irme
Une nouvelle rencontre peut m'emballer
Un nuevo encuentro puede emocionarme
J'crois que notre amour veut s'en aller
Creo que nuestro amor quiere irse
Es-tu sûre de vouloir prendre le risque?
¿Estás segura de querer correr el riesgo?
J'ai des démons et plusieurs genres de vices
Tengo demonios y varios tipos de vicios
Veux-tu vraiment ce genre de type, baby?
¿Realmente quieres este tipo de chico, baby?
La rue, la night, la drogue, le bif'
La calle, la noche, la droga, el bif'
Tu finiras par me laisser
Acabarás por dejarme
J'finirai par te blesser
Terminaré por lastimarte
Quand tu verras qu'j'suis faible face à la chaire, qu'en amour, j'suis lésé
Cuando veas que soy débil frente a la carne, que en amor, estoy perjudicado
Tu n'as pas compris la leçon
No has entendido la lección
Tenir mon cœur en laisse
Mantener mi corazón en una correa
Mauvaise idée, je sais que je vais finir par me lasser
Mala idea, sé que acabaré por cansarme
Car je suis qu'un salaud, salaud, salaud
Porque solo soy un bastardo, bastardo, bastardo
Un salaud, salaud, salaud
Un bastardo, bastardo, bastardo
J'finirai solo, solo, solo
Terminaré solo, solo, solo
Solo, solo, solo
Solo, solo, solo
Elles te diront de n'pas m'aimer
Ellas te dirán que no me ames
Sous peine de finir dans le mal
Bajo pena de terminar en el mal
Mais, moi, j'aime trop te câliner
Pero, yo, me gusta demasiado acurrucarte
On f'ra pas l'amour dans le noir
No haremos el amor en la oscuridad
J'aime te regarder en face
Me gusta mirarte a la cara
Même si t'as pas confiance en moi
Incluso si no confías en mí
Tu te dis que, si tu m'embrasses
Te dices que, si me besas
Une autre l'a p't-être fait avant toi
Otra tal vez lo haya hecho antes que tú
T'as peur de souffrir mais t'es là
Tienes miedo de sufrir pero estás aquí
A demi-nue sur le matelas
Semi desnuda en el colchón
À me demander "Masse-moi"
Pidiéndome "Masajéame"
Je sais qu't'aimes quand j'passe te voir
Sé que te gusta cuando vengo a verte
Tu sais qui t'as mis dans ton lit
Sabes quién te ha metido en tu cama
Mais, maintenant, faut assumer
Pero, ahora, hay que asumir
J'vais pas tout l'temps t'rassurer
No voy a tranquilizarte todo el tiempo
Tu finiras par me laisser
Acabarás por dejarme
J'finirai par te blesser
Terminaré por lastimarte
Quand tu verras qu'j'suis faible face à la chaire, qu'en amour, j'suis lésé
Cuando veas que soy débil frente a la carne, que en amor, estoy perjudicado
Tu n'as pas compris la leçon
No has entendido la lección
Tenir mon cœur en laisse
Mantener mi corazón en una correa
Mauvaise idée, je sais que je vais finir par me lasser
Mala idea, sé que acabaré por cansarme
Car je suis qu'un salaud, salaud, salaud
Porque solo soy un bastardo, bastardo, bastardo
Un salaud, salaud, salaud
Un bastardo, bastardo, bastardo
J'finirai solo, solo, solo
Terminaré solo, solo, solo
Solo, solo, solo
Solo, solo, solo
Tu finiras par me laisser
Du wirst mich am Ende verlassen
J'finirai par te blesser
Ich werde dich am Ende verletzen
Quand tu verras qu'j'suis faible face à la chaire, qu'en amour, j'suis lésé
Wenn du siehst, dass ich schwach bin gegenüber dem Fleisch, dass ich in der Liebe benachteiligt bin
Tu n'as pas compris la leçon
Du hast die Lektion nicht verstanden
Tenir mon cœur en laisse
Mein Herz an der Leine zu halten
Mauvaise idée, je sais que je vais finir par me lasser
Schlechte Idee, ich weiß, dass ich mich am Ende langweilen werde
Car je suis qu'un salaud, salaud, salaud
Denn ich bin nur ein Arschloch, Arschloch, Arschloch
Un salaud, salaud, salaud
Ein Arschloch, Arschloch, Arschloch
J'finirai solo, solo, solo
Ich werde solo enden, solo, solo
Solo, solo, solo
Solo, solo, solo
J'ai pas envie de finir seul
Ich will nicht alleine enden
C'est avec toi qu'je veux avancer
Ich will mit dir vorankommen
C'est vrai, j'aime trop les paires de sses-fe'
Es ist wahr, ich liebe Paare von sses-fe' zu sehr
J'espère pouvoir m'arrêter
Ich hoffe, ich kann aufhören
J'ai beaucoup fait pleurer les filles
Ich habe viele Mädchen zum Weinen gebracht
Du jour au lendemain, j'peux m'en aller
Von einem Tag auf den anderen kann ich gehen
Une nouvelle rencontre peut m'emballer
Eine neue Begegnung kann mich begeistern
J'crois que notre amour veut s'en aller
Ich glaube, unsere Liebe will gehen
Es-tu sûre de vouloir prendre le risque?
Bist du sicher, dass du das Risiko eingehen willst?
J'ai des démons et plusieurs genres de vices
Ich habe Dämonen und verschiedene Arten von Lastern
Veux-tu vraiment ce genre de type, baby?
Willst du wirklich diese Art von Typ, Baby?
La rue, la night, la drogue, le bif'
Die Straße, die Nacht, die Drogen, das Geld
Tu finiras par me laisser
Du wirst mich am Ende verlassen
J'finirai par te blesser
Ich werde dich am Ende verletzen
Quand tu verras qu'j'suis faible face à la chaire, qu'en amour, j'suis lésé
Wenn du siehst, dass ich schwach bin gegenüber dem Fleisch, dass ich in der Liebe benachteiligt bin
Tu n'as pas compris la leçon
Du hast die Lektion nicht verstanden
Tenir mon cœur en laisse
Mein Herz an der Leine zu halten
Mauvaise idée, je sais que je vais finir par me lasser
Schlechte Idee, ich weiß, dass ich mich am Ende langweilen werde
Car je suis qu'un salaud, salaud, salaud
Denn ich bin nur ein Arschloch, Arschloch, Arschloch
Un salaud, salaud, salaud
Ein Arschloch, Arschloch, Arschloch
J'finirai solo, solo, solo
Ich werde solo enden, solo, solo
Solo, solo, solo
Solo, solo, solo
Elles te diront de n'pas m'aimer
Sie werden dir sagen, mich nicht zu lieben
Sous peine de finir dans le mal
Unter der Gefahr, im Übel zu enden
Mais, moi, j'aime trop te câliner
Aber ich liebe es, dich zu kuscheln
On f'ra pas l'amour dans le noir
Wir werden nicht im Dunkeln Liebe machen
J'aime te regarder en face
Ich liebe es, dir ins Gesicht zu sehen
Même si t'as pas confiance en moi
Auch wenn du mir nicht vertraust
Tu te dis que, si tu m'embrasses
Du denkst, dass, wenn du mich küsst
Une autre l'a p't-être fait avant toi
Eine andere hat es vielleicht vor dir getan
T'as peur de souffrir mais t'es là
Du hast Angst zu leiden, aber du bist da
A demi-nue sur le matelas
Halbnackt auf der Matratze
À me demander "Masse-moi"
Mich fragend „Massiere mich“
Je sais qu't'aimes quand j'passe te voir
Ich weiß, dass du es liebst, wenn ich dich besuche
Tu sais qui t'as mis dans ton lit
Du weißt, wer dich in dein Bett gebracht hat
Mais, maintenant, faut assumer
Aber jetzt musst du die Konsequenzen tragen
J'vais pas tout l'temps t'rassurer
Ich werde dich nicht die ganze Zeit beruhigen
Tu finiras par me laisser
Du wirst mich am Ende verlassen
J'finirai par te blesser
Ich werde dich am Ende verletzen
Quand tu verras qu'j'suis faible face à la chaire, qu'en amour, j'suis lésé
Wenn du siehst, dass ich schwach bin gegenüber dem Fleisch, dass ich in der Liebe benachteiligt bin
Tu n'as pas compris la leçon
Du hast die Lektion nicht verstanden
Tenir mon cœur en laisse
Mein Herz an der Leine zu halten
Mauvaise idée, je sais que je vais finir par me lasser
Schlechte Idee, ich weiß, dass ich mich am Ende langweilen werde
Car je suis qu'un salaud, salaud, salaud
Denn ich bin nur ein Arschloch, Arschloch, Arschloch
Un salaud, salaud, salaud
Ein Arschloch, Arschloch, Arschloch
J'finirai solo, solo, solo
Ich werde solo enden, solo, solo
Solo, solo, solo
Solo, solo, solo
Tu finiras par me laisser
Finirai per lasciarmi
J'finirai par te blesser
Finirò per ferirti
Quand tu verras qu'j'suis faible face à la chaire, qu'en amour, j'suis lésé
Quando vedrai che sono debole di fronte alla carne, che in amore sono svantaggiato
Tu n'as pas compris la leçon
Non hai capito la lezione
Tenir mon cœur en laisse
Tenere il mio cuore al guinzaglio
Mauvaise idée, je sais que je vais finir par me lasser
Cattiva idea, so che finirò per stancarmi
Car je suis qu'un salaud, salaud, salaud
Perché sono solo un bastardo, bastardo, bastardo
Un salaud, salaud, salaud
Un bastardo, bastardo, bastardo
J'finirai solo, solo, solo
Finirò solo, solo, solo
Solo, solo, solo
Solo, solo, solo
J'ai pas envie de finir seul
Non voglio finire da solo
C'est avec toi qu'je veux avancer
È con te che voglio andare avanti
C'est vrai, j'aime trop les paires de sses-fe'
È vero, amo troppo i paia di sses-fe'
J'espère pouvoir m'arrêter
Spero di potermi fermare
J'ai beaucoup fait pleurer les filles
Ho fatto piangere molte ragazze
Du jour au lendemain, j'peux m'en aller
Da un giorno all'altro, posso andarmene
Une nouvelle rencontre peut m'emballer
Un nuovo incontro può entusiasmarmi
J'crois que notre amour veut s'en aller
Credo che il nostro amore voglia andarsene
Es-tu sûre de vouloir prendre le risque?
Sei sicura di voler correre il rischio?
J'ai des démons et plusieurs genres de vices
Ho dei demoni e diversi tipi di vizi
Veux-tu vraiment ce genre de type, baby?
Vuoi davvero questo tipo di ragazzo, baby?
La rue, la night, la drogue, le bif'
La strada, la notte, la droga, il bif'
Tu finiras par me laisser
Finirai per lasciarmi
J'finirai par te blesser
Finirò per ferirti
Quand tu verras qu'j'suis faible face à la chaire, qu'en amour, j'suis lésé
Quando vedrai che sono debole di fronte alla carne, che in amore sono svantaggiato
Tu n'as pas compris la leçon
Non hai capito la lezione
Tenir mon cœur en laisse
Tenere il mio cuore al guinzaglio
Mauvaise idée, je sais que je vais finir par me lasser
Cattiva idea, so che finirò per stancarmi
Car je suis qu'un salaud, salaud, salaud
Perché sono solo un bastardo, bastardo, bastardo
Un salaud, salaud, salaud
Un bastardo, bastardo, bastardo
J'finirai solo, solo, solo
Finirò solo, solo, solo
Solo, solo, solo
Solo, solo, solo
Elles te diront de n'pas m'aimer
Ti diranno di non amarmi
Sous peine de finir dans le mal
A rischio di finire nel male
Mais, moi, j'aime trop te câliner
Ma io amo troppo coccolarti
On f'ra pas l'amour dans le noir
Non faremo l'amore al buio
J'aime te regarder en face
Mi piace guardarti in faccia
Même si t'as pas confiance en moi
Anche se non hai fiducia in me
Tu te dis que, si tu m'embrasses
Pensi che, se mi baci
Une autre l'a p't-être fait avant toi
Un'altra potrebbe averlo fatto prima di te
T'as peur de souffrir mais t'es là
Hai paura di soffrire ma sei qui
A demi-nue sur le matelas
Mezza nuda sul materasso
À me demander "Masse-moi"
A chiedermi "Massaggiami"
Je sais qu't'aimes quand j'passe te voir
So che ti piace quando vengo a trovarti
Tu sais qui t'as mis dans ton lit
Sai chi ti ha messo nel tuo letto
Mais, maintenant, faut assumer
Ma ora devi assumertene la responsabilità
J'vais pas tout l'temps t'rassurer
Non ti rassicurerò sempre
Tu finiras par me laisser
Finirai per lasciarmi
J'finirai par te blesser
Finirò per ferirti
Quand tu verras qu'j'suis faible face à la chaire, qu'en amour, j'suis lésé
Quando vedrai che sono debole di fronte alla carne, che in amore sono svantaggiato
Tu n'as pas compris la leçon
Non hai capito la lezione
Tenir mon cœur en laisse
Tenere il mio cuore al guinzaglio
Mauvaise idée, je sais que je vais finir par me lasser
Cattiva idea, so che finirò per stancarmi
Car je suis qu'un salaud, salaud, salaud
Perché sono solo un bastardo, bastardo, bastardo
Un salaud, salaud, salaud
Un bastardo, bastardo, bastardo
J'finirai solo, solo, solo
Finirò solo, solo, solo
Solo, solo, solo
Solo, solo, solo

Curiosités sur la chanson Solo de A2H

Sur quels albums la chanson “Solo” a-t-elle été lancée par A2H?
A2H a lancé la chanson sur les albums “Une Rose et une Lame” en 2022 et “Une rose et une lame, FIN.” en 2023.
Qui a composé la chanson “Solo” de A2H?
La chanson “Solo” de A2H a été composée par Antonin Pla.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] A2H

Autres artistes de Old school hip hop