Angry Chair

Layne Staley

Paroles Traduction

Sitting on an angry chair
Angry walls that steal the air
Stomach hurts and I don't care
What do I see across the way, hey?
See myself molded in clay, oh
Stares at me, yeah, I'm afraid
Changing the shape of his face, oh yeah

Candles red, I have a pair
Shadows dancing everywhere
Burning on the angry chair
Little boy made a mistake, yeah
Pink cloud has now turned to gray, oh
All that I want is to play, hey
Get on your knees, time to pray, oh

I don't mind, yeah
I don't mind, I-I-I
I don't mind, yeah
I don't mind, I-I-I

Lost my mind, yeah
But I don't mind, I-I-I
Can't find it anywhere
I don't mind, I-I-I

Corporate prison, we stay, yeah
I'm a dull boy, work all day
So I'm strung out anyway, hey

Loneliness is not a phase
Field of pain is where I graze
Serenity is far away
Saw my reflection and cried
So little hope that I died, oh
Feed me your lies, open wide, hey
Weight of my heart, not the size, oh

I don't mind, yeah
I don't mind, I-I-I
I don't mind, yeah
I don't mind, I-I-I

Lost my mind, yeah
But I don't mind, I-I-I
Can't find it anywhere
I don't mind, I-I-I

Pink cloud has now turned to gray
All that I want is to play
Get on your knees, time to pray, boy

Sitting on an angry chair
Assis sur une chaise en colère
Angry walls that steal the air
Des murs en colère qui volent l'air
Stomach hurts and I don't care
Le ventre me fait mal et je m'en fiche
What do I see across the way, hey?
Que vois-je de l'autre côté, hein?
See myself molded in clay, oh
Je me vois moulé dans l'argile, oh
Stares at me, yeah, I'm afraid
Il me fixe, oui, j'ai peur
Changing the shape of his face, oh yeah
Changeant la forme de son visage, oh ouais
Candles red, I have a pair
Bougies rouges, j'en ai une paire
Shadows dancing everywhere
Des ombres qui dansent partout
Burning on the angry chair
Brûlant sur la chaise en colère
Little boy made a mistake, yeah
Petit garçon a fait une erreur, ouais
Pink cloud has now turned to gray, oh
Le nuage rose est maintenant devenu gris, oh
All that I want is to play, hey
Tout ce que je veux, c'est jouer, hein
Get on your knees, time to pray, oh
Mets-toi à genoux, il est temps de prier, oh
I don't mind, yeah
Je m'en fiche, ouais
I don't mind, I-I-I
Je m'en fiche, I-I-I
I don't mind, yeah
Je m'en fiche, ouais
I don't mind, I-I-I
Je m'en fiche, I-I-I
Lost my mind, yeah
J'ai perdu la tête, ouais
But I don't mind, I-I-I
Mais je m'en fiche, I-I-I
Can't find it anywhere
Je ne peux le trouver nulle part
I don't mind, I-I-I
Je m'en fiche, I-I-I
Corporate prison, we stay, yeah
Prison d'entreprise, nous restons, ouais
I'm a dull boy, work all day
Je suis un garçon terne, je travaille toute la journée
So I'm strung out anyway, hey
Alors je suis de toute façon épuisé, hein
Loneliness is not a phase
La solitude n'est pas une phase
Field of pain is where I graze
Le champ de douleur est là où je broute
Serenity is far away
La sérénité est loin
Saw my reflection and cried
J'ai vu mon reflet et j'ai pleuré
So little hope that I died, oh
Si peu d'espoir que je suis mort, oh
Feed me your lies, open wide, hey
Nourris-moi de tes mensonges, ouvre grand, hein
Weight of my heart, not the size, oh
Le poids de mon cœur, pas la taille, oh
I don't mind, yeah
Je m'en fiche, ouais
I don't mind, I-I-I
Je m'en fiche, I-I-I
I don't mind, yeah
Je m'en fiche, ouais
I don't mind, I-I-I
Je m'en fiche, I-I-I
Lost my mind, yeah
J'ai perdu la tête, ouais
But I don't mind, I-I-I
Mais je m'en fiche, I-I-I
Can't find it anywhere
Je ne peux le trouver nulle part
I don't mind, I-I-I
Je m'en fiche, I-I-I
Pink cloud has now turned to gray
Le nuage rose est maintenant devenu gris
All that I want is to play
Tout ce que je veux, c'est jouer
Get on your knees, time to pray, boy
Mets-toi à genoux, il est temps de prier, garçon
Sitting on an angry chair
Sentado em uma cadeira raivosa
Angry walls that steal the air
Paredes raivosas que roubam o ar
Stomach hurts and I don't care
Dói o estômago e eu não me importo
What do I see across the way, hey?
O que eu vejo do outro lado, hein?
See myself molded in clay, oh
Vejo a mim mesmo moldado em argila, oh
Stares at me, yeah, I'm afraid
Olha para mim, sim, estou com medo
Changing the shape of his face, oh yeah
Mudando a forma do seu rosto, oh sim
Candles red, I have a pair
Velas vermelhas, eu tenho um par
Shadows dancing everywhere
Sombras dançando por todo lugar
Burning on the angry chair
Queimando na cadeira raivosa
Little boy made a mistake, yeah
Menino pequeno cometeu um erro, sim
Pink cloud has now turned to gray, oh
Nuvem rosa agora se tornou cinza, oh
All that I want is to play, hey
Tudo que eu quero é brincar, ei
Get on your knees, time to pray, oh
Ajoelhe-se, hora de rezar, oh
I don't mind, yeah
Eu não me importo, sim
I don't mind, I-I-I
Eu não me importo, eu-eu-eu
I don't mind, yeah
Eu não me importo, sim
I don't mind, I-I-I
Eu não me importo, eu-eu-eu
Lost my mind, yeah
Perdi minha mente, sim
But I don't mind, I-I-I
Mas eu não me importo, eu-eu-eu
Can't find it anywhere
Não consigo encontrar em lugar nenhum
I don't mind, I-I-I
Eu não me importo, eu-eu-eu
Corporate prison, we stay, yeah
Prisão corporativa, ficamos, sim
I'm a dull boy, work all day
Sou um menino entediado, trabalho o dia todo
So I'm strung out anyway, hey
Então estou estressado de qualquer maneira, ei
Loneliness is not a phase
Solidão não é uma fase
Field of pain is where I graze
Campo de dor é onde eu pasto
Serenity is far away
Serenidade está longe
Saw my reflection and cried
Vi meu reflexo e chorei
So little hope that I died, oh
Tão pouca esperança que eu morri, oh
Feed me your lies, open wide, hey
Alimente-me com suas mentiras, de boca aberta, ei
Weight of my heart, not the size, oh
Peso do meu coração, não o tamanho, oh
I don't mind, yeah
Eu não me importo, sim
I don't mind, I-I-I
Eu não me importo, eu-eu-eu
I don't mind, yeah
Eu não me importo, sim
I don't mind, I-I-I
Eu não me importo, eu-eu-eu
Lost my mind, yeah
Perdi minha mente, sim
But I don't mind, I-I-I
Mas eu não me importo, eu-eu-eu
Can't find it anywhere
Não consigo encontrar em lugar nenhum
I don't mind, I-I-I
Eu não me importo, eu-eu-eu
Pink cloud has now turned to gray
Nuvem rosa agora se tornou cinza
All that I want is to play
Tudo que eu quero é brincar
Get on your knees, time to pray, boy
Ajoelhe-se, hora de rezar, menino
Sitting on an angry chair
Sentado en una silla enojada
Angry walls that steal the air
Paredes enojadas que roban el aire
Stomach hurts and I don't care
El estómago duele y no me importa
What do I see across the way, hey?
¿Qué veo al otro lado, hey?
See myself molded in clay, oh
Me veo a mí moldeado en barro, oh
Stares at me, yeah, I'm afraid
Me mira, sí, tengo miedo
Changing the shape of his face, oh yeah
Cambiando la forma de su cara, sí
Candles red, I have a pair
Velas rojas, tengo un par
Shadows dancing everywhere
Sombras bailando por doquier
Burning on the angry chair
Quemándose sobre la silla enojada
Little boy made a mistake, yeah
El chico cometió un error, sí
Pink cloud has now turned to gray, oh
Nube rosada ahora se hizo gris, oh
All that I want is to play, hey
Todo lo que quiero es jugar, sí
Get on your knees, time to pray, oh
Ponte de rodillas, ora de rezar, oh
I don't mind, yeah
No me importa, sí
I don't mind, I-I-I
No me importa, a mí-a mí-a mí
I don't mind, yeah
No me importa, sí
I don't mind, I-I-I
No me importa, a mí-a mí-a mí
Lost my mind, yeah
Perdí la cordura, sí
But I don't mind, I-I-I
Pero no me importa, yo-yo-yo
Can't find it anywhere
No la encuentro en ningún lado
I don't mind, I-I-I
No me importa, yo-yo-yo
Corporate prison, we stay, yeah
Prisión corporativa, permanecemos, sí
I'm a dull boy, work all day
Soy un chico aburrido, trabajo todo el día
So I'm strung out anyway, hey
Pues de cualquier forma estoy drogado, hey
Loneliness is not a phase
Soledad no es una fase
Field of pain is where I graze
Campo de dolor es donde pastoreo
Serenity is far away
Serenidad está lejana
Saw my reflection and cried
Vi mi reflejo y lloré
So little hope that I died, oh
Tan poca esperanza que morí, oh
Feed me your lies, open wide, hey
Aliméntame tus mentiras, abre bien, hey
Weight of my heart, not the size, oh
Peso de mi corazón, no el tamaño
I don't mind, yeah
No me importa, sí
I don't mind, I-I-I
No me importa, a mí-a mí-a mí
I don't mind, yeah
No me importa, sí
I don't mind, I-I-I
No me importa, a mí-a mí-a mí
Lost my mind, yeah
Perdí la cordura, sí
But I don't mind, I-I-I
Pero no me importa, yo-yo-yo
Can't find it anywhere
No la encuentro en ningún lado
I don't mind, I-I-I
No me importa, yo-yo-yo
Pink cloud has now turned to gray
Nube rosada ahora se hizo gris, oh
All that I want is to play
Todo lo que quiero es jugar, sí
Get on your knees, time to pray, boy
Ponte de rodillas, ora de rezar, chico
Sitting on an angry chair
Sitzend auf einem wütenden Stuhl
Angry walls that steal the air
Wütende Wände, die die Luft stehlen
Stomach hurts and I don't care
Der Magen tut weh und es ist mir egal
What do I see across the way, hey?
Was sehe ich auf der anderen Seite, hey?
See myself molded in clay, oh
Sehe mich selbst in Ton geformt, oh
Stares at me, yeah, I'm afraid
Starrt mich an, ja, ich habe Angst
Changing the shape of his face, oh yeah
Verändert die Form seines Gesichts, oh ja
Candles red, I have a pair
Kerzen rot, ich habe ein Paar
Shadows dancing everywhere
Schatten tanzen überall
Burning on the angry chair
Brennend auf dem wütenden Stuhl
Little boy made a mistake, yeah
Kleiner Junge hat einen Fehler gemacht, ja
Pink cloud has now turned to gray, oh
Rosa Wolke hat sich jetzt grau gefärbt, oh
All that I want is to play, hey
Alles, was ich will, ist spielen, hey
Get on your knees, time to pray, oh
Geh auf die Knie, Zeit zu beten, oh
I don't mind, yeah
Es macht mir nichts aus, ja
I don't mind, I-I-I
Es macht mir nichts aus, I-I-I
I don't mind, yeah
Es macht mir nichts aus, ja
I don't mind, I-I-I
Es macht mir nichts aus, I-I-I
Lost my mind, yeah
Habe meinen Verstand verloren, ja
But I don't mind, I-I-I
Aber es macht mir nichts aus, I-I-I
Can't find it anywhere
Kann es nirgendwo finden
I don't mind, I-I-I
Es macht mir nichts aus, I-I-I
Corporate prison, we stay, yeah
Unternehmensgefängnis, wir bleiben, ja
I'm a dull boy, work all day
Ich bin ein langweiliger Junge, arbeite den ganzen Tag
So I'm strung out anyway, hey
Also bin ich sowieso fertig, hey
Loneliness is not a phase
Einsamkeit ist keine Phase
Field of pain is where I graze
Feld des Schmerzes ist, wo ich weide
Serenity is far away
Serenität ist weit weg
Saw my reflection and cried
Sah mein Spiegelbild und weinte
So little hope that I died, oh
So wenig Hoffnung, dass ich starb, oh
Feed me your lies, open wide, hey
Füttere mich mit deinen Lügen, weit offen, hey
Weight of my heart, not the size, oh
Gewicht meines Herzens, nicht die Größe, oh
I don't mind, yeah
Es macht mir nichts aus, ja
I don't mind, I-I-I
Es macht mir nichts aus, I-I-I
I don't mind, yeah
Es macht mir nichts aus, ja
I don't mind, I-I-I
Es macht mir nichts aus, I-I-I
Lost my mind, yeah
Habe meinen Verstand verloren, ja
But I don't mind, I-I-I
Aber es macht mir nichts aus, I-I-I
Can't find it anywhere
Kann es nirgendwo finden
I don't mind, I-I-I
Es macht mir nichts aus, I-I-I
Pink cloud has now turned to gray
Rosa Wolke hat sich jetzt grau gefärbt
All that I want is to play
Alles, was ich will, ist spielen
Get on your knees, time to pray, boy
Geh auf die Knie, Zeit zu beten, Junge
Sitting on an angry chair
Seduto su una sedia arrabbiata
Angry walls that steal the air
Muri arrabbiati che rubano l'aria
Stomach hurts and I don't care
Mi fa male lo stomaco e non me ne importa
What do I see across the way, hey?
Cosa vedo dall'altra parte, eh?
See myself molded in clay, oh
Vedo me stesso modellato nell'argilla, oh
Stares at me, yeah, I'm afraid
Mi guarda, sì, ho paura
Changing the shape of his face, oh yeah
Cambiando la forma del suo volto, oh sì
Candles red, I have a pair
Candele rosse, ne ho un paio
Shadows dancing everywhere
Ombre che danzano ovunque
Burning on the angry chair
Bruciando sulla sedia arrabbiata
Little boy made a mistake, yeah
Un bambino ha commesso un errore, sì
Pink cloud has now turned to gray, oh
La nuvola rosa si è ora trasformata in grigio, oh
All that I want is to play, hey
Tutto quello che voglio è giocare, eh
Get on your knees, time to pray, oh
In ginocchio, è ora di pregare, oh
I don't mind, yeah
Non mi importa, sì
I don't mind, I-I-I
Non mi importa, I-I-I
I don't mind, yeah
Non mi importa, sì
I don't mind, I-I-I
Non mi importa, I-I-I
Lost my mind, yeah
Ho perso la testa, sì
But I don't mind, I-I-I
Ma non mi importa, I-I-I
Can't find it anywhere
Non riesco a trovarla da nessuna parte
I don't mind, I-I-I
Non mi importa, I-I-I
Corporate prison, we stay, yeah
Prigione aziendale, restiamo, sì
I'm a dull boy, work all day
Sono un ragazzo noioso, lavoro tutto il giorno
So I'm strung out anyway, hey
Quindi sono comunque stravolto, eh
Loneliness is not a phase
La solitudine non è una fase
Field of pain is where I graze
Il campo del dolore è dove pascolo
Serenity is far away
La serenità è lontana
Saw my reflection and cried
Ho visto il mio riflesso e ho pianto
So little hope that I died, oh
Così poca speranza che sono morto, oh
Feed me your lies, open wide, hey
Nutrimi con le tue bugie, apri bene, eh
Weight of my heart, not the size, oh
Il peso del mio cuore, non la dimensione, oh
I don't mind, yeah
Non mi importa, sì
I don't mind, I-I-I
Non mi importa, I-I-I
I don't mind, yeah
Non mi importa, sì
I don't mind, I-I-I
Non mi importa, I-I-I
Lost my mind, yeah
Ho perso la testa, sì
But I don't mind, I-I-I
Ma non mi importa, I-I-I
Can't find it anywhere
Non riesco a trovarla da nessuna parte
I don't mind, I-I-I
Non mi importa, I-I-I
Pink cloud has now turned to gray
La nuvola rosa si è ora trasformata in grigio
All that I want is to play
Tutto quello che voglio è giocare
Get on your knees, time to pray, boy
In ginocchio, è ora di pregare, ragazzo
Sitting on an angry chair
Duduk di kursi yang marah
Angry walls that steal the air
Dinding marah yang mencuri udara
Stomach hurts and I don't care
Perut sakit dan aku tidak peduli
What do I see across the way, hey?
Apa yang aku lihat di seberang sana, hey?
See myself molded in clay, oh
Melihat diriku dibentuk dalam tanah liat, oh
Stares at me, yeah, I'm afraid
Menatapku, ya, aku takut
Changing the shape of his face, oh yeah
Mengubah bentuk wajahnya, oh ya
Candles red, I have a pair
Lilin merah, aku punya sepasang
Shadows dancing everywhere
Bayangan menari di mana-mana
Burning on the angry chair
Terbakar di kursi yang marah
Little boy made a mistake, yeah
Anak kecil membuat kesalahan, ya
Pink cloud has now turned to gray, oh
Awan pink sekarang telah berubah menjadi abu-abu, oh
All that I want is to play, hey
Yang aku inginkan hanyalah bermain, hey
Get on your knees, time to pray, oh
Berlututlah, saatnya berdoa, oh
I don't mind, yeah
Aku tidak keberatan, ya
I don't mind, I-I-I
Aku tidak keberatan, I-I-I
I don't mind, yeah
Aku tidak keberatan, ya
I don't mind, I-I-I
Aku tidak keberatan, I-I-I
Lost my mind, yeah
Kehilangan akal sehatku, ya
But I don't mind, I-I-I
Tapi aku tidak keberatan, I-I-I
Can't find it anywhere
Tidak bisa menemukannya di mana pun
I don't mind, I-I-I
Aku tidak keberatan, I-I-I
Corporate prison, we stay, yeah
Penjara korporat, kita tinggal, ya
I'm a dull boy, work all day
Aku anak laki-laki yang membosankan, bekerja sepanjang hari
So I'm strung out anyway, hey
Jadi aku tegang bagaimanapun, hey
Loneliness is not a phase
Kesepian bukanlah fase
Field of pain is where I graze
Lapangan rasa sakit adalah tempat aku merumput
Serenity is far away
Ketenangan jauh sekali
Saw my reflection and cried
Melihat bayanganku dan menangis
So little hope that I died, oh
Harapan begitu kecil sehingga aku mati, oh
Feed me your lies, open wide, hey
Berikan aku kebohonganmu, buka lebar, hey
Weight of my heart, not the size, oh
Berat hatiku, bukan ukurannya, oh
I don't mind, yeah
Aku tidak keberatan, ya
I don't mind, I-I-I
Aku tidak keberatan, I-I-I
I don't mind, yeah
Aku tidak keberatan, ya
I don't mind, I-I-I
Aku tidak keberatan, I-I-I
Lost my mind, yeah
Kehilangan akal sehatku, ya
But I don't mind, I-I-I
Tapi aku tidak keberatan, I-I-I
Can't find it anywhere
Tidak bisa menemukannya di mana pun
I don't mind, I-I-I
Aku tidak keberatan, I-I-I
Pink cloud has now turned to gray
Awan pink sekarang telah berubah menjadi abu-abu
All that I want is to play
Yang aku inginkan hanyalah bermain
Get on your knees, time to pray, boy
Berlututlah, saatnya berdoa, anak laki-laki
Sitting on an angry chair
นั่งบนเก้าอี้ที่โกรธ
Angry walls that steal the air
ผนังที่โกรธที่ขโมยอากาศ
Stomach hurts and I don't care
ท้องเสียและฉันไม่สนใจ
What do I see across the way, hey?
ฉันเห็นอะไรทางนั้น, หรือ?
See myself molded in clay, oh
เห็นตัวเองถูกปั้นด้วยดินเหนียว, โอ้
Stares at me, yeah, I'm afraid
มองฉัน, ใช่, ฉันกลัว
Changing the shape of his face, oh yeah
เปลี่ยนรูปร่างของหน้าตาเขา, โอ้ ใช่
Candles red, I have a pair
เทียนสีแดง, ฉันมีคู่
Shadows dancing everywhere
เงาเต้นรำทุกที่
Burning on the angry chair
เผาบนเก้าอี้ที่โกรธ
Little boy made a mistake, yeah
เด็กน้อยทำผิด, ใช่
Pink cloud has now turned to gray, oh
เมฆสีชมพูตอนนี้เปลี่ยนเป็นสีเทา, โอ้
All that I want is to play, hey
ทุกอย่างที่ฉันต้องการคือการเล่น, หรือ?
Get on your knees, time to pray, oh
ล kneeling นอนหัวเราะ, ถึงเวลาสวด, โอ้
I don't mind, yeah
ฉันไม่รู้สึกว่ามันเป็นปัญหา, ใช่
I don't mind, I-I-I
ฉันไม่รู้สึกว่ามันเป็นปัญหา, ฉัน-ฉัน-ฉัน
I don't mind, yeah
ฉันไม่รู้สึกว่ามันเป็นปัญหา, ใช่
I don't mind, I-I-I
ฉันไม่รู้สึกว่ามันเป็นปัญหา, ฉัน-ฉัน-ฉัน
Lost my mind, yeah
ฉันสูญเสียสติ, ใช่
But I don't mind, I-I-I
แต่ฉันไม่รู้สึกว่ามันเป็นปัญหา, ฉัน-ฉัน-ฉัน
Can't find it anywhere
ไม่พบมันที่ไหนเลย
I don't mind, I-I-I
ฉันไม่รู้สึกว่ามันเป็นปัญหา, ฉัน-ฉัน-ฉัน
Corporate prison, we stay, yeah
คุกของบริษัท, เราอยู่, ใช่
I'm a dull boy, work all day
ฉันเป็นเด็กที่น่าเบื่อ, ทำงานทั้งวัน
So I'm strung out anyway, hey
ดังนั้นฉันก็เหนื่อยอยู่แล้ว, หรือ?
Loneliness is not a phase
ความเหงาไม่ใช่เฟส
Field of pain is where I graze
ทุ่งความเจ็บปวดคือที่ฉันกินหญ้า
Serenity is far away
ความสงบสุขอยู่ไกล
Saw my reflection and cried
เห็นภาพสะท้อนของฉันแล้วร้องไห้
So little hope that I died, oh
ความหวังน้อยมากจนฉันตาย, โอ้
Feed me your lies, open wide, hey
ให้ฉันได้ยินคำโกหกของคุณ, เปิดกว้าง, หรือ?
Weight of my heart, not the size, oh
น้ำหนักของหัวใจของฉัน, ไม่ใช่ขนาด, โอ้
I don't mind, yeah
ฉันไม่รู้สึกว่ามันเป็นปัญหา, ใช่
I don't mind, I-I-I
ฉันไม่รู้สึกว่ามันเป็นปัญหา, ฉัน-ฉัน-ฉัน
I don't mind, yeah
ฉันไม่รู้สึกว่ามันเป็นปัญหา, ใช่
I don't mind, I-I-I
ฉันไม่รู้สึกว่ามันเป็นปัญหา, ฉัน-ฉัน-ฉัน
Lost my mind, yeah
ฉันสูญเสียสติ, ใช่
But I don't mind, I-I-I
แต่ฉันไม่รู้สึกว่ามันเป็นปัญหา, ฉัน-ฉัน-ฉัน
Can't find it anywhere
ไม่พบมันที่ไหนเลย
I don't mind, I-I-I
ฉันไม่รู้สึกว่ามันเป็นปัญหา, ฉัน-ฉัน-ฉัน
Pink cloud has now turned to gray
เมฆสีชมพูตอนนี้เปลี่ยนเป็นสีเทา
All that I want is to play
ทุกอย่างที่ฉันต้องการคือการเล่น
Get on your knees, time to pray, boy
ล kneeling นอนหัวเราะ, ถึงเวลาสวด, น้องชาย
Sitting on an angry chair
坐在一个愤怒的椅子上
Angry walls that steal the air
愤怒的墙壁窃取空气
Stomach hurts and I don't care
胃疼,我不在乎
What do I see across the way, hey?
我在对面看到了什么,嘿?
See myself molded in clay, oh
看到我自己被塑造成粘土,哦
Stares at me, yeah, I'm afraid
盯着我,是的,我害怕
Changing the shape of his face, oh yeah
改变他脸的形状,哦是的
Candles red, I have a pair
红色的蜡烛,我有一对
Shadows dancing everywhere
影子在到处跳舞
Burning on the angry chair
在愤怒的椅子上燃烧
Little boy made a mistake, yeah
小男孩犯了一个错误,是的
Pink cloud has now turned to gray, oh
粉红色的云现在变成了灰色,哦
All that I want is to play, hey
我想要的只是玩耍,嘿
Get on your knees, time to pray, oh
跪下来,是时候祈祷了,哦
I don't mind, yeah
我不介意,是的
I don't mind, I-I-I
我不介意,我-我-我
I don't mind, yeah
我不介意,是的
I don't mind, I-I-I
我不介意,我-我-我
Lost my mind, yeah
我失去了理智,是的
But I don't mind, I-I-I
但我不介意,我-我-我
Can't find it anywhere
找不到它在哪里
I don't mind, I-I-I
我不介意,我-我-我
Corporate prison, we stay, yeah
我们待在公司的监狱里,是的
I'm a dull boy, work all day
我是个沉闷的男孩,整天工作
So I'm strung out anyway, hey
所以我反正也很紧张,嘿
Loneliness is not a phase
孤独不是一个阶段
Field of pain is where I graze
痛苦的领域是我放牧的地方
Serenity is far away
宁静离我很远
Saw my reflection and cried
看到我的倒影并哭泣
So little hope that I died, oh
希望如此渺小以至于我死了,哦
Feed me your lies, open wide, hey
喂我你的谎言,张开嘴,嘿
Weight of my heart, not the size, oh
我的心的重量,不是大小,哦
I don't mind, yeah
我不介意,是的
I don't mind, I-I-I
我不介意,我-我-我
I don't mind, yeah
我不介意,是的
I don't mind, I-I-I
我不介意,我-我-我
Lost my mind, yeah
我失去了理智,是的
But I don't mind, I-I-I
但我不介意,我-我-我
Can't find it anywhere
找不到它在哪里
I don't mind, I-I-I
我不介意,我-我-我
Pink cloud has now turned to gray
粉红色的云现在变成了灰色
All that I want is to play
我想要的只是玩耍
Get on your knees, time to pray, boy
跪下来,是时候祈祷了,男孩

Curiosités sur la chanson Angry Chair de Alice in Chains

Sur quels albums la chanson “Angry Chair” a-t-elle été lancée par Alice in Chains?
Alice in Chains a lancé la chanson sur les albums “Dirt” en 1992, “Heaven Beside You” en 1996, “Music Bank” en 1999, “Nothing Safe: The Best Of The Box” en 1999, “Live.” en 2000, “Greatest Hits” en 2001, “The Essential Alice In Chains” en 2006, et “Original Album Classics” en 2011.
Qui a composé la chanson “Angry Chair” de Alice in Chains?
La chanson “Angry Chair” de Alice in Chains a été composée par Layne Staley.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Alice in Chains

Autres artistes de Grunge