Eu Sei Quem é Você

Ana Clara Caetano Costa

Paroles Traduction

Me fiz de cega pra não enxergar quem você é
Mas agora eu vejo
A tua teia de mentira já não me convence mais
Não tem nenhum lugar em mim pra tua solidão de si

Equívoco te ouvir cantar o amor tão bem
Você o desconhece
Me assusta ver a multidão te aplaudir
E aplaudir de pé
Você nem mesmo se conhece
E eu quero te lembrar

Tua boca nada diz
Teu olho ninguém vê
Eu sei quem é você
Eu sei quem é você
Não vem dizer pra mim
Que não foi por querer
Eu sei quem é você
Eu sei quem você

Equívoco te ouvir cantar o amor tão bem
Você o desconhece
Me assusta ver a multidão te aplaudir
E aplaudir de pé
Você nem mesmo se conhece
E eu quero te lembrar

Tua boca nada diz
Teu olho ninguém vê
Eu sei quem é você
Eu sei quem é você
Não vem dizer pra mim
Que não foi por querer
Eu sei quem é você
Eu sei quem você

Não olha pra trás
Você não vai me encontrar
Eu já saí desse lugar
Enquanto o mundo acorrentava a tua voz
Tanto procurei a tua palavra
E o teu abraço tanto me faltava
Agora eu já nem lembro mais
Eu já nem lembro mais

Tua boca nada diz
Teu olho ninguém vê
Eu sei quem é você
Eu sei quem é você

Me fiz de cega pra não enxergar quem você é
Je me suis fait aveugle pour ne pas voir qui tu es
Mas agora eu vejo
Mais maintenant je vois
A tua teia de mentira já não me convence mais
Ta toile de mensonges ne me convainc plus
Não tem nenhum lugar em mim pra tua solidão de si
Il n'y a pas de place en moi pour ta solitude de toi
Equívoco te ouvir cantar o amor tão bem
C'est une erreur de t'entendre chanter l'amour si bien
Você o desconhece
Tu ne le connais pas
Me assusta ver a multidão te aplaudir
Cela me fait peur de voir la foule t'applaudir
E aplaudir de pé
Et applaudir debout
Você nem mesmo se conhece
Tu ne te connais même pas
E eu quero te lembrar
Et je veux te le rappeler
Tua boca nada diz
Ta bouche ne dit rien
Teu olho ninguém vê
Personne ne voit ton œil
Eu sei quem é você
Je sais qui tu es
Eu sei quem é você
Je sais qui tu es
Não vem dizer pra mim
Ne viens pas me dire
Que não foi por querer
Que ce n'était pas intentionnel
Eu sei quem é você
Je sais qui tu es
Eu sei quem você
Je sais qui tu es
Equívoco te ouvir cantar o amor tão bem
C'est une erreur de t'entendre chanter l'amour si bien
Você o desconhece
Tu ne le connais pas
Me assusta ver a multidão te aplaudir
Cela me fait peur de voir la foule t'applaudir
E aplaudir de pé
Et applaudir debout
Você nem mesmo se conhece
Tu ne te connais même pas
E eu quero te lembrar
Et je veux te le rappeler
Tua boca nada diz
Ta bouche ne dit rien
Teu olho ninguém vê
Personne ne voit ton œil
Eu sei quem é você
Je sais qui tu es
Eu sei quem é você
Je sais qui tu es
Não vem dizer pra mim
Ne viens pas me dire
Que não foi por querer
Que ce n'était pas intentionnel
Eu sei quem é você
Je sais qui tu es
Eu sei quem você
Je sais qui tu es
Não olha pra trás
Ne regarde pas en arrière
Você não vai me encontrar
Tu ne me trouveras pas
Eu já saí desse lugar
J'ai déjà quitté cet endroit
Enquanto o mundo acorrentava a tua voz
Alors que le monde enchaînait ta voix
Tanto procurei a tua palavra
J'ai tant cherché ton mot
E o teu abraço tanto me faltava
Et ton étreinte me manquait tant
Agora eu já nem lembro mais
Maintenant je ne m'en souviens même plus
Eu já nem lembro mais
Je ne m'en souviens même plus
Tua boca nada diz
Ta bouche ne dit rien
Teu olho ninguém vê
Personne ne voit ton œil
Eu sei quem é você
Je sais qui tu es
Eu sei quem é você
Je sais qui tu es
Me fiz de cega pra não enxergar quem você é
I pretended to be blind so as not to see who you are
Mas agora eu vejo
But now I see
A tua teia de mentira já não me convence mais
Your web of lies no longer convinces me
Não tem nenhum lugar em mim pra tua solidão de si
There is no place in me for your self-loneliness
Equívoco te ouvir cantar o amor tão bem
It's a mistake to hear you sing about love so well
Você o desconhece
You don't know it
Me assusta ver a multidão te aplaudir
It scares me to see the crowd applauding you
E aplaudir de pé
And applauding on their feet
Você nem mesmo se conhece
You don't even know yourself
E eu quero te lembrar
And I want to remind you
Tua boca nada diz
Your mouth says nothing
Teu olho ninguém vê
No one sees your eye
Eu sei quem é você
I know who you are
Eu sei quem é você
I know who you are
Não vem dizer pra mim
Don't come to tell me
Que não foi por querer
That it wasn't on purpose
Eu sei quem é você
I know who you are
Eu sei quem você
I know who you are
Equívoco te ouvir cantar o amor tão bem
It's a mistake to hear you sing about love so well
Você o desconhece
You don't know it
Me assusta ver a multidão te aplaudir
It scares me to see the crowd applauding you
E aplaudir de pé
And applauding on their feet
Você nem mesmo se conhece
You don't even know yourself
E eu quero te lembrar
And I want to remind you
Tua boca nada diz
Your mouth says nothing
Teu olho ninguém vê
No one sees your eye
Eu sei quem é você
I know who you are
Eu sei quem é você
I know who you are
Não vem dizer pra mim
Don't come to tell me
Que não foi por querer
That it wasn't on purpose
Eu sei quem é você
I know who you are
Eu sei quem você
I know who you are
Não olha pra trás
Don't look back
Você não vai me encontrar
You won't find me
Eu já saí desse lugar
I've already left that place
Enquanto o mundo acorrentava a tua voz
While the world was chaining your voice
Tanto procurei a tua palavra
I searched so much for your word
E o teu abraço tanto me faltava
And I missed your hug so much
Agora eu já nem lembro mais
Now I don't even remember anymore
Eu já nem lembro mais
I don't even remember anymore
Tua boca nada diz
Your mouth says nothing
Teu olho ninguém vê
No one sees your eye
Eu sei quem é você
I know who you are
Eu sei quem é você
I know who you are
Me fiz de cega pra não enxergar quem você é
Me hice la ciega para no ver quién eres
Mas agora eu vejo
Pero ahora lo veo
A tua teia de mentira já não me convence mais
Tu red de mentiras ya no me convence más
Não tem nenhum lugar em mim pra tua solidão de si
No hay lugar en mí para tu soledad
Equívoco te ouvir cantar o amor tão bem
Es un error escucharte cantar sobre el amor tan bien
Você o desconhece
No lo conoces
Me assusta ver a multidão te aplaudir
Me asusta ver a la multitud aplaudiéndote
E aplaudir de pé
Y aplaudiendo de pie
Você nem mesmo se conhece
Ni siquiera te conoces
E eu quero te lembrar
Y quiero recordarte
Tua boca nada diz
Tu boca no dice nada
Teu olho ninguém vê
Nadie ve tus ojos
Eu sei quem é você
Sé quién eres
Eu sei quem é você
Sé quién eres
Não vem dizer pra mim
No vengas a decirme
Que não foi por querer
Que no fue intencional
Eu sei quem é você
Sé quién eres
Eu sei quem você
Sé quién eres
Equívoco te ouvir cantar o amor tão bem
Es un error escucharte cantar sobre el amor tan bien
Você o desconhece
No lo conoces
Me assusta ver a multidão te aplaudir
Me asusta ver a la multitud aplaudiéndote
E aplaudir de pé
Y aplaudiendo de pie
Você nem mesmo se conhece
Ni siquiera te conoces
E eu quero te lembrar
Y quiero recordarte
Tua boca nada diz
Tu boca no dice nada
Teu olho ninguém vê
Nadie ve tus ojos
Eu sei quem é você
Sé quién eres
Eu sei quem é você
Sé quién eres
Não vem dizer pra mim
No vengas a decirme
Que não foi por querer
Que no fue intencional
Eu sei quem é você
Sé quién eres
Eu sei quem você
Sé quién eres
Não olha pra trás
No mires hacia atrás
Você não vai me encontrar
No me encontrarás
Eu já saí desse lugar
Ya he dejado ese lugar
Enquanto o mundo acorrentava a tua voz
Mientras el mundo encadenaba tu voz
Tanto procurei a tua palavra
Busqué tanto tu palabra
E o teu abraço tanto me faltava
Y me faltaba tanto tu abrazo
Agora eu já nem lembro mais
Ahora ya ni siquiera lo recuerdo
Eu já nem lembro mais
Ya ni siquiera lo recuerdo
Tua boca nada diz
Tu boca no dice nada
Teu olho ninguém vê
Nadie ve tus ojos
Eu sei quem é você
Sé quién eres
Eu sei quem é você
Sé quién eres
Me fiz de cega pra não enxergar quem você é
Ich habe mich blind gestellt, um nicht zu sehen, wer du bist
Mas agora eu vejo
Aber jetzt sehe ich
A tua teia de mentira já não me convence mais
Dein Netz aus Lügen überzeugt mich nicht mehr
Não tem nenhum lugar em mim pra tua solidão de si
Es gibt keinen Platz in mir für deine Einsamkeit
Equívoco te ouvir cantar o amor tão bem
Es ist ein Irrtum, dich die Liebe so gut singen zu hören
Você o desconhece
Du kennst sie nicht
Me assusta ver a multidão te aplaudir
Es erschreckt mich, die Menge dich applaudieren zu sehen
E aplaudir de pé
Und stehend zu applaudieren
Você nem mesmo se conhece
Du kennst dich selbst nicht einmal
E eu quero te lembrar
Und ich möchte dich daran erinnern
Tua boca nada diz
Dein Mund sagt nichts
Teu olho ninguém vê
Niemand sieht dein Auge
Eu sei quem é você
Ich weiß, wer du bist
Eu sei quem é você
Ich weiß, wer du bist
Não vem dizer pra mim
Sag mir nicht
Que não foi por querer
Dass es nicht absichtlich war
Eu sei quem é você
Ich weiß, wer du bist
Eu sei quem você
Ich weiß, wer du bist
Equívoco te ouvir cantar o amor tão bem
Es ist ein Irrtum, dich die Liebe so gut singen zu hören
Você o desconhece
Du kennst sie nicht
Me assusta ver a multidão te aplaudir
Es erschreckt mich, die Menge dich applaudieren zu sehen
E aplaudir de pé
Und stehend zu applaudieren
Você nem mesmo se conhece
Du kennst dich selbst nicht einmal
E eu quero te lembrar
Und ich möchte dich daran erinnern
Tua boca nada diz
Dein Mund sagt nichts
Teu olho ninguém vê
Niemand sieht dein Auge
Eu sei quem é você
Ich weiß, wer du bist
Eu sei quem é você
Ich weiß, wer du bist
Não vem dizer pra mim
Sag mir nicht
Que não foi por querer
Dass es nicht absichtlich war
Eu sei quem é você
Ich weiß, wer du bist
Eu sei quem você
Ich weiß, wer du bist
Não olha pra trás
Schau nicht zurück
Você não vai me encontrar
Du wirst mich nicht finden
Eu já saí desse lugar
Ich habe diesen Ort bereits verlassen
Enquanto o mundo acorrentava a tua voz
Während die Welt deine Stimme fesselte
Tanto procurei a tua palavra
Ich habe so sehr nach deinem Wort gesucht
E o teu abraço tanto me faltava
Und deine Umarmung hat mir so sehr gefehlt
Agora eu já nem lembro mais
Jetzt erinnere ich mich nicht mehr
Eu já nem lembro mais
Ich erinnere mich nicht mehr
Tua boca nada diz
Dein Mund sagt nichts
Teu olho ninguém vê
Niemand sieht dein Auge
Eu sei quem é você
Ich weiß, wer du bist
Eu sei quem é você
Ich weiß, wer du bist
Me fiz de cega pra não enxergar quem você é
Mi sono fatta cieca per non vedere chi sei
Mas agora eu vejo
Ma ora vedo
A tua teia de mentira já não me convence mais
La tua rete di bugie non mi convince più
Não tem nenhum lugar em mim pra tua solidão de si
Non c'è posto in me per la tua solitudine
Equívoco te ouvir cantar o amor tão bem
È un errore sentirti cantare l'amore così bene
Você o desconhece
Non lo conosci
Me assusta ver a multidão te aplaudir
Mi spaventa vedere la folla applaudirti
E aplaudir de pé
E applaudire in piedi
Você nem mesmo se conhece
Nemmeno tu ti conosci
E eu quero te lembrar
E voglio ricordartelo
Tua boca nada diz
La tua bocca non dice nulla
Teu olho ninguém vê
Nessuno vede i tuoi occhi
Eu sei quem é você
So chi sei
Eu sei quem é você
So chi sei
Não vem dizer pra mim
Non venire a dirmi
Que não foi por querer
Che non è stato intenzionale
Eu sei quem é você
So chi sei
Eu sei quem você
So chi sei
Equívoco te ouvir cantar o amor tão bem
È un errore sentirti cantare l'amore così bene
Você o desconhece
Non lo conosci
Me assusta ver a multidão te aplaudir
Mi spaventa vedere la folla applaudirti
E aplaudir de pé
E applaudire in piedi
Você nem mesmo se conhece
Nemmeno tu ti conosci
E eu quero te lembrar
E voglio ricordartelo
Tua boca nada diz
La tua bocca non dice nulla
Teu olho ninguém vê
Nessuno vede i tuoi occhi
Eu sei quem é você
So chi sei
Eu sei quem é você
So chi sei
Não vem dizer pra mim
Non venire a dirmi
Que não foi por querer
Che non è stato intenzionale
Eu sei quem é você
So chi sei
Eu sei quem você
So chi sei
Não olha pra trás
Non guardare indietro
Você não vai me encontrar
Non mi troverai
Eu já saí desse lugar
Sono già uscita da quel posto
Enquanto o mundo acorrentava a tua voz
Mentre il mondo incatenava la tua voce
Tanto procurei a tua palavra
Ho cercato tanto la tua parola
E o teu abraço tanto me faltava
E mi mancava tanto il tuo abbraccio
Agora eu já nem lembro mais
Ora non me lo ricordo più
Eu já nem lembro mais
Non me lo ricordo più
Tua boca nada diz
La tua bocca non dice nulla
Teu olho ninguém vê
Nessuno vede i tuoi occhi
Eu sei quem é você
So chi sei
Eu sei quem é você
So chi sei

Curiosités sur la chanson Eu Sei Quem é Você de Anavitória

Quand la chanson “Eu Sei Quem é Você” a-t-elle été lancée par Anavitória?
La chanson Eu Sei Quem é Você a été lancée en 2021, sur l’album “Cor”.
Qui a composé la chanson “Eu Sei Quem é Você” de Anavitória?
La chanson “Eu Sei Quem é Você” de Anavitória a été composée par Ana Clara Caetano Costa.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Anavitória

Autres artistes de MPB