Espalhe amor

Ana Clara Caetano Costa

Paroles Traduction

Se espalho o meu amor
Será que chega aí?
Se eu falo de amor
Você consegue me ouvir dizer?
Você consegue me ouvir?

Se me invade o amor
O pé já vem dançar
E é no tempo ligeiro
Que o riso pede pra se dar
Desacelera
E a hora para pra me olhar
Ah

Sim, o amor é um só
Teu ver faz o meu querer ser melhor
Me diz que sim
Que voa o coração
Um mundo te cabe e em tanta gente
Então diz
Eu me entrego e me dou pro mundo
Eu me entrego e me dou
Eu me entrego e me dou pro mundo
Eu me entrego pra amar

Se espalho o meu amor
Será que chega aí?
Se eu falo de amor
Você consegue me ouvir dizer?
Você consegue me ouvir?

Se me invade o amor
O pé já vem dançar
E é no tempo ligeiro
Que o riso pede pra se dar
Desacelera
E a hora para pra me olhar
Ah

Sim, o amor é um só
Teu ver faz o meu querer ser melhor
Me diz que sim
Que voa o coração
Um mundo te cabe e em tanta gente
Então diz

Sim, o amor é um só
Teu ver faz o meu querer ser melhor
Me diz que sim
Que voa o coração
Um mundo te cabe e em tanta gente
Então diz
Eu me entrego e me dou pro mundo
Eu me entrego e me dou
Eu me entrego e me dou pro mundo
Eu me entrego pra amar

Se espalho o meu amor
Mon amour se propage
Será que chega aí?
Est-ce qu'il arrive jusqu'à toi ?
Se eu falo de amor
Si je parle d'amour
Você consegue me ouvir dizer?
Peux-tu m'entendre le dire ?
Você consegue me ouvir?
Peux-tu m'entendre ?
Se me invade o amor
Si l'amour m'envahit
O pé já vem dançar
Mon pied commence à danser
E é no tempo ligeiro
Et c'est dans le temps rapide
Que o riso pede pra se dar
Que le rire demande à être donné
Desacelera
Ralentis
E a hora para pra me olhar
Et le temps s'arrête pour me regarder
Ah
Ah
Sim, o amor é um só
Oui, l'amour est unique
Teu ver faz o meu querer ser melhor
Ta vision fait que mon désir est de devenir meilleur
Me diz que sim
Dis-moi que oui
Que voa o coração
Que le cœur vole
Um mundo te cabe e em tanta gente
Un monde te convient et parmi tant de gens
Então diz
Alors dis
Eu me entrego e me dou pro mundo
Je me donne et je me donne au monde
Eu me entrego e me dou
Je me donne et je me donne
Eu me entrego e me dou pro mundo
Je me donne et je me donne au monde
Eu me entrego pra amar
Je me donne pour aimer
Se espalho o meu amor
Mon amour se propage
Será que chega aí?
Est-ce qu'il arrive jusqu'à toi ?
Se eu falo de amor
Si je parle d'amour
Você consegue me ouvir dizer?
Peux-tu m'entendre le dire ?
Você consegue me ouvir?
Peux-tu m'entendre ?
Se me invade o amor
Si l'amour m'envahit
O pé já vem dançar
Mon pied commence à danser
E é no tempo ligeiro
Et c'est dans le temps rapide
Que o riso pede pra se dar
Que le rire demande à être donné
Desacelera
Ralentis
E a hora para pra me olhar
Et le temps s'arrête pour me regarder
Ah
Ah
Sim, o amor é um só
Oui, l'amour est unique
Teu ver faz o meu querer ser melhor
Ta vision fait que mon désir est de devenir meilleur
Me diz que sim
Dis-moi que oui
Que voa o coração
Que le cœur vole
Um mundo te cabe e em tanta gente
Un monde te convient et parmi tant de gens
Então diz
Alors dis
Sim, o amor é um só
Oui, l'amour est unique
Teu ver faz o meu querer ser melhor
Ta vision fait que mon désir est de devenir meilleur
Me diz que sim
Dis-moi que oui
Que voa o coração
Que le cœur vole
Um mundo te cabe e em tanta gente
Un monde te convient et parmi tant de gens
Então diz
Alors dis
Eu me entrego e me dou pro mundo
Je me donne et je me donne au monde
Eu me entrego e me dou
Je me donne et je me donne
Eu me entrego e me dou pro mundo
Je me donne et je me donne au monde
Eu me entrego pra amar
Je me donne pour aimer
Se espalho o meu amor
My love spreads
Será que chega aí?
Does it reach there?
Se eu falo de amor
If I talk about love
Você consegue me ouvir dizer?
Can you hear me say?
Você consegue me ouvir?
Can you hear me?
Se me invade o amor
If love invades me
O pé já vem dançar
The foot already comes to dance
E é no tempo ligeiro
And it's in quick time
Que o riso pede pra se dar
That laughter asks to give itself
Desacelera
Slow down
E a hora para pra me olhar
And the time stops to look at me
Ah
Ah
Sim, o amor é um só
Yes, love is one
Teu ver faz o meu querer ser melhor
Your sight makes my wanting to be better
Me diz que sim
Tell me yes
Que voa o coração
That the heart flies
Um mundo te cabe e em tanta gente
A world fits you and so many people
Então diz
So say
Eu me entrego e me dou pro mundo
I surrender and give myself to the world
Eu me entrego e me dou
I surrender and give myself
Eu me entrego e me dou pro mundo
I surrender and give myself to the world
Eu me entrego pra amar
I surrender to love
Se espalho o meu amor
My love spreads
Será que chega aí?
Does it reach there?
Se eu falo de amor
If I talk about love
Você consegue me ouvir dizer?
Can you hear me say?
Você consegue me ouvir?
Can you hear me?
Se me invade o amor
If love invades me
O pé já vem dançar
The foot already comes to dance
E é no tempo ligeiro
And it's in quick time
Que o riso pede pra se dar
That laughter asks to give itself
Desacelera
Slow down
E a hora para pra me olhar
And the time stops to look at me
Ah
Ah
Sim, o amor é um só
Yes, love is one
Teu ver faz o meu querer ser melhor
Your sight makes my wanting to be better
Me diz que sim
Tell me yes
Que voa o coração
That the heart flies
Um mundo te cabe e em tanta gente
A world fits you and so many people
Então diz
So say
Sim, o amor é um só
Yes, love is one
Teu ver faz o meu querer ser melhor
Your sight makes my wanting to be better
Me diz que sim
Tell me yes
Que voa o coração
That the heart flies
Um mundo te cabe e em tanta gente
A world fits you and so many people
Então diz
So say
Eu me entrego e me dou pro mundo
I surrender and give myself to the world
Eu me entrego e me dou
I surrender and give myself
Eu me entrego e me dou pro mundo
I surrender and give myself to the world
Eu me entrego pra amar
I surrender to love
Se espalho o meu amor
Meine Liebe breitet sich aus
Será que chega aí?
Kommt sie bei dir an?
Se eu falo de amor
Wenn ich von Liebe spreche
Você consegue me ouvir dizer?
Kannst du mich es sagen hören?
Você consegue me ouvir?
Kannst du mich hören?
Se me invade o amor
Wenn die Liebe mich überkommt
O pé já vem dançar
Fangen meine Füße an zu tanzen
E é no tempo ligeiro
Und in diesen schnellen Zeiten
Que o riso pede pra se dar
Bittet das Lachen darum, sich zu zeigen
Desacelera
Verlangsame dich
E a hora para pra me olhar
Und die Zeit hält an, um mich anzusehen
Ah
Ah
Sim, o amor é um só
Ja, die Liebe ist eine
Teu ver faz o meu querer ser melhor
Dein Sehen lässt mein Wollen besser sein
Me diz que sim
Sag mir, dass es so ist
Que voa o coração
Das Herz fliegt
Um mundo te cabe e em tanta gente
Eine Welt passt in dich und in so viele Menschen
Então diz
Also sag es
Eu me entrego e me dou pro mundo
Ich gebe mich hin und gebe mich der Welt
Eu me entrego e me dou
Ich gebe mich hin und gebe mich
Eu me entrego e me dou pro mundo
Ich gebe mich hin und gebe mich der Welt
Eu me entrego pra amar
Ich gebe mich hin, um zu lieben
Se espalho o meu amor
Meine Liebe breitet sich aus
Será que chega aí?
Kommt sie bei dir an?
Se eu falo de amor
Wenn ich von Liebe spreche
Você consegue me ouvir dizer?
Kannst du mich es sagen hören?
Você consegue me ouvir?
Kannst du mich hören?
Se me invade o amor
Wenn die Liebe mich überkommt
O pé já vem dançar
Fangen meine Füße an zu tanzen
E é no tempo ligeiro
Und in diesen schnellen Zeiten
Que o riso pede pra se dar
Bittet das Lachen darum, sich zu zeigen
Desacelera
Verlangsame dich
E a hora para pra me olhar
Und die Zeit hält an, um mich anzusehen
Ah
Ah
Sim, o amor é um só
Ja, die Liebe ist eine
Teu ver faz o meu querer ser melhor
Dein Sehen lässt mein Wollen besser sein
Me diz que sim
Sag mir, dass es so ist
Que voa o coração
Das Herz fliegt
Um mundo te cabe e em tanta gente
Eine Welt passt in dich und in so viele Menschen
Então diz
Also sag es
Sim, o amor é um só
Ja, die Liebe ist eine
Teu ver faz o meu querer ser melhor
Dein Sehen lässt mein Wollen besser sein
Me diz que sim
Sag mir, dass es so ist
Que voa o coração
Das Herz fliegt
Um mundo te cabe e em tanta gente
Eine Welt passt in dich und in so viele Menschen
Então diz
Also sag es
Eu me entrego e me dou pro mundo
Ich gebe mich hin und gebe mich der Welt
Eu me entrego e me dou
Ich gebe mich hin und gebe mich
Eu me entrego e me dou pro mundo
Ich gebe mich hin und gebe mich der Welt
Eu me entrego pra amar
Ich gebe mich hin, um zu lieben
Se espalho o meu amor
Se diffondo il mio amore
Será que chega aí?
Arriverà lì?
Se eu falo de amor
Se parlo d'amore
Você consegue me ouvir dizer?
Riesci a sentirmi dire?
Você consegue me ouvir?
Riesci a sentirmi?
Se me invade o amor
Se l'amore mi invade
O pé já vem dançar
Il piede inizia a danzare
E é no tempo ligeiro
Ed è nel tempo veloce
Que o riso pede pra se dar
Che il riso chiede di essere dato
Desacelera
Rallenta
E a hora para pra me olhar
E l'ora si ferma per guardarmi
Ah
Ah
Sim, o amor é um só
Sì, l'amore è uno solo
Teu ver faz o meu querer ser melhor
Il tuo vedere rende il mio volere migliore
Me diz que sim
Dimmi di sì
Que voa o coração
Che il cuore vola
Um mundo te cabe e em tanta gente
Un mondo ti sta dentro e in tanta gente
Então diz
Allora dimmi
Eu me entrego e me dou pro mundo
Mi arrendo e mi do al mondo
Eu me entrego e me dou
Mi arrendo e mi do
Eu me entrego e me dou pro mundo
Mi arrendo e mi do al mondo
Eu me entrego pra amar
Mi arrendo per amare
Se espalho o meu amor
Se diffondo il mio amore
Será que chega aí?
Arriverà lì?
Se eu falo de amor
Se parlo d'amore
Você consegue me ouvir dizer?
Riesci a sentirmi dire?
Você consegue me ouvir?
Riesci a sentirmi?
Se me invade o amor
Se l'amore mi invade
O pé já vem dançar
Il piede inizia a danzare
E é no tempo ligeiro
Ed è nel tempo veloce
Que o riso pede pra se dar
Che il riso chiede di essere dato
Desacelera
Rallenta
E a hora para pra me olhar
E l'ora si ferma per guardarmi
Ah
Ah
Sim, o amor é um só
Sì, l'amore è uno solo
Teu ver faz o meu querer ser melhor
Il tuo vedere rende il mio volere migliore
Me diz que sim
Dimmi di sì
Que voa o coração
Che il cuore vola
Um mundo te cabe e em tanta gente
Un mondo ti sta dentro e in tanta gente
Então diz
Allora dimmi
Sim, o amor é um só
Sì, l'amore è uno solo
Teu ver faz o meu querer ser melhor
Il tuo vedere rende il mio volere migliore
Me diz que sim
Dimmi di sì
Que voa o coração
Che il cuore vola
Um mundo te cabe e em tanta gente
Un mondo ti sta dentro e in tanta gente
Então diz
Allora dimmi
Eu me entrego e me dou pro mundo
Mi arrendo e mi do al mondo
Eu me entrego e me dou
Mi arrendo e mi do
Eu me entrego e me dou pro mundo
Mi arrendo e mi do al mondo
Eu me entrego pra amar
Mi arrendo per amare

Curiosités sur la chanson Espalhe amor de Anavitória

Quand la chanson “Espalhe amor” a-t-elle été lancée par Anavitória?
La chanson Espalhe amor a été lancée en 2022, sur l’album “Trilhas”.
Qui a composé la chanson “Espalhe amor” de Anavitória?
La chanson “Espalhe amor” de Anavitória a été composée par Ana Clara Caetano Costa.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Anavitória

Autres artistes de MPB